aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/xorg-server/xkeyboard-config/po
diff options
context:
space:
mode:
authormarha <marha@users.sourceforge.net>2010-07-13 07:35:01 +0000
committermarha <marha@users.sourceforge.net>2010-07-13 07:35:01 +0000
commit81124070f120ab658e094b64f6944d701b003a99 (patch)
tree735e49473d8c4545e39cf98981e3dcdfd70760f9 /xorg-server/xkeyboard-config/po
parentf2388fcb82e72ee921139e9a4c8f9223e4ae04cd (diff)
downloadvcxsrv-81124070f120ab658e094b64f6944d701b003a99.tar.gz
vcxsrv-81124070f120ab658e094b64f6944d701b003a99.tar.bz2
vcxsrv-81124070f120ab658e094b64f6944d701b003a99.zip
Renamed xkbdata.src to xkeyboard-config (to reflect the name in the git repository)
Diffstat (limited to 'xorg-server/xkeyboard-config/po')
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/ChangeLog264
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/Makevars41
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/POTFILES.in2
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/POTFILES.skip2
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/af.po1464
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/az.po1465
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/bg.po2799
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/ca.po3042
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/crh.po2874
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/cs.po2799
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/da.po3085
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/de.po3207
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/el.po2873
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/en_GB.po1867
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/eo.po2968
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/es.po2984
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/fi.po3435
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/fr.po3019
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/hu.po2801
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/id.po2971
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/it.po3311
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/ka.po2274
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/ko.po3071
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/ky.po3017
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/lt.po2843
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/nb.po2689
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/nl.po3274
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/pl.po2996
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/ru.po3003
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/rw.po1827
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/sk.po2781
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/sl.po2731
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/sq.po1465
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/sr.po2066
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/sv.po3836
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/tr.po2595
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/uk.po2802
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/vi.po3006
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/xkeyboard-config.pot3041
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/zh_CN.po1464
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/zh_TW.po1671
41 files changed, 99725 insertions, 0 deletions
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/ChangeLog b/xorg-server/xkeyboard-config/po/ChangeLog
new file mode 100644
index 000000000..254a4768f
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/ChangeLog
@@ -0,0 +1,264 @@
+2009-01-27 svu
+
+ * *.po: sync with TP
+
+2008-09-30 svu
+
+ * *.po: sync with TP
+
+2008-05-27 svu
+
+ * *.po: sync with TP
+
+2008-01-29 svu
+
+ * *.po: sync with TP
+
+2007-10-02 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
+
+ * Makefile.in.in: New file, from gettext-0.16.1.
+
+2007-09-25 svu
+
+ * *.po: sync with TP
+
+2007-09-11 Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>
+
+ * uk.po: updated Ukrainian translation, lost and found
+
+2007-09-11 Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>
+
+ * tr.po: updated Turkish translation, lost and found
+
+2007-09-11 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
+
+ * sv.po: updated Swedish translation, lost and found
+
+2007-09-11 Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>
+
+ * sk.po: updated Slovak translation, lost and found
+
+2007-09-11 Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>
+
+ * el.po: updated Greek translation, lost and found
+
+2007-09-11 Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>
+
+ * nl.po: updated Dutch translation, lost and found
+
+2007-03-12 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
+
+ * ko.po: added Korean translation
+
+2007-02-25 Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>
+
+ * fi.po: updated Finnish translation
+
+2007-02-01 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
+
+ * sv.po: updated Swedish translation
+
+2007-01-12 Andriy Rysin <arysin@myrealbox.com>
+
+ * uk.po: updated Ukrainian translation
+
+2006-12-28 Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>
+
+ * uk.po: updated Ukrainian translation
+
+2005-11-28 Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru>
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-10-17 Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>
+
+ * sl.po: updated Slovenian translation
+
+2006-10-13 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
+
+ * hu.po: updated Hungarian translation
+
+2006-10-07 Sergey E Kvyato <kvantos@plotinka.ru>
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2006-10-03 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
+
+ * fr.po: updated French translation
+
+2006-10-03 Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>
+
+ * tr.po: updated Turkish translation
+
+2006-10-02 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
+
+ * hu.po: updated Hungarian translation
+
+2006-09-24 Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>
+
+ * ka.po: added Georgian translation
+
+2006-09-24 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
+
+ * fr.po: updated French translation
+
+2006-09-09 svu
+
+ * ru.po: updated Ukrainian translation
+
+2006-08-31 Andriy Rysin <arysin@myrealbox.com>
+
+ * uk.po: updated Ukrainian translation
+
+2006-06-29 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
+
+ * es.po: updated Spanish translation
+
+2006-04-09 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
+
+ * es.po: added Spanish translation
+
+2006-04-05 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
+
+ * sv.po: updated Swedish translation
+
+2006-04-01 Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>
+
+ * uk.po: updated Ukrainian translation
+
+2006-03-17 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
+
+ * sv.po: updated Swedish translation
+
+2006-03-12 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
+
+ * hu.po: updated Hungarian translation
+
+2006-03-09 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
+
+ * fr.po: updated French translation
+
+2006-03-04 Данило Шеган <danilo@gnome.org>
+
+ * sr.po: updated Serbian translation
+
+2006-02-27 Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>
+
+ * it.po: updated Italian translation
+
+2006-01-21 Taco Witte <tcwitte@cs.uu.nl>
+
+ * nl.po: updated Dutch translation
+
+2005-12-31 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-12-31 jeroen-91@home.nl
+
+ * nl.po: updated Dutch translation
+
+2005-12-01 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-10-13 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
+
+ * fr.po: updated French translation
+
+2005-10-02 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-09-30 Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>
+
+ * sl.po: adding Slovenian translation
+
+2005-09-13 Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>
+
+ * zh_TW.po: adding Chinise (traditional) translation
+
+2005-09-13 Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>
+
+ * fi.po: adding Finnish translation
+
+2005-09-05 Alexander Shopov <ash@contact.bg>
+
+ * bg.po: updated Bulgarian translation
+
+2005-09-04 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-08-25 Danilo Segan <dsegan@gmx.net>
+
+ * sr.po: updated Serbian translation
+
+2005-08-23 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-08-17 nilgun@buguner.name.tr
+
+ * tr.po: updated Turkish translation
+
+2005-08-01 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-07-31 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-07-24 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-05-28 teppi8.gmail.com
+
+ * vi.po: new Vietnamese translation
+
+2005-04-09 chris@protactin.co.uk
+
+ * en_GB.po: new British translation
+
+2005-04-06 Steve Murphy <murf@e-tools.com>
+
+ * rw.po: updated Kinyarwanda translation
+
+2005-01-31 Taco Witte <tcwitte@cs.uu.nl>
+
+ * nl.po: updated Dutch translation
+
+2005-01-26 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-01-24 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-01-16 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2004-12-22 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2004-12-21 Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>
+
+ * el.po: adding Greek translation
+
+2004-10-26 Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>
+
+ * nl.po: updated Dutch translation
+
+2004-10-26 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2004-10-12 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/Makevars b/xorg-server/xkeyboard-config/po/Makevars
new file mode 100644
index 000000000..03f092c96
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/Makevars
@@ -0,0 +1,41 @@
+# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
+
+# Usually the message domain is the same as the package name.
+DOMAIN = $(PACKAGE)
+
+# These two variables depend on the location of this directory.
+subdir = po
+top_builddir = ..
+
+# These options get passed to xgettext.
+XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_
+
+# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
+# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
+# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
+# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are
+# expected to transfer the copyright for their translations to this person
+# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
+# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
+# their copyright.
+COPYRIGHT_HOLDER = XFree86
+
+# This is the email address or URL to which the translators shall report
+# bugs in the untranslated strings:
+# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
+# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
+# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
+# understood.
+# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
+# money.
+# - Pluralisation problems.
+# - Incorrect English spelling.
+# - Incorrect formatting.
+# It can be your email address, or a mailing list address where translators
+# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
+# which the translators can contact you.
+MSGID_BUGS_ADDRESS = svu@users.sourceforge.net
+
+# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
+# message catalogs shall be used. It is usually empty.
+EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/POTFILES.in b/xorg-server/xkeyboard-config/po/POTFILES.in
new file mode 100644
index 000000000..901d327d4
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/POTFILES.in
@@ -0,0 +1,2 @@
+rules/base.xml.in
+rules/base.extras.xml.in
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/POTFILES.skip b/xorg-server/xkeyboard-config/po/POTFILES.skip
new file mode 100644
index 000000000..67c1092e1
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/POTFILES.skip
@@ -0,0 +1,2 @@
+rules/evdev.xml.in
+rules/evdev.extras.xml.in
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/af.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/af.po
new file mode 100644
index 000000000..e2c453d11
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/af.po
@@ -0,0 +1,1464 @@
+# xfree86_xkb_xml
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-11-25 23:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-18 00:17+0200\n"
+"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
+"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: xfree86.xml.in.h:1
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "\"Tikmasjien\""
+
+#: xfree86.xml.in.h:2
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+msgstr "'n Tamil tikmasjienstyl sleutelbinding; TAB-enkodering"
+
+#: xfree86.xml.in.h:3
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+msgstr "'n Tamil tikmasjienstyl sleutelbinding; TSCII-enkodering"
+
+#: xfree86.xml.in.h:4
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+msgstr "'n Tamil tikmasjienstyl sleutelbinding; Unicode-enkodering"
+
+#: xfree86.xml.in.h:5
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Standaard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:6
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: xfree86.xml.in.h:7
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr "Tree op as Shift met sluit-aksie. Shift kanseleer Caps."
+
+#: xfree86.xml.in.h:8
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Tree op as Shift met sluiting. Shift kanseleer nie Caps nie."
+
+#: xfree86.xml.in.h:9
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Voeg by die standaardgedrag by die Kieslyssleutel."
+
+#: xfree86.xml.in.h:10
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: xfree86.xml.in.h:11
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:12
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:13
+msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt en Meta op die Alt sleutels (verstek)."
+
+#: xfree86.xml.in.h:14
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Kontrole verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:15
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Shift verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:16
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win-sleutel gedrag"
+
+#: xfree86.xml.in.h:17
+msgid "Alternate"
+msgstr "Alterneer"
+
+#: xfree86.xml.in.h:18
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:19
+msgid "Arb"
+msgstr "Arb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:20
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:21
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armeens"
+
+#: xfree86.xml.in.h:22
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:23
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijaans"
+
+#: xfree86.xml.in.h:24
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: xfree86.xml.in.h:25
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: xfree86.xml.in.h:26
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: xfree86.xml.in.h:27
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:28
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: xfree86.xml.in.h:29
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: xfree86.xml.in.h:30
+msgid "Basic"
+msgstr "Basies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:31
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:32
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarussies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:33
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:34
+msgid "Ben"
+msgstr "Ben"
+
+#: xfree86.xml.in.h:35
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengaals"
+
+#: xfree86.xml.in.h:36
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:37
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: xfree86.xml.in.h:38
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:39
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:40
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "Beide Alt-sleutels tesame verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:41
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "Beide Ctrl-sleutels tesame verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:42
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "Beide Shift-sleutels tesame verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:43
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
+msgstr "Beide Win-sleutels wissel groep terwyl gedruk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:44
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:45
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Braziliaans"
+
+#: xfree86.xml.in.h:46
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Braziliaans ABNT2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:47
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internetsleutelbord"
+
+#: xfree86.xml.in.h:48
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgaars"
+
+#: xfree86.xml.in.h:49
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:50
+msgid "Can"
+msgstr "Kan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:51
+msgid "Canadian"
+msgstr "Kanadees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:52
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "CapsLock-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:53
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "CapsLock-sleutelgedrag"
+
+#: xfree86.xml.in.h:54
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Caps_Lock LED vertoon alternatiewe groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:55
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: xfree86.xml.in.h:56
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternatief)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:57
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internetsleutelbord"
+
+#: xfree86.xml.in.h:58
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: xfree86.xml.in.h:59
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: xfree86.xml.in.h:60
+msgid "CloGaelach Laptop"
+msgstr "CloGaelach Skootrekenaar"
+
+#: xfree86.xml.in.h:61
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:62
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 sleutels)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:63
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 sleutels)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:64
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 sleutels)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:65
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:66
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Kontrolesleutel posisie"
+
+#: xfree86.xml.in.h:67
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Kontrolesleutel links onder"
+
+#: xfree86.xml.in.h:68
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Kontrolesleutel links van 'A'"
+
+#: xfree86.xml.in.h:69
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Ctrl+Shift verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:70
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroaties"
+
+#: xfree86.xml.in.h:71
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kirrillies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:72
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:73
+msgid "Czech"
+msgstr "Tsjeggies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:74
+msgid "Czech (qwerty)"
+msgstr "Tsjeggies (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:75
+msgid "Danish"
+msgstr "Deens"
+
+#: xfree86.xml.in.h:76
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Dooie akuutaksent"
+
+#: xfree86.xml.in.h:77
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Dooie gravisaksent"
+
+#: xfree86.xml.in.h:78
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: xfree86.xml.in.h:79
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-key PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:80
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:81
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:82
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
+
+#: xfree86.xml.in.h:83
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:84
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlands"
+
+#: xfree86.xml.in.h:85
+msgid "Dvo"
+msgstr "Dvo"
+
+#: xfree86.xml.in.h:86
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: xfree86.xml.in.h:87
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Elimineer dooie sleutels"
+
+#: xfree86.xml.in.h:88
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: xfree86.xml.in.h:89
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: xfree86.xml.in.h:90
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: xfree86.xml.in.h:91
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estoniaans"
+
+#: xfree86.xml.in.h:92
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: xfree86.xml.in.h:93
+msgid "Extended"
+msgstr "Uitgebreide"
+
+#: xfree86.xml.in.h:94
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: xfree86.xml.in.h:95
+msgid "Faroese"
+msgstr "Faroees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:96
+msgid "Farsi"
+msgstr "Farsi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:97
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:98
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fins"
+
+#: xfree86.xml.in.h:99
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:100
+msgid "French"
+msgstr "Frans"
+
+#: xfree86.xml.in.h:101
+msgid "French (alternative)"
+msgstr "Frans (alternatief)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:102
+msgid "French Canadian"
+msgstr "Franse Kanadees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:103
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:104
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Generies 101-sleutel PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:105
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Generies 102-sleutel (Intl) PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:106
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Generies 104-sleutel PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:107
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Generies 105-sleutel (Intl) PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:108
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: xfree86.xml.in.h:109
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: xfree86.xml.in.h:110
+msgid "Georgian (latin)"
+msgstr "Georgies (latyns)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:111
+msgid "Georgian (russian)"
+msgstr "Georgies (russies)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:112
+msgid "German"
+msgstr "Duits"
+
+#: xfree86.xml.in.h:113
+msgid "Grc"
+msgstr "Grc"
+
+#: xfree86.xml.in.h:114
+msgid "Greek"
+msgstr "Grieks"
+
+#: xfree86.xml.in.h:115
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Groep Shift/Lock gedrag"
+
+#: xfree86.xml.in.h:116
+msgid "Guj"
+msgstr "Guj"
+
+#: xfree86.xml.in.h:117
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: xfree86.xml.in.h:118
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:119
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:120
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: xfree86.xml.in.h:121
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:122
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: xfree86.xml.in.h:123
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:124
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: xfree86.xml.in.h:125
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:126
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:127
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:128
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:129
+msgid "Hin"
+msgstr "Hin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:130
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:131
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:132
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: xfree86.xml.in.h:133
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: xfree86.xml.in.h:134
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hongaars"
+
+#: xfree86.xml.in.h:135
+msgid "Hungarian (qwerty)"
+msgstr "Hongaars (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:136
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hiper is verbind aan die Win-sleutels."
+
+#: xfree86.xml.in.h:137
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: xfree86.xml.in.h:138
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: xfree86.xml.in.h:139
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:140
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: xfree86.xml.in.h:141
+msgid "INSCRIPT layout"
+msgstr "INSCRIPT-uitleg"
+
+#: xfree86.xml.in.h:142
+msgid "IS434"
+msgstr "IS434"
+
+#: xfree86.xml.in.h:143
+msgid "IS434 laptop"
+msgstr "IS434 laptop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:144
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO Alternatief"
+
+#: xfree86.xml.in.h:145
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Yslandies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:146
+msgid "Iku"
+msgstr "Iku"
+
+#: xfree86.xml.in.h:147
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: xfree86.xml.in.h:148
+msgid "Irish"
+msgstr "Iers"
+
+#: xfree86.xml.in.h:149
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:150
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:151
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:152
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:153
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:154
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: xfree86.xml.in.h:155
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiaans"
+
+#: xfree86.xml.in.h:156
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japanees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:157
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japanees 106-sleutel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:158
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:159
+msgid "Kan"
+msgstr "Kan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:160
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: xfree86.xml.in.h:161
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:162
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:163
+msgid "Laptop"
+msgstr "Skootrekenaar"
+
+#: xfree86.xml.in.h:164
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:165
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:166
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:167
+msgid "Latin"
+msgstr "Latyns"
+
+#: xfree86.xml.in.h:168
+msgid "Latin America"
+msgstr "Latyns Amerika"
+
+#: xfree86.xml.in.h:169
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:170
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "Linkerkant Alt-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:171
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "Linkerkant Ctrl-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:172
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "Linkerkant Shift-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:173
+msgid "Left Win-key changes group"
+msgstr "Linkerkant Win-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:174
+msgid "Left Win-key switches group while pressed"
+msgstr "Linkerkant Win-sleutel wissel groep terwyl gedruk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:175
+msgid "Lithuanian azerty standard"
+msgstr "Lithuaniese azerty standaard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:176
+msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+msgstr "Lithuanian qwerty \"numeries\""
+
+#: xfree86.xml.in.h:177
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:178
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:179
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: xfree86.xml.in.h:180
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:181
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatiewe opsie)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:182
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatiewe opsie2)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:183
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: xfree86.xml.in.h:184
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:185
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:186
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:187
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:188
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: xfree86.xml.in.h:189
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:190
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:191
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:192
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: xfree86.xml.in.h:193
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Masedonies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:194
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: xfree86.xml.in.h:195
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh (oud)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:196
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "Maak CapsLock 'n adisionele Kontrole"
+
+#: xfree86.xml.in.h:197
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: xfree86.xml.in.h:198
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: xfree86.xml.in.h:199
+msgid "Maltese"
+msgstr "Maltees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:200
+msgid "Maltese (US layout)"
+msgstr "Maltese (VSA-uitleg)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:201
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: xfree86.xml.in.h:202
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:203
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: xfree86.xml.in.h:204
+msgid "Menu is Compose"
+msgstr "Kieslys-sleutel is Komponeer"
+
+#: xfree86.xml.in.h:205
+msgid "Menu key changes group"
+msgstr "Kieslyssleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:206
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta is verbind aan die Win-sleutels."
+
+#: xfree86.xml.in.h:207
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta is verbind aan die linkerkantste Win-sleutel."
+
+#: xfree86.xml.in.h:208
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internetsleutelbord"
+
+#: xfree86.xml.in.h:209
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Sweeds"
+
+#: xfree86.xml.in.h:210
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natuurlik"
+
+#: xfree86.xml.in.h:211
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:212
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: xfree86.xml.in.h:213
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office sleutelbord"
+
+#: xfree86.xml.in.h:214
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Verskeie versoenbaarheid-opsies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:215
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: xfree86.xml.in.h:216
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:217
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:218
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: xfree86.xml.in.h:219
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:220
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: xfree86.xml.in.h:221
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: xfree86.xml.in.h:222
+msgid "Northern Saami (Finland)"
+msgstr "Noordelike Saami (Finland)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:223
+msgid "Northern Saami (Norway)"
+msgstr "Noordelike Saami (Noorwe)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:224
+msgid "Northern Saami (Sweden)"
+msgstr "Noordelike Saami (Swede)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:225
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: xfree86.xml.in.h:226
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noorweegs"
+
+#: xfree86.xml.in.h:227
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Num_Lock LED vertoon alternatiewe groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:228
+msgid "Ogh"
+msgstr "Ogh"
+
+#: xfree86.xml.in.h:229
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: xfree86.xml.in.h:230
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:231
+msgid "Ori"
+msgstr "Ori"
+
+#: xfree86.xml.in.h:232
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: xfree86.xml.in.h:233
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Reeks"
+
+#: xfree86.xml.in.h:234
+msgid "PC104"
+msgstr "PC104"
+
+#: xfree86.xml.in.h:235
+msgid "Pan"
+msgstr "Pan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:236
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Foneties"
+
+#: xfree86.xml.in.h:237
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: xfree86.xml.in.h:238
+msgid "Polish"
+msgstr "Pools"
+
+#: xfree86.xml.in.h:239
+msgid "Polish (qwertz)"
+msgstr "Pools (qwertz)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:240
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:241
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:242
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:243
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
+msgstr "Druk Linkerkantste Win-sleutel om die 3de vlak te kies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:244
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
+msgstr "Druk Kieslys-sleutel om die 3de vlak te kies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:245
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "Druk Regterkantste Ctrl-sleutel om die 3de vlak te kies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:246
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
+msgstr "Druk Regterkantste Win-sleutel om die 3de vlak te kies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:247
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
+msgstr "Druk enige van die Win-sleutels om die 3de vlak te kies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:248
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:249
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:250
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: xfree86.xml.in.h:251
+msgid "R-Alt switches group while pressed"
+msgstr "R-Alt wissel die groep terwyl gedruk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:252
+msgid "Right Alt is Compose"
+msgstr "Regterkant Alt is Komponeer"
+
+#: xfree86.xml.in.h:253
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "Regterkant Alt-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:254
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "Regterkant Ctrl-sleutel werk soos Regterkant Alt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:255
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "Regterkant Ctrl-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:256
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "Regterkant Shift-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:257
+msgid "Right Win-key changes group"
+msgstr "Regterkant Win-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:258
+msgid "Right Win-key is Compose"
+msgstr "Regterkant Win-sleutel is Komponeer"
+
+#: xfree86.xml.in.h:259
+msgid "Right Win-key switches group while pressed"
+msgstr "Regterkant Win-sleutel skakel groep terwyl gedruk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:260
+msgid "Romanian"
+msgstr "Romeens"
+
+#: xfree86.xml.in.h:261
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: xfree86.xml.in.h:262
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: xfree86.xml.in.h:263
+msgid "Russian"
+msgstr "Russies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:264
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: xfree86.xml.in.h:265
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: xfree86.xml.in.h:266
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: xfree86.xml.in.h:267
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: xfree86.xml.in.h:268
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: xfree86.xml.in.h:269
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: xfree86.xml.in.h:270
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: xfree86.xml.in.h:271
+msgid "Sapmi"
+msgstr "Sapmi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:272
+msgid "Scg"
+msgstr "Scg"
+
+#: xfree86.xml.in.h:273
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Scroll_Lock LED wys alternatiewe groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:274
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:275
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift met numeriese sleutels werk soos in MS Windows"
+
+#: xfree86.xml.in.h:276
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovaaks"
+
+#: xfree86.xml.in.h:277
+msgid "Slovak (qwerty)"
+msgstr "Slovaaks (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:278
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Sloveens"
+
+#: xfree86.xml.in.h:279
+msgid "Sme"
+msgstr "Sme"
+
+#: xfree86.xml.in.h:280
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spaans"
+
+#: xfree86.xml.in.h:281
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Spesiale sleutels (Ctrl+Alt+&lt;sleutel&gt;) word hanteer in 'n bediener."
