aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>2023-10-11 00:05:03 +0200
committerMike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>2023-10-11 00:05:03 +0200
commit1562a201a823a7fa7b23c1fd08998b61b149a6de (patch)
tree52fbca36ee1ff53d6fb221e56d267868c1e6f0ae /po/zh_CN.po
parentd0a94f46b52e059f532d39da77370aa540130a80 (diff)
downloadayatana-webmail-1562a201a823a7fa7b23c1fd08998b61b149a6de.tar.gz
ayatana-webmail-1562a201a823a7fa7b23c1fd08998b61b149a6de.tar.bz2
ayatana-webmail-1562a201a823a7fa7b23c1fd08998b61b149a6de.zip
po/: Update translation files.
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po158
1 files changed, 78 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index fb1a2ce..9f5df5c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ayatana-webmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-11 00:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -20,143 +20,142 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-04 05:58+0000\n"
-#: ayatanawebmail/accounts.py:18 /ayatanawebmail/accounts.py:18
+#: ayatanawebmail/accounts.py:18
msgid "Select account"
msgstr "选择账户"
-#: ayatanawebmail/accounts.py:29 /ayatanawebmail/accounts.py:29
+#: ayatanawebmail/accounts.py:29
msgid "Which account's command/web page would you like to open?"
msgstr "您想要打开哪个账户的命令行/网页页面?"
-#: ayatanawebmail/actions.py:15 /ayatanawebmail/actions.py:15
+#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Message actions"
msgstr "邮件操作"
-#: ayatanawebmail/actions.py:15 /ayatanawebmail/actions.py:15
+#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: ayatanawebmail/actions.py:15 /ayatanawebmail/actions.py:15
+#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Mark as read"
msgstr "标记为已读"
-#: ayatanawebmail/actions.py:15 /ayatanawebmail/actions.py:15
+#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Open message/Run command"
msgstr "打开邮件/运行命令"
-#: ayatanawebmail/actions.py:24 /ayatanawebmail/actions.py:24
+#: ayatanawebmail/actions.py:24
msgid "Sender"
msgstr "发件人"
-#: ayatanawebmail/actions.py:26 /ayatanawebmail/actions.py:26
+#: ayatanawebmail/actions.py:26
msgid "Subject"
msgstr "标题"
-#: ayatanawebmail/application.py:178 /ayatanawebmail/application.py:178
+#: ayatanawebmail/application.py:178
msgid "Open webmail home page"
msgstr "打开网页版邮箱"
-#: ayatanawebmail/application.py:185 /ayatanawebmail/application.py:185
+#: ayatanawebmail/application.py:185
msgid "Clear"
msgstr "清除"
-#: ayatanawebmail/application.py:192 /ayatanawebmail/application.py:192
+#: ayatanawebmail/application.py:192
msgid "Settings"
msgstr "设置"
-#: ayatanawebmail/application.py:945 /ayatanawebmail/application.py:945
+#: ayatanawebmail/application.py:955
msgid "No subject"
msgstr "无主题"
-#: ayatanawebmail/application.py:1105 /ayatanawebmail/application.py:1105
+#: ayatanawebmail/application.py:1115
msgid "Connection error"
msgstr "连接错误"
-#: ayatanawebmail/application.py:1106 /ayatanawebmail/application.py:1106
+#: ayatanawebmail/application.py:1116
#, python-brace-format
msgid ""
"Unable to connect to account \"{accountName}\", the application will now "
"exit."
