aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
blob: 76b4638ea850d0d762afd466bd65a8dd7c33c8b6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
# Chinese (Simplified) translation for ayatana-webmail
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the ayatana-webmail package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ayatana-webmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-webmail/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-25 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Eric <alchemillatruth@purelymail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"ayatana-indicators/ayatana-webmail/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-04 05:58+0000\n"

#: ayatanawebmail/accounts.py:18
msgid "Select account"
msgstr "选择账户"

#: ayatanawebmail/accounts.py:29
msgid "Which account's command/web page would you like to open?"
msgstr "您想要打开哪个账户的命令行/网页页面?"

#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Message actions"
msgstr "消息操作"

#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Delete"
msgstr "删除"

#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Mark as read"
msgstr "标记为已读"

#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Open message/Run command"
msgstr "打开消息/运行命令"

#: ayatanawebmail/actions.py:24
msgid "Sender"
msgstr "发件人"

#: ayatanawebmail/actions.py:26
msgid "Subject"
msgstr "标题"

#: ayatanawebmail/application.py:205
msgid "Open webmail home page"
msgstr "打开网页版邮箱"

#: ayatanawebmail/application.py:212
msgid "Clear"
msgstr "清除"

#: ayatanawebmail/application.py:219
msgid "Settings"
msgstr "设置"

#: ayatanawebmail/application.py:980
msgid "No subject"
msgstr "无主题"

#: ayatanawebmail/application.py:1132
msgid "Connection error"
msgstr "连接错误"

#: ayatanawebmail/application.py:1133
#, python-brace-format
msgid ""
"Unable to connect to account \"{accountName}\", the application will now "
"exit."
msgstr "不能连接到账户 \"{accountName}\",程序现在退出。"

#: ayatanawebmail/application.py:1133
#, python-brace-format
msgid "You can run \"{command}\" to delete all your login settings."
msgstr "您可以运行\"{command}\"命令来删除所有的登录设置。"

#: ayatanawebmail/application.py:1158
#, python-format
msgid "You have %d unread mail"
msgid_plural "You have %d unread mails"
msgstr[0] "您有%d封未读邮件"

#: ayatanawebmail/application.py:1185
#, python-format
msgid "from %(t0)s, %(t1)s and others"
msgstr "来自%(t0)s,%(t1)s与其他人"

#: ayatanawebmail/application.py:1187
#, python-format
msgid "from %(t0)s and %(t1)s"
msgstr "来自%(t0)s与%(t1)s"

#: ayatanawebmail/application.py:1189
#, python-format
msgid "from %s"
msgstr "来自%s"

#: ayatanawebmail/application.py:1202
#, python-format
msgid "New mail from %s"
msgstr "%s 发来的新邮件"

#: ayatanawebmail/dialog.py:60
msgid "Web page"
msgstr "网页"

#: ayatanawebmail/dialog.py:61
msgid "Command"
msgstr "命令"

#: ayatanawebmail/dialog.py:93
msgid ""
"Append an additional string - you can use the $MSG_THREAD and $MSG_UID "
"placeholders."
msgstr "附加一个字符串 - 您可以使用$MSG_THREAD和$MSG_UID占位符。"

#: ayatanawebmail/dialog.py:114 ayatanawebmail/dialog.py:128
msgid "(None)"
msgstr "(无)"

#: ayatanawebmail/dialog.py:156
msgid "Ayatana Webmail Preferences"
msgstr ""

#: ayatanawebmail/dialog.py:164
msgid "Accounts"
msgstr "账户"

#: ayatanawebmail/dialog.py:165
msgid "Options"
msgstr "选项"

#: ayatanawebmail/dialog.py:166
msgid "Support"
msgstr "支持"

#: ayatanawebmail/dialog.py:167
msgid "About"
msgstr "关于"

#: ayatanawebmail/dialog.py:228
msgid ""
"Please visit the following link and enable access for less secure apps:"
msgstr "请访问以下链接并启用对不太安全的应用程序的访问:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:230
msgid "Access blocked by Google"
msgstr "访问被Google阻止"