+
+#: xfree86.xml.in.h:282
+msgid "Standard"
+msgstr "Standaard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:283
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun (dooie sleutels)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:284
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "Super is verbind aan die Win-sleutels (verstek)."
+
+#: xfree86.xml.in.h:285
+msgid "Sv"
+msgstr "Sv"
+
+#: xfree86.xml.in.h:286
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:287
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:288
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "Ruil Ctrl en CapsLock om"
+
+#: xfree86.xml.in.h:289
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: xfree86.xml.in.h:290
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sweeds"
+
+#: xfree86.xml.in.h:291
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Switserse Frans"
+
+#: xfree86.xml.in.h:292
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Switserse Duits"
+
+#: xfree86.xml.in.h:293
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:294
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:295
+msgid "Syriac"
+msgstr "Siries"
+
+#: xfree86.xml.in.h:296
+msgid "Tajik"
+msgstr "Tajikees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:297
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:298
+msgid "Tel"
+msgstr "Tel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:299
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:300
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: xfree86.xml.in.h:301
+msgid "Thai (Kedmanee)"
+msgstr "Thai (Kedmanee)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:302
+msgid "Thai (Pattachote)"
+msgstr "Thai (Pattachote)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:303
+msgid "Thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:304
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Derdevlak kiesers"
+
+#: xfree86.xml.in.h:305
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:306
+msgid "Tml"
+msgstr "Tml"
+
+#: xfree86.xml.in.h:307
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:308
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:309
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:310
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: xfree86.xml.in.h:311
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turks"
+
+#: xfree86.xml.in.h:312
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Turks (F)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:313
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr "Turks Alt-Q-uitleg"
+
+#: xfree86.xml.in.h:314
+msgid "U.S. English"
+msgstr "VSA Engels"
+
+#: xfree86.xml.in.h:315
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "VSA Engels met ISO9995-3"
+
+#: xfree86.xml.in.h:316
+msgid "U.S. English w/ dead keys"
+msgstr "VSA Engels met dooie sleutels"
+
+#: xfree86.xml.in.h:317
+msgid "US"
+msgstr "VSA"
+
+#: xfree86.xml.in.h:318
+msgid "US keyboard with Romanian letters"
+msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters"
+
+#: xfree86.xml.in.h:319
+msgid "USA"
+msgstr "VSA"
+
+#: xfree86.xml.in.h:320
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:321
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukranies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:322
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: xfree86.xml.in.h:323
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Vereenigde Koninkryk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:324
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr "Gebruik sleutelbord LED om alternatiewe groep te wys"
+
+#: xfree86.xml.in.h:325
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr "Gebruik interne bokas. Shift kanseleer Caps."
+
+#: xfree86.xml.in.h:326
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Gebruik interne bokas. Shift kanseleer nie Caps nie."
+
+#: xfree86.xml.in.h:327
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:328
+msgid "Uzbek"
+msgstr "Uzbek"
+
+#: xfree86.xml.in.h:329
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vitnamees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:330
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:331
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: xfree86.xml.in.h:332
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Winkeys"
+
+#: xfree86.xml.in.h:333
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internetsleutelbord"
+
+#: xfree86.xml.in.h:334
+msgid "Yug"
+msgstr "Yug"
+
+#: xfree86.xml.in.h:335
+msgid "Yugoslavian"
+msgstr "Joegoslaafs"
+
+#: xfree86.xml.in.h:336
+msgid "abnt2"
+msgstr "abnt2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:337
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: xfree86.xml.in.h:338
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/syfers"
+
+#: xfree86.xml.in.h:339
+msgid "bksl"
+msgstr "bksl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:340
+msgid "digits"
+msgstr "syfers"
+
+#: xfree86.xml.in.h:341
+msgid "l2/101/qwerty/comma"
+msgstr "l2/101/qwerty/komma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:342
+msgid "l2/101/qwerty/dot"
+msgstr "l2/101/qwerty/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:343
+msgid "l2/101/qwertz/comma"
+msgstr "l2/101/qwertz/komma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:344
+msgid "l2/101/qwertz/dot"
+msgstr "l2/101/qwertz/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:345
+msgid "l2/102/qwerty/comma"
+msgstr "l2/102/qwerty/komma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:346
+msgid "l2/102/qwerty/dot"
+msgstr "l2/102/qwerty/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:347
+msgid "l2/102/qwertz/comma"
+msgstr "l2/102/qwertz/komma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:348
+msgid "l2/102/qwertz/dot"
+msgstr "l2/102/qwertz/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:349
+msgid "laptop"
+msgstr "skootrekenaar"
+
+#: xfree86.xml.in.h:350
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:351
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: xfree86.xml.in.h:352
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/syfers"
+
+#: xfree86.xml.in.h:353
+msgid "sefi"
+msgstr "sefi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:354
+msgid "si1452"
+msgstr "si1452"
+
+#: xfree86.xml.in.h:355
+msgid "uni/101/qwerty/comma"
+msgstr "uni/101/qwerty/komma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:356
+msgid "uni/101/qwerty/dot"
+msgstr "uni/101/qwerty/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:357
+msgid "uni/101/qwertz/comma"
+msgstr "uni/101/qwertz/komma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:358
+msgid "uni/101/qwertz/dot"
+msgstr "uni/101/qwertz/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:359
+msgid "uni/102/qwerty/comma"
+msgstr "uni/102/qwerty/komma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:360
+msgid "uni/102/qwerty/dot"
+msgstr "uni/102/qwerty/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:361
+msgid "uni/102/qwertz/comma"
+msgstr "uni/102/qwertz/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:362
+msgid "uni/102/qwertz/dot"
+msgstr "uni/102/qwertz/dot"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/az.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/az.po
new file mode 100644
index 000000000..d15d1bf64
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/az.po
@@ -0,0 +1,1465 @@
+# Translation of 'xfree86+xkb+xml' messages to Azerbaijani.
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is put in the public domain.
+# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml-4.4pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-11-25 23:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-21 20:00+0200\n"
+"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
+"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#: xfree86.xml.in.h:1
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "\"Yazı Makinası\""
+
+#: xfree86.xml.in.h:2
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş TAB kodlaması"
+
+#: xfree86.xml.in.h:3
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş TSCII kodlaması"
+
+#: xfree86.xml.in.h:4
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş Yunikod kodlaması"
+
+#: xfree86.xml.in.h:5
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Standartı"
+
+#: xfree86.xml.in.h:6
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: xfree86.xml.in.h:7
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr "Qıfıllı Shift kimi davranır. Shift Caps-i ləğv edir."
+
+#: xfree86.xml.in.h:8
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Qıfıllı Shift kimi davranır. Shift Caps-i ləğv etmir."
+
+#: xfree86.xml.in.h:9
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Menyu düyməsinə standart davranış əlavə et."
+
+#: xfree86.xml.in.h:10
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: xfree86.xml.in.h:11
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:12
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:13
+msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt düymələri üstündə Alt və Meta (ön qurğulu)."
+
+#: xfree86.xml.in.h:14
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Control düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:15
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:16
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win düyməsinin davranışları"
+
+#: xfree86.xml.in.h:17
+msgid "Alternate"
+msgstr "Əvəz Et"
+
+#: xfree86.xml.in.h:18
+msgid "Arabic"
+msgstr "Ərəbcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:19
+msgid "Arb"
+msgstr "Ərb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:20
+msgid "Arm"
+msgstr "Erm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:21
+msgid "Armenian"
+msgstr "Ermənicə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:22
+msgid "Aze"
+msgstr "Azə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:23
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azərbaycanca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:24
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: xfree86.xml.in.h:25
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: xfree86.xml.in.h:26
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: xfree86.xml.in.h:27
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:28
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: xfree86.xml.in.h:29
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: xfree86.xml.in.h:30
+msgid "Basic"
+msgstr "Əsas"
+
+#: xfree86.xml.in.h:31
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:32
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarusca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:33
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belçikaca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:34
+msgid "Ben"
+msgstr "Ben"
+
+#: xfree86.xml.in.h:35
+msgid "Bengali"
+msgstr "Benqalca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:36
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:37
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: xfree86.xml.in.h:38
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:39
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosniyaca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:40
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "İki Alt düyməsi də bərabər qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:41
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "İki Ctrl düyməsi də bərabər qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:42
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "Hər iki Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:43
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
+msgstr "İki Win düyməsi də basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:44
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:45
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brazilya düzülüşü"
+
+#: xfree86.xml.in.h:46
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Brazilya düzülüşü ABNT2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:47
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:48
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bolqarca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:49
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmaca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:50
+msgid "Can"
+msgstr "Kan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:51
+msgid "Canadian"
+msgstr "Kanada düzülüşü"
+
+#: xfree86.xml.in.h:52
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "Caps Lock düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:53
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "CapsLock düyməsinin davranışı"
+
+#: xfree86.xml.in.h:54
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Caps_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:55
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: xfree86.xml.in.h:56
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:57
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:58
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: xfree86.xml.in.h:59
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: xfree86.xml.in.h:60
+msgid "CloGaelach Laptop"
+msgstr "CloGaelach Laptop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:61
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:62
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 düymə)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:63
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 düymə)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:64
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 düymə)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:65
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:66
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Control Düyməsinin Yeri"
+
+#: xfree86.xml.in.h:67
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Control düyməsi sol altda"
+
+#: xfree86.xml.in.h:68
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Control düyməsi 'A' hərfinin solunda"
+
+#: xfree86.xml.in.h:69
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Control+Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:70
+msgid "Croatian"
+msgstr "Xorvatca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:71
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kiril"
+
+#: xfree86.xml.in.h:72
+msgid "Cze"
+msgstr "Çex"
+
+#: xfree86.xml.in.h:73
+msgid "Czech"
+msgstr "Çexcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:74
+msgid "Czech (qwerty)"
+msgstr "Çexcə (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:75
+msgid "Danish"
+msgstr "Danimarkaca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:76
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Dead acute"
+
+#: xfree86.xml.in.h:77
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Dead grave acute"
+
+#: xfree86.xml.in.h:78
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: xfree86.xml.in.h:79
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-key PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:80
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:81
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:82
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 seryaları"
+
+#: xfree86.xml.in.h:83
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:84
+msgid "Dutch"
+msgstr "Niderlandca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:85
+msgid "Dvo"
+msgstr "Dvo"
+
+#: xfree86.xml.in.h:86
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: xfree86.xml.in.h:87
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:88
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: xfree86.xml.in.h:89
+msgid "Esp"
+msgstr "İsp"
+
+#: xfree86.xml.in.h:90
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: xfree86.xml.in.h:91
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:92
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: xfree86.xml.in.h:93
+msgid "Extended"
+msgstr "Uzadılmış"
+
+#: xfree86.xml.in.h:94
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: xfree86.xml.in.h:95
+msgid "Faroese"
+msgstr "Faroescə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:96
+msgid "Farsi"
+msgstr "Farsca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:97
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:98
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fincə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:99
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:100
+msgid "French"
+msgstr "Fransızca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:101
+msgid "French (alternative)"
+msgstr "Fransızca (alternativ)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:102
+msgid "French Canadian"
+msgstr "Kanada Fransızcası"
+
+#: xfree86.xml.in.h:103
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:104
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Generic 101-key PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:105
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Generic 102-key (Intl) PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:106
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Generic 104-key PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:107
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Generic 105-key (Intl) PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:108
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: xfree86.xml.in.h:109
+msgid "Geo"
+msgstr "Gür"
+
+#: xfree86.xml.in.h:110
+msgid "Georgian (latin)"
+msgstr "Gürcücə (latın)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:111
+msgid "Georgian (russian)"
+msgstr "Gürcücə (kiril)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:112
+msgid "German"
+msgstr "Almaca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:113
+msgid "Grc"
+msgstr "Yun"
+
+#: xfree86.xml.in.h:114
+msgid "Greek"
+msgstr "Yunanca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:115
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Shift/Lock Qrupu Davranışı"
+
+#: xfree86.xml.in.h:116
+msgid "Guj"
+msgstr "Guj"
+
+#: xfree86.xml.in.h:117
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujaraticə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:118
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:119
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:120
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: xfree86.xml.in.h:121
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:122
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: xfree86.xml.in.h:123
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:124
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: xfree86.xml.in.h:125
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:126
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:127
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:128
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:129
+msgid "Hin"
+msgstr "Hin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:130
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:131
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:132
+msgid "Hrv"
+msgstr "Xrv"
+
+#: xfree86.xml.in.h:133
+msgid "Hun"
+msgstr "Mac"
+
+#: xfree86.xml.in.h:134
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Macarca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:135
+msgid "Hungarian (qwerty)"
+msgstr "Macarca (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:136
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper Win düymələrinə xəritələnib."
+
+#: xfree86.xml.in.h:137
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: xfree86.xml.in.h:138
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: xfree86.xml.in.h:139
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:140
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: xfree86.xml.in.h:141
+msgid "INSCRIPT layout"
+msgstr "INSCRIPT düzülüşü"
+
+#: xfree86.xml.in.h:142
+msgid "IS434"
+msgstr "IS434"
+
+#: xfree86.xml.in.h:143
+msgid "IS434 laptop"
+msgstr "IS434 laptop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:144
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO Alternate"
+
+#: xfree86.xml.in.h:145
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Icelandic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:146
+msgid "Iku"
+msgstr "İku"
+
+#: xfree86.xml.in.h:147
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "İnuktitut"
+
+#: xfree86.xml.in.h:148
+msgid "Irish"
+msgstr "İrlandca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:149
+msgid "Irl"
+msgstr "İrl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:150
+msgid "Irn"
+msgstr "İrn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:151
+msgid "Isl"
+msgstr "İsl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:152
+msgid "Isr"
+msgstr "İsr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:153
+msgid "Israeli"
+msgstr "Yəhudicə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:154
+msgid "Ita"
+msgstr "İta"
+
+#: xfree86.xml.in.h:155
+msgid "Italian"
+msgstr "İtalyanca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:156
+msgid "Japanese"
+msgstr "Yaponca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:157
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Yaponca 106-düymə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:158
+msgid "Jpn"
+msgstr "Ypn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:159
+msgid "Kan"
+msgstr "Kan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:160
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: xfree86.xml.in.h:161
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:162
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:163
+msgid "Laptop"
+msgstr "Laptop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:164
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (məs. Armada) Laptop Klaviaturası"
+
+#: xfree86.xml.in.h:165
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (məs. Presario) İnternet Klaviaturası"
+
+#: xfree86.xml.in.h:166
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:167
+msgid "Latin"
+msgstr "Latın"
+
+#: xfree86.xml.in.h:168
+msgid "Latin America"
+msgstr "Latın Amerika"
+
+#: xfree86.xml.in.h:169
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latışca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:170
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "Sol Alt düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:171
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "Sol Ctrl düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:172
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "Sol Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:173
+msgid "Left Win-key changes group"
+msgstr "Sol Win düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:174
+msgid "Left Win-key switches group while pressed"
+msgstr "Sol Win düyməsi basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:175
+msgid "Lithuanian azerty standard"
+msgstr "Litovca azerty standart"
+
+#: xfree86.xml.in.h:176
+msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+msgstr "Litovca qwerty \"numeric\""
+
+#: xfree86.xml.in.h:177
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:178
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:179
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: xfree86.xml.in.h:180
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:181
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:182
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:183
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: xfree86.xml.in.h:184
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:185
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:186
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:187
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:188
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: xfree86.xml.in.h:189
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:190
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:191
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:192
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: xfree86.xml.in.h:193
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:194
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: xfree86.xml.in.h:195
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh Old"
+
+#: xfree86.xml.in.h:196
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "CapsLock düyməsini əlavə idarə olaraq tə'yin et"
+
+#: xfree86.xml.in.h:197
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: xfree86.xml.in.h:198
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalamca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:199
+msgid "Maltese"
+msgstr "Maltaca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:200
+msgid "Maltese (US layout)"
+msgstr "Maltaca (ABŞ düzülüşü)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:201
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: xfree86.xml.in.h:202
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:203
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: xfree86.xml.in.h:204
+msgid "Menu is Compose"
+msgstr "Menyu yazma düyməsidir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:205
+msgid "Menu key changes group"
+msgstr "Menü düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:206
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta Win düymələrinə xəritələnib."
+
+#: xfree86.xml.in.h:207
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta sol Win düyməsinə xəritələnib."
+
+#: xfree86.xml.in.h:208
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:209
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+
+#: xfree86.xml.in.h:210
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: xfree86.xml.in.h:211
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:212
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: xfree86.xml.in.h:213
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:214
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Müxtəlif yetişmə qabiliyyəti seçimləri"
+
+#: xfree86.xml.in.h:215
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: xfree86.xml.in.h:216
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:217
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:218
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: xfree86.xml.in.h:219
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Monqolca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:220
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: xfree86.xml.in.h:221
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: xfree86.xml.in.h:222
+msgid "Northern Saami (Finland)"
+msgstr "Şimali Saami (Finlandiya)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:223
+msgid "Northern Saami (Norway)"
+msgstr "Şimali Saami (Norveç)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:224
+msgid "Northern Saami (Sweden)"
+msgstr "Şimali Saami (İsveç)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:225
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: xfree86.xml.in.h:226
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norveçcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:227
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Num_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:228
+msgid "Ogh"
+msgstr "Ogh"
+
+#: xfree86.xml.in.h:229
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: xfree86.xml.in.h:230
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:231
+msgid "Ori"
+msgstr "Ori"
+
+#: xfree86.xml.in.h:232
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: xfree86.xml.in.h:233
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Seriyaları"
+
+#: xfree86.xml.in.h:234
+msgid "PC104"
+msgstr "PC104"
+
+#: xfree86.xml.in.h:235
+msgid "Pan"
+msgstr "Pan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:236
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetik"
+
+#: xfree86.xml.in.h:237
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: xfree86.xml.in.h:238
+msgid "Polish"
+msgstr "Polyakca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:239
+msgid "Polish (qwertz)"
+msgstr "Polyakca (qwertz)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:240
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Politonik"
+
+#: xfree86.xml.in.h:241
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portuqalca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:242
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:243
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
+msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sol Win düyməsinə basılsın"
+
+#: xfree86.xml.in.h:244
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
+msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ menyuya basılsın"
+
+#: xfree86.xml.in.h:245
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ Control düyməsinə basılsın"
+
+#: xfree86.xml.in.h:246
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
+msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ Win düyməsinə basılsın"
+
+#: xfree86.xml.in.h:247
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
+msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün hər hansı bir Win düyməsinə basılsın"
+
+#: xfree86.xml.in.h:248
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:249
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:250
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: xfree86.xml.in.h:251
+msgid "R-Alt switches group while pressed"
+msgstr "R-Alt basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:252
+msgid "Right Alt is Compose"
+msgstr "Sağ Alt düyməsi yazma düyməsidir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:253
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "Sağ Alt düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:254
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "Sağ Control düyməsi sağ Alt kimi işləyir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:255
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "Sağ Ctrl düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:256
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "Sağ Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:257
+msgid "Right Win-key changes group"
+msgstr "Sağ Win düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:258
+msgid "Right Win-key is Compose"
+msgstr "Sağ Win düyməsi yazma düyməsidir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:259
+msgid "Right Win-key switches group while pressed"
+msgstr "Sağ Win düyməsi basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:260
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumınca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:261
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: xfree86.xml.in.h:262
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: xfree86.xml.in.h:263
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:264
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: xfree86.xml.in.h:265
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: xfree86.xml.in.h:266
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: xfree86.xml.in.h:267
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: xfree86.xml.in.h:268
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: xfree86.xml.in.h:269
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: xfree86.xml.in.h:270
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: xfree86.xml.in.h:271
+msgid "Sapmi"
+msgstr "Sapmi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:272
+msgid "Scg"
+msgstr "Scg"
+
+#: xfree86.xml.in.h:273
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Scroll_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:274
+msgid "Serbian"
+msgstr "Servcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:275
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Ədəd düymələrində Shift MS Windows-dakı kimi işləyir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:276
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovakca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:277
+msgid "Slovak (qwerty)"
+msgstr "Slovakca (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:278
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovencə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:279
+msgid "Sme"
+msgstr "Sme"
+
+#: xfree86.xml.in.h:280
+msgid "Spanish"
+msgstr "İspanca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:281
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Xüsusi düymələr (Ctrl+Alt+&lt;düyməsi&gt;) verici tərəfindən idarə edilsin."
+
+#: xfree86.xml.in.h:282
+msgid "Standard"
+msgstr "Standart"
+
+#: xfree86.xml.in.h:283
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun ölü düymələr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:284
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "Super Win düymələrinə xəritələnib (ön qurğulu)."
+
+#: xfree86.xml.in.h:285
+msgid "Sv"
+msgstr "Sv"
+
+#: xfree86.xml.in.h:286
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:287
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:288
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "Control və Caps Lock arasında dəyiş"
+
+#: xfree86.xml.in.h:289
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: xfree86.xml.in.h:290
+msgid "Swedish"
+msgstr "İsveçcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:291
+msgid "Swiss French"
+msgstr "İsveçrə Fransızcası"
+
+#: xfree86.xml.in.h:292
+msgid "Swiss German"
+msgstr "İsveçrə Almancası"
+
+#: xfree86.xml.in.h:293
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:294
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:295
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syriac"
+
+#: xfree86.xml.in.h:296
+msgid "Tajik"
+msgstr "Tacikcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:297
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:298
+msgid "Tel"
+msgstr "Tel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:299
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:300
+msgid "Tha"
+msgstr "Tay"
+
+#: xfree86.xml.in.h:301
+msgid "Thai (Kedmanee)"
+msgstr "Tayca (Kedmanee)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:302
+msgid "Thai (Pattachote)"
+msgstr "Tayca (Pattachote)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:303
+msgid "Thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "Tayca (TIS-820.2538)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:304
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Üçüncü səviyyə seçicilər"
+
+#: xfree86.xml.in.h:305
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tac"
+
+#: xfree86.xml.in.h:306
+msgid "Tml"
+msgstr "Tml"
+
+#: xfree86.xml.in.h:307
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:308
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:309
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:310
+msgid "Tur"
+msgstr "Tür"
+
+#: xfree86.xml.in.h:311
+msgid "Turkish"
+msgstr "Türkcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:312
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Türkcə (F)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:313
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr "Türkcə Alt-Q Düzülüşü"
+
+#: xfree86.xml.in.h:314
+msgid "U.S. English"
+msgstr "A.B.Ş. İngiliscəsi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:315
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "A.B.Ş. İngiliscəsi və/ ISO9995-3"
+
+#: xfree86.xml.in.h:316
+msgid "U.S. English w/ dead keys"
+msgstr "A.B.Ş. İngiliscəsi və/ ölü düymələr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:317
+msgid "US"
+msgstr "ABŞ"
+
+#: xfree86.xml.in.h:318
+msgid "US keyboard with Romanian letters"
+msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası"
+
+#: xfree86.xml.in.h:319
+msgid "USA"
+msgstr "ABŞ"
+
+#: xfree86.xml.in.h:320
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:321
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraynaca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:322
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: xfree86.xml.in.h:323
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Birləşik Krallıq"
+
+#: xfree86.xml.in.h:324
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr "Alternativ qrupu göstərmək üçün klaviatura LED-ini işlət"
+
+#: xfree86.xml.in.h:325
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr "Daxili kapitalizasiya işlədir. Shift Caps-i ləğv edir."