msgstr "不能连接到账户 \"{accountName}\",程序现在退出。"
-#: /ayatanawebmail/application.py:1131
+#: ayatanawebmail/application.py:1141
#, python-format
msgid "You have %d unread message"
msgid_plural "You have %d unread messages"
msgstr[0] "你有 %d 条未读邮件"
-#: ayatanawebmail/application.py:1158 /ayatanawebmail/application.py:1158
+#: ayatanawebmail/application.py:1168
#, python-format
msgid "from %(t0)s, %(t1)s and others"
msgstr "来自%(t0)s,%(t1)s与其他人"
-#: ayatanawebmail/application.py:1160 /ayatanawebmail/application.py:1160
+#: ayatanawebmail/application.py:1170
#, python-format
msgid "from %(t0)s and %(t1)s"
msgstr "来自%(t0)s与%(t1)s"
-#: ayatanawebmail/application.py:1162 /ayatanawebmail/application.py:1162
+#: ayatanawebmail/application.py:1172
#, python-format
msgid "from %s"
msgstr "来自%s"
-#: ayatanawebmail/application.py:1175 /ayatanawebmail/application.py:1175
+#: ayatanawebmail/application.py:1185
#, python-format
msgid "New mail from %s"
msgstr "%s 发来的新邮件"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:17 /ayatanawebmail/dialog.py:17
+#: ayatanawebmail/dialog.py:17
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: ayatanawebmail/dialog.py:61 /ayatanawebmail/dialog.py:61
+#: ayatanawebmail/dialog.py:61
msgid ""
"If this string starts with http:// or https://, the application will open it "
"in your browser - otherwise, it will be run as a command"
msgstr ""
#: ayatanawebmail/dialog.py:91 ayatanawebmail/dialog.py:105
-#: /ayatanawebmail/dialog.py:91 /ayatanawebmail/dialog.py:105
msgid "(None)"
msgstr "(无)"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:133 /ayatanawebmail/dialog.py:133
+#: ayatanawebmail/dialog.py:133
msgid "Ayatana Webmail Preferences"
msgstr ""
-#: ayatanawebmail/dialog.py:141 /ayatanawebmail/dialog.py:141
+#: ayatanawebmail/dialog.py:141
msgid "Accounts"
msgstr "账户"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:142 /ayatanawebmail/dialog.py:142
+#: ayatanawebmail/dialog.py:142
msgid "Options"
msgstr "选项"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:143 /ayatanawebmail/dialog.py:143
+#: ayatanawebmail/dialog.py:143
msgid "Support"
msgstr "支持"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:144 /ayatanawebmail/dialog.py:144
+#: ayatanawebmail/dialog.py:144
msgid "About"
msgstr "关于"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:203 /ayatanawebmail/dialog.py:203
+#: ayatanawebmail/dialog.py:203
msgid "Failed to connect to mail account. The returned error was:"
msgstr "连接到邮件账户失败。返回的错误是:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:204 /ayatanawebmail/dialog.py:204
+#: ayatanawebmail/dialog.py:204
msgid "Connection failure"
msgstr "连接失败"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:232 /ayatanawebmail/dialog.py:232
+#: ayatanawebmail/dialog.py:232
msgid "Add"
msgstr "添加"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:234 /ayatanawebmail/dialog.py:234
+#: ayatanawebmail/dialog.py:234
msgid "Remove"
msgstr "移除"
-#: /ayatanawebmail/dialog.py:276
+#: ayatanawebmail/dialog.py:276
msgid ""
"The application will append this string to \"Inbox\" to access a specific "
"message - you can use the $MSG_THREAD and $MSG_UID placeholders"
@@ -164,197 +163,196 @@ msgstr ""
"应用程序会将此字符串附加到“收件箱”以访问特定邮件 - 你可以使用 $MSG_THREAD 和 "
"$MSG_UID 占位符"
-#: /ayatanawebmail/dialog.py:278
+#: ayatanawebmail/dialog.py:278
msgid "Account:"
msgstr "账户:"
-#: /ayatanawebmail/dialog.py:280
+#: ayatanawebmail/dialog.py:280
msgid "Server:"
msgstr "服务器:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:282 /ayatanawebmail/dialog.py:282
+#: ayatanawebmail/dialog.py:282
msgid "Host:"
msgstr "服务器地址:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:284 /ayatanawebmail/dialog.py:284
+#: ayatanawebmail/dialog.py:284
msgid "Port:"
msgstr "端口:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:286 /ayatanawebmail/dialog.py:286
+#: ayatanawebmail/dialog.py:286
msgid "Username:"
msgstr ""
-#: ayatanawebmail/dialog.py:288 /ayatanawebmail/dialog.py:288
+#: ayatanawebmail/dialog.py:288
msgid "Password:"
msgstr "密码:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:290 /ayatanawebmail/dialog.py:290
+#: ayatanawebmail/dialog.py:290
msgid "Folders:"
msgstr "文件夹:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:292 /ayatanawebmail/dialog.py:292
+#: ayatanawebmail/dialog.py:292
msgid "Home:"
msgstr "主页:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:294 /ayatanawebmail/dialog.py:294
+#: ayatanawebmail/dialog.py:294
msgid "Compose:"
msgstr "撰写邮件:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:296 /ayatanawebmail/dialog.py:296
+#: ayatanawebmail/dialog.py:296
msgid "Sent:"
msgstr "已发邮件:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:298 /ayatanawebmail/dialog.py:298
+#: ayatanawebmail/dialog.py:298
msgid "Inbox:"
msgstr "收件箱:"
-#: /ayatanawebmail/dialog.py:300
+#: ayatanawebmail/dialog.py:300
msgid "Message:"
msgstr "邮件:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:336 /ayatanawebmail/dialog.py:336
+#: ayatanawebmail/dialog.py:336
msgid "Mark message as read"
msgstr "标记为已读"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:337 /ayatanawebmail/dialog.py:337
+#: ayatanawebmail/dialog.py:337
msgid "Open message in browser/Execute command"
msgstr "在浏览器中打开邮件/执行命令"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:338 /ayatanawebmail/dialog.py:338
+#: ayatanawebmail/dialog.py:338
msgid "Ask me what to do"
msgstr "询问做什么"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:348 /ayatanawebmail/dialog.py:348
