aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMaciej Sopyło <me@klh.io>2026-06-13 13:58:00 +0200
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2026-06-13 20:04:18 +0200
commit98f0e4b049044e7b1dccde8ba855d393790faf03 (patch)
treed16679b6c941651e707d0c844020e92f2f94161b
parent19a46d2ad7f6298a906bd11c92eb72ca8f7e6400 (diff)
downloadayatana-webmail-98f0e4b049044e7b1dccde8ba855d393790faf03.tar.gz
ayatana-webmail-98f0e4b049044e7b1dccde8ba855d393790faf03.tar.bz2
ayatana-webmail-98f0e4b049044e7b1dccde8ba855d393790faf03.zip
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 50.5% (44 of 87 strings) Translation: Ayatana Indicators/Ayatana Webmail Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/ayatana-webmail/pl/
-rw-r--r--po/pl.po41
1 files changed, 23 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a969904..c36faa1 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-15 08:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-13 18:04+0000\n"
-"Last-Translator: Grzegorz Szymaszek <gszymaszek@short.pl>\n"
+"Last-Translator: Maciej Sopyło <me@klh.io>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
"indicators/ayatana-webmail/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Wybierz konto"
#: ayatanawebmail/accounts.py:29
msgid "Which account's command/web page would you like to open?"
-msgstr ""
+msgstr "Komendę/stronę którego konta otworzyć?"
#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Message actions"
@@ -36,27 +36,27 @@ msgstr ""
#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń"
#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Mark as read"
-msgstr ""
+msgstr "Oznacz jako przeczytane"
#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Open message/Run command"
-msgstr ""
+msgstr "Otwórz wiadomość/Uruchom komendę"
#: ayatanawebmail/actions.py:24
msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Nadawca"
#: ayatanawebmail/actions.py:26
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Temat"
#: ayatanawebmail/application.py:178
msgid "Open webmail home page"
-msgstr ""
+msgstr "Otwórz stronę internetową poczty"
#: ayatanawebmail/application.py:185
msgid "Clear"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Wyczyść"
#: ayatanawebmail/application.py:192
#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:35
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia"
#: ayatanawebmail/application.py:955
msgid "No subject"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Brak tematu"
#: ayatanawebmail/application.py:1115
msgid "Connection error"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd połączenia"
#: ayatanawebmail/application.py:1116
#, python-brace-format
@@ -81,14 +81,16 @@ msgid ""
"Unable to connect to account \"{accountName}\", the application will now "
"exit."
msgstr ""
+"Połączenie z kontem \"{accountName}\" nie powiodło się, aplikacja zostanie "
+"teraz zamknięta."
#: ayatanawebmail/application.py:1141
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "You have %d unread message"
msgid_plural "You have %d unread messages"
-msgstr[0] "%d nieprzeczytana wiadomość"
-msgstr[1] "%d nieprzeczytane wiadomości"
-msgstr[2] "%d nieprzeczytanych wiadomości"
+msgstr[0] "Masz %d nieprzeczytaną wiadomość"
+msgstr[1] "Masz %d nieprzeczytane wiadomości"
+msgstr[2] "Masz %d nieprzeczytanych wiadomości"
#: ayatanawebmail/application.py:1168
#, python-format
@@ -119,10 +121,12 @@ msgid ""
"If this string starts with http:// or https://, the application will open it "
"in your browser - otherwise, it will be run as a command"
msgstr ""
+"Jeśli tekst zaczyna się od http:// lub https://, aplikacja otworzy go jako "
+"link w przeglądarce - w innym wypadku zostanie uruchomiony jako komenda"
#: ayatanawebmail/dialog.py:91 ayatanawebmail/dialog.py:105
msgid "(None)"
-msgstr ""
+msgstr "(Brak)"
#: ayatanawebmail/dialog.py:133
msgid "Ayatana Webmail Preferences"
@@ -138,19 +142,20 @@ msgstr "Opcje"
#: ayatanawebmail/dialog.py:143
msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "Wsparcie"
#: ayatanawebmail/dialog.py:144
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "O aplikacji"
#: ayatanawebmail/dialog.py:203
msgid "Failed to connect to mail account. The returned error was:"
msgstr ""
+"Połączenie z kontem pocztowym nie powiodło się. Wystąpił następujący błąd:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:204
msgid "Connection failure"
-msgstr ""
+msgstr "Połączenie nie powiodło się"
#: ayatanawebmail/dialog.py:232
msgid "Add"