+
+#: xfree86.xml.in.h:326
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Daxili kapitalizasiya işlədir. Shift Caps-i ləğv etmir."
+
+#: xfree86.xml.in.h:327
+msgid "Uzb"
+msgstr "Özb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:328
+msgid "Uzbek"
+msgstr "Özbəkcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:329
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vyetnamca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:330
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vye"
+
+#: xfree86.xml.in.h:331
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: xfree86.xml.in.h:332
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Winkeys"
+
+#: xfree86.xml.in.h:333
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:334
+msgid "Yug"
+msgstr "Yug"
+
+#: xfree86.xml.in.h:335
+msgid "Yugoslavian"
+msgstr "Yugoslavca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:336
+msgid "abnt2"
+msgstr "abnt2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:337
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: xfree86.xml.in.h:338
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/ədədlər"
+
+#: xfree86.xml.in.h:339
+msgid "bksl"
+msgstr "bksl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:340
+msgid "digits"
+msgstr "ədədlər"
+
+#: xfree86.xml.in.h:341
+msgid "l2/101/qwerty/comma"
+msgstr "l2/101/qwerty/vergül"
+
+#: xfree86.xml.in.h:342
+msgid "l2/101/qwerty/dot"
+msgstr "l2/101/qwerty/nöqtə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:343
+msgid "l2/101/qwertz/comma"
+msgstr "l2/101/qwertz/vergül"
+
+#: xfree86.xml.in.h:344
+msgid "l2/101/qwertz/dot"
+msgstr "2/101/qwertz/nöqtə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:345
+msgid "l2/102/qwerty/comma"
+msgstr "l2/102/qwerty/vergül"
+
+#: xfree86.xml.in.h:346
+msgid "l2/102/qwerty/dot"
+msgstr "l2/102/qwerty/nöqtə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:347
+msgid "l2/102/qwertz/comma"
+msgstr "l2/102/qwertz/vergül"
+
+#: xfree86.xml.in.h:348
+msgid "l2/102/qwertz/dot"
+msgstr "l2/102/qwertz/nöqtə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:349
+msgid "laptop"
+msgstr "laptop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:350
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:351
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: xfree86.xml.in.h:352
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/ədədlər"
+
+#: xfree86.xml.in.h:353
+msgid "sefi"
+msgstr "sefi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:354
+msgid "si1452"
+msgstr "si1452"
+
+#: xfree86.xml.in.h:355
+msgid "uni/101/qwerty/comma"
+msgstr "uni/101/qwerty/vergül"
+
+#: xfree86.xml.in.h:356
+msgid "uni/101/qwerty/dot"
+msgstr "uni/101/qwerty/nöqtə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:357
+msgid "uni/101/qwertz/comma"
+msgstr "uni/101/qwertz/vergül"
+
+#: xfree86.xml.in.h:358
+msgid "uni/101/qwertz/dot"
+msgstr "uni/101/qwertz/nöqtə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:359
+msgid "uni/102/qwerty/comma"
+msgstr "uni/102/qwerty/vergül"
+
+#: xfree86.xml.in.h:360
+msgid "uni/102/qwerty/dot"
+msgstr "uni/102/qwerty/nöqtə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:361
+msgid "uni/102/qwertz/comma"
+msgstr "uni/102/qwertz/vergül"
+
+#: xfree86.xml.in.h:362
+msgid "uni/102/qwertz/dot"
+msgstr "uni/102/qwertz/nöqtə"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/bg.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/bg.po
new file mode 100644
index 000000000..9e149e6ac
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/bg.po
@@ -0,0 +1,2799 @@
+# Bulgarian translation of xkeyboard-config.
+# Copyright (C) 2002, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.8\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-17 16:03+0200\n"
+"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(остаряла) алтернативна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(остаряла) алтернативна, с „мъртви“ клавиши на Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(остаряла) алтернативна, без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Съвместима със 101/104 клавиша"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/запетая/с „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/запетая/без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/точка/с „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/точка/без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/запетая/с „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/запетая/без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/точка/с „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/точка/без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/запетая/с „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/запетая/без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/точка/с „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/точка/без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/запетая/с „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/запетая/без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/точка/с „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/точка/без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23 (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "Стандартна ACPI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "Като банкомат/телефон"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer, за мобилен компютър"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Добавяне на стандартното поведение на Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Добавяне на двойните ударения на Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Добавяне на знака „€“ към някои клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Афг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "афганистанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "акан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Алб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "албанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt-овете отговарят на Meta и на Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Десният Win е Alt, а Menu — Super"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Space"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Поведение на Alt/Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative"
+msgstr "алтернативна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "алтернативна източна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "фонетична, алтернативна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "алтернативна, международна (бившата us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "алтернативна, с „мъртви“ клавиши на Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "алтернативна, без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "алтернативна, само латиница-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "And"
+msgstr "Анд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Andorra"
+msgstr "андорска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Всеки Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Всеки Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Всеки Win (докато е натиснат)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "вариант с апостроф (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple, за мобилен компютър"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Ara"
+msgstr "Ара"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Arabic"
+msgstr "арабска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Arm"
+msgstr "Арм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Armenia"
+msgstr "арменска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "астурски вариант с Ḥ и Ḷ (с точки отдолу)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus, за мобилен компютър"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Долу вляво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Вляво от „A“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Aze"
+msgstr "Азъ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "азърбейджанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard (безжична, за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia (за мултимедия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming (безжична, за Интернет и игри)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Ban"
+msgstr "Бан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "бангладешска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "башкирска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bel"
+msgstr "Бел"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Belarus"
+msgstr "беларуска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Belgium"
+msgstr "белгийска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bengali"
+msgstr "бенгалска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "бенгалска — пробхат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ергономична, по Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ергономична, по Дворак, само латиница-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Bgr"
+msgstr "Бъл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Bhu"
+msgstr "Бут"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Bhutan"
+msgstr "бутанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "библейски иврит (Тиро)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bih"
+msgstr "БиХ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Blr"
+msgstr "Бел"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "босненска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Двата Alt-а заедно"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Двата Ctrl-а заедно"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Двата Shift-а заедно"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Bra"
+msgstr "Бра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Braille"
+msgstr "брайл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Brazil"
+msgstr "бразилска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Breton"
+msgstr "бретонска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Brl"
+msgstr "Брй"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "българска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP (урду)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Cambodia"
+msgstr "камбоджанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Can"
+msgstr "Кан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Canada"
+msgstr "канадска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "CapsLock (към първата подредба), Shift+CapsLock (към последната)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "CapsLock (докато е натиснат), Alt+CapsLock замества CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift временно отменя CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift не влияе на CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "CapsLock е изключен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Поведение на CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift за всички клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift само на буквените клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift временно отменя CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift не влияе на CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "каталунски вариант с Ŀ (с точка в средата)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Cedilla"
+msgstr "седий"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Che"
+msgstr "Чех"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Cherokee"
+msgstr "черокска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (алтернативен вариант)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "China"
+msgstr "Кит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Chuvash"
+msgstr "чувашка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "чувашка, латиница"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Classic"
+msgstr "класическа"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "класическа, Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Colemak"
+msgstr "коулмак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard (за лесен достъп)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 13 допълнителни клавиша)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 18 допълнителни клавиша)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 7 допълнителни клавиша)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Положение на Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "конгоанска (ДРК)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control+Alt+Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "И двата Alt-а са Control, Win е Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "И двата Win-а са Control (както и клавишите Ctrl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000 (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "татарска (Крим) (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "татарска (Крим) (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "татарска (Крим) (турско Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "татарска (Крим) (турско F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "татарска (Крим) (турско Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Croatia"
+msgstr "хърватска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Положение на Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "кирилска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "кирилска с френски кавички"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "кирилска с разменени „З“ и „Ж“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Cze"
+msgstr "Чеч"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Czechia"
+msgstr "чеченска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "DRC"
+msgstr "Кнг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Dan"
+msgstr "Дат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Dead acute"
+msgstr "„мъртво“ ударение"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "„мъртво“ тежко ударение"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Стандартни клавиши на цифровата клавиатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Клавиатура на Dell със 101 клавиша за PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx (за мобилен компютър)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series (за мобилен компютър)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "За преносим компютър Dell Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keybard (за мултимедия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Denmark"
+msgstr "датска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Deu"
+msgstr "Нем"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801/9802 series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Дворак, (пунктуация на Обединеното кралство)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Дворак, международна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша „1“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша за кавички"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Eastern"
+msgstr "източна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Допълнителни типографски знаци"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "English"
+msgstr "английска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Enter на цифровата клавиатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Epo"
+msgstr "Есп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "ергономична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Esp"
+msgstr "Исп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Esperanto"
+msgstr "есперантска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Est"
+msgstr "Ест"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Estonia"
+msgstr "естонска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Eth"
+msgstr "Ети"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "етиопска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Клавиатура управлявана от Evdev"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Ewe"
+msgstr "еве"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Extended"
+msgstr "разширена"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "разширена — Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "удължен Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "вариант с буква F (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Fao"
+msgstr "Фар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "фарьорска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Fin"
+msgstr "Фин"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Finland"
+msgstr "финландска"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Клавиш на четири нива с абстрактни разделители"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Клавиш на четири нива с десетична запетая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка, само латиница-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Клавиш на четири нива с арабска десетична запетая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Fra"
+msgstr "Фре"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "France"
+msgstr "френска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "French"
+msgstr "френска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "френска (за Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "френска (остаряла)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "френска Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "френска, с „мъртвите“ клавиши на Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "френска, без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop (за мобилен компютър)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Fula"
+msgstr "фула"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "GBr"
+msgstr "ВБр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Ga"
+msgstr "га"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 101 клавиша"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 102 клавиша (международна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 104 клавиша"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 105 клавиша (международна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M/Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Geo"
+msgstr "Гру"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Georgia"
+msgstr "грузинска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Georgian"
+msgstr "грузинска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "грузинска, цкапо azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "немска (за Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "немска, с „мъртви“ клавиши на Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "немска, без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Germany"
+msgstr "немска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Gha"
+msgstr "Ган"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Ghana"
+msgstr "ганийска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Gre"
+msgstr "Гръ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Greece"
+msgstr "гръцка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "сменяне на състоянието при натискането на умножение/деление"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Gui"
+msgstr "гвй"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Guinea"
+msgstr "гвинейска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Gujarati"
+msgstr "гуджарати"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "гурмуки"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "гурмуки джелум"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard (за весело хакерстване)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac (за весело хакерстване)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Hausa"
+msgstr "хауска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook (за мобилен компютър)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard (за мултимедия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "шестнадесетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "фонетична Болнагри за хинди"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "хинди Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Homophonic"
+msgstr "фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hrv"
+msgstr "Хър"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hun"
+msgstr "Унг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hungary"
+msgstr "унгарска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "И двата Win-а са Hyper"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO (алтернативна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Iceland"
+msgstr "исландска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Igbo"
+msgstr "игбо"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "включване на „мъртва“ тилда"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Ind"
+msgstr "Инд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "India"
+msgstr "индийска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "международна, с „мъртви“ клавиши чрез AltGr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "международна, с „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "ескимоска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Iran"
+msgstr "иранска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Iraq"
+msgstr "иракска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Ireland"
+msgstr "ирландска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Irl"
+msgstr "Ирл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Irn"
+msgstr "Ирн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Irq"
+msgstr "Ирк"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Isl"
+msgstr "Исл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Isr"
+msgstr "Изр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Israel"
+msgstr "израелска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Ita"
+msgstr "Ита"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Italy"
+msgstr "италианска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Japan"
+msgstr "японска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "японска, серии PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Настройки за японска клавиатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Jpn"
+msgstr "Япо"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "калмишка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Kana"
+msgstr "японска сричкова (кана)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Клавишът Lock на кана заключва"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Kannada"
+msgstr "канареска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Kashubian"
+msgstr "кашубска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Kaz"
+msgstr "Каз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "казахска с руски букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "казахска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Клавишна комбинация за убиването на X сървъра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Клавиш за избор третото ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Клавиш(и) за смяна на подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Kgz"
+msgstr "Крг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Khm"
+msgstr "Кам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Komi"
+msgstr "комска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kor"
+msgstr "Кор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "корейска (Република Корея)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "ктунакса"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "кюрдска, (Ф)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "кюрдска, арабски и латински букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "кюрдска, латинско Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "кюрдска, латинско Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "киргистанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "LAm"
+msgstr "ЛАм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Lao"
+msgstr "Лао"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Laos"
+msgstr "лаоска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq Laptop Keyboard (за мобилен компютър, напр. Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq Internet Keyboard (за мобилен компютър, напр. Presario, и Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx (за мобилен компютър)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Latin"
+msgstr "латинска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Latin American"
+msgstr "латиноамериканска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "латинска за Уникод"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "латинска за Уникод (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "латинска (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "латинска за Уникод"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "латинска за Уникод, qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "латинска с френски кавички"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Latvia"
+msgstr "латвийска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Lav"
+msgstr "Лат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Левият Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Левият Alt (докато е натиснат)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Левият Alt е разменен с левия Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Левият Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Левият Ctrl (към първата подредба), десният Ctrl (към последната)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Левият Ctrl+левият Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Левият Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Left Win"
+msgstr "Левият Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "CapsLock (към първата подредба), десният Win/Menu (към последната)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Левият Win (докато е натиснат)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Left hand"
+msgstr "за левичари"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Дворак за левичари"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Legacy"
+msgstr "остаряла"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Остаряла Wang 724"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Остарял клавиш с десетична запетая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Остарял клавиш с десетична точка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Less-than/Greater-than"
+msgstr "По-малко/по-голямо"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Lithuania"
+msgstr "литовска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (алтернативен вариант)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300 (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical (оптична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (алтернативен вариант 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15, допълнителни клавиши чрез G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard (стандартна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard (безжична, за мултимедия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6) (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB) (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "долно сорбска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "долно сорбска (qwertz)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ltu"
+msgstr "Лит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "MNE"
+msgstr "Чгр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (международна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Macedonia"
+msgstr "македонска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh Old (стар вариант)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, с „мъртви“ клавиши на Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "CapsLock е допълнителен Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "CapsLock е допълнителен Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "CapsLock е допълнителен Esc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "CapsLock е допълнителен Hyper"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "CapsLock е допълнителен NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "CapsLock е допълнителен Super"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Mal"
+msgstr "Млд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Malayalam"
+msgstr "малаяламска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "малаяламска лалита"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Maldives"
+msgstr "малдивска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Malta"
+msgstr "малтийска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "малтийска с американска подредба"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Mao"
+msgstr "Мао"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Maori"
+msgstr "маорска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard (за лесен достъп)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Левият Win е Meta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "И двата Win-а са Meta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish (за Интернет, шведска)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro/Microsoft Internet Keyboard Pro (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB/Microsoft Internet Keyboard Pro (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000 (безжична, ергономична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard (за офиса)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A (безжична, за мултимедия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Разни настройки за съвместимост"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Mkd"
+msgstr "Мак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Mlt"
+msgstr "Мал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mmr"
+msgstr "Миа"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Mng"
+msgstr "Мон"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mongolia"
+msgstr "монголска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Montenegro"
+msgstr "черногорска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Morocco"
+msgstr "мароканска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Multilingual"
+msgstr "многоезична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "многоезична, първа част"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "многоезична, втора част"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Myanmar"
+msgstr "мианмарска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Backspace на мястото определено от подредбата NICOLA-F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Nativo"
+msgstr "нативна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "нативна за есперанто"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "нативна за САЩ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Nep"
+msgstr "Неп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Nepal"
+msgstr "непалска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Netherlands"
+msgstr "холандска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "New phonetic"
+msgstr "фонетична, нова"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Nig"
+msgstr "Ниг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Nigeria"
+msgstr "нигерийска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Nld"
+msgstr "Хол"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво и тесен интервал без разделяне на шесто ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво и тесен интервал без разделяне на шесто ниво (с Ctrl+Shift)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Интервал без разделяне на второ ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво и нищо на четвърто ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво и тесен интервал без разделяне на четвърто ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Nor"
+msgstr "Нор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "северносамска (Норвегия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "северносамска, без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Norway"
+msgstr "норвежка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Поведение на клавиша за триене на цифровата клавиатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "Цифровата клавиатура функционира като в Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Избор на подредбата на цифровата клавиатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "дарийска за OLPC (фарси)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "пащунска за OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "южно узбекска за OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Occitan"
+msgstr "провансалска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Ogham"
+msgstr "огамска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "огамска IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Oriya"
+msgstr "орийска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Ossetian"
+msgstr "осетинска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "осетинска, клавиши Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "осетинска, остаряла"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Серии PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Pak"
+msgstr "Пак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Pakistan"
+msgstr "пакистанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Pashto"
+msgstr "пащунска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Pattachote"
+msgstr "патачотска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "персийска, с персийска цифрова клавиатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Phonetic"
+msgstr "фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "фонетична, клавиши Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Pol"
+msgstr "Пол"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Poland"
+msgstr "полска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Polytonic"
+msgstr "политонална"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Portugal"
+msgstr "португалска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Probhat"
+msgstr "пробхатска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Дворак за програмисти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Prt"
+msgstr "Пор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Десният Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Десният Alt (докато е натиснат)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Десният Alt никога не избира третото ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Десният Alt, Shift+десният Alt са Multi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Десният Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Десният Ctrl (докато е натиснат)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Десният Ctrl е десен Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Десният Ctrl+десният Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Десният Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Right Win"
+msgstr "Десният Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Десният Win (докато е натиснат)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Right hand"
+msgstr "за десничари"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Дворак за десничари"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Romania"
+msgstr "румънска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "румънска клавиатура с немски букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "румънска клавиатура с немски букви, без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Rou"
+msgstr "Рум"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Rus"
+msgstr "Рус"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Russia"
+msgstr "руска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Russian"
+msgstr "руска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "руска фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "руска фонетична, Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "руска фонетична, без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "руска с казахски букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard (безжична, за мултимедия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "Срб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500 (ергономична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "ScrollLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "шъкуъпмъктчин"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Точка и запетая на третото ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "сръбска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Shift отменя CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
+msgstr "Shift не отменя CapsLock, а избира третото ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift за цифровата клавиатура както в MS Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Shift+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Simple"
+msgstr "Обикновена"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Slovakia"
+msgstr "словашка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Slovenia"
+msgstr "словенска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "South Africa"
+msgstr "южноафриканска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "южно узбекска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Spain"
+msgstr "испанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Специалните комбинации (Ctrl+Alt+&lt;клавиш&gt;) се обработват от сървъра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "SrL"
+msgstr "Шри"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "шриланкска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Standard"
+msgstr "стандартна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "стандартна (седий)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "стандартна украинска"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "стандартна украинска, руска подредба"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "На Sun, вид 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun, без „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard (за мултимедия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Свдворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Svk"
+msgstr "Свш"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Svn"
+msgstr "Свн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Размяна на Ctrl и CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Размяна на Esc и CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Swe"
+msgstr "Шве"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Sweden"
+msgstr "шведска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Switzerland"
+msgstr "швейцарска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (за таблет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Syr"
+msgstr "Сир"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Syria"
+msgstr "сирийска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Syriac"
+msgstr "сириакска (арамейска)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "сириакска фонетична (арамейска)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "таджикска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Tamil"
+msgstr "тамилска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "тамилска машинописна с табулация"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "тамилска машинописна — TSCII"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "тамилска за Уникод"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Tatar"
+msgstr "татарска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Telugu"
+msgstr "телугу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Tha"
+msgstr "Тай"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Thailand"
+msgstr "тайландска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Tibetan"
+msgstr "тибетска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "тибетска (с цифри от ASCII)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "тифинах"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "алтернативна за тифинах"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "алтернативна, фонетична за тифинах"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "разширена за тифинах"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "разширена фонетична за тифинах"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "фонетична за тифинах"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "вариант с тилда (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Tjk"
+msgstr "Тдж"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "към съответния клавиш в Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "към съответния клавиш Qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "фонетична, традиционна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Tur"
+msgstr "Тур"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Turkey"
+msgstr "турска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "туркменистанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Typewriter"
+msgstr "машинописна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "машинописна (остаряла)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "Подредба UCW (само ударени букви)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "американска с босненски диграфи"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "американска с босненски букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "американска с хърватски диграфи"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "американска с хърватски букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "американска с естонски букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "американска с италиански букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "американска с литовски букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "американска със словенски букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "Аме"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Udmurt"
+msgstr "удмурт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Ukr"
+msgstr "Укр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Ukraine"
+msgstr "украинска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Допълненията от Уникод (стрелки и математически операции)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Допълненията от Уникод (стрелки и математически операции). Операциите са на стандартното ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "експертна за Уникод"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "британска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "урду, фонетична, алтернативна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "урду, фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "урду, клавиши Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "с босненски диграфи"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "с хърватски диграфи"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "със френски кавички"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Индикация чрез клавиатурен светодиод за смяна на подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Генериране на интервал без разделяне с клавишa за интервал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Нормален интервал на всички нива"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Uzb"
+msgstr "Узб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "узбекистанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Vietnam"
+msgstr "виетнамска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Vnm"
+msgstr "Вие"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Цифрова клавиатура — Wang 724, с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Цифрова клавиатура Wang 724, с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции). Операциите са на стандартното ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "Western"
+msgstr "западна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "Winkeys"
+msgstr "клавиши Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "клавиш &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "€ е при „5“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "With guillemets"
+msgstr "френски кавички"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "Yakut"
+msgstr "якутска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "Yoruba"
+msgstr "йоруба"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "разменени „З“ и „Ж“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "Zar"
+msgstr "ЮАф"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/цифри"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "digits"
+msgstr "цифри"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "разменени точка и запетая и кавички (остаряла)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty с удължен Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/цифри"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "ацинска"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "комбиниращи ударения вместо „мъртви“ клавиши"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "селиш на кор дален"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "международна, с комбинации по Уникод чрез AltGr"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "международна, с алтернативни комбинации по Уникод чрез AltGr"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/ca.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/ca.po
new file mode 100644
index 000000000..0d641be35
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/ca.po
@@ -0,0 +1,3042 @@
+# Translation of xkeyboard-config-1.9.po to Catalan
+# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+#
+# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-11 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-14 22:36+0200\n"
+"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
+msgstr "&lt;Més petit/Més gran&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "&lt;Més petit/Més gran&gt; selecciona el nivell 5è, bloqueja en prémer conjuntament amb un altre selector de nivell 5è"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "&lt;Més petit/Més gran&gt; selecciona el nivell 5è, bloqueja en prémer conjuntament amb un altre selector de nivell 5è, una pulsació allibera el bloqueig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Llegat) Alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Llegat) Alternativa, tecles mortes de Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Llegat) Alternativa, sense tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Compatible de 101/104 tecles"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/coma/tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/coma/sense tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punt/tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punt/sense tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/coma/tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/coma/sense tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punt/tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punt/sense tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/coma/tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/coma/sense tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punt/tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punt/sense tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/coma/tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/coma/sense tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punt/tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punt/sense tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "Estil ATM/telèfon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Portàtil Acer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Afegeix el comportament estàndard a la tecla Menú"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "S'afegeix el circumflex de l'esperanto (supersigno)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "S'afegeix el signe de l'euro a certes tecles"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Albania"