+#: ayatanawebmail/dialog.py:348
msgid "Enable notifications:"
msgstr "启用通知:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:350 /ayatanawebmail/dialog.py:350
+#: ayatanawebmail/dialog.py:350
msgid "Play sound when a message is received:"
msgstr "收到邮件时播放声音:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:352 /ayatanawebmail/dialog.py:352
+#: ayatanawebmail/dialog.py:352
msgid "Merge messages from the same conversation:"
msgstr "合并同一对话中的邮件:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:354 /ayatanawebmail/dialog.py:354
+#: ayatanawebmail/dialog.py:354
msgid "Hide count when zero:"
msgstr "当为0时隐藏计数:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:356 /ayatanawebmail/dialog.py:356
+#: ayatanawebmail/dialog.py:356
msgid "When a message is activated:"
msgstr "当邮件被激活时:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:359 /ayatanawebmail/dialog.py:359
+#: ayatanawebmail/dialog.py:359
msgid "Execute this command when a message is received:"
msgstr "当收到邮件时执行此命令:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:366 /ayatanawebmail/dialog.py:366
+#: ayatanawebmail/dialog.py:361
+msgid ""
+"If a command is set, it will be called with the following parameters: "
+"sender, subject, IMAP host"
+msgstr ""
+
+#: ayatanawebmail/dialog.py:367
msgid "Custom sound to play:"
msgstr "自定义要播放的声音:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:382 /ayatanawebmail/dialog.py:382
+#: ayatanawebmail/dialog.py:383
msgid "Report a bug"
msgstr ""
-#: /ayatanawebmail/dialog.py:384
+#: ayatanawebmail/dialog.py:385
msgid "Request a feature"
msgstr "请求功能"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:386 ayatanawebmail/dialog.py:389
-#: /ayatanawebmail/dialog.py:386 /ayatanawebmail/dialog.py:389
+#: ayatanawebmail/dialog.py:387 ayatanawebmail/dialog.py:390
#, python-brace-format
msgid "It's a good idea to add the {labelname} label to your issue."
msgstr ""
-#: ayatanawebmail/dialog.py:387 /ayatanawebmail/dialog.py:387
+#: ayatanawebmail/dialog.py:388
msgid "Ask a question"
msgstr "问个问题"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:390 /ayatanawebmail/dialog.py:390
+#: ayatanawebmail/dialog.py:391
msgid "Help translate"
msgstr "帮助翻译"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:392 /ayatanawebmail/dialog.py:392
+#: ayatanawebmail/dialog.py:393
msgid "Source code"
msgstr "源代码"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:394 /ayatanawebmail/dialog.py:394
+#: ayatanawebmail/dialog.py:395
msgid "Home page"
msgstr "主页"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:414 /ayatanawebmail/dialog.py:414
+#: ayatanawebmail/dialog.py:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" aerowolf https://launchpad.net/~aerowolf-tom"
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:1
-#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:1
msgid "Maximum item count"
msgstr ""
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:2
-#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:2
msgid "Limit the number of mails to retrieve per folder."
msgstr ""
-#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:3
+#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:3
msgid "Enable notifications"
msgstr "启用通知"
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:4
-#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:4
msgid "Show OSD notifications when new messages arrive."
msgstr ""
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:5
-#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:5
msgid "Enable sound"
msgstr "启用声音"
-#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:6
+#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:6
msgid "Play sound when new messages arrive."
msgstr "收到新邮件时播放声音。"
-#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:7
+#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:7
msgid "Hide message count"
msgstr "隐藏邮件数"
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:8
-#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:8
msgid "Hide message count when there are no messages."
msgstr ""
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:9
-#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:9
msgid "Execute on receive"
msgstr ""
-#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:10
+#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:10
msgid "Run this command when new messages arrive."
msgstr "新邮件到来时执行此命令。"
-#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:11
+#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:11
msgid "Custom sound"
msgstr "自定义声音"
-#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:12
+#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:12
msgid "Play a custom sound when new messages arrive."
msgstr "新邮件到来时播放自定义声音。"
-#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:13
+#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:13
msgid "Merge messages"
msgstr "合并邮件"
-#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:14
+#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:14
msgid "Merge messages belonging to the same conversation."
msgstr "合并属于同一对话的邮件。"
-#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:15
+#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:15
msgid "Message action"
msgstr "邮件操作"
-#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:16
+#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:16
msgid "Action to perform when a message is activated."
msgstr "激活邮件时要执行的操作。"