aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>2023-10-11 00:05:03 +0200
committerMike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>2023-10-11 00:05:03 +0200
commit1562a201a823a7fa7b23c1fd08998b61b149a6de (patch)
tree52fbca36ee1ff53d6fb221e56d267868c1e6f0ae /po/tr.po
parentd0a94f46b52e059f532d39da77370aa540130a80 (diff)
downloadayatana-webmail-1562a201a823a7fa7b23c1fd08998b61b149a6de.tar.gz
ayatana-webmail-1562a201a823a7fa7b23c1fd08998b61b149a6de.tar.bz2
ayatana-webmail-1562a201a823a7fa7b23c1fd08998b61b149a6de.zip
po/: Update translation files.
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po46
1 files changed, 26 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index b8754c3..bf7cd9a 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ayatana-webmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-11 00:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-21 22:45+0000\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"ayatana-indicators/ayatana-webmail/tr/>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
+"indicators/ayatana-webmail/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -64,44 +64,44 @@ msgstr "Temizle"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
-#: ayatanawebmail/application.py:945
+#: ayatanawebmail/application.py:955
msgid "No subject"
msgstr "Başlık yok"
-#: ayatanawebmail/application.py:1105
+#: ayatanawebmail/application.py:1115
msgid "Connection error"
msgstr "Bağlantı hatası"
-#: ayatanawebmail/application.py:1106
+#: ayatanawebmail/application.py:1116
#, python-brace-format
msgid ""
"Unable to connect to account \"{accountName}\", the application will now "
"exit."
msgstr "\"{accountName}\" hesabına bağlanılamadı, uygulama şimdi çıkacak."
-#: ayatanawebmail/application.py:1131
+#: ayatanawebmail/application.py:1141
#, python-format
msgid "You have %d unread message"
msgid_plural "You have %d unread messages"
msgstr[0] "%d okunmamış mesajınız var"
msgstr[1] "%d okunmamış mesajınız var"
-#: ayatanawebmail/application.py:1158
+#: ayatanawebmail/application.py:1168
#, python-format
msgid "from %(t0)s, %(t1)s and others"
msgstr "%(t0)s, %(t1)s ve diğerlerinden"
-#: ayatanawebmail/application.py:1160
+#: ayatanawebmail/application.py:1170
#, python-format
msgid "from %(t0)s and %(t1)s"
msgstr "%(t0)s ve %(t1)s'den"
-#: ayatanawebmail/application.py:1162
+#: ayatanawebmail/application.py:1172
#, python-format
msgid "from %s"
msgstr "%s'den"
-#: ayatanawebmail/application.py:1175
+#: ayatanawebmail/application.py:1185
#, python-format
msgid "New mail from %s"
msgstr "%s kişisinden yeni e-posta"
@@ -250,40 +250,46 @@ msgstr "Bir mesaj etkinleştirildiğinde:"
msgid "Execute this command when a message is received:"
msgstr "Bir mesaj alındığında bu komutu çalıştır:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:366
+#: ayatanawebmail/dialog.py:361
+msgid ""
+"If a command is set, it will be called with the following parameters: "
+"sender, subject, IMAP host"
+msgstr ""
+
+#: ayatanawebmail/dialog.py:367
msgid "Custom sound to play:"
msgstr "Çalınacak özel ses:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:382
+#: ayatanawebmail/dialog.py:383
msgid "Report a bug"
msgstr "Hata bildir"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:384
+#: ayatanawebmail/dialog.py:385
msgid "Request a feature"
msgstr "Özellik talebinde bulun"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:386 ayatanawebmail/dialog.py:389
+#: ayatanawebmail/dialog.py:387 ayatanawebmail/dialog.py:390
#, python-brace-format
msgid "It's a good idea to add the {labelname} label to your issue."
msgstr "Sorununuza {labelname} etiketini eklemek iyi bir fikirdir."
-#: ayatanawebmail/dialog.py:387
+#: ayatanawebmail/dialog.py:388
msgid "Ask a question"
msgstr "Soru sor"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:390
+#: ayatanawebmail/dialog.py:391
msgid "Help translate"
msgstr "Çeviriye yardım et"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:392
+#: ayatanawebmail/dialog.py:393
msgid "Source code"
msgstr "Kaynak kodları"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:394
+#: ayatanawebmail/dialog.py:395
msgid "Home page"
msgstr "Ana sayfa"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:414
+#: ayatanawebmail/dialog.py:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Oğuz Ersen"