+msgstr "Albània"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt i Meta són a les tecles Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt s'assigna a la tecla Win dreta i Super a Menú"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+BloqMaj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Maj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Espai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Comportament de la tecla Alt/Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Oriental alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Fonètic alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative international"
+msgstr "Internacional alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternativa, Sun tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativa, sense tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternativa, només latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Qualsevol tecla Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Qualsevol tecla Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Qualsevol tecla Win (mentre estan premudes)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Variant amb apòstrof (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+msgstr "Teclat Apple Aluminium (ANSI)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+msgstr "Teclat Apple Aluminium (ISO)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+msgstr "Teclat Apple Aluminium (JIS)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll_Lock, Pause, NumLock)"
+msgstr "Teclat Apple Aluminium: emula les tecles del PC (Impr, BloqDespl, Pausa, BloqNúm)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Portàtil Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Arabic"
+msgstr "Àrab"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armènia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Variant asturiana amb H punt baix i L amb punt volat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Portàtil Asus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "At bottom left"
+msgstr "A baix esquerra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "A l'esquerra d'«A»"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Avatime"
+msgstr "Avatime"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaitjan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Teclat Azona RF2300 wireless Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Backslash"
+msgstr "Barra inversa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Baixkir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorússia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Belgium"
+msgstr "Bèlgica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengalí Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonòmic, tipus Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonòmic, tipus Dvorak, només latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Bgd"
+msgstr "Bgd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Hebreu bíblic (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bòsnia i Hercegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Les dues tecles Alt juntes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Les dues tecles Ctrl juntes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Les dues tecles Maj juntes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Both Shift-Keys together toggle CapsLock"
+msgstr "Les dues tecles Maj juntes commuten BloqMaj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretó"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Teclat Brother Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Btn"
+msgstr "Btn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgària"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Bwa"
+msgstr "Bwa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "COD"
+msgstr "COD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Canada"
+msgstr "Canadà"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "CapsLock"
+msgstr "BloqMaj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "BloqMaj (a la primera disposició), Maj+BloqMaj (a la darrera disposició)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "BloqMaj (mentre està premuda), Alt+BloqMaj efectua l'acció de BloqMaj original"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "BloqMaj actua com a Maj amb bloqueig. Maj «pausa» BloqMaj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "BloqMaj actua com a Maj amb bloqueig. Maj no afecta a BloqMaj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "BloqMaj està deshabilitat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Comportament de la tecla BloqMaj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "BloqMaj commuta Maj, de manera que afecta totes les tecles"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "BloqMaj commuta les majúscules normals dels caràcters alfabètics"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "BloqMaj usa internament les majúscules. Maj «pausa» BloqMaj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "BloqMaj usa internament les majúscules. Maj no afecta BloqMaj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Variant catalana amb L amb punt volat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Trencat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opció alternativa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Teclat Chicony Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "China"
+msgstr "Xina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Chn"
+msgstr "Chn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Chuvash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Chuvash llatí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Classic"
+msgstr "Clàssic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Dvorak clàssic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Classic, eliminate dead keys"
+msgstr "Clàssic, elimina les tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Teclat Compaq Easy Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Teclat Compaq Internet (13 tecles)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Teclat Compaq Internet (18 tecles)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Teclat Compaq Internet (7 tecles)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Teclat Compaq iPaq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Posició de la tecla Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Congo, República Democràtica del"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Retrocés"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Control s'assigna a les tecles Alt, Alt s'assigna a les tecles Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Control s'assigna a les tecles Win (i a les tecles Ctrl habituals)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Tàtar de Crimea (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Tàtar de Crimea (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Tàtar de Crimea (Turc Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Tàtar de Crimea (Turc F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Tàtar de Crimea (Turc Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croàcia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Posició de la tecla Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Maj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Ciríl·lic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Ciríl·lic amb cometes angulars"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Ciríl·lic, Z i ZHE intercanviades"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Czechia"
+msgstr "Txèquia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Accent mort"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Accent greu mort"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Tecles predeterminades del teclat numèric"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell PC 101 tecles"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Portàtil Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Portàtil Dell sèrie Precision M"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Portàtil Dell sèrie Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Teclat Dell USB Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dinamarca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Teclat Dexxa Wireless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond sèries 9801 / 9802"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (Puntuació UK)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Dvorak alternative international (no dead keys)"
+msgstr "Dvorak internacional alternatiu (sense tecles mortes)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Dvorak international (with dead keys)"
+msgstr "Dvorak internacional (amb tecles mortes)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvorak, cometes poloneses a la tecla 1"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, cometes poloneses a la tecla cometes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Eastern"
+msgstr "Oriental"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Elimina les tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Habilita els caràcters tipogràfics extres"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "English"
+msgstr "Anglès"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "English (USA International)"
+msgstr "Anglès (Internacional EUA)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "English (USA Macintosh)"
+msgstr "Anglès (Macintosh EUA)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Retorn en el teclat numèric"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonòmic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estònia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiòpia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Extended"
+msgstr "Ampliat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Ampliat - Tecles Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Barra inversa estesa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Variant de lletra F (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Illes Faroe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlàndia"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Tecla de quatre nivells amb separadors abstractes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Tecla de quatre nivells amb coma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Tecla de quatre nivells amb punt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Tecla de quatre nivells amb punt, restricció de latin-9"
+
+# Què collons és momayyez? jm
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Tecla de quatre nivells amb momayyez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "France"
+msgstr "França"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Français (France Alternative)"
+msgstr "Francès (Alternatiu França)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "French"
+msgstr "Francès"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Francès (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Francès (llegat)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Francès Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Francès, tecles mortes de Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Francès, sense tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Fro"
+msgstr "Fro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO portàtil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "GILLBT"
+msgstr "GILLBT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "PC genèric de 101 tecles"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "PC genèric de 102 tecles (intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "PC genèric de 104 tecles"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "PC genèric de 105 tecles (intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Teclat Genius MM KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Georgia"
+msgstr "Geòrgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgià"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Georgià AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Alemany (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Alemany, tecles mortes de Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Alemany, sense tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemanya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Gin"
+msgstr "Gin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Grc"
+msgstr "Grc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Greece"
+msgstr "Grècia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Teclat Happy Hacking"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Teclat Happy Hacking per a Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hausa"
+msgstr "Haussa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Teclat Hewlett-Packard Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Teclat Hewlett-Packard SK-250x Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Hexadecimal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Hindi Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Homofònic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hongria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper s'assigna a les tecles Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Alternativa ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islàndia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Inclou la titlla morta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "India"
+msgstr "Índia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Internacional (tecles mortes AltGr)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Internacional (amb tecles mortes)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Italy"
+msgstr "Itàlia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Japan"
+msgstr "Japó"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japó (sèries PC-98xx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Opcions del teclat japonès"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Calmuc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "La tecla de bloqueig Kana està blocant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Caixubi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazakh amb rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Ken"
+msgstr "Ken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Seqüència de tecles per a matar el servidor X"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Tecla per a seleccionar el 3r nivell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Key to choose 5th level"
+msgstr "Tecla per a seleccionar el 5è nivell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Tecla(es) per a canviar la disposició"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Kgz"
+msgstr "Kgz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "Kikuyu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Corea, República de"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Kutenai (Ktunaxa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurd, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurd, aràbic-llatí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurd, llatí Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurd, llatí Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirguizistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Lao"
+msgstr "Laosià"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Teclat de portàtil Compaq (p.ex. Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Teclat Internet de portàtil Compaq (p.ex. Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Portàtil eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Latin"
+msgstr "Llatí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Latin American"
+msgstr "Llatinoamericà"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Llatí Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Llatí Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Llatí qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Llatí unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Llatí unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Llatí amb cometes angulars"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letònia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Layout toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Commutació de disposició en la tecla de multiplicació/divisió"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Alt esquerra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Alt esquerra (mentre està premuda)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Alt esquerra està intercanviada amb la tecla Win esquerra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Ctrl esquerra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Ctrl esquerra (a la primera disposició), Ctrl dreta (a la darrera disposició)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Ctrl esquerra + Maj esquerra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Maj esquerra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Left Win"
+msgstr "Win esquerra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Win esquerra (a la primera disposició), Win/Menú dreta (a la darrera disposició)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Win esquerra (mentre està premuda)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Win esquerra selecciona el nivell 5è, bloqueja en prémer conjuntament amb un altre selector de nivell 5è"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Win esquerra selecciona el nivell 5è, bloqueja en prémer conjuntament amb un altre selector de nivell 5è, una pulsació allibera el bloqueig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Left hand"
+msgstr "Esquerrà"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak esquerrà"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Legacy"
+msgstr "Llegat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Wang 724 llegat"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Tecla llegada amb coma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Tecla llegada amb punt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituània"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Lka"
+msgstr "Lka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Teclat Logitech Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (opció alternativa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opció alternativa 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 amb tecles extres via G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Teclat Logitech genèric"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Teclat Logitech Internet 350"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Teclat Logitech Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Teclat Logitech Internet Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Teclat Logitech Media Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Teclat Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Teclat Logitech Ultra-X"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Teclat Logitech diNovo Edge"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Teclat Logitech diNovo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Teclat Logitech iTouch Cordless (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Teclat Logitech iTouch Internet Navigator SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Teclat Logitech iTouch Internet Navigator SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Baix sòrab"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Baix sòrab (qwertz)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedònia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh antic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, tecles mortes de Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, sense tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "Converteix BloqMaj en un Retrocés addicional"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "Converteix BloqMaj en un Ctrl addicional"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "Converteix BloqMaj en un Esc addicional"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "Converteix BloqMaj en un Hyper addicional"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "Converteix BloqMaj en un BloqNúm addicional"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "Converteix BloqMaj en un Super addicional"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malaiàlam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malaiàlam Lalitha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldives"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Teclat maltès amb disposició US"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mdv"
+msgstr "Mdv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Teclat Memorex MX2500 EZ-Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta s'assigna a la tecla Win esquerra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta s'assigna a les tecles Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Teclat Microsoft Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Suec"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Teclat Microsoft Natural Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Teclat Microsoft Natural Pro / Teclat Microsoft Internet Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Teclat Microsoft Natural Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Teclat Microsoft Natural Pro USB / Teclat Microsoft Internet Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Teclat Microsoft Office"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Teclat Microsoft Wireless Multimedia 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Opcions de compatibilitat diverses"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Mli"
+msgstr "Mli"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongòlia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marroc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Multilingüe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Multilingüe, primera part"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Multilingüe, segona part"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Retrocés estil NICOLA-F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo per a l'Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo per als teclats EUA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Països Baixos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Fonètic nou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Nga"
+msgstr "Nga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigèria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Caràcter d'espai sense salt al nivell quart"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Caràcter d'espai sense salt al nivell quart, i un caràcter d'espai fi sense salt al nivell sisè"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Caràcter d'espai sense salt al nivell quart, un caràcter d'espai fi sense salt al nivell sisè (via Ctrl+Maj)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "La tecla d'espai produeix un caràcter d'espai sense salt al nivell segon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "La tecla d'espai produeix un caràcter d'espai sense salt al nivell tercer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "La tecla d'espai produeix un caràcter d'espai sense salt al nivell tercer, i res al nivell quart"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "La tecla d'espai produeix un caràcter d'espai sense salt al nivell tercer, i un caràcter d'espai fi sense salt al nivell quart"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Saami del nord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Saami del nord, sense tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Norway"
+msgstr "Noruega"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Npl"
+msgstr "Npl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "NumLock"
+msgstr "BloqNúm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Comportament de la tecla de supressió del teclat numèric"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "Les tecles del teclat numèric funcionen com al Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Selecció de la disposició del teclat numèric"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Paixtu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC Uzbek del sud"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "Occitan"
+msgstr "Occità"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Teclat Ortek MCK-800 MM/Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Osset"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Osset, tecles Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Osset, llegat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Sèries PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Pannonian Rusyn Homophonic"
+msgstr "Rutè Pannònic homofònic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Pashto"
+msgstr "Paixtu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Farsi, amb teclat farsi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonètic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Tecles Win fonètiques"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Poland"
+msgstr "Polònia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Politònic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Dvorak de programador"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "PrtSc"
+msgstr "ImprPant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Alt dreta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Alt dreta (mentre està premuda)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Alt dreta selecciona el nivell 5è, bloqueja en prémer conjuntament amb un altre selector de nivell 5è"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Alt dreta selecciona el nivell 5è, bloqueja en prémer conjuntament amb un altre selector de nivell 5è, una pulsació allibera el bloqueig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "La tecla Alt dreta mai selecciona el 3r nivell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Alt dreta, Maj+Alt dreta és la Multi_Key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Ctrl dreta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Ctrl dreta (mentre està premuda)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Ctrl dreta com a Alt dreta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Ctrl dreta+Maj dreta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Maj dreta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Right Win"
+msgstr "Win dreta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Win dreta (mentre està premuda)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Win dreta selecciona el nivell 5è, bloqueja en prémer conjuntament amb un altre selector de nivell 5è"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Win dreta selecciona el nivell 5è, bloqueja en prémer conjuntament amb un altre selector de nivell 5è, una pulsació allibera el bloqueig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Right hand"
+msgstr "Dretà"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak dretà"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Romania"
+msgstr "Romania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Teclat romanès amb lletres alemanyes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Teclat romanès amb lletres alemanyes, sense tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Russia"
+msgstr "Rússia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Russian"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Rus fonètic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Rus fonètic Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Rus fonètic, sense tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Rus amb Kazakh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "Teclat SILVERCREST Multimedia Wireless"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "BloqDespl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Punt i coma al tercer nivell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Sen"
+msgstr "Sen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Sèrbia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Maj cancel·la BloqMaj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3rd level instead"
+msgstr "Maj no cancel·la BloqNúm, en el seu lloc selecciona el 3r nivell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Maj amb el teclat numèric funciona com al MS Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Maj+BloqMaj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Simple"
+msgstr "Senzill"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Eslovàquia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Eslovènia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sud-àfrica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Uzbek del sud"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Spain"
+msgstr "Espanya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Tecles especials (Ctrl+Alt+&lt;tecla&gt;) gestionades en un servidor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Standard"
+msgstr "Estàndard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Estàndard (ce trencada)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Estàndard RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Estàndard RSTU en una disposició russa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Tecles mortes de Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Teclat Super Power Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Intercanvia Ctrl i BloqMaj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Intercanvia Esc i BloqMaj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suècia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suïssa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Syria"
+msgstr "Síria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Syriac"
+msgstr "Siri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Siri fonètic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadjikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tàmil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "Tamil Keyboard with Numerals"
+msgstr "Teclat Tàmil amb numerals"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tàmil TAB Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tàmil TSCII Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tàmil Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tanzània"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tàtar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tailàndia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetà"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetà (amb nombres ASCII)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonètic alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh ampliada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonètic ampliada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonètica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Variant titlla (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Tkm"
+msgstr "Tkm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "A la tecla corresponent en un teclat Dvorak."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "A la tecla corresponent en un teclat Qwerty."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Fonètic tradicional"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Teclat Trust Direct Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Teclat Trust Wireless Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turquia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (mode 102/105:EU)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (mode 106:JP)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Màquina d'escriure"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Màquina d'escriure, llegat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "Tza"
+msgstr "Tza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "Disposició UCW (només lletres accentuades)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "US Dvorak with CZ UCW support"
+msgstr "Dvorak EUA que permet CZ UCW"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Teclat US amb dígrafs bosnians"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Teclat US amb lletres bosnianes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Teclat US amb dígrafs croats"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Teclat US amb lletres croates"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Teclat US amb lletres estonianes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "Teclat US amb lletres italianes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Teclat US amb dígrafs lituans"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Teclat US amb lletres eslovenes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "EUA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ucraïna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:694
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Addicions Unicode (fletxes i operadors matemàtics)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:695
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Addicions Unicode (fletxes i operadors matemàtics). Els operadors matemàtics al nivell predeterminat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:696
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:697
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Regne Unit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:698
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:699
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Urdú, fonètic alternatiu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:700
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Urdú, fonètic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:701
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Urdú, tecles Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:702
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Usa dígrafs bosnians"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:703
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Usa dígrafs croats"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:704
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Usa cometes angulars per les cometes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:705
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Usa el LED del teclat per a mostrar la disposició alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:706
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Usa la tecla d'espai per a introduir un caràcter d'espai sense salt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:707
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Espai normal en qualsevol nivell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:708
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:709
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:710
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:711
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "Teclat ViewSonic KU-306 Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:712
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:713
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Teclat numèric Wang 724 amb addicions Unicode (fletxes i operadors matemàtics)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:714
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Teclat numèric Wang 724 amb addicions Unicode (fletxes i operadors matemàtics). Els operadors matemàtics en el nivell per defecte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:715
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:716
+msgid "Western"
+msgstr "Occidental"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:717
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:718
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Tecles Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:719
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Amb la tecla &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:720
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Amb el signe de l'euro al 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:721
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Amb cometes angulars"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:722
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Teclat Yahoo! Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:723
+msgid "Yakut"
+msgstr "Iacut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:724
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Ioruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:725
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z i ZHE intercanviades"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:726
+msgid "Zaf"
+msgstr "Zaf"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:727
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
+msgstr "Caràcter separador d'amplada zero al nivell segon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:728
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
+msgstr "Caràcter separador d'amplada zero al nivell segon, i un caràcter d'espai sense salt al nivell tercer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:729
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Caràcter separador d'amplada zero al nivell segon, un caràcter d'espai sense salt al nivell tercer, i res al nivell quart"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:730
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
+msgstr "Caràcter separador d'amplada zero al nivell segon, un caràcter d'espai sense salt al nivell tercer, i un caràcter d'espai fi sense salt al nivell quart"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:731
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Caràcter separador d'amplada zero al nivell segon, un caràcter d'espai sense salt al nivell tercer, i un enllaç d'amplada zero al nivell quart"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:732
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
+msgstr "Caràcter separador d'amplada zero al nivell segon, un caràcter d'enllaç d'amplada zero al nivell tercer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:733
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Caràcter separador d'amplada zero al nivell segon, un caràcter d'enllaç d'amplada zero al nivell tercer, i un caràcter d'espai sense salt al nivell quart"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:734
+msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Caràcter separador d'amplada zero al nivell tercer, un enllaç d'amplada zero al nivell quart"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:735
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:736
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/dígits"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:737
+msgid "digits"
+msgstr "dígits"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:738
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "punt i coma i cometa desplaçats (obsolet)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:739
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:740
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:741
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, barra inversa ampliada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:742
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/dígits"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:743
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Atsina"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Combinació d'accents en lloc de tecles mortes"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Couer D'alene Salish"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Internacional (combinació Unicode AltGr)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Internacional (combinació Unicode AltGr, alternativa)"
+
+#~ msgid "ACPI Standard"
+#~ msgstr "ACPI estàndard"
+
+#~ msgid "Bhu"
+#~ msgstr "Bhu"
+
+#~ msgid "Caps Lock"
+#~ msgstr "Bloq Majús"
+
+#~ msgid "DRC"
+#~ msgstr "DRC"
+
+#~ msgid "Dvorak international"
+#~ msgstr "Dvorak internacional"
+
+#~ msgid "Evdev-managed keyboard"
+#~ msgstr "Teclat gestionat per «evdev»"
+
+#~ msgid "Gre"
+#~ msgstr "Gre"
+
+#~ msgid "Gui"
+#~ msgstr "Gui"
+
+#~ msgid "Lav"
+#~ msgstr "Lav"
+
+#~ msgid "Nep"
+#~ msgstr "Nep"
+
+#~ msgid "Scroll Lock"
+#~ msgstr "Bloq Despl"
+
+#~ msgid "SrL"
+#~ msgstr "SrL"
+
+#~ msgid "Baltic+"
+#~ msgstr "Baltic+"
+
+#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/crh.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/crh.po
new file mode 100644
index 000000000..8639c7f46
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/crh.po
@@ -0,0 +1,2874 @@
+# Crimean Tatar (Crimean Turkish) translation for xkeyboard-config.
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+#
+# Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>, 2009, 2010.
+# Özgür Qarahan <karahan@vatankirim.net>, 2009.
+# Şimdilik, bazan Türkçe tercimeler qullanıla.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.8\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-06 19:25-0500\n"
+"Last-Translator: Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Crimean Tatar (Crimean Turkish) <tilde-birlik-tercime@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "F tizilimi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Qadim) Alternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Qadim) Alternativ, Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Qadim) Alternativ, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104 tuş Qabili Telif"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgül/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgül/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/noqta/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/noqta/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgül/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgül/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/noqta/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/noqta/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgül/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgül/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/noqta/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/noqta/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgül/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgül/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/noqta/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/noqta/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Telsiz Masaüstü RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Standartı"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "ATM/telefon-uslûbı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer Tizüstü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Menü tuşuna standart davranışnı ekle."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Esperanto qıyışıq-yaylarınıñ (circumflex) eklenüvi (supersigno)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Belli tuşlarğa € remziniñ eklenüvi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afğanistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Arn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Arnavutlıq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt ve Meta, Alt tuşlarındadır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt, Oñ Win tuşuna, Süper ise Menü tuşuna haritalandırılır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Boşluq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q (yazılımcı klavyesi)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win tuşu davranışı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternativ Şarqiy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternativ Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternativ milletlerara (Q klavyesi; evelki us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternativ, Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativ, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternativ, faqat latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andora"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Er angi Alt tuşu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Er angi Pencereler (Win) tuşu"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Er angi Pencereler (Win) tuşu (basıq olğanda)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Apostrof (') variantı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple Tizüstü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arapça"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Arm"
+msgstr "Erm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Armenia"
+msgstr "Ermenistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Alt-noqtalı H ve alt-noqatlı L ile Asturian variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus Tizüstü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Tüpniñ solunda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "'A'nıñ solunda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaycan"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 telsiz İnternet Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Çoqluvasat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Telsiz İnternet ve Oyunlav"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladeş"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Başqurtça"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belçika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengali Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomik, Dvorak yolu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomik, Dvorak yolu, faqat latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "İnciliy İbraniyce (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna-Hersek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Alt tuşlarınıñ ekisi de"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Ctrl tuşlarınıñ ekisi de"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Shift tuşlarınıñ ekisi de"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+# tınış
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Braille"
+msgstr "Körler elifbesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brezilya"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Breton"
+msgstr "Breton"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother İnternet Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Bükvalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaristan"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kamboçya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Can"
+msgstr "Kan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "CapsLock (birinci tizilimge almaştırır), Shift+CapsLock (soñkisine)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "CapsLock tuşu (basıq olğanda), Alt+CapsLock asliy CapsLock amelini yapar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock kilitlemeli Shift kibi çalışır. Shift ise CapsLock tuşunı \"tınışlar\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock kilitlemeli Shift kibi çalışır. Shift tuşu Caps Lock davranışına tesirlemez."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "CapsLock ğayrı qabil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "CapsLock tuşunıñ davranışı"
+
+# bundan alfabetik olmayan tuşlar da etkilenir.
