aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
author이정희 <daemul72@gmail.com>2022-09-29 17:35:01 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-09-30 20:16:12 +0200
commit11d1e23ff2cfd18fee292583cd8b4b401272c107 (patch)
treedf466f92d1b9669c04978dacfa854c4a44d34ef8 /po
parentb32d6de7387ee4ba6ad5c39738993162d2b28c59 (diff)
downloadayatana-webmail-11d1e23ff2cfd18fee292583cd8b4b401272c107.tar.gz
ayatana-webmail-11d1e23ff2cfd18fee292583cd8b4b401272c107.tar.bz2
ayatana-webmail-11d1e23ff2cfd18fee292583cd8b4b401272c107.zip
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 100.0% (78 of 78 strings) Translation: Ayatana Indicators/Ayatana Webmail Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/ayatana-webmail/ko/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ko.po52
1 files changed, 21 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index e34247b..c4e9867 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ayatana-webmail 22.6.28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-16 13:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-30 18:16+0000\n"
"Last-Translator: 이정희 <daemul72@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
-"indicators/ayatana-webmail/ko/>\n"
+"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"ayatana-indicators/ayatana-webmail/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#: ayatanawebmail/accounts.py:18
msgid "Select account"
@@ -80,10 +80,10 @@ msgstr ""
"\"{accountName}\" 계정에 연결할 수 없습니다. 이제 응용프로그램이 종료됩니다."
#: ayatanawebmail/application.py:1131
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "You have %d unread message"
msgid_plural "You have %d unread messages"
-msgstr[0] "읽지 않은 메일이 %d개 있습니다"
+msgstr[0] "%d개의 읽지 않은 메시지가 있습니다"
#: ayatanawebmail/application.py:1158
#, python-format
@@ -288,77 +288,67 @@ msgstr "이정희 <daemul72@gmail.com>"
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:1
msgid "Maximum item count"
-msgstr ""
+msgstr "최대 항목 수"
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:2
msgid "Limit the number of mails to retrieve per folder."
-msgstr ""
+msgstr "폴더당 검색할 메일 수를 제한합니다."
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:3
-#, fuzzy
msgid "Enable notifications"
-msgstr "알림 활성화:"
+msgstr "알림 활성화"
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:4
msgid "Show OSD notifications when new messages arrive."
-msgstr ""
+msgstr "새 메시지가 도착하면 OSD 알림을 표시합니다."
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:5
msgid "Enable sound"
-msgstr ""
+msgstr "사운드 활성화"
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:6
-#, fuzzy
msgid "Play sound when new messages arrive."
-msgstr "메시지 수신 시 사운드 재생:"
+msgstr "새 메시지가 도착하면 소리를 재생합니다."
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:7
-#, fuzzy
msgid "Hide message count"
-msgstr "메시지 열기/명령 실행"
+msgstr "메시지 개수 숨기기"
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:8
msgid "Hide message count when there are no messages."
-msgstr ""
+msgstr "메시지가 없을 때 메시지 개수를 숨깁니다."
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:9
msgid "Execute on receive"
-msgstr ""
+msgstr "수신 시 실행"
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:10
-#, fuzzy
msgid "Run this command when new messages arrive."
-msgstr "메시지가 수신되면 다음 명령 실행:"
+msgstr "새 메시지가 도착하면 이 명령을 실행합니다."
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:11
-#, fuzzy
msgid "Custom sound"
-msgstr "재생할 사용자 지정 사운드:"
+msgstr "사용자 지정 사운드"
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:12
-#, fuzzy
msgid "Play a custom sound when new messages arrive."
-msgstr "메시지 수신 시 사운드 재생:"
+msgstr "새 메시지가 도착하면 사용자 지정 사운드를 재생합니다."
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:13
-#, fuzzy
msgid "Merge messages"
-msgstr "메시지를 읽은 것으로 표시"
+msgstr "메시지 병합"
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:14
-#, fuzzy
msgid "Merge messages belonging to the same conversation."
-msgstr "동일한 대화의 메시지 병합:"
+msgstr "동일한 대화에 속하는 메시지를 병합합니다."
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:15
-#, fuzzy
msgid "Message action"
msgstr "메시지 작업"
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:16
-#, fuzzy
msgid "Action to perform when a message is activated."
-msgstr "메시지가 활성화되면:"
+msgstr "메시지가 활성화될 때 수행할 작업입니다."
#~ msgid ""
#~ "Please visit the following link and enable access for less secure apps:"