diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 42 |
1 files changed, 24 insertions, 18 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ayatana-webmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-11 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-08 21:50+0000\n" "Last-Translator: Ács Zoltán <acszoltan111@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -64,15 +64,15 @@ msgstr "Törlés" msgid "Settings" msgstr "Beállítások" -#: ayatanawebmail/application.py:945 +#: ayatanawebmail/application.py:955 msgid "No subject" msgstr "Nincs tárgy" -#: ayatanawebmail/application.py:1105 +#: ayatanawebmail/application.py:1115 msgid "Connection error" msgstr "Kapcsolódási hiba" -#: ayatanawebmail/application.py:1106 +#: ayatanawebmail/application.py:1116 #, python-brace-format msgid "" "Unable to connect to account \"{accountName}\", the application will now " @@ -81,29 +81,29 @@ msgstr "" "Nem sikerült kapcsolódni a(z) \"{accountName}\" fiókhoz, az alkalmazás ,most " "bezárul." -#: ayatanawebmail/application.py:1131 +#: ayatanawebmail/application.py:1141 #, fuzzy, python-format msgid "You have %d unread message" msgid_plural "You have %d unread messages" msgstr[0] "Ayatana Webmail: %d olvasatlan levél" msgstr[1] "Ayatana Webmail: %d olvasatlan levél" -#: ayatanawebmail/application.py:1158 +#: ayatanawebmail/application.py:1168 #, python-format msgid "from %(t0)s, %(t1)s and others" msgstr "a feladók: %(t0)s, %(t1)s és mások" -#: ayatanawebmail/application.py:1160 +#: ayatanawebmail/application.py:1170 #, python-format msgid "from %(t0)s and %(t1)s" msgstr "a feladók: %(t0)s és %(t1)s" -#: ayatanawebmail/application.py:1162 +#: ayatanawebmail/application.py:1172 #, python-format msgid "from %s" msgstr "a feladó: %s" -#: ayatanawebmail/application.py:1175 +#: ayatanawebmail/application.py:1185 #, python-format msgid "New mail from %s" msgstr "Új levél érkezett, ettől: %s" @@ -252,41 +252,47 @@ msgstr "Levél kiválasztásakor:" msgid "Execute this command when a message is received:" msgstr "Parancs futtatása üzenet érkezésekor:" -#: ayatanawebmail/dialog.py:366 +#: ayatanawebmail/dialog.py:361 +msgid "" +"If a command is set, it will be called with the following parameters: " +"sender, subject, IMAP host" +msgstr "" + +#: ayatanawebmail/dialog.py:367 msgid "Custom sound to play:" msgstr "Egyéni hangfájl:" -#: ayatanawebmail/dialog.py:382 +#: ayatanawebmail/dialog.py:383 msgid "Report a bug" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:384 +#: ayatanawebmail/dialog.py:385 #, fuzzy msgid "Request a feature" msgstr "Hiba jelentése / új funkció kérése" -#: ayatanawebmail/dialog.py:386 ayatanawebmail/dialog.py:389 +#: ayatanawebmail/dialog.py:387 ayatanawebmail/dialog.py:390 #, python-brace-format msgid "It's a good idea to add the {labelname} label to your issue." msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:387 +#: ayatanawebmail/dialog.py:388 msgid "Ask a question" msgstr "Kérdés feltevése" -#: ayatanawebmail/dialog.py:390 +#: ayatanawebmail/dialog.py:391 msgid "Help translate" msgstr "Közreműködés a fordításban" -#: ayatanawebmail/dialog.py:392 +#: ayatanawebmail/dialog.py:393 msgid "Source code" msgstr "Forráskód" -#: ayatanawebmail/dialog.py:394 +#: ayatanawebmail/dialog.py:395 msgid "Home page" msgstr "Honlap" -#: ayatanawebmail/dialog.py:414 +#: ayatanawebmail/dialog.py:415 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" |