#: ayatanawebmail/dialog.py:234
msgid "Failed to connect to mail account. The returned error was:"
msgstr "连接到邮件账户失败。返回的错误是:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:235
msgid "Connection failure"
msgstr "连接失败"

#: ayatanawebmail/dialog.py:254
msgid "Choose an account"
msgstr "选择账户"

#: ayatanawebmail/dialog.py:259
msgid "Add"
msgstr "添加"

#: ayatanawebmail/dialog.py:261
msgid "Remove"
msgstr "移除"

#: ayatanawebmail/dialog.py:276
msgid "Server data"
msgstr "服务器信息"

#: ayatanawebmail/dialog.py:278
msgid "Account data"
msgstr "帐户信息"

#: ayatanawebmail/dialog.py:289
msgid "Links"
msgstr "链接"

#: ayatanawebmail/dialog.py:297
msgid "Host:"
msgstr "服务器地址:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:299
msgid "Port:"
msgstr "端口:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:302
msgid "Login:"
msgstr "用户名:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:304
msgid "Password:"
msgstr "密码:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:306
msgid "Folders:"
msgstr "文件夹:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:309
msgid "Home:"
msgstr "主页:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:311
msgid "Compose:"
msgstr "撰写邮件:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:313
msgid "Inbox:"
msgstr "收件箱:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:316
msgid "Sent:"
msgstr "已发邮件:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:354
msgid "Mark message as read"
msgstr "标记为已读"

#: ayatanawebmail/dialog.py:355
msgid "Open message in browser/Execute command"
msgstr "在浏览器中打开邮件/执行命令"

#: ayatanawebmail/dialog.py:356
msgid "Ask me what to do"
msgstr "询问做什么"

#: ayatanawebmail/dialog.py:366
msgid "Enable notifications:"
msgstr "启用通知:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:368
msgid "Play sound when a message is received:"
msgstr "收到邮件时播放声音:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:370
msgid "Merge messages from the same conversation:"
msgstr "合并同一对话中的邮件:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:372
msgid "Hide count when zero:"
msgstr "当为0时隐藏计数:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:374
msgid "When a message is activated:"
msgstr "当邮件被激活时:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:377
msgid "Execute this command when a message is received:"
msgstr "当收到邮件时执行此命令:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:384
msgid "Custom sound to play:"
msgstr "自定义要播放的声音:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:400
msgid "Report a bug/Request a feature"
msgstr "报告Bug/提出建议"

#: ayatanawebmail/dialog.py:402
msgid "Ask a question"
msgstr "问个问题"

#: ayatanawebmail/dialog.py:404
msgid "Help translate"
msgstr "帮助翻译"

#: ayatanawebmail/dialog.py:406
msgid "Project page"
msgstr "项目主页"

#: ayatanawebmail/dialog.py:408
msgid "Source code"
msgstr "源代码"

#: ayatanawebmail/dialog.py:410
msgid "Repository"
msgstr "软件库"

#: ayatanawebmail/dialog.py:412
msgid "Home page"
msgstr "主页"

#: ayatanawebmail/dialog.py:426
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
"  aerowolf https://launchpad.net/~aerowolf-tom"

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:4
msgid "Ayatana Webmail"
msgstr ""

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:39
msgid "Webmail notifications and actions for any desktop"
msgstr ""

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:74
msgid "Mark all as read"
msgstr "全部标记为已读"

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:112
msgid "Compose Mail"
msgstr "撰写邮件"

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:152
msgid "Sent"
msgstr "已发邮件"

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:228
msgid "Inbox"
msgstr "收件箱"

#: data/etc/xdg/autostart/ayatana-webmail-autostart.desktop:4
msgid "Ayatana Webmail (service)"
msgstr ""

#: data/etc/xdg/autostart/ayatana-webmail-autostart.desktop:38
msgid "Display notifications about new mail"
msgstr "显示新邮件通知"