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "CapsLock, tuşlarnıñ episi tesirlenecek şekilde Shift davranışını döndürir"
+
+# tuşu büyük/küçük harf geçişi yapar.
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "CapsLock elifbe remizleriniñ normal başlaştırılmasını almaştırır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock içki başlaştırmanı qullanır. Shift CapsLock tuşunı \"tınışlar\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock içki başlaştırmanı qullanır. Shift CapsLock davranışına tesirlemez."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Ortası noqtalı L'li Katalan yerleşimi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Sedilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Çeroki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (diğer seçenek)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony İnternet Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "China"
+msgstr "Çin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Çuvaşça"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Çuvaşça Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Classic"
+msgstr "Klassik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Klassik Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate Şahsiy Bilgisayar (PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Kolay Erişim Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq İnternet Klavyesi (13 tuşlu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq İnternet Klavyesi (18 tuşlu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "İnternet Klavyesi (7 tuşlu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Telif (Compose) tuşu qonumı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Kerisilme"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Control (Muraqabe), Alt tuşlarına haritalandırılır, Alt ise Pencereler (Win) tuşlarına haritalandırılır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Control (Muraqabe), Pencereler (Win) tuşlarına (ve adetiy Ctrl tuşlarına) haritalandırılır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Masaüstü Telsiz 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Qırımtatarca (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Qırımtatarca (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Qırımtatarca (Türkçe Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Qırımtatarca (Türkçe F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Qırımtatarca (Türkçe Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Croatia"
+msgstr "Hırvatistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Ctrl tuşunıñ mevamı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kiril"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Köşeli qavuslarnen Kiril"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Kiril, Z ile J almaştırılğan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Cze"
+msgstr "Çek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Czechia"
+msgstr "Çek Cumhuriyeti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Dan"
+msgstr "Dan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Ölü acute (´)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Ölü grave acute (`)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Ög-belgilengen sayısal tuştaqımı tuşları"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101 tuşlu PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Tizüstü/defter Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Tizüstü/defter Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude serisi Tizüstü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Çoqluvasat Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danimarka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Deu"
+msgstr "Alm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Kablosuz Masaüstü Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 serileri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (Birleşken Qırallıq Noqtalaması)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak milletlerara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+#, fuzzy
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvorak, \"1/!\" tuşunda Lehçe tırnaqlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, tırnaq-tamğası tuşunda Lehçe tırnaqlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Eastern"
+msgstr "Şarqiy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Ölü tuşları normal yapar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Ziyade matbaa remizlerini qabilleştir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "English"
+msgstr "İnglizce"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Tuştaqımında kirsetilsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Eth"
+msgstr "Ety"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Habeşistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Evdev yönetimli klavye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Ewe"
+msgstr "Eve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Extended"
+msgstr "Uzatılğan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Uzatılğan - Win-tuşları"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Uzatılğan Kerikesme"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F harfli (F) türü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faroe Adaları"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandiya"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Mücerret ayırğıçlarnen dördünci seviye tuşu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Virgülnen dördünci seviye tuşu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Noqtanen dördünci seviye tuşu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Noqtanen dördünci seviye tuşu, latin-9 sıñırlaması"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Momayyez ile dördünci seviye tuşu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "France"
+msgstr "Fransa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "French"
+msgstr "Fransızca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Fransız (Makintoş)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Fransızca (qadim)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Fransızca Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Fransızca, Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Fransızca, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Bilgisayarları AMILO tizüstü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Soysal 101 tuşlu PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Soysal 102 tuşlu (Uluslararası) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Soysal 104 tuşlu PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Soysal 105 tuşlu (uluslararası) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gürcistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Georgian"
+msgstr "Gürci"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Gürci AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Alman (Makintoş)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Almanca, Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Almanca, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Germany"
+msgstr "Almanya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Greece"
+msgstr "Yunanistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Arttır/Böl tuşu üzerine zümreni almaştır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Gui"
+msgstr "Qıllanıcı Arayüzü (Gui)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Guinea"
+msgstr "Gine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Batı Hint dili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmuki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmuki Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Gyration"
+msgstr "Çekimsel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Mac içün Happy Hacking Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Hausa"
+msgstr "Havza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard İnternet Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Tizüstü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Çoqluvasat Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Onaltıdalıq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindce Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Hindce Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Davuştaş (Homophonic)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hun"
+msgstr "Mcr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hungary"
+msgstr "Macaristan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper, Pencereler-tuşlarına (Win) haritalandırılır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Hızlı Erişim"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Hızlı Erişim II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Feza Saqlayıcı (Space Saver)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO diğer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Iceland"
+msgstr "İzlanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Ölü tildeni kirset"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "India"
+msgstr "Hindistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Milletlerara (AltGr ölü tuşlarınen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Milletlerara (ölü tuşlarnen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Iran"
+msgstr "İran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Ireland"
+msgstr "İrlanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Irl"
+msgstr "İrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Irq"
+msgstr "Irk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Isl"
+msgstr "Izl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Isr"
+msgstr "İbr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Israel"
+msgstr "İsrail"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Ita"
+msgstr "İta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Italy"
+msgstr "İtalya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Japan"
+msgstr "Japonya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japon (PC-98xx Series)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Japonca klavye ihtiyariyatı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Qalmıqça"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kana Lock tuşu kilitler"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Kannada"
+msgstr "Güney Hint dili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kaşubyalı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazak (rus)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakistan"
+
+# # tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "X sunucısını öldürmek içün tuş silsilesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "3. seviyeni saylaycaq tuş"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Tizilimni deñiştirecek tuş(lar)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Kgz"
+msgstr "Kgz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Khm"
+msgstr "Kım"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Komi"
+msgstr "Komice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Kore Cumhuriyeti"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kürtçe (Türkçe F klavye)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kürtçe (Arapça-Latin)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kürtçe (Türkçe Alt-Q klavye)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kürtçe (Türkçe Q klavye)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kırgızistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Tizüstü/defter Compaq (örn. Armada) Tizüstü Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Tizüstü/defter Compaq (örn. Presario) İnternet Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Tizüstü/defter eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latin Amerikan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latin Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latin Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latin qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latin unikod"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Latin unikod qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Açılı ayraçlarla Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letonya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Lav"
+msgstr "Lav"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Sol Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Sol Alt tuşu (basıq olğanda)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Sol Alt tuşu, sol Pencereler (Win) tuşunen almaştırılır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Sol Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Sol Ctrl (birinci tizilimge almaştırır), Oñ Ctrl (soñkisine)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Sol Ctrl+Sol Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Sol Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Left Win"
+msgstr "Sol Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Sol Pencereler (Win) (birinci tizilimge almaştırır), Sağ Pencereler/Menü (soñkisine)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Sol Pencereler (Win) tuşu (basıq olğanda)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Left hand"
+msgstr "Solak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Solak Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Legacy"
+msgstr "Qadim"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Qadim Wang 724"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Virgülnen qadim tuş"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Noqtanen qadim tuş"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Less-than/Greater-than"
+msgstr "Daa kiçik/Daa büyük"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litvanya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Kabelsiz Masaüstü"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Kabelsiz Masaüstü (alternativ ihtiyariyat)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Kabelsiz Masaüstü EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Yürsetici"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Optik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Kabelsiz Masaüstü Pro (almaşıq ihtiyar 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Kablosuz Özgür/Masaüstü Yürsetici"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15, G15daemon üzerinden ek tuşlu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Umumiy Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech İnternet 350 Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech İnternet Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech İnternet Yürsetici Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Vasta Elit Klavye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Kabelsiz Vasta Masaüstü Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Klavye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Kablosuz Klavyesi (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch İnternet Yürsetici Klavyesi SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch İnternet Yürsetici Klavyesi SE (USB)"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Alt Sorbian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Alt Sorbian (qwertz)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Milletlerara)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Eski Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Makintoş, Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Makintoş, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "CapsLock tuşunı ek bir Kerisilme (Backspace) yap"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "CapsLock tuşunı ek bir Ctrl yap"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "CapsLock tuşunı ek bir ESC yap"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "CapsLock tuşunı ek bir Hiper yap"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "CapsLock tuşunı ek bir NumLock yap"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "CapsLock tuşunı ek bir Süper yap"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam tili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam Lalitha tili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivler"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Ameriken yerleşimli Maltız klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Maori"
+msgstr "Mayorka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ Erişim Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta, sol Pencereler tuşuna (Win) haritalandırılır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta, Pencereler tuşlarına (Win) haritalandırılır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft İnternet Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft İnternet Klavyesi Pro, İsveçce"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Basit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Tabiiy Klavye Elit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Basit Klavye Pro / Microsoft İnternet Klavyesi Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Basit Klavye Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Tabiiy Telsiz Ergonomik Klavye 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Ofis Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Müteferriq telif qabiliyeti ihtiyariyatı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Mng"
+msgstr "Moğ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Moğolistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Qaradağ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Morocco"
+msgstr "Fas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Çokdilli"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Çokdilli, ilk bölüm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Çokdilli, ikinci bölüm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Miyanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F uslûbı Kerisilme"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Esperanto içün Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "AQŞ klavyeleri içün Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Hollanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Yañı fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Nig"
+msgstr "Nij"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nijerya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Nld"
+msgstr "Hol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Dördünci seviyede qırılalmaz boşluq remzi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Dördünci seviyede qırılalmaz boşluq remzi, altıncı seviyede ise ince qırılalmaz boşluq remzi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Dördünci seviyede qırılalmaz boşluq remzi, altıncı seviyede ise ince qırılalmaz boşluq remzi (Ctrl+Shift vastasınen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Ekinci seviyede qırılalmaz boşluq remzi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Üçünci seviyede qırılalmaz boşluq remzi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Üçünci seviyede qırılalmaz boşluq remzi, dördünci seviyede iç bir şey"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Dördünci seviyede qırılalmaz boşluq remzi, dördünci seviyede ise ince qırılalmaz boşluq remzi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Kuzey Sami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Kuzey Sami, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveç"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Sayısal tuştaqımı sil tuşu davranışı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "Sayısal tuştaqımı tuşları Mac ile olğanı kibi çalışır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Sayısal tuştaqımı tizilimi saylamı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "OLPC"
+msgstr "Bala Başına Bir Tizüstü (BBBT; OLPC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Paşto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC Cenübiy Özbekçe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Occitan"
+msgstr "Occitan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Oriya"
+msgstr "Orissa dili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/İnternet Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Osetçe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Osetçe, Win-tuşları"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Osetçe, qadim"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Serisi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Pashto"
+msgstr "Paşto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pataküte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Farsça, Farsça tuştaqımı ile"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Fonetik, Win-tuşları"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Politonik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portekiz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Programcı Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Sağ Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Sağ Alt (basıq olğanda)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Sağ Alt tuşu 3. seviyeni asla saylamaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Sağ Alt, Shift+Sağ Alt tuşu ise Çoqlu_Tuştır (Multi_Key)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Sağ Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Sağ Ctrl (basıq olğanda)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Sağ Ctrl tuşu Sağ Alt'tır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Oñ Ctrl+Oñ Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Sağ Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Right Win"
+msgstr "Sağ Pencereler (Win)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Sağ Pencereler (Win) (basıq olğanda)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Right hand"
+msgstr "Sağ el"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Oñaqay Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Romania"
+msgstr "Romaniya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Alman harfleriyle Romanya klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Alman harfleriyle Romanya klavyesi, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusiye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusça"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Rusça fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Rusça fonetik Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Rusça fonetik, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Rusça (kazak)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Çokluortam Kablosuz Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomik 2500"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Zarif 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Taydırma Kiliti (Scroll Lock)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "Taydırma Kiliti (ScrollLock)"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Üçünci seviyede noqtalı virgül"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Sırbistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Shift CapsLock'nı lâğu eter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
+msgstr "Shift NumLock'nı lâğu etmez, onıñ yerine 3. seviyeni saylar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift ile sayısal tuştaqımı tuşları MS Windows'taki kibi çalışır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Shift+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Simple"
+msgstr "Basit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "South Africa"
+msgstr "Cenübiy Afrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Cenübiy Özbekçe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Spain"
+msgstr "İspanya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Mahsus tuşlar (Ctrl+Alt+&lt;tuş&gt;) bir sunucıda qollanır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Standard"
+msgstr "Standart"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Standart (Sedilla)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standart RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Rusça tizilim üzerinde standart RSTU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Tür 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Ctrl ile CapsLock yerlerini almaştır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "ESC ile CapsLock yerlerini almaştır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Swe"
+msgstr "İsve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Sweden"
+msgstr "İsveç"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Switzerland"
+msgstr "İsviçre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Syr"
+msgstr "Sur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Syria"
+msgstr "Suriye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Syriac"
+msgstr "Suriye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Suriye fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tacikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil dili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB Daktilo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII Daktilo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamil Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Tatar"
+msgstr "İdil Tatarcası"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu dili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tayland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetçe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetçe (ASCII sayılarnen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh Diğer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh Diğer Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh Gelişkin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh Gelişmiş Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tilde (~) variantı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tck"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "Dvorak klavyesindeki muqabil tuşqa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "Qwerty klavyesindeki muqabil tuşqa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Ananeviy fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Doğrudan İrişim Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Telsiz Klassik Klavye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Tur"
+msgstr "Trk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Turkey"
+msgstr "Türkiye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Türkmenistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Daktilo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Daktilo, qadim"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "UCW tizilimi (ancaq urğulı arifler)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Bosna ikil harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Bosna harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Hırvat ikil harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Hırvat harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Eston ariflernen Amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "İtalian ariflernen Amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Litvanya harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Sloven harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "ABD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurtça"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Unikod eklemeleri (oqlar ve riyaziy işleticiler)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Unikod eklemeleri (oqlar ve riyaziy işleticiler). Riyaziyat işleticileri ög-belgilengen seviyede"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "Unicode Uzman"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "İngiltere"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Urdu, Alternativ fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Urdu, Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Urdu, Win-tuşları"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Bosna ikil harflerini kullanır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Hırvat ikil harflerini kullanır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Tırnakların yerine açılı ayraçlar kullanılır"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Alternativ tizilimni köstermek içün klavye LED'ini qullan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Qırılmaz boşluq remzini kirdilemek içün boşluq tuşu qullanımı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Er seviyede adetiy boşluq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Uzb"
+msgstr "Özb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Özbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 İnternet Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 tuştaqımı Unikod eklemelerinen (oqlar ve riyaziy işleticiler)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Wang 724 tuştaqımı Unikod eklemelerinen (oqlar ve riyaziy işleticiler). Riyaziy tuşlar ög-belgilengen seviyede"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "Western"
+msgstr "Ğarbiy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Win-tuşları"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "&lt;\\|&gt; tuşunen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "€ sembolü ile 5 tuşu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Açılı ayraçlarla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! İnternet Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "Yakut"
+msgstr "Sahaca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Yoruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z ile J almaştırılır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/raqamlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "digits"
+msgstr "raqamlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "noqtalı virgül ve qoştırnaq yersizleştirilgen (eskirtilgen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, uzatılğan Kerikesme"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/raqamlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Atsina"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Ölü tuşlar yerine köterinkilerniñ qoşulması"
+
+# tüklü
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Couer D'alene Salish"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Milletlerara (AltGr Unikod qoşumı)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Milletlerara (AltGr Unikod qoşumı, alternativ)"
+
+#~ msgid "Baltic+"
+#~ msgstr "Baltıq+"
+
+#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#~ msgid "Keypad"
+#~ msgstr "Tuştaqımı"
+
+#~ msgid "Pro"
+#~ msgstr "Pro"
+
+#~ msgid "Pro Keypad"
+#~ msgstr "Pro Klavye"
+
+#~ msgid "Standard Phonetic"
+#~ msgstr "Standart Fonetik"
+
+#~ msgid "Brazilian ABNT2"
+#~ msgstr "Brazilya dili ABNT2"
+
+#~ msgid "Japanese 106-key"
+#~ msgstr "Japonca 106 tuşlu"
+
+#~ msgid "Kir"
+#~ msgstr "Kir"
+
+#~ msgid "Korean 106-key"
+#~ msgstr "Korece 106 tuşlu"
+
+#~ msgid "Super is mapped to Win keys"
+#~ msgstr "Super, Pencereler (Win) tuşlarına haritalandırılır"
+
+#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Sloven ikil harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#~ msgid "Unicode"
+#~ msgstr "Unikod"
+
+#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Sloven ikil harflerini kullanır"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/cs.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/cs.po
new file mode 100644
index 000000000..82ec5b3cd
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/cs.po
@@ -0,0 +1,2799 @@
+# Translation of xkeyboard-config to Czech.
+# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010 the author(s) of xkeyboard-config.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2003.
+# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2007, 2008, 2009, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.8\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-17 22:52+0100\n"
+"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Zděděné) alternativní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Zděděné) alternativní, mrtvé klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Zděděné) alternativní, vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104klávesové, kompatibilní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/čárka/mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/čárka/vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/tečka/mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/tečka/vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/čárka/mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/čárka/vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/tečka/mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/tečka/vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/čárka/mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/čárka/vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/tečka/mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/tečka/vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/čárka/mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/čárka/vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/tečka/mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/tečka/vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "Standard ACPI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "ATM/telefonní typ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Přidá standardní chování ke klávese Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Přidává průtažný přízvuk v esperantu (supersigno)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Přidává znak eura k určitým klávesám"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "AFG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghánistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "ALB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albánie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt a Meta na klávesách Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt je přiřazena k pravé klávese Win a Super k Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Mezerník"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Chování klávesy Alt/Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternativní východní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternativní fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternativní mezinárodní (bývalé us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternativní, mrtvé klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativní, vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternativní, pouze Latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "And"
+msgstr "AND"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Libovolná klávesa Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Libovolná klávesa Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Libovolná klávesa Win (při stisknutí)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Varianta s apostrofem (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Ara"
+msgstr "ARA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Arm"
+msgstr "ARM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Armenia"
+msgstr "Arménie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Asturská varianta s H s tečkou pod a L s tečkou pod"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Vlevo dole"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Nalevo od \"A\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Aze"
+msgstr "AZE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Ázerbájdžán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 Internet Keyboard, bezdrátová"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Ban"
+msgstr "BAN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladéš"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Baškirské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bel"
+msgstr "BEL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bělorusko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengálské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengálské Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomické, typ Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomické, typ Dvorak, pouze Latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Bgr"
+msgstr "BGR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Bhu"
+msgstr "BHU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhútán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Biblická hebrejština (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bih"
+msgstr "BIH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Blr"
+msgstr "BLR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna a Hercegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Obě klávesy Alt dohromady"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Obě klávesy Ctrl dohromady"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Obě klávesy Shift dohromady"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Bra"
+msgstr "BRA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Braille"
+msgstr "Braillovo písmo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazílie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretonské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Brl"
+msgstr "BRL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulharsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodža"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Can"
+msgstr "CAN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "Caps Lock (na první rozložení), Shift+Caps Lock (na poslední rozložení)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "Caps Lock (při stisknutí), Alt+Caps Lock provádí původní akci Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "Caps Lock funguje jako Shift s uzamčením. Shift přerušuje Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "Caps Lock funguje jako Shift s uzamčením. Shift neovlivňuje Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "Klávesa Caps Lock je vypnuta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Chování klávesy Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "Caps Lock přepne Shift, takže budou dotčeny všechny klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "Caps Lock přepne běžný převod abecedních znaků na verzálky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "Caps Lock používá vnitřní převod na verzálky. Shift přerušuje Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "Caps Lock používá vnitřní převod na verzálky. Shift neovlivňuje Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Katalánská varianta s ela geminada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cédille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Che"
+msgstr "CHE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Čerokí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternativní volba)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "China"
+msgstr "Čína"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Čuvašské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Čuvašské latinské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Classic"
+msgstr "Klasické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Klasické Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 kláves)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 kláves)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 kláves)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Umístění klávesy Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Konžská demokratická republika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Ctrl + Alt + Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Ctrl je přiřazena ke klávesám Alt, Alt je přiřazena ke klávesám Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Ctrl je přiřazena ke klávesám Win (a obvyklým klávesám Ctrl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Krymskotatarské (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Krymskotatarské (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Krymskotatarské (turecké Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Krymskotatarské (turecké F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Krymskotatarské (turecké Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Croatia"
+msgstr "Chorvatsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Umístění klávesy Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cyrilice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Cyrilice s francouzskými uvozovkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Cyrilice, prohozené Z a Ž"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Cze"
+msgstr "CZE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Czechia"
+msgstr "Česko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Dan"
+msgstr "DAN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Mrtvá čárka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Mrtvá opačná čárka (gravis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Výchozí numerická klávesnice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell PC 101klávesové"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Notebook Dell řady Precision M"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Notebook řady Dell Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dánsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Deu"
+msgstr "DEU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Řada Diamond 9801 / 9802"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (britská interpunkce)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak mezinárodní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvorak, polské uvozovky na klávese 1"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, polské uvozovky na klávese uvozovky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Eastern"
+msgstr "Východní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Povolit přídavné znaky hladké sazby"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "English"
+msgstr "Anglické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Enter na numerické klávesnici"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Epo"
+msgstr "EPO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Esp"
+msgstr "ESP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Est"
+msgstr "EST"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Eth"
+msgstr "ETH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Klávesnice spravovaná pomocí Evdev"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Extended"
+msgstr "Rozšířené"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Rozšířené - klávesy Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Rozšířená klávesa zpětného lomítka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Varianta se znakem F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Fao"
+msgstr "FAO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faerské ostrovy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Fin"
+msgstr "FIN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Finland"
+msgstr "Finsko"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Klávesa čtvrté úrovně s abstraktními oddělovači"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Klávesa čtvrté úrovně s čárkou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Klávesa čtvrté úrovně s tečkou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Klávesa čtvrté úrovně s tečkou, omezení Latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Klávesa čtvrté úrovně se znakem momajjez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Fra"
+msgstr "FRA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "France"
+msgstr "Francie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "French"
+msgstr "Francouzské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Francouzské (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Francouzské (zděděné)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Francouzské Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Francouzské, mrtvé klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Francouzské, vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Notebook Fujitsu-Siemens Computers AMILO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "GBr"
+msgstr "GBR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Ga"
+msgstr "GA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Obecné PC 101klávesové"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Obecné PC 102klávesové (mez.)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Obecné PC 104klávesové"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Obecné PC 105klávesové (mez.)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Geo"
+msgstr "GEO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gruzie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Georgian"
+msgstr "Gruzínské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Gruzínské AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Německé (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Německé, mrtvé klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Německé, vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Germany"
+msgstr "Německo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Gha"
+msgstr "GHA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Gre"
+msgstr "GRE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Greece"
+msgstr "Řecko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Přepínání skupiny klávesou násobení/dělení"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Gui"
+msgstr "GUI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gudžarátské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmuchské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmuchské (Jhelum)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Hexadecimální"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindské bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Hindské Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Stejně znějící"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hrv"
+msgstr "HRV"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hun"
+msgstr "HUN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hungary"
+msgstr "Maďarsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper je přiřazena ke klávesám Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO alternativní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Zahrnout mrtvou klávesu vlnovky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Ind"
+msgstr "IND"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "India"
+msgstr "Indie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Mezinárodní (mrtvé klávesy AltGr)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Mezinárodní (s mrtvými klávesami)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Iran"
+msgstr "Írán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irák"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Irl"
+msgstr "IRL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Irn"
+msgstr "IRN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Irq"
+msgstr "IRQ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Isl"
+msgstr "ISL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Isr"
+msgstr "ISR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Israel"
+msgstr "Izrael"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Ita"
+msgstr "ITA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Italy"
+msgstr "Itálie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Japan"
+msgstr "Japonsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japonsko (řada PC-98xx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Volby japonské klávesnice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Jpn"
+msgstr "JPN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Kalmycké"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Klávesa Kana Lock uzamyká"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannadské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kašubské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Kaz"
+msgstr "KAZ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazašská s ruštinou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazachstán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Pořadí kláves zabíjející server X"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Klávesa umožňující výběr 3. úrovně"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Klávesa měnící rozložení"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Kgz"
+msgstr "KGZ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Khm"
+msgstr "KHM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kor"
+msgstr "KOR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Korejská republika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdské, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurdské, arabsko-latinské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdské, latinské Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdské, latinské Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kyrgyzstán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Lao"
+msgstr "LAO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop Keyboard pro notebook Compaq (např. Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Internet Keyboard pro notebook Compaq (např. Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Latin"
+msgstr "Latinské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinskoamerické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latinské Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latinské Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latinské qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latinské Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Latinské Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latinské s francouzskými uvozovkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lotyšsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Lav"
+msgstr "LAV"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Levá klávesa Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Levá klávesa Alt (při stisknutí)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Levá klávesa Alt je prohozena s levou klávesou Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Levá klávesa Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Levá klávesa Ctrl (na první rozložení), pravá klávesa Ctrl (na poslední rozložení)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Levá klávesa Ctrl + levá klávesa Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Levá klávesa Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Left Win"
+msgstr "Levá klávesa Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Levá klávesa Win (na první rozložení), pravá klávesa Win/Menu (na poslední rozložení)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Levá klávesa Win (při stisknutí)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Left hand"
+msgstr "Levoruké"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Levoruké Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Legacy"
+msgstr "Zděděné"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Zděděná Wang 724"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Zděděná klávesa s čárkou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Zděděná klávesa s tečkou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Less-than/Greater-than"
+msgstr "Menší než/větší než"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternativní volba)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternativní volba 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Přídavné klávesy Logitech G15 pomocí G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Dolnolužické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Dolnolužické (qwertz)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ltu"
+msgstr "LTU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (mez.)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh staré"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, mrtvé klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "Vytvořit z klávesy Caps Lock další Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "Vytvořit z klávesy Caps Lock další Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "Vytvořit z klávesy Caps Lock další Esc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "Vytvořit z klávesy Caps Lock další Hyper"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "Vytvořit z klávesy Caps Lock další Num Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "Vytvořit z klávesy Caps Lock další Super"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Mal"
+msgstr "MAL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajálamské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malajálamské lalitha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maledivy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Maltézská klávesnice s americkým rozložením"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Mao"
+msgstr "MAO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Maori"
+msgstr "Maorské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta je přiřazena k levé klávese Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta je přiřazena ke klávesám Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, švédská"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Dodatečné volby kompatibility"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Mkd"
+msgstr "MKD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Mlt"
+msgstr "MLT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mmr"
+msgstr "MMR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Mng"
+msgstr "MNG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Černá Hora"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Vícejazyčné"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Vícejazyčné, první část"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Vícejazyčné, druhá část"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Barma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Backspace typu NICOLA-F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo pro esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo pro americké klávesnice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Nep"
+msgstr "NEP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepál"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nizozemsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Nové fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Nig"
+msgstr "NIG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigérie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Nld"
+msgstr "NLD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Na čtvrté úrovni znak nedělitelné mezery"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Na čtvrté úrovni znak nedělitelné mezery, tenká nedělitelná mezera na šesté úrovni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Na čtvrté úrovni znak nedělitelné mezery, tenká nedělitelná mezera na šesté úrovni (přes Ctrl+Shift)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Na druhé úrovni znak nedělitelné mezery"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Na třetí úrovni znak nedělitelné mezery"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Na třetí úrovni znak nedělitelné mezery, nic na úrovni čtvrté"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Na třetí úrovni znak nedělitelné mezery, tenká nedělitelná mezera na čtvrté úrovni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Nor"
+msgstr "NOR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Severolaponské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Severolaponské, vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Norway"
+msgstr "Norsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NumLock"
+msgstr "Num Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Chování klávesy Delete na numerické klávesnici"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "Klávesy numerické klávesnice fungují stejně jako u počítače Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Výběr rozložení numerické klávesnice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC, darí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC, paštó"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC, jihouzbecké"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Occitan"
+msgstr "Okcitánské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Oriya"
+msgstr "Urijské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Internet keyboard pro Ortek MCK-800 MM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Osetinské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Osetinské, klávesy Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Osetinské, zděděné"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Řada PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Pak"
+msgstr "PAK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pákistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Pashto"
+msgstr "Paštské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Perské, s perskou numerickou klávesnicí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Fonetické klávesy Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Pol"
+msgstr "POL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Poland"
+msgstr "Polsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugalsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Probhat"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Programátorské Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Prt"
+msgstr "PRT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Pravá klávesa Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Pravá klávesa Alt (při stisknutí)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Pravá klávesa Alt nikdy neumožní výběr 3. úrovně"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Pravá klávesa Alt, Shift a pravá klávesa Alt je Multi_Key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Pravá klávesa Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Pravá klávesa Ctrl (při stisknutí)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Pravá klávesa Ctrl funguje jako pravá klávesa Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Pravá klávesa Ctrl + pravá klávesa Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Pravá klávesa Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Right Win"
+msgstr "Pravá klávesa Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Pravá klávesa Win (při stisknutí)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Right hand"
+msgstr "Pravoruké"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Pravoruké Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumunsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Rumunská klávesnice s německými znaky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Rumunská klávesnice s německými znaky, vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Rou"
+msgstr "ROU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Rus"
+msgstr "RUS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Ruské fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Ruské fonetické Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Ruské fonetické, vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Ruská s kazaštinou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Scroll Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "Scroll Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Středník na třetí úrovni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Srbsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Shift ruší Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
+msgstr "Shift neruší Num Lock, namísto toho vybírá 3. úroveň"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift s numerickými klávesami funguje jako v MS Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Shift+Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Simple"
+msgstr "Jednoduché"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovensko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovinsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "South Africa"
+msgstr "Jižní Afrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Jihouzbecké"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Spain"
+msgstr "Španělsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Speciální klávesy (Ctrl+Alt+&lt;klávesa&gt;) zpracovány v serveru"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "SrL"
+msgstr "SRL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Srí Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Standardní (cédille)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standardní RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standardní RSTU s ruským rozložením"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Mrtvé klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Svk"
+msgstr "SVK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Svn"
+msgstr "SVN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Zaměnit Ctrl a Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Zaměnit Esc a Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Swe"
+msgstr "SWE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Sweden"
+msgstr "Švédsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Švýcarsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Syr"
+msgstr "SYR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Syria"
+msgstr "Sýrie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syrské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Syrské fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tádžikistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamilské Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatarské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Telugu"
+msgstr "Tegulské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Tha"
+msgstr "THA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thajsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetské (s číslicemi ASCII)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh, alternativní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh, alternativní fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh, rozšířené"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh, rozšířené fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh, fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Varianta s vlnovkou (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Tjk"
+msgstr "TJK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "K odpovídající klávese na klávesnici Dvorak."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "K odpovídající klávese na klávesnici Qwerty."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Tradiční fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Tur"
+msgstr "TUR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turecko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Psací stroj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Psací stroj, zděděné"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "Rozložení UCW (pouze znaky s diakritikou)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Americká klávesnice s bosenskými spřežkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Americká klávesnice s bosenskými znaky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Americká klávesnice s chorvatskými spřežkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Americká klávesnice s chorvatskými znaky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Americká klávesnice s estonskými znaky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "Americká klávesnice s italskými znaky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Americká klávesnice s litevskými znaky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Americká klávesnice se slovinskými znaky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurtské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Ukr"
+msgstr "UKR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Doplňky Unicode (šipky a matematické operátory)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Doplňky Unicode (šipky a matematické operátory). Matematické operátory na výchozí úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Spojené království"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Urdské, alternativní fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Urdské, fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Urdské, klávesy Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Používat bosenské spřežky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Používat chorvatské spřežky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Používat francouzské uvozovky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Použít LED klávesnice k zobrazení alternativního rozložení"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Používání mezerníku k zadávání znaku nedělitelné mezery"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Na jakékoliv úrovni znak běžné mezery"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Uzb"
+msgstr "UZB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Vnm"
+msgstr "VNM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Numerická klávesnice Wang 724 s doplňky Unicode (šipky a matematické operátory)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Numerická klávesnice Wang 724 s doplňky Unicode (šipky a matematické operátory). Matematické operátory na výchozí úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang, model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "Western"
+msgstr "Západní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Klávesy Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "S klávesou &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Se znakem eura na klávese 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "With guillemets"
+msgstr "S francouzskými uvozovkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "Yakut"
+msgstr "jakutské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Jorubské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Prohozené Z a Ž"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "Zar"
+msgstr "ZAR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/číslice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "digits"
+msgstr "číslice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "posunutý středník a uvozovka (zastaralé)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, rozšířená klávesa zpětného lomítka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/číslice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Atsina"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Místo mrtvých kláves kombinovaná diakritika"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Salishské (Coeur d'Alene)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Mezinárodní (AltGr kombinované Unicode)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Mezinárodní (AltGr kombinované Unicode, alternativní)"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/da.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/da.po
new file mode 100644
index 000000000..8226fef64
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/da.po
@@ -0,0 +1,3085 @@
+# Danish translation of xkeyboard-config.
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2003.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2008, 2009, 2010.
+#
+# Backspace = rettelsestast
+# compose = compose (uafklaret, en streng er tilbage med den)
+#
+# Jeg tror at når der står "compose" i forbindelse med tastaturer er der
+# en specialtast til at skrive en email med "Compose email", derfor
+# synes jeg at det vil være det bedste at kalde det en "Skriv e-mail
+# tast" og så skrive "compose" bagefter i parentes. (kenneths besked, se også Kelds)
+#
+# delete key = slettetast
+# digraph = digraf (En digraf er to bogstaver, der repræsenterer én lyd.
+# En digraf er ikke det samme som en ligatur.) Eksempler: "hj" og "hv"
+# i "hjælp", "hvis" og "hvordan", eller "ph" i engelsk "phone". Kilde
+# dansk wikipedia
+# keypad = numerisk tastatur
+# legacy = forældet
+# pressed = trykket ned (ikke nedtrykket)
+# tilde = tilde
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-11 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-12 23:06+0100\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
+msgstr "&lt;Mindre end/Større end&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "&lt;Mindre end/Større end&gt; vælger femte niveau, låser når trykket ned sammen med en anden femte niveauvælger"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "&lt;Mindre end/Større end&gt; vælger femte niveau, låser når trykket ned sammen med en anden femte niveauvælger, et tryk frigiver låsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Forældet) Alternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Forældet) Alternativ, Sun døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Forældet) Alternativ, slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104 tastkompatibel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/komma/Døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/komma/Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punktum/Døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punktum/Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/komma/Døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/komma/Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punktum/Døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punktum/Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/komma/Døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/komma/Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punktum/Døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punktum/Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/komma/Døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/komma/Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punktum/Døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punktum/Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+# ATM = hæveautomat, måske skal det oversættes.
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "ATM/telefonstil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer bærbar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Tilføj standardopførslen til menutasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Tilføjelse af esperanto accent circonflexe (supersigno)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Tilføjelse af eurotegnet til bestemte taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt og Meta er på Alt-tasterne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt ligger på den højre Win-tast og Super på Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Skift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Mellemrum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win-tasteopførsel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternative"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternativ østlig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternativ fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative international"
+msgstr "Alternativ international"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternativ, Sun døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativ, slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternativ, kun latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Enhver Alt-tast"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Enhver Win-tast"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Enhver Win-tast (mens trykket ned)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Apostrof (') variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+msgstr "Apples aluminiumstastatur (ANSI)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+msgstr "Apples aluminiumstastatur (ISO)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+msgstr "Apples aluminiumstastatur (JIS)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll_Lock, Pause, NumLock)"
+msgstr "Apples aluminiumstastatur: Emuler PC-taster (Udskriv, Scroll_Lock, Pause, NumLock)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple bærbar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenien"
+
+# Asturian (Asturian: Asturianu or Bable) is a Romance
+# language of the West Iberian group, Astur-Leonese
+# Subgroup, spoken in the Spanish province of Asturias
+# by the Asturian people.
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Asturisk variant med bundpunktum H og bundpunktum L"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus bærbar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Nederst til venstre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Til venstre for 'A'"
+
+# The Avatime are an Akan people who live in Volta region of Ghana. History has it
+# that they are Ahanta people who migrated to the Volta region.
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Avatime"
+msgstr "Avatime"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Aze"
+msgstr "Ase"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Aserbajdsjan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF-multimedie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U minitrådløst internet og spil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Backslash"
+msgstr "Omvendt skråstreg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Bashkirian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Belarus"
+msgstr "Hviderusland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengali probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomisk, Dvorakmåde"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomisk, Dvorakmåde, kun latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Bgd"
+msgstr "Bgd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Bibelsk hebraisk (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnien-herzegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Begge Alt-taster sammen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Begge Ctrl-taster sammen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Begge skiftetaster sammen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Both Shift-Keys together toggle CapsLock"
+msgstr "Begge skiftetaster sammen skifter CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Braille"
+msgstr "Blindskrift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasilien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Breton"
+msgstr "Breton"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Btn"
+msgstr "Btn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Bwa"
+msgstr "Bwa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "COD"
+msgstr "COD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Canada"
+msgstr "Canada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "CapsLock (skifter til første layout), Skift+CapsLock (skifter til sidste layout)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "CapsLock (mens presset ned), Alt+CapsLock udfører den oprindleige capslockhandling"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock agerer som skiftetasten med lås. Skift »pauser« CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock agerer som skiftetasten med lås. Skift påvirker ikke CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "CapsLock er slået fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Opførsel for CapsLock-tast"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "CapsLock ændrer Skift så alle taster bliver påvirket"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "CapsLock slår små/store bogstaver til/fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "Bruger intern forstørrelse af bogstaver. Skift sætter CapsLock »på hold«"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "Bruger intern forstørrelse af bogstaver. Skift påvirker ikke CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Katalansk variant med midterpunktum L"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cedille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UBEGRÆNSET"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "China"
+msgstr "Kina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Chn"
+msgstr "Chn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Chusvash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Chuvash latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Classic"
+msgstr "Klassisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Klassisk Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Classic, eliminate dead keys"
+msgstr "Klassisk, slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 taster)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 taster)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 taster)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Placering af Composetast"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Congo, Den Demokratiske Republik"
+
+# Backspace kunne også være Slet tilbage
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Rettelsestast"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Kontrol ligger på Alt-tasterne, Alt ligger på Win-tasterne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Kontrol ligger på Win-tasterne (og de normale Ctrl-taster)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Krimsk tatar (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Krimsk tatar (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Krimsk tatar (Tyrkisk Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Krimsk tatar (Tyrkisk F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Krimsk tatar (Tyrkisk Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroatien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Ctrl-tast placering"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Skift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kyrillisk"
+
+# guillemets er dem her: »«
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Kyrillisk med guillemeter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Kyrillisk, Z og ZHE ombyttet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Cze"
+msgstr "Tje"
+
+# engelsk fejl her? Hedder det ikke Czech Republic
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Czechia"
+msgstr "Tjekkiet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Død accent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Død accent grave"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Standard numerisk tastatur taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-taster PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell bærbar/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell bærbar/notebook Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude series bærbar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell Sk-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia tastatur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danmark"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Deu"
+msgstr "Tys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802-serien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (UK tegnsætning)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Dvorak alternative international (no dead keys)"
+msgstr "Dvorak alternativ international (ingen døde taster)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Dvorak international (with dead keys)"
+msgstr "Dvorak international (med døde taster)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvorak, polske anførelsestegn på tast 1"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, polske anførelsestegn på anførelsestast"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "E"
+msgstr "Ø"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Eastern"
+msgstr "Østlig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Slå ekstra typografiske karakterer til"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "English"
+msgstr "Engelsk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "English (USA International)"
+msgstr "Engelsk (USA international)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "English (USA Macintosh)"
+msgstr "Engelsk (USA Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Retur på numerisk tastatur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Eth"
+msgstr "Eti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Extended"
+msgstr "Udvidet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Udvidet - Wintaster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Udvidet omvendt skråstreg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F-bogstav (F) variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Færøerne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Finland"
+msgstr "Finland"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Niveau fire tast med abstrakt adskillelser"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Niveau fire tast med komma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Niveau fire tast med punktum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Niveau fire tast med punktum, latin-9 begrænsning"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Niveau fire tast med momayyez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "France"
+msgstr "Frankrig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Français (France Alternative)"
+msgstr "Français (Fransk alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "French"
+msgstr "Fransk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Fransk (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Fransk (forældet)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Fransk dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Fransk, Sun døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Fransk, slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Fro"
+msgstr "Fro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO bærbar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "GILLBT"
+msgstr "GILLBT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Generisk 101-taster PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Generisk 102-taster (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Generisk 104-taster PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Generisk 105-taster (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Georgisk AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Tysk (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Tysk, Sun døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Tysk, slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Germany"
+msgstr "Tyskland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Gin"
+msgstr "Gin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Grc"
+msgstr "Grc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Greece"
+msgstr "Grækenland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Gyration"
+msgstr "Roteren"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Glædelig hacking tastatur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Glædelig hacking tastatur til Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia tastatur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Sekstentals"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Hindi Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Homofonisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Hun"
+msgstr "Ung"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Hungary"
+msgstr "Ungarn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper ligger på Win-tasterne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO-alternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Inkludere død tilde"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "India"
+msgstr "Indien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "International (AltGr døde taster)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "International (med døde taster)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Irq"
+msgstr "Irk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Italy"
+msgstr "Italien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japan (PC-98xx serier)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Japanske tastaturvalg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+# The Kalmyk language (Хальмг келн; also known as Kalmuck,
+# Calmouk, Qalmaq, Kalmytskii Jazyk, Khal:mag, Volga Oirat,
+# Weilate, Western Mongol) is the language spoken by the
+# Kalmyks, that is, the Oirats of Kalmykia (Russian Federation).
+# Kalmyk belongs to the Oirat subgroup of the Mongolic language family.
