diff options
| author | GiannosOB <giannos2105@gmail.com> | 2025-04-24 12:42:42 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2025-04-24 16:06:54 +0200 |
| commit | 8dd386c7fb79712e219eae557ebc9e8e67d3e001 (patch) | |
| tree | f9d59c86e47df4e3109bd4db17340a3f8ee1be00 | |
| parent | 33d109cc3eb6f6b270a802592bdcf1b6ddb43150 (diff) | |
| download | remote-logon-service-8dd386c7fb79712e219eae557ebc9e8e67d3e001.tar.gz remote-logon-service-8dd386c7fb79712e219eae557ebc9e8e67d3e001.tar.bz2 remote-logon-service-8dd386c7fb79712e219eae557ebc9e8e67d3e001.zip | |
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)
Translation: Arctica Framework/Remote Logon Service
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/remote-logon-service/el/
| -rw-r--r-- | po/el.po | 20 |
1 files changed, 13 insertions, 7 deletions
@@ -8,29 +8,35 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: remote-logon-service 1.0.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-07-21 16:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 16:27+0200\n" -"Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" -"Language-Team: Greek\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-24 14:06+0000\n" +"Last-Translator: GiannosOB <giannos2105@gmail.com>\n" +"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/" +"remote-logon-service/el/>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n" #: ../data/remote-logon-service.conf.in.h:1 msgid "Remote Logon" -msgstr "" +msgstr "Απομακρυσμένη σύνδεση" #: ../src/main.c:390 msgid "" "Configuration file for the remote logon service. Defaults to '/etc/remote-" "logon-service.conf'." msgstr "" +"Αρχείο ρυθμίσεων για την υπηρεσία απομακρυσμένης σύνδεσης. Η προεπιλογή " +"είναι '/etc/remote-logon-service.conf'." #: ../src/main.c:390 msgid "key_file" -msgstr "" +msgstr "αρχείο_κλειδιού" #: ../src/main.c:415 msgid "- Determine the remote servers that can be logged into" msgstr "" +"- Καθορίστε τους απομακρυσμένους διακομιστές στους οποίους μπορείτε να " +"συνδεθείτε" |
