aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGiannosOB <giannos2105@gmail.com>2025-04-24 12:42:42 +0200
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2025-04-24 16:06:54 +0200
commit8dd386c7fb79712e219eae557ebc9e8e67d3e001 (patch)
treef9d59c86e47df4e3109bd4db17340a3f8ee1be00
parent33d109cc3eb6f6b270a802592bdcf1b6ddb43150 (diff)
downloadremote-logon-service-8dd386c7fb79712e219eae557ebc9e8e67d3e001.tar.gz
remote-logon-service-8dd386c7fb79712e219eae557ebc9e8e67d3e001.tar.bz2
remote-logon-service-8dd386c7fb79712e219eae557ebc9e8e67d3e001.zip
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings) Translation: Arctica Framework/Remote Logon Service Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/remote-logon-service/el/
-rw-r--r--po/el.po20
1 files changed, 13 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index e408eba..a376412 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,29 +8,35 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: remote-logon-service 1.0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-21 16:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-21 16:27+0200\n"
-"Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n"
-"Language-Team: Greek\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-24 14:06+0000\n"
+"Last-Translator: GiannosOB <giannos2105@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/"
+"remote-logon-service/el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n"
#: ../data/remote-logon-service.conf.in.h:1
msgid "Remote Logon"
-msgstr ""
+msgstr "Απομακρυσμένη σύνδεση"
#: ../src/main.c:390
msgid ""
"Configuration file for the remote logon service. Defaults to '/etc/remote-"
"logon-service.conf'."
msgstr ""
+"Αρχείο ρυθμίσεων για την υπηρεσία απομακρυσμένης σύνδεσης. Η προεπιλογή "
+"είναι '/etc/remote-logon-service.conf'."
#: ../src/main.c:390
msgid "key_file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο_κλειδιού"
#: ../src/main.c:415
msgid "- Determine the remote servers that can be logged into"
msgstr ""
+"- Καθορίστε τους απομακρυσμένους διακομιστές στους οποίους μπορείτε να "
+"συνδεθείτε"