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Kalmyk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kana låsetast låser"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kashubian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazakh med russisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Ken"
+msgstr "Ken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Tastsekvens for at slå X-serveren ned"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Tast for at vælge tredje niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Key to choose 5th level"
+msgstr "Tast for at vælge femte niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Tast(er) for at skifte layout"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Kgz"
+msgstr "Kgz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "Kikuyu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Republikken Korea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdisk, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurdisk, arabisk-latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdisk, latin Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdisk, latin Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kyrgyzstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Bærbar Compaq (fx Armada) Laptop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Bærbar/notebook Compaq (fx Presario) Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Bærbar/notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinamerika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latin unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latin unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latin qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latin unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Latin unicode qwerty"
+
+# guillemets er dem her: »«
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latin med gullemeter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Layout toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Layout ændring på gange-/divideretast"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Venstre Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Venstre Alt (mens trykket ned)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Venstre Alt ombyttes med venstre Win-tast"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Venstre Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Venstre Ctrl (skifter til første layout), Højre Ctrl (skifter til sidste layout)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Venstre Ctrl+Venstre Skift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Venstre Skift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Left Win"
+msgstr "Venstre Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Venstre Win (skifter til første layout), Højre Win/Menu (skifter til sidste layout)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Venstre Win-tast (mens trykket ned)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Venstre Win-tast vælger femte niveau, låser når trykket ned sammen med en anden femte niveauvælger"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Venstre Win-tast vælger femte niveau, låser når trykket ned sammen med en anden femte niveauvælger, et tryk frigiver låsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Left hand"
+msgstr "Venstre hånd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Venstrehåndet dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Legacy"
+msgstr "Forældet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Forældet Wang 724"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Forældet tast med komma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Forældet tast med punktum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litauen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Lka"
+msgstr "Lka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternativ valg)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternativ tilvalg 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 ekstra taster via G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Nedre Sorbian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Nedre Sorbian (qwertz)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Ltu"
+msgstr "Lit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh gammel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, sun døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "Gør CapsLock til en ekstra rettelsestast"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "Gør CapsLock til en ekstra Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "Gør CapsLock til en ekstra Esc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "Gør CapsLock til en ekstra Hyper"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "Gør CapsLock til en ekstra NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "Gør CapsLock til en ekstra Super"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam Lalitha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldiverne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Maltesisk tastatur med US-layout"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mdv"
+msgstr "Mdv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta ligger på venstre Win-tast"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta ligger på Win-tasterne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, svensk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Diverse kompatibilitetsvalg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Mli"
+msgstr "Mli"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongoliet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marokko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Flersproget"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Flersproget, første del"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Flersproget, anden del"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Burma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F-stil rettelsestast"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo for esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo for USA-tastaturer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Ny fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Nga"
+msgstr "Nga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Nld"
+msgstr "Hollandsk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Ubrydelig mellemrumskarakter på fjerde niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Ubrydelig mellemrumskarakter på fjerde niveau, tynd ubrydelige mellemrumskarakter på sjette niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Ubrydelig mellemrumskarakter på fjerde niveau, tynd ubrydelige mellemrumskarakter på sjette niveau (via Ctrl+Skift)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Ubrydelig mellemrumskarakter på andet niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Ubrydelig mellemrumskarakter på tredje niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Ubrydelig mellemrumskarakter på tredje niveau, intet på fjerde niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Ubrydelig mellemrumskarakter på tredje niveau, tynd ubrydelig mellemrumskarakter på fjerde niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Nordligt saami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Nordligt saami, slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Norway"
+msgstr "Norge"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Npl"
+msgstr "Npl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Numerisk tastatur slettetast opførsel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "Numerisk tastatur taster fungerer som med Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Numerisk tastatur layout udvælgelse"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC sydlig uzbek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "Occitan"
+msgstr "Occitansk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Ossetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Ossetisk, Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Ossetisk, forældet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx-serien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+# Pannonian Rusyn or simply Rusyn (Ruthenian) is a Slavic language or dialect spoken
+# in north-western Serbia and eastern Croatia
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Pannonian Rusyn Homophonic"
+msgstr "Pannonian Rusyn homofoni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Persisk, med persisk numerisk tastatur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Fonetiske Wintaster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Poland"
+msgstr "Polen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Programmørdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "PrtSc"
+msgstr "Prtsc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Højre Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Højre Alt (mens trykket ned)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Højre Alt vælge femte niveau, låser når trykket ned sammen med en anden femte niveauvælger"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Højre Alt vælge femte niveau, låser når trykket ned sammen med en anden femte niveauvælger, et tryk frigiver låsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Højre Alt-tast vælger aldrig tredje niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Højre Alt-tast, Skift+højre Alt-tast er fler_tast"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Højre Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Højre Ctrl-tast (mens trykket ned)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Højre Ctrl-tast virker som højre Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Højre Ctrl+Højre Skift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Højre Skift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Right Win"
+msgstr "Højre Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Højre Win-tast (mens trykket ned)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Højre Win-tast vælger femte niveau, låser når trykket ned sammen med en anden femte niveauvælger"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Højre Win-tast vælger femte niveau, låser når trykket ned sammen med en anden femte niveauvælger, et tryk frigiver låsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Right hand"
+msgstr "Højre hånd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Højre hånd dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumænien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Rumænsk tastatur med tyske bogstaver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Rumænsk tastatur med tyske bogstaver, eliminer døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Rou"
+msgstr "Rum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Russisk fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Russisk fonetisk dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Russisk fonetisk, slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Russisk med kazakh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Semikolon på tredje niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Sen"
+msgstr "Sen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Skift afbryder CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3rd level instead"
+msgstr "Skift afbryder ikke NumLock, vælger tredje niveau i steden for"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Skift med numeriske taster virker som i MS Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Skift+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Simple"
+msgstr "Simpel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakiet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sydafrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Sydlig uzbek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Spain"
+msgstr "Spanien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Specialtaster (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) håndteret i en server"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Standard (Cedilla)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standard RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standard-RSTU på russisk layout"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Ombyt Ctrl og CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Ombyt Ctrl og CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Swe"
+msgstr "Sve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sverige"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Schweiz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet-pc)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Syria"
+msgstr "Syrien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syrisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Syrisk fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadjikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "Tamil Keyboard with Numerals"
+msgstr "Tamilsk tastatur med numre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB-skrivemaskine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII-skrivemaskine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamil unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tanzania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailand"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetansk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetansk (med ASCII-numre)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh alternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh alternativ fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh udvidet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh udvidet fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tilde (~) variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Tkm"
+msgstr "Tkm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "Til den tilsvarende tast i et Dvoraktastatur."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "Til den tilsvarende tast på et Qwertytastatur."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Traditionel fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "Tur"
+msgstr "Tyr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Turkey"
+msgstr "Tyrkiet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU-tilstand)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP-tilstand)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Skrivemaskine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Skrivemaskine, forældet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "Tza"
+msgstr "Tza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "UCW-layout (kun bogstaver med accent)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "US Dvorak with CZ UCW support"
+msgstr "US Dvorak med CZ UCW-understøttelse"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "US-tastatur med bosniske digrafer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "US-tastatur med bosniske bogstaver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "US-tastatur med kroatiske digrafer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "US-tastatur med kroatiske bogstaver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "US-tastatur med esttiske bogstaver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "US-tastatur med italienske bogstaver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "US-tastatur med litauiske bogstaver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "US-tastatur med slovenske bogstaver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:694
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Unicode tilføjelser (pile og matematiske tegn)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:695
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Unicode tilføjelser (pile og matematiske tegn). Matematiske tegn på standardniveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:696
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:697
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "United Kingdom"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:698
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:699
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Urdu, alternativ fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:700
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Urdu, fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:701
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Urdu, Win-taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:702
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Anvend bosniske digrafer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:703
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Anvend kroatiske digrafer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:704
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Anvend guillemeter som anførelsestegn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:705
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Brug tastatur-LED til at vise alternativ layout"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:706
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Brug mellemrum for at indtaste ubrydelig mellemrumskarakter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:707
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Normal mellemrum på alle niveauer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:708
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:709
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Usbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:710
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:711
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:712
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:713
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 numerisk tastatur med unicode tilføjelser (pile og matematiske tegn)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:714
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Wang 724 numerisk tastatur med unicode tilføjelser (pile og matematiske tegn). Matematiske tegn på standardniveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:715
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:716
+msgid "Western"
+msgstr "Vestlig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:717
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:718
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Win-taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:719
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Med &lt;\\|&gt; tast"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:720
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Med eurotegn på 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:721
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Med guillemeter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:722
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:723
+msgid "Yakut"
+msgstr "Yakut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:724
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Yoruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:725
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z og ZHE ombyttet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:726
+msgid "Zaf"
+msgstr "Zaf"
+
+# The zero-width non-joiner (ZWNJ) is a non-printing character used in the computerized
+# typesetting of some cursive scripts, or other scripts which make use of ligatures,
+# such as Devanagari. When placed between two characters that would otherwise be
+# connected, a ZWNJ causes them to be printed in their final and initial forms,
+# respectively. This is also an effect of a space character, but a ZWNJ is used when it
+# is desirable to keep the words closer together. The ZWNJ is represented in Unicode
+# is U+200C, and can be represented in HTML as &#x200C;, &#8204; or &zwnj;. Kilde eng.
+# wikipedia 12. maj 2010
+#: ../rules/base.xml.in.h:727
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
+msgstr "Ubrydeligt mellemrumstegn (ZWNJ) på andet niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:728
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
+msgstr "Ubrydeligt mellemrumstegn (ZWNJ) på andet niveau, ubrydeligt mellemrumstegn på tredje niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:729
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Ubrydeligt mellemrumstegn (ZWNJ) på andet niveau, ubrydeligt på mellemrum på tredje niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:730
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
+msgstr "Ubrydeligt mellemrumstegn (ZWNJ) på andet niveau, ubrydeligt mellemrumstegn på tredje niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:731
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Ubrydeligt mellemrumstegn (ZWNJ) på andet niveau, ubrydeligt mellemrumstegn på tredje niveau, ubrydeligt mellemrumstegn (ZWNJ) på fjerde niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:732
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
+msgstr "Ubrydeligt mellemrumstegn (ZWNJ) på andet niveau, ombrydeligt mellemrumstegn på tredje niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:733
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Ubrydeligt mellemrumstegn (ZWNJ) på andet niveau, ombrydeligt mellemrumstegn på tredje niveau, ubrydeligt mellemrumsteng på fjerde niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:734
+msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Ubrydeligt mellemrumstegn (ZWNJ) på tredje niveau, ombrydeligt mellemrumstegn på fjerde niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:735
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:736
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:737
+msgid "digits"
+msgstr "cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:738
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "forkert placeret semikolon og anførelsestegn (forældet)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:739
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:740
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:741
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, udvidet omvendt skråstreg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:742
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:743
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Atsina"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Sammensætte accenter fremfor døde taster"
+
+# http://en.wikipedia.org/wiki/Interior_Salish_languages
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Couer D'alene Salish"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "International (AltGr Unicode sammensætning)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "International (AltGr Unicode sammensætning, alternativ)"
+
+#~ msgid "ACPI Standard"
+#~ msgstr "ACPI-standard"
+
+#~ msgid "Bhu"
+#~ msgstr "Bhu"
+
+#~ msgid "Caps Lock"
+#~ msgstr "Caps Lock"
+
+#~ msgid "DRC"
+#~ msgstr "DRC"
+
+#~ msgid "Dvorak international"
+#~ msgstr "Dvorak international"
+
+#~ msgid "Evdev-managed keyboard"
+#~ msgstr "Evdev-håndteret tastatur"
+
+#~ msgid "Gre"
+#~ msgstr "Græ"
+
+#~ msgid "Gui"
+#~ msgstr "Gui"
+
+#~ msgid "Lav"
+#~ msgstr "Lav"
+
+#~ msgid "Nep"
+#~ msgstr "Nep"
+
+#~ msgid "Scroll Lock"
+#~ msgstr "Scroll Lock"
+
+#~ msgid "SrL"
+#~ msgstr "SrL"
+
+#~ msgid "Baltic+"
+#~ msgstr "Baltisk+"
+
+#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, intl"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/de.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/de.po
new file mode 100644
index 000000000..34c9a8ba2
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/de.po
@@ -0,0 +1,3207 @@
+# German translation of xkeyboard-config.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2009.
+# Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>, 2009, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-11 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-15 21:34+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>\n"
+"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: German\n"
+"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
+msgstr "&lt;Kleiner als/größer als&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "&lt;Kleiner als/Größer als&gt; wählt die fünfte Ebene, sperrt wenn gedrückt, zusammen mit einer anderen Taste zum Wählen der fünften Ebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "&lt;Kleiner als/Größer als&gt; wählt die fünfte Ebene, sperrt wenn gedrückt, zusammen mit einer anderen Taste zum Wählen der fünften Ebene. Einmaliges Drücken löst die Sperrung."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "Alternative (veraltet)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternative (veraltet), Sun-Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternative (veraltet), ohne Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104-Tasten kompatibel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/Komma/Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/Komma/ohne Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/Punkt/Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/Punkt/ohne Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/Komma/Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/Komma/ohne Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/Punkt/Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/Punkt/ohne Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/Komma/Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/Komma/ohne Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/Punkt/Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/Punkt/ohne Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/Komma/Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/Komma/ohne Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/Punkt/Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/Punkt/ohne Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "ATM/Telefonstil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Standardverhalten zur Menütaste hinzufügen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Esperanto-Circumflex (^) hinzufügen (supersigno)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Euro-Symbol zu verschiedenen Tasten hinzufügen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt und Meta befinden sich auf den Alt-Tasten."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt ist der rechten Win-Taste zugeordnet und Super der Menü-Taste."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+Feststelltaste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Strg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Umschalttaste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Leertaste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Verhalten der Alt/Windows-Tasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternative"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternative, östlich"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternative, phonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative international"
+msgstr "Alternative international"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternative, Sun-Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternative, ohne Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternative, nur latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Beliebige Alt-Taste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Beliebige Windows-Taste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Beliebige Windows-Taste (gedrückt halten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Apostroph-Variante (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+msgstr "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+msgstr "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+msgstr "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll_Lock, Pause, NumLock)"
+msgstr "Apple Aluminium Keyboard: PC-Tasten emulieren (Druck, Scroll_Lock, Pause, NumLock)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple-Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Asturische Variante mit unterpunktetem L und H"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus-Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Unten links"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Links von »A«"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Avatime"
+msgstr "Avatime"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Aserbaidschan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Backslash"
+msgstr "Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Baschkirisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Belarus"
+msgstr "Weißrussland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengali Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomisch, Dvorak-ähnlich"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomisch, Dvorak-ähnlich, nur latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Bgd"
+msgstr "Bgd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Althebräisch (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnien-Herzegowina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Beide Alt-Tasten gleichzeitig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Beide Steuerungstasten gleichzeitig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Beide Umschalttasten gleichzeitig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Both Shift-Keys together toggle CapsLock"
+msgstr "Beide Umschalttasten gleichzeitig schalten CapsLock ein und aus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasilien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretonisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Btn"
+msgstr "Btn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Bwa"
+msgstr "Bwa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "COD"
+msgstr "COD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodscha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "CapsLock"
+msgstr "Feststelltaste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "Feststelltaste (zur ersten Belegung), Umschalttaste+Feststelltaste (zur letzten Belegung)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "Feststelltaste (gedrückt halten), Alt+Feststelltaste führen die normale Feststelltasten-Aktion aus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "Feststelltaste arbeitet als Umschalttaste mit Sperrung. Umschalttaste »unterbricht« Feststelltaste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "Feststelltaste arbeitet als Umschalttaste mit Sperrung. Umschalttaste beeinflusst Feststelltaste nicht"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "Feststelltaste ist deaktiviert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Verhalten der Feststelltaste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "Feststelltaste kehrt Umschalttaste um, so dass alle Tasten beeinflusst werden"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "Feststelltaste kehrt die normale Großschreibung alphabetischer Zeichen um"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "Feststelltaste verwendet interne Großschreibung. Umschalttaste »unterbricht« Feststelltaste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "Feststelltaste verwendet interne Großschreibung. Umschalttaste beeinflusst Feststelltaste nicht"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Katalanische Variante mit mittelpunktiertem L"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cedilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternative Option)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "China"
+msgstr "China"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Chn"
+msgstr "Chn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Tschuwaschisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Tschuwaschisch (lateinische Schrift)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Classic"
+msgstr "Klassisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Dvorak (klassisch)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Classic, eliminate dead keys"
+msgstr "Klassisch, ohne Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 Tasten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 Tasten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 Tasten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Position der Compose-Taste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Demokratische Republik Kongo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Strg + Alt + Löschtaste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Strg ist den Alt-Tasten zugeordnet, Alt ist den Windows-Tasten zugeordnet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Strg ist den Win-Tasten zugeordnet (und den üblichen Strg-Tasten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Krimtatarisch (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Krimtatarisch (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Krimtatarisch (Türkisch Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Krimtatarisch (Türkisch F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Krimtatarisch (Türkisch Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroatien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Position der Strg-Taste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Strg+Umschalttaste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kyrillisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Kyrillisch mit Anführungszeichen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Kyrillisch, »З« und »Ж« vertauscht"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Czechia"
+msgstr "Tschechien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Ohne Acute-(')Akzentzeichen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Ohne Grave-(`) und Acute-(')Akzentzeichen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Vorgegebene Nummernblocktasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell PC-Tastatur mit 101 Tasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Laptop/Notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Laptop/Notebook Precision-M-Serie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude-Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keybard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dänemark"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802-Serie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (britische Punktierung)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Dvorak alternative international (no dead keys)"
+msgstr "Dvorak Alternative international (ohne Akzenttasten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Dvorak international (with dead keys)"
+msgstr "Dvorak International (mit Akzenttasten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvorak, polnische Anführungszeichen auf Taste 1"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, polnische Anführungszeichen auf Taste mit Zitatzeichen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Eastern"
+msgstr "Östlich"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Akzenttasten deaktivieren"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Typographische Sonderzeichen aktivieren"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "English"
+msgstr "Englisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "English (USA International)"
+msgstr "Englisch (USA International)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "English (USA Macintosh)"
+msgstr "Englisch (USA Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Eingabetaste im Nummernblock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Äthiopien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Extended"
+msgstr "Erweitert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Erweitert - Windows-Tasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Erweiterter Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F-Variante"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Färöer-Inseln"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Finland"
+msgstr "Finnland"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Taste der vierten Ebene mit abstrakten Trennern"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Taste der vierten Ebene mit Komma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Taste der vierten Ebene mit Punkt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Taste der vierten Ebene mit Punkt, latin-9-Einschränkung"
+
+# momayyez? Was ist das?
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Taste der vierten Ebene mit »momayyez«"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "France"
+msgstr "Frankreich"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Français (France Alternative)"
+msgstr "Französisch (Französisch Alternative)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "French"
+msgstr "Französisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Französisch (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Französisch (veraltet)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Französisch (Dvorak)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Französisch, Sun-Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Französisch, ohne Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Fro"
+msgstr "Fro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "GILLBT"
+msgstr "GILLBT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Generische PC-Tastatur mit 101 Tasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Generische PC-Tastatur mit 102 Tasten (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Generische PC-Tastatur mit 104 Tasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Generische PC-Tastatur mit 105 Tasten (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Georgisch, AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Deutsch (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Deutsch, Sun-Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Deutsch, ohne Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Germany"
+msgstr "Deutschland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Gin"
+msgstr "Gin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Grc"
+msgstr "Grc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Greece"
+msgstr "Griechenland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "»Happy Hacking Keyboard« für Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hausa"
+msgstr "Haussa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Hexadezimal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Hindi Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Homophonic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Hungary"
+msgstr "Ungarn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper ist den Win-Tasten zugeordnet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO-Alternative"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Akzent-Tilde einschließen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "India"
+msgstr "Indien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "International (AltGr-Akzenttasten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "International (mit Akzenttasten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Italy"
+msgstr "Italien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japan (PC-98xx-Serie)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Japanische Tastaturoptionen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Kalmückisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kana-Sperrtaste ist gesperrt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kaschubisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kasachisch mit russischer Belegung"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kasachstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Ken"
+msgstr "Ken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Tastenkombination zum erzwungenen Beenden des X-Servers"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Taste zum Wechsel in die dritte Tastaturebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Key to choose 5th level"
+msgstr "Taste zum Wechsel in die fünfte Tastaturebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Taste(n) zum Wechseln der Belegung"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Kgz"
+msgstr "Kgz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "Kikuyu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Korea, Republik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdisch, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurdisch, Arabisch-Lateinisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdisch, Lateinisches Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdisch, Lateinisches Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgisistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Compaq Laptop/Notebook-Tastatur (z.B. Armada) Laptop-Tastatur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Compaq Laptop/Notebook-Tastatur (z.B. Presario) Laptop-Tastatur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Latin"
+msgstr "Latein"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Latin American"
+msgstr "Lateinamerikanisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latein (Unicode)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Lateinische qwerty-Tastatur (Unicode)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Lateinische qwerty-Tastatur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latein (Unicode)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Lateinische qwerty-Tastatur (Unicode)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Lateinisch mit Anführungszeichen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lettland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Layout toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Belegungsumschalter auf der Multiplikations-/Divisionstaste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Linke Alt-Taste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Linke Alt-Taste (gedrückt halten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Linke Alt-Taste ist gegen linke Windows-Taste vertauscht"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Linke Strg-Taste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Linke Strg-Taste (zur ersten Belegung), rechte Strg-Taste (zur letzten Belegung)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Linke Strg-Taste+Linke Umschalttaste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Linke Umschalttaste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Left Win"
+msgstr "Linke Windows-Taste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Linke Windows-Taste (zur ersten Belegung), rechte Windows/Menütaste (zur letzten Belegung)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Linke Windows-Taste (gedrückt halten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Linke Win-Taste wählt die fünfte Ebene, sperrt wenn gedrückt, zusammen mit einer anderen Taste zum Wählen der fünften Ebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Linke Win-Taste wählt die fünfte Ebene, sperrt wenn gedrückt, zusammen mit einer anderen Taste zum Wählen der fünften Ebene. Einmaliges Drücken löst die Sperrung."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Left hand"
