aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorWellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>2020-12-29 14:00:47 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-12-31 04:29:15 +0100
commita32e9d59e8e11ac9e160c499160287f6b00d3b2d (patch)
treee34a05bb6406feb7eaaddd4e8755efd8a264dd22
parent06ffbdf88304ca3c15588e56726caccefc6f5c81 (diff)
downloadayatana-webmail-a32e9d59e8e11ac9e160c499160287f6b00d3b2d.tar.gz
ayatana-webmail-a32e9d59e8e11ac9e160c499160287f6b00d3b2d.tar.bz2
ayatana-webmail-a32e9d59e8e11ac9e160c499160287f6b00d3b2d.zip
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 63.5% (47 of 74 strings) Translation: Ayatana Indicators/Ayatana Webmail Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/ayatana-webmail/pt_BR/
-rw-r--r--[-rwxr-xr-x]po/pt_BR.po54
1 files changed, 32 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ca5be05..e3dad72 100755..100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,60 +6,64 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ayatana-webmail\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-webmail/issues\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-webmail/"
+"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-04 07:33+0000\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-31 03:29+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"ayatana-indicators/ayatana-webmail/pt_BR/>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-04 05:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build a296f04231dee355be5db73cc878b9e21689a253)\n"
#: ayatanawebmail/accounts.py:18
msgid "Select account"
-msgstr ""
+msgstr "Selecione a conta"
#: ayatanawebmail/accounts.py:29
msgid "Which account's command/web page would you like to open?"
-msgstr ""
+msgstr "Qual a página do comando/web da conta que você gostaria de abrir?"
#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Message actions"
-msgstr ""
+msgstr "Ações das mensagens"
#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir"
#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Mark as read"
-msgstr ""
+msgstr "Marque como lido"
#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Open message/Run command"
-msgstr ""
+msgstr "Abra a mensagem/Execute o comando"
#: ayatanawebmail/actions.py:24
msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Remetente"
#: ayatanawebmail/actions.py:26
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Assunto"
#: ayatanawebmail/application.py:205
msgid "Open webmail home page"
-msgstr ""
+msgstr "Abra a página inicial do webmail"
#: ayatanawebmail/application.py:212
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Remover"
#: ayatanawebmail/application.py:219
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações"
#: ayatanawebmail/application.py:980
msgid "No subject"
@@ -67,7 +71,7 @@ msgstr "Sem assunto"
#: ayatanawebmail/application.py:1132
msgid "Connection error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de conexão"
#: ayatanawebmail/application.py:1133
#, python-brace-format
@@ -75,11 +79,15 @@ msgid ""
"Unable to connect to account \"{accountName}\", the application will now "
"exit."
msgstr ""
+"Não foi possível conectar-se à conta \"{accountName}\", o aplicativo será "
+"encerrado."
#: ayatanawebmail/application.py:1133
#, python-brace-format
msgid "You can run \"{command}\" to delete all your login settings."
msgstr ""
+"Você pode executar \"{command}\" para excluir todas as suas configurações de "
+"login."
#: ayatanawebmail/application.py:1158
#, python-format
@@ -110,21 +118,23 @@ msgstr "Novo email de %s"
#: ayatanawebmail/dialog.py:60
msgid "Web page"
-msgstr ""
+msgstr "Página Web"
#: ayatanawebmail/dialog.py:61
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Comando"
#: ayatanawebmail/dialog.py:93
msgid ""
"Append an additional string - you can use the $MSG_THREAD and $MSG_UID "
"placeholders."
msgstr ""
+"Anexe um string adicional - você pode usar os marcadores $MSG_THREAD e "
+"$MSG_UID."
#: ayatanawebmail/dialog.py:114 ayatanawebmail/dialog.py:128
msgid "(None)"
-msgstr ""
+msgstr "(Nenhum)"
#: ayatanawebmail/dialog.py:156
msgid "Ayatana Webmail Preferences"
@@ -140,11 +150,11 @@ msgstr "Preferências"
#: ayatanawebmail/dialog.py:166
msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "Suporte"
#: ayatanawebmail/dialog.py:167
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre"
#: ayatanawebmail/dialog.py:228
msgid ""
@@ -237,7 +247,7 @@ msgstr ""
#: ayatanawebmail/dialog.py:366
msgid "Enable notifications:"
-msgstr "Ativar notificações"
+msgstr "Ative as notificações:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:368
msgid "Play sound when a message is received:"