aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>2023-10-11 00:03:32 +0200
committerMike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>2023-10-11 00:03:32 +0200
commit8d45008e061761f270679fa1ebdd223f3263270a (patch)
tree81b2bd21b3c45e272bb5e721a19b54154a6a729e /po/pt.po
parent23e51ae2a8a12a50d6cb245e2039ea205aafb45b (diff)
downloadayatana-indicator-sound-8d45008e061761f270679fa1ebdd223f3263270a.tar.gz
ayatana-indicator-sound-8d45008e061761f270679fa1ebdd223f3263270a.tar.bz2
ayatana-indicator-sound-8d45008e061761f270679fa1ebdd223f3263270a.zip
po/: Update translation files.
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 5d42b0d..5171cb0 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-11 00:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 04:41+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
-"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"ayatana-indicators/sound-applet/pt/>\n"
+"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
+"indicators/sound-applet/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -170,8 +170,8 @@ msgid ""
"\n"
"The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM."
msgstr ""
-"O volume máximo quando a configuração \"allow-amplified-volume\" do "
-"com.lomiri.sound está desativada.\n"
+"O volume máximo quando a configuração \"allow-amplified-volume\" do com."
+"lomiri.sound está desativada.\n"
"\n"
"Para manter conformidade com a norma europeia EN 60950-1/Al2, este valor "
"nunca deve ser definido para um dB que faça com que a saída de som dos "
@@ -207,41 +207,41 @@ msgstr ""
"\n"
"O valor padrão (11) corresponde ao PA_VOLUME_UI_MAX do PulseAudio."
-#: src/info-notification.vala:27 src/info-notification.vala:44
+#: src/info-notification.vala:27 src/info-notification.vala:69
#: src/service.vala:294 src/service.vala:297 src/sound-menu.vala:70
-#: src/sound-menu.vala:264 src/warn-notification.vala:31
+#: src/sound-menu.vala:264 src/warn-notification.vala:33
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: src/info-notification.vala:57
+#: src/info-notification.vala:79
msgid "Speakers"
msgstr "Alto-falantes"
-#: src/info-notification.vala:59
+#: src/info-notification.vala:81
msgid "Headphones"
msgstr "Fones de ouvido"
-#: src/info-notification.vala:61
+#: src/info-notification.vala:83
msgid "Bluetooth headphones"
msgstr "Auscultadores Bluetooth"
-#: src/info-notification.vala:63
+#: src/info-notification.vala:85
msgid "Bluetooth speaker"
msgstr "Coluna Bluetooth"
-#: src/info-notification.vala:65
+#: src/info-notification.vala:87
msgid "Usb speaker"
msgstr "Coluna USB"
-#: src/info-notification.vala:67
+#: src/info-notification.vala:89
msgid "Usb headphones"
msgstr "Auscultadores USB"
-#: src/info-notification.vala:69
+#: src/info-notification.vala:91
msgid "HDMI speaker"
msgstr "Coluna HDMI"
-#: src/info-notification.vala:71
+#: src/info-notification.vala:93
msgid "HDMI headphones"
msgstr "Auscultadores HDMI"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Volume (Auscultadores HDMI)"
msgid "Choose Playlist"
msgstr "Escolher Lista de Reprodução"
-#: src/warn-notification.vala:32
+#: src/warn-notification.vala:34
msgid ""
"Allow volume above safe level?\n"
"High volume can damage your hearing."
@@ -333,10 +333,10 @@ msgstr ""
"Permitir volume acima do nível seguro?\n"
"O volume elevado pode danificar a sua audição."
-#: src/warn-notification.vala:49
+#: src/warn-notification.vala:48
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/warn-notification.vala:52
+#: src/warn-notification.vala:51
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"