diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 33 |
1 files changed, 16 insertions, 17 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-session\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-03-28 11:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-01 14:43+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-28 15:37+0000\n" +"Last-Translator: Володимир Бриняк <bardvv@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/" "ayatana-indicators/session-applet/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:1 @@ -76,12 +76,12 @@ msgstr "Гість" #: ../src/service.c:343 #, c-format msgid "%s Desktop Help" -msgstr "" +msgstr "%s Довідка на робочому столі" #: ../src/service.c:344 #, c-format msgid "%s Help" -msgstr "" +msgstr "%s Допомога" #: ../src/service.c:346 msgid "About This Computer" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Про цей комп'ютер" #: ../src/service.c:351 msgid "Report a Bug…" -msgstr "" +msgstr "Повідомити про помилку…" #: ../src/service.c:362 msgid "System Settings…" @@ -97,27 +97,27 @@ msgstr "Системні параметри…" #: ../src/service.c:364 msgid "Online Accounts…" -msgstr "" +msgstr "Мережеві облікові записи…" #: ../src/service.c:567 msgid "Start Screen Saver" -msgstr "" +msgstr "Запустити заставку" #: ../src/service.c:575 ../src/service.c:591 msgid "Switch Account…" -msgstr "Змінити обліковий запис…" +msgstr "Перемикнути обліковий запис…" #: ../src/service.c:576 ../src/service.c:592 msgid "Switch Account" -msgstr "Вибрати інший обліковий запис" +msgstr "Перемкнути обліковий запис" #: ../src/service.c:588 msgid "Lock/Switch Account…" -msgstr "" +msgstr "Заблокувати/Перемикнути обліковий запис…" #: ../src/service.c:589 msgid "Lock/Switch Account" -msgstr "" +msgstr "Заблокувати/Перемикнути обліковий запис" #: ../src/service.c:595 msgid "Lock" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Завершити сеанс" #: ../src/service.c:715 msgid "Suspend" -msgstr "Режим очікування" +msgstr "Призупинити" #: ../src/service.c:718 msgid "Hibernate" @@ -179,16 +179,15 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/backend-dbus/actions.c:889 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to close all programs and log out?" -msgstr "Ви дійсно бажаєте закрити всі програми та завершити поточний сеанс?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете закрити всі програми та вийти з системи?" #: ../src/backend-dbus/actions.c:890 -#, fuzzy msgid "" "Some software updates won't be applied until the computer next restarts." msgstr "" -"Деякі оновлення будуть застосовані лише після перезавантаження комп'ютера." +"Деякі оновлення програмного забезпечення будуть застосовані лише після " +"перезавантаження комп'ютера." #: ../src/backend-dbus/actions.c:898 ../src/backend-dbus/actions.c:939 #: ../src/backend-dbus/actions.c:976 |