aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po88
1 files changed, 48 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 08414a6..0699d57 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indicator-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-19 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 18:16+0000\n"
"Last-Translator: 이정희 <daemul72@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"ayatana-indicators/session-applet/ko/>\n"
+"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
+"indicators/session-applet/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,7 +62,8 @@ msgstr "세션 메뉴에서 다시 시작 항목의 가시성 강제 표시"
msgid ""
"Makes it so that the restart shows in the session menu even in the "
"environments where it should not show."
-msgstr "다시 시작이 표시되지 않아야 하는 환경에서도 세션 메뉴에 표시되도록 합니다."
+msgstr ""
+"다시 시작이 표시되지 않아야 하는 환경에서도 세션 메뉴에 표시되도록 합니다."
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:11
msgid "Determine the visibility of the User's real name on the panel"
@@ -98,107 +99,110 @@ msgstr "세션 관리, 상태 및 사용자 전환"
msgid "Guest"
msgstr "손님"
-#: src/service.c:382
-#, c-format
-msgid "%s Help"
-msgstr "%s 도움말"
+#: src/service.c:386
+msgid "About Ubuntu Touch…"
+msgstr ""
-#: src/service.c:383
+#: src/service.c:387
+msgid "About UBports Foundation…"
+msgstr ""
+
+#: src/service.c:391 src/service.c:392
#, c-format
msgid "%s Help…"
msgstr "%s 도움말…"
-#: src/service.c:387
+#: src/service.c:397
msgid "About This Device…"
msgstr "이 장치 정보…"
-#: src/service.c:389
+#: src/service.c:399
msgid "About This Computer"
msgstr "이 컴퓨터 정보"
-#: src/service.c:400
+#: src/service.c:410
msgid "Desktop mode"
msgstr "데스크톱 모드"
-#: src/service.c:406
+#: src/service.c:416
msgid "Report a Bug…"
msgstr "버그 보고…"
-#: src/service.c:417
+#: src/service.c:427
msgid "System Settings…"
msgstr "시스템 설정…"
-#: src/service.c:419
+#: src/service.c:429
msgid "Online Accounts…"
msgstr "온라인 계정…"
-#: src/service.c:622
+#: src/service.c:632
msgid "Start Screen Saver"
msgstr "화면 보호기 시작"
-#: src/service.c:630 src/service.c:646
+#: src/service.c:640 src/service.c:656
msgid "Switch Account…"
msgstr "계정 전환…"
-#: src/service.c:631 src/service.c:647
+#: src/service.c:641 src/service.c:657
msgid "Switch Account"
msgstr "계정 전환"
-#: src/service.c:643
+#: src/service.c:653
msgid "Lock/Switch Account…"
msgstr "계정 잠금/전환…"
-#: src/service.c:644
+#: src/service.c:654
msgid "Lock/Switch Account"
msgstr "계정 잠금/전환"
-#: src/service.c:650
+#: src/service.c:660
msgid "Lock"
msgstr "잠금"
-#: src/service.c:695
+#: src/service.c:705
msgid "Guest Session"
msgstr "손님 세션"
-#: src/service.c:772
+#: src/service.c:782
msgid "Log Out…"
msgstr "나가기…"
-#: src/service.c:772 src/backend-dbus/actions.c:791
+#: src/service.c:782 src/backend-dbus/actions.c:791
#: src/backend-dbus/actions.c:793
msgid "Log Out"
msgstr "나가기"
-#: src/service.c:790
+#: src/service.c:800
msgid "Suspend"
msgstr "대기"
-#: src/service.c:793
+#: src/service.c:803
msgid "Hibernate"
msgstr "잠자기"
-#: src/service.c:798
+#: src/service.c:808
msgid "Restart…"
msgstr "다시 시작…"
-#: src/service.c:798 src/backend-dbus/actions.c:834
+#: src/service.c:808 src/backend-dbus/actions.c:834
#: src/backend-dbus/actions.c:836
msgid "Restart"
msgstr "다시 시작"
-#: src/service.c:805
+#: src/service.c:815
msgid "Shut Down…"
msgstr "컴퓨터 끄기…"
-#: src/service.c:805 src/backend-dbus/actions.c:873
+#: src/service.c:815 src/backend-dbus/actions.c:873
#: src/backend-dbus/actions.c:875
msgid "Shut Down"
msgstr "컴퓨터 끄기"
-#: src/backend-dbus/actions.c:753 src/backend-dbus/actions.c:904
-#: src/backend-dbus/actions.c:909 src/backend-dbus/actions.c:918
-#: src/backend-dbus/actions.c:937 src/backend-dbus/actions.c:952
-#: src/backend-dbus/actions.c:973
+#: src/backend-dbus/actions.c:753 src/backend-dbus/actions.c:906
+#: src/backend-dbus/actions.c:911 src/backend-dbus/actions.c:920
+#: src/backend-dbus/actions.c:939 src/backend-dbus/actions.c:954
+#: src/backend-dbus/actions.c:975
msgid "Warning"
msgstr "경고"
@@ -237,7 +241,7 @@ msgstr "모든 프로그램을 닫고 컴퓨터를 다시 시작하시겠습니
msgid "Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
msgstr "모든 프로그램을 닫고 컴퓨터를 끄시겠습니까?"
-#: src/backend-dbus/actions.c:905
+#: src/backend-dbus/actions.c:907
msgid ""
"The XFCE desktop's user guide needs to be accessed with\n"
"a web browser.\n"
@@ -251,7 +255,7 @@ msgstr ""
"Ayatana 세션 표시기가 컴퓨터에서 웹 브라우저를\n"
"찾을 수 없습니다."
-#: src/backend-dbus/actions.c:910
+#: src/backend-dbus/actions.c:912
msgid ""
"The Ayatana Session Indicator does not know yet, how to show\n"
"the currently running desktop's user guide or help center.\n"
@@ -265,7 +269,7 @@ msgstr ""
"다음 위치에서 개발자에게 이 사실을 보고하십시오:\n"
"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues"
-#: src/backend-dbus/actions.c:919
+#: src/backend-dbus/actions.c:921
#, c-format
msgid ""
"Displaying information on %s requires\n"
@@ -280,7 +284,7 @@ msgstr ""
"Ayatana 세션 표시기가 컴퓨터에서 웹 브라우저를 \n"
"찾을 수 없습니다."
-#: src/backend-dbus/actions.c:938
+#: src/backend-dbus/actions.c:940
msgid ""
"The Ayatana Session Indicator does not support evoking the system\n"
"settings application for your desktop environment, yet.\n"
@@ -294,7 +298,7 @@ msgstr ""
"다음 시간에 개발자에게 이 사실을 보고해 주십시오:\n"
"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues"
-#: src/backend-dbus/actions.c:953
+#: src/backend-dbus/actions.c:955
msgid ""
"The Ayatana Session Indicator does not support password changes\n"
"for your desktop environment, yet.\n"
@@ -307,7 +311,7 @@ msgstr ""
"다음 시간에 개발자에게 이 사실을 보고해 주십시오:\n"
"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues"
-#: src/backend-dbus/actions.c:974
+#: src/backend-dbus/actions.c:976
msgid ""
"The Ayatana Session Indicator does not know yet, how to show\n"
"information of the currently running desktop environment.\n"
@@ -321,6 +325,10 @@ msgstr ""
"다음 시간에 개발자에게 이 사실을 보고해 주십시오:\n"
"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues"
+#, c-format
+#~ msgid "%s Help"
+#~ msgstr "%s 도움말"
+
#~ msgid "Classic Guest Session"
#~ msgstr "예전 손님 세션"