aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>2021-08-12 07:22:48 +0200
committerMike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>2021-08-12 07:22:48 +0200
commit00036bcdc9a78fd5580904d30aeaa0f62c20849b (patch)
treed7368ca47609c83e0d72c6f8da617439b989f756 /po/tr.po
parent785f555bb27046c1e33a7cd2e5aed04c59f3e13a (diff)
downloadayatana-indicator-sound-00036bcdc9a78fd5580904d30aeaa0f62c20849b.tar.gz
ayatana-indicator-sound-00036bcdc9a78fd5580904d30aeaa0f62c20849b.tar.bz2
ayatana-indicator-sound-00036bcdc9a78fd5580904d30aeaa0f62c20849b.zip
po/: Update translation files from source code.
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po85
1 files changed, 59 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index c21b55e..12d1620 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-12 07:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-04 18:29+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
-"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"ayatana-indicators/sound-applet/tr/>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
+"indicators/sound-applet/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,6 +19,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.AccountsService.policy:5
+msgid "Set properties of own user"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.AccountsService.policy:6
+msgid "Authentication is required to set one's own indicator sound properties."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.AccountsService.policy:15
+msgid "Set properties of any user"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.AccountsService.policy:16
+msgid ""
+"Authentication is required to set another user's indicator sound properties."
+msgstr ""
+
#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1
msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu"
msgstr "Ses menüsünden kara listeye alınan uygulamaların listesi"
@@ -55,7 +72,8 @@ msgstr ""
#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5
msgid ""
"A list of applications that will have player controls visible all the time"
-msgstr "Oynatıcı denetimlerinin her zaman görünür olacağı uygulamaların listesi"
+msgstr ""
+"Oynatıcı denetimlerinin her zaman görünür olacağı uygulamaların listesi"
#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6
msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu"
@@ -89,9 +107,9 @@ msgid ""
"volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last "
"warning-volume-approval-ttl seconds."
msgstr ""
-"Bir aygıt için etkinleştirilirse, (a) kulaklık girişine bir şey takılıysa ("
-"yani hoparlör ses seviyeleri için uyarı yok) VE (b) medya oynatılıyorsa ("
-"yani zil sesi seviyeleri için uyarı yok) VE (c) kullanıcı ses seviyesini "
+"Bir aygıt için etkinleştirilirse, (a) kulaklık girişine bir şey takılıysa "
+"(yani hoparlör ses seviyeleri için uyarı yok) VE (b) medya oynatılıyorsa "
+"(yani zil sesi seviyeleri için uyarı yok) VE (c) kullanıcı ses seviyesini "
"warning-volume-decibels değerinden daha yükseğe ayarlamaya çalışırsa VE (d) "
"kullanıcı son warning-volume-approval-ttl saniye içinde onaylama yapmamışsa "
"kullanıcıya bir doğrulama iletişim kutusu sunulacaktır."
@@ -185,9 +203,8 @@ msgstr ""
"gelmektedir."
#: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42
-#: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57
-#: ../src/sound-menu.vala:251 ../src/warn-notification.vala:31
-#, c-format
+#: ../src/service.vala:331 ../src/service.vala:334 ../src/sound-menu.vala:59
+#: ../src/sound-menu.vala:253 ../src/warn-notification.vala:31
msgid "Volume"
msgstr "Ses seviyesi"
@@ -223,71 +240,87 @@ msgstr "HDMI hoparlör"
msgid "HDMI headphones"
msgstr "HDMI kulaklık"
-#: ../src/service.vala:299
+#: ../src/service.vala:295
+msgid "Missing application"
+msgstr ""
+
+#: ../src/service.vala:295
+#, c-format
+msgid "Could not find the '%s' application - please make sure it is installed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/service.vala:328
msgid "Volume (muted)"
msgstr "Ses seviyesi (kapalı)"
-#: ../src/service.vala:302
+#: ../src/service.vala:331
msgid "silent"
msgstr "sessiz"
-#: ../src/service.vala:310
+#: ../src/service.vala:339
msgid "Sound"
msgstr "Ses"
-#: ../src/sound-menu.vala:50
+#: ../src/sound-menu.vala:52
msgid "Mute"
msgstr "Sesi kapat"
-#: ../src/sound-menu.vala:52
+#: ../src/sound-menu.vala:54
msgid "Silent Mode"
msgstr "Sessiz Mod"
-#: ../src/sound-menu.vala:66
+#: ../src/sound-menu.vala:68
msgid "Sound Settings…"
msgstr "Ses Ayarları…"
-#: ../src/sound-menu.vala:123
+#: ../src/sound-menu.vala:125
msgid "Microphone Volume"
msgstr "Mikrofon Ses Seviyesi"
#. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing
-#: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32
+#: ../src/sound-menu.vala:148
msgid "High volume can damage your hearing."
msgstr "Yüksek ses seviyesi işitme duyunuza zarar verebilir."
-#: ../src/sound-menu.vala:254
+#: ../src/sound-menu.vala:256
msgid "Volume (Headphones)"
msgstr "Ses Seviyesi (Kulaklık)"
-#: ../src/sound-menu.vala:257
+#: ../src/sound-menu.vala:259
msgid "Volume (Bluetooth)"
msgstr "Ses Seviyesi (Bluetooth)"
-#: ../src/sound-menu.vala:260
+#: ../src/sound-menu.vala:262
msgid "Volume (Usb)"
msgstr "Ses Seviyesi (USB)"
-#: ../src/sound-menu.vala:263
+#: ../src/sound-menu.vala:265
msgid "Volume (HDMI)"
msgstr "Ses Seviyesi (HDMI)"
-#: ../src/sound-menu.vala:266
+#: ../src/sound-menu.vala:268
msgid "Volume (Bluetooth headphones)"
msgstr "Ses Seviyesi (Bluetooth kulaklık)"
-#: ../src/sound-menu.vala:269
+#: ../src/sound-menu.vala:271
msgid "Volume (Usb headphones)"
msgstr "Ses Seviyesi (USB kulaklık)"
-#: ../src/sound-menu.vala:272
+#: ../src/sound-menu.vala:274
msgid "Volume (HDMI headphones)"
msgstr "Ses Seviyesi (HDMI kulaklık)"
-#: ../src/sound-menu.vala:445
+#: ../src/sound-menu.vala:449
msgid "Choose Playlist"
msgstr "Oynatma Listesi Seç"
+#: ../src/warn-notification.vala:32
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allow volume above safe level?\n"
+"High volume can damage your hearing."
+msgstr "Yüksek ses seviyesi işitme duyunuza zarar verebilir."
+
#: ../src/warn-notification.vala:49
msgid "OK"
msgstr "Tamam"