+msgstr "Linkshändig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak (linkshändig)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Legacy"
+msgstr "Veraltet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Wang 724 (veraltet)"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Veraltete Taste mit Komma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Veraltete Taste mit Punkt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litauen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Lka"
+msgstr "Lka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternative Option)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternative Option 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15-Sondertasten über den G1-Daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Generische Logitech-Tastatur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (Modell Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Niedersorbisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Niedersorbisch (qwertz)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Mazedonien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh (Alt)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, Sun-Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh (ohne Akzenttasten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "Feststelltaste als zusätzliche Löschtaste verwenden"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "Feststelltaste als zusätzliche Strg-Taste verwenden"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "Feststelltaste als zusätzliche Esc-Taste verwenden."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "Feststelltaste als zusätzliche Hyper-Taste verwenden"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "Feststelltaste als zusätzliche NumLock-Taste verwenden."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "Feststelltaste als zusätzliche Super-Taste verwenden."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam Lalitha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Maldives"
+msgstr "Malediven"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Maltesische Tastatur mit US-Belegung"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mdv"
+msgstr "Mdv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta ist der linken Windows-Taste zugeordnet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta ist den Windows-Tasten zugeordnet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Schwedisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Verschiedene Optionen zur Kompatibilität"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Mli"
+msgstr "Mli"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolei"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marokko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Mehrsprachig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Mehrsprachig, erster Teil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Mehrsprachig, zweiter Teil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Löschtaste wie NICOLA-F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo für Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo für US-Tastaturen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Niederlande"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Phonetisch, neu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Nga"
+msgstr "Nga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Nicht umbrechbares Leerzeichen in der vierten Tastaturebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Nicht umbrechbares Leerzeichen in der vierten Tastaturebene, schmales nicht umbrechbares Leerzeichen in der sechsten Ebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Nicht umbrechbares Leerzeichen in der vierten Tastaturebene, schmales nicht umbrechbares Leerzeichen in der sechsten Ebene (mit Strg + Umschalttaste)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Nicht umbrechbares Leerzeichen in der zweiten Tastaturebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Nicht umbrechbares Leerzeichen in der dritten Tastaturebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Nicht umbrechbares Leerzeichen in der dritten Tastaturebene, nichts in der vierten Ebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Nicht umbrechbares Leerzeichen in der dritten Tastaturebene, schmales nicht umbrechbares Leerzeichen in der vierten Ebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Nördliches Saami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Nördliches Saami, ohne Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Norway"
+msgstr "Norwegen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Npl"
+msgstr "Npl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Verhalten der Löschtaste des Nummernblocks"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "Tasten des Nummernblocks arbeiten wie bei Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Belegungsauswahl des Nummernblocks"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Paschtunisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC Süd-Usbekisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "Occitan"
+msgstr "Okzitanisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internettastatur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Ossetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Ossetisch, Windows-Tasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Ossetisch, veraltet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx-Serie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Pannonian Rusyn Homophonic"
+msgstr "Pannonian Rusyn Homophonic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Pashto"
+msgstr "Paschtunisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Persisch. mit persischem Nummernblock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Phonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Phonetisch, Windows-Tasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Poland"
+msgstr "Polen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Dvorak für Programmierer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "PrtSc"
+msgstr "Druck"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Rechte Alt-Taste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Rechte Alt-Taste (gedrückt halten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Rechte Alt-Taste wählt die fünfte Ebene, sperrt wenn gedrückt, zusammen mit einer anderen Taste zum Wählen der fünften Ebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Rechte Alt-Taste wählt die fünfte Ebene, sperrt wenn gedrückt, zusammen mit einer anderen Taste zum Wählen der fünften Ebene. Einmaliges Drücken löst die Sperrung."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Rechte Alt-Taste wählt niemals die dritte Tastaturebene."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Rechte Alt-Taste, Umschalttaste+rechte Alt-Taste ist Multi-Taste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Rechte Strg-Taste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Rechte Strg-Taste (gedrückt halten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Rechte Strg-Taste wie rechte Alt-Taste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Rechte Strg-Taste und rechte Umschalttaste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Rechte Umschalttaste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Right Win"
+msgstr "Rechte Windows-Taste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Rechte Windows-Taste (gedrückt halten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Rechte Win-Taste wählt die fünfte Ebene, sperrt wenn gedrückt, zusammen mit einer anderen Taste zum Wählen der fünften Ebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Rechte Win-Taste wählt die fünfte Ebene, sperrt wenn gedrückt, zusammen mit einer anderen Taste zum Wählen der fünften Ebene. Einmaliges Drücken löst die Sperrung."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Right hand"
+msgstr "Rechtshändig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak (rechtshändig)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumänien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Rumänische Tastatur mit deutschen Buchstaben"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Rumänische Tastatur mit deutschen Buchstaben, ohne Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Russia"
+msgstr "Russland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Russisch (phonetisch)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Russisch (phonetisch, Dvorak)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Russisch (phonetisch), ohne Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Russisch mit kasachischer Belegung"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "Rollen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Semikolon in der dritten Tastaturebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Sen"
+msgstr "Sen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Umschalttaste deaktiviert Feststelltaste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3rd level instead"
+msgstr "Umschalttaste deaktiviert NumLock nicht, wechselt stattdessen in die dritte Tastaturebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Unschalttaste funktioniert mit den Tasten des Nummernblocks wie in MS Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Umschalt-+Feststelltaste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Simple"
+msgstr "Einfach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slowakei"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slowenien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "South Africa"
+msgstr "Südafrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Süd-Usbekisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Spain"
+msgstr "Spanien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Spezialtasten für Server (Strg+Alt+&lt;Taste&gt;)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Standard (Cedilla)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standard RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standard-RSTU mit russischer Belegung"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Typ 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun-Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Strg-Taste und Feststelltaste vertauschen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Esc und Feststelltaste vertauschen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Sweden"
+msgstr "Schweden"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Schweiz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Syria"
+msgstr "Syrien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syrisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Syrisch (phonetisch)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "Thai (TIS-620)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadschikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "Tamil Keyboard with Numerals"
+msgstr "Tamilische Tastatur mit Ziffern"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamilisch (TAB Schreibmaschine)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamilisch (TSCII Schreibmaschine)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamilisch (Unicode)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tansania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatarisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailand"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetanisch (mit ASCII-Ziffern)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh (alternativ, phonetisch)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh (erweitert)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh (erweitert, phonetisch)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh (phonetisch)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tilde-Variante (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Tkm"
+msgstr "Tkm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "Zur entsprechenden Taste einer Dvorak-Tastatur."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "Zur entsprechenden Taste einer Qwerty-Tastatur."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Traditionell (phonetisch)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Turkey"
+msgstr "Türkei"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU-Modus)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP-Modus)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Schreibmaschine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Schreibmaschine, veraltet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "Tza"
+msgstr "Tza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "UCW-Belegung (nur akzentuierte Buchstaben)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "US Dvorak with CZ UCW support"
+msgstr "US Dvorak mit CZ-UCW-Unterstützung"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "US-Tastatur mit bosnischen Digraphen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "US-Tastatur mit bosnischen Buchstaben"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "US-Tastatur mit kroatischen Digraphen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "US-Tastatur mit kroatischen Buchstaben"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "US-Tastatur mit estnischen Buchstaben"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "US-Tastatur mit italienischen Buchstaben"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "US-Tastatur mit litauischen Buchstaben"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "US-Tastatur mit slowenischen Buchstaben"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurtisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:694
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Unicode-Ergänzungen (Pfeile und mathematische Operatoren)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:695
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Unicode-Ergänzungen (Pfeile und mathematische Operatoren). Mathematische Operatoren befinden sich in der Standardebene."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:696
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:697
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Vereinigtes Königreich"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:698
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:699
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Urdu, Alternative (phonetisch)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:700
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Urdu, phonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:701
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Urdu, Windows-Tasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:702
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Bosnische Digraphen verwenden"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:703
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Kroatische Digraphen verwenden"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:704
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Anführungszeichen für Zitate verwenden"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:705
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Tastatur-LED zur Anzeige der alternativen Belegung verwenden"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:706
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Leertaste zur Eingabe nicht umbrechbarer Zeichen verwenden"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:707
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Leertaste gibt in jeder Ebene stets Leerzeichen aus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:708
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:709
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Usbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:710
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:711
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:712
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:713
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 mit Unicode-Ergänzungen (Pfeile und mathematische Operatoren)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:714
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Wang 724 mit Unicode-Ergänzungen (Pfeile und mathematische Operatoren). Mathematische Operatoren in der Standardebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:715
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang Modell 724 (azerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:716
+msgid "Western"
+msgstr "Westlich"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:717
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Modell XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:718
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Win-Tasten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:719
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Mit &lt;\\|&gt;-Taste"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:720
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "mit Euro-Symbol auf »5«"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:721
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Mit Anführungszeichen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:722
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:723
+msgid "Yakut"
+msgstr "Jakutisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:724
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Joruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:725
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "»З« und »Ж« sind vertauscht"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:726
+msgid "Zaf"
+msgstr "Zaf"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:727
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
+msgstr "Nicht verbindendes Zeichen der Breite Null in der zweiten Ebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:728
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
+msgstr "Nicht verbindendes Zeichen der Breite Null in der zweiten Ebene, nicht umbrechbares Leerzeichen in der dritten Ebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:729
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Nicht verbindendes Zeichen der Breite Null in der zweiten Ebene, nicht umbrechbares Leerzeichen in der dritten Tastaturebene, nichts in der vierten Ebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:730
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
+msgstr "Nicht verbindendes Zeichen der Breite Null in der zweiten Ebene, nicht umbrechbares Leerzeichen in der dritten Tastaturebene, schmales nicht umbrechbares Leerzeichen in der vierten Ebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:731
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Nicht verbindendes Zeichen der Breite Null in der zweiten Ebene, nicht umbrechbares Leerzeichen in der dritten Tastaturebene, verbindendes Zeichen der Breite Null in der vierten Ebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:732
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
+msgstr "Nicht verbindendes Zeichen der Breite Null in der zweiten Ebene, verbindendes Zeichen der Breite Null in der dritten Ebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:733
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Nicht verbindendes Zeichen der Breite Null in der zweiten Ebene, verbindendes Zeichen der Breite Null in der dritten Ebene, nicht umbrechbares Leerzeichen in der vierten Tastaturebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:734
+msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Nicht verbindendes Zeichen der Breite Null in der dritten Ebene, verbindendes Zeichen der Breite Null in der vierten Ebene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:735
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:736
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/Ziffern"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:737
+msgid "digits"
+msgstr "Ziffern"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:738
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "Falsch platziertes Semikolon und Anführungszeichen (veraltet)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:739
+msgid "lyx"
+msgstr "LyX"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:740
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:741
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, erweiterter Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:742
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/Ziffern"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:743
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Atsina"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Akzente kombinieren, anstelle von Akzenttasten"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Couer D'alene Salish"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "International (AltGr-Unicode-Kombination)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "International (AltGr-Unicode-Kombination, alternativ)"
+
+#~ msgid "ACPI Standard"
+#~ msgstr "ACPI-Standard"
+
+#~ msgid "Bhu"
+#~ msgstr "Bhu"
+
+#~ msgid "Caps Lock"
+#~ msgstr "Feststelltaste"
+
+#~ msgid "DRC"
+#~ msgstr "DRC"
+
+#~ msgid "Dvorak international"
+#~ msgstr "Dvorak international"
+
+#~ msgid "Evdev-managed keyboard"
+#~ msgstr "Evdev-verwaltete Tastatur"
+
+#~ msgid "Gre"
+#~ msgstr "Gre"
+
+#~ msgid "Gui"
+#~ msgstr "Gui"
+
+#~ msgid "Lav"
+#~ msgstr "Lav"
+
+#~ msgid "Nep"
+#~ msgstr "Nep"
+
+#~ msgid "Scroll Lock"
+#~ msgstr "Rollen"
+
+#~ msgid "SrL"
+#~ msgstr "SrL"
+
+#~ msgid "Baltic+"
+#~ msgstr "Baltisch+"
+
+#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#~ msgid "Pro"
+#~ msgstr "Pro"
+
+#~ msgid "Pro Keypad"
+#~ msgstr "Pro Keypad"
+
+#~ msgid "Standard Phonetic"
+#~ msgstr "Standard, phonetisch"
+
+#~ msgid "Brazilian ABNT2"
+#~ msgstr "ABNT2 (Brasilianisch)"
+
+#~ msgid "Japanese 106-key"
+#~ msgstr "Japanisch (106 Tasten)"
+
+#~ msgid "Kir"
+#~ msgstr "Kir"
+
+#~ msgid "Korean 106-key"
+#~ msgstr "Koreanisch (106 Tasten)"
+
+#~ msgid "Super is mapped to Win keys"
+#~ msgstr "Super ist den Win-Tasten zugeordnet"
+
+#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "US-Tastatur mit slowenischen Digraphen"
+
+#~ msgid "Unicode"
+#~ msgstr "Unicode"
+
+#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Slowenische Digraphen verwenden"
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+#~ msgstr "Euro-Symbol zur Taste »2« hinzufügen."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+#~ msgstr "Euro-Symbol zur Taste »4« hinzufügen."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+#~ msgstr "Euro-Symbol zur Taste »5« hinzufügen."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the E key."
+#~ msgstr "Euro-Symbol zur Taste »E« hinzufügen."
+
+#~ msgid "Alt+Ctrl change layout."
+#~ msgstr "Alt+Strg ändern die Belegung."
+
+#~ msgid "Alt+Shift change layout."
+#~ msgstr "Alt-+Umschalttaste wechselt die Belegung."
+
+#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "Feststelltasten-LED zeigt alternative Belegung an."
+
+#~ msgid "CapsLock key changes layout."
+#~ msgstr "Die Feststelltaste ändert die Belegung."
+
+#~ msgid "Ctrl+Shift change layout."
+#~ msgstr "Strg+Umschalttaste ändert die Belegung."
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+#~ msgstr "IBM Rapid Access II (alternative Option)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "LCtrl+LShift change layout."
+#~ msgstr "Beide Alt-Tasten gleichzeitig ändern die Belegung."
+
+#~ msgid "Layout switching"
+#~ msgstr "Umschalten der Belegung"
+
+#~ msgid "Left Alt key changes layout."
+#~ msgstr "Linke Alt-Taste wechselt die Belegung."
+
+#~ msgid "Left Ctrl key changes layout."
+#~ msgstr "Linke Strg-Taste wechselt die Belegung."
+
+#~ msgid "Left Shift key changes layout."
+#~ msgstr "Linke Umschalt-Taste wechselt die Belegung."
+
+#~ msgid "Left Win-key changes layout."
+#~ msgstr "Linke Windows-Taste wechselt die Belegung."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Left Win-key is Compose."
+#~ msgstr "Linke Windows-Taste wechselt die Belegung."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Legacy keypad"
+#~ msgstr "Altes Multi-Threading unterstützen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menu is Compose."
+#~ msgstr "Der Menübaum ist leer"
+
+#~ msgid "Neostyle"
+#~ msgstr "Neostyle"
+
+#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "NumLock-LED zeigt alternative Belegung an."
+
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Linke Alt-Taste drücken, um in die dritte Tastaturebene zu gelangen."
+
+#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Linke Win-Taste drücken, um in die dritte Tastaturebene zu gelangen."
+
+#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Rechte Alt-Taste drücken, um in die dritte Tastaturebene zu gelangen."
+
+#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Rechte Strg-Taste drücken, um in die dritte Tastaturebene zu gelangen."
+
+#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Rechte Win-Taste drücken, um in die dritte Tastaturebene zu gelangen."
+
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Eine beliebige Alt-Taste drücken, um in die dritte Tastaturebene zu gelangen."
+
+#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Eine beliebige Win-Taste drücken, um in die dritte Tastaturebene zu gelangen."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right Alt is Compose."
+#~ msgstr "rechter Rotationszähler ist negativ"
+
+#~ msgid "Right Alt key changes layout."
+#~ msgstr "Rechte Alt-Taste wechselt die Belegung."
+
+#~ msgid "Right Ctrl key changes layout."
+#~ msgstr "Rechte Ctrl-Taste wechselt die Belegung."
+
+#~ msgid "Right Shift key changes layout."
+#~ msgstr "Rechte Umschalt-Taste wechselt die Belegung."
+
+#~ msgid "Right Win-key changes layout."
+#~ msgstr "Rechte Windows-Taste wechselt die Belegung."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right Win-key is Compose."
+#~ msgstr "Rechte Windows-Taste wechselt die Belegung."
+
+#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "ScrollLock-LED zeigt alternative Belegung an."
+
+#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+#~ msgstr "Umschalt-+Feststelltaste wechselt die Belegung."
+
+#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+#~ msgstr "Tastencodes zweier Tasten vertauschen, wenn Mac-Tastaturen nicht korrekt vom Kernel erkannt werden."
+
+#~ msgid "Third level choosers"
+#~ msgstr "Auswahltasten der dritten Ebene"
+
+#~ msgid "Urdu"
+#~ msgstr "Urdu"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/el.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/el.po
new file mode 100644
index 000000000..401e66f73
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/el.po
@@ -0,0 +1,2873 @@
+# Translation of xkeyboard-config to Greek
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Copyright (C) 2004, 2005, 2010, Free Software Foundation.
+# Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>, 2004, 2005, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.8\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-21 23:36+0200\n"
+"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Φορητός Acer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Προσθήκη λατινικών περισπωμένων για Εσπεράντο"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Προσθήκη του συμβόλου του Ευρώ (€) σε πλήκτρα"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "ΑΦΓ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Αφγανιστάν"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Ακάν"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "ΑΛΒ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Αλβανία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Space"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Συμπεριφορά πλήκτρου Alt/Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative"
+msgstr "Ενναλακτικό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Εναλλακτικό ανατολικό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Εναλλακτικό φωνητικό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Εναλλακτικό διεθνές (πρώην us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Εναλλακτικό, Sun με νεκρά πλήκτρα"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Εναλλακτικό, μη χρήση νεκρών πλήκτρων"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Εναλλακτικό, μόνο latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "And"
+msgstr "ΑΝΔ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Andorra"
+msgstr "Ανδόρρα"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Οποιοδήποτε πλήκτρο Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Οποιοδήποτε πλήκτρο Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Φορητός Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Ara"
+msgstr "ΑΡΑ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Arabic"
+msgstr "Αραβικό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Arm"
+msgstr "ΑΡΜ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Armenia"
+msgstr "Αρμενία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Φορητός Asus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "At bottom left"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Aze"
+msgstr "ΑΖΕ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Αζερμπαϊτζάν"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Ban"
+msgstr "ΜΠΑ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Μπανγκλαντές"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bashkirian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bel"
+msgstr "ΒΕΛ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Belarus"
+msgstr "Λευκορωσία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Belgium"
+msgstr "Βέλγιο"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bengali"
+msgstr "Μπενγκάλι"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Bgr"
+msgstr "ΒΟΥ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Bhu"
+msgstr "ΜΠΟ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Μπουτάν"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bih"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Blr"
+msgstr "ΛΕΥ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Βοσνία και Ερζεγοβίνη"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Και τα δύο πλήκτρα Alt μαζί"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Και τα δύο πλήκτρα Ctrl μαζί"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Και τα δύο πλήκτρα Shift μαζί"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Bra"
+msgstr "ΒΡΑ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Braille"
+msgstr "Μπράιγ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Brazil"
+msgstr "Βραζιλία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Breton"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Brl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Πληκτρολόγιο Διαδικτύου Brother"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Βουλγαρία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Καμπότζη"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Can"
+msgstr "ΚΑΝ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Canada"
+msgstr "Καναδάς"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Συμπεριφορά πλήκτρου CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Cedilla"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Che"
+msgstr "ΤΣΕ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Cherokee"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "China"
+msgstr "Κίνα"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Chuvash"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Classic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Colemak"
+msgstr "Κόλεμακ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Θέση πλήκτρου Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Croatia"
+msgstr "Κροατία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Θέση πλήκτρου Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Κυριλλικά"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Cze"
+msgstr "ΤΣΕ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Czechia"
+msgstr "Τσεχία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Dan"
+msgstr "ΔΑΝ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Dead acute"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell PC 101-πλήκτρων"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude series laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Denmark"
+msgstr "Δανία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Deu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Ντβόρακ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dvorak international"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Eastern"
+msgstr "Ανατολικό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Χωρίς νεκρά πλήκτρα"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "English"
+msgstr "Αγγλικό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Πλήκτρο Enter στο αριθμητικό πληκτρολόγιο"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Epo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Εργονομικό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Esp"
+msgstr "ΙΣΠ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Εσπεράντο"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Est"
+msgstr "ΕΣΘ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Estonia"
+msgstr "Εσθονία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Eth"
+msgstr "ΕΘΙ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Αιθιοπία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Πληκτρολόγιο ρυθμιζόμενο από evdev"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Ewe"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Extended"
+msgstr "Εκτεταμένο (παλαιά διάταξη)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Fao"
+msgstr "ΦΑΡ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Fin"
+msgstr "ΦΙΝ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Finland"
+msgstr "Φινλανδία"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Fra"
+msgstr "ΓΑΛ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "France"
+msgstr "Γαλλία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "French"
+msgstr "Γαλλικά"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "French (legacy)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "French Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Fula"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "GBr"
+msgstr "ΜΒΡ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Ga"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Τυπικός Ηλεκ. Υπολογιστής 101-πλήκτρων"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Τυπικός Ηλεκ. Υπολογιστής 102-πλήκτρων (Διεθνές)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Τυπικός Ηλεκ. Υπολογιστής 104-πλήκτρων"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Τυπικός Ηλεκ. Υπολογιστής 105-πλήκτρων (Διεθνές)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Geo"
+msgstr "ΓΕΩ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Georgia"
+msgstr "Γεωργία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Georgian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Germany"
+msgstr "Γερμανία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Gha"
+msgstr "ΓΚΑ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Ghana"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Gre"
+msgstr "ΕΛΛ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Greece"
+msgstr "Ελλάδα"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Gui"
+msgstr "ΓΟΥ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Guinea"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Γκουτζαράτι"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Γκουρμούχι"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Gyration"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Hausa"
+msgstr "Χάουζα"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Δεκαεξαδικό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Homophonic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hrv"
+msgstr "ΚΡΟ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hun"
+msgstr "ΟΥΓ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hungary"
+msgstr "Ουγγαρία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Εναλλακτικό ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Iceland"
+msgstr "Ισλανδία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Igbo"
+msgstr "Ίγκμπο"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Ind"
+msgstr "ΙΝΔ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "India"
+msgstr "Ινδία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Διεθνές (με νεκρά πλήκτρα AltGr)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Διεθνές (με νεκρά πλήκτρα)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Ινουκτικούτ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Iran"
+msgstr "Ιράν"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Iraq"
+msgstr "Ιράκ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ιρλανδία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Irl"
+msgstr "ΙΡΛ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Irn"
+msgstr "ΙΡΝ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Irq"
+msgstr "ΙΡΚ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Isl"
+msgstr "ΙΣΛ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Isr"
+msgstr "ΙΣΡ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Israel"
+msgstr "Ισραήλ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Ita"
+msgstr "ΙΤΑ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Italy"
+msgstr "Ιταλία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Japan"
+msgstr "Ιαπωνία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Επιλογές Ιαπωνικού πληκτρολογίου"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Jpn"
+msgstr "ΙΑΠ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Καλμυκία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Kana"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Kannada"
+msgstr "Κάναντα"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Kashubian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Kaz"
+msgstr "ΚΑΖ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Συνδυασμός πλήκτρων για τερματισμό του εξυπηρετητή X"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Πλήκτρο για επιλογή τρίτου επιπέδου"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Συνδυασμοί πλήκτρων για αλλαγή διάταξης πληκτρολογίου"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Kgz"
+msgstr "ΚΥΡ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Khm"
+msgstr "ΧΜΕ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Komi"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kor"
+msgstr "ΚΟΡ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Κιργιστάν"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "LAm"
+msgstr "ΛΑΜ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "LEKP"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "LEKPa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Lao"
+msgstr "ΛΑΟ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Laos"
+msgstr "Λάος"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Latin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Latin American"
+msgstr "Λατινική Αμερική"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Latin unicode"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Latvia"
+msgstr "Λεττονία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Lav"
+msgstr "ΛΕΤ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Αριστερό Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Αριστερό Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Αριστερό Ctrl+Αριστερό Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Αριστερό Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Left Win"
+msgstr "Αριστερό Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Left hand"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Legacy"
+msgstr "Παραδοσιακό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr ""
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Less-than/Greater-than"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Λιθουανία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (εναλλακτική επιλογή)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (εναλλακτική επιλογή 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (μοντέλο Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ltu"
+msgstr "ΛΙΘ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "MESS"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "MNE"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Macedonia"
+msgstr "ΦΥΡΟΜ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh Παλαιό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Mal"
+msgstr "ΜΑΛ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Μαλαγιαλάμ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Maldives"
+msgstr "Μαλδίβες"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Malta"
+msgstr "Μάλτα"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Mao"
+msgstr "ΜΑΟ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Maori"
+msgstr "Μαορί"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Menu"
+msgstr "Μενού"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Διάφορες επιλογές συμβατότητας"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Mkd"
+msgstr "ΦΥΡ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Mlt"
+msgstr "ΜΑΛ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mmr"
+msgstr "ΜΥΑ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Mng"
+msgstr "ΜΟΓ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Μογγολία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Montenegro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Morocco"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Πολυγλωσσικό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Πολυγλωσσικό, δεύτερο μέρος"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Μυανμάρ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "NLA"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Nativo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Neo 2"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Nep"
+msgstr "ΝΕΠ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Nepal"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Ολλανδία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+#, fuzzy
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Φωνητικό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Nig"
+msgstr "ΝΙΓ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Nigeria"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Nld"
+msgstr "ΟΛΑ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Nor"
+msgstr "ΝΟΡ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Northern Saami"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Χωρίς νεκρά πλήκτρα"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Norway"
+msgstr "Νορβηγία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NumLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Συμπεριφορά πλήκτρου διαγραφής του αριθμητικού πληκτρολογίου"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Επιλογή διάταξης για αριθμητικό πληκτρολόγιο"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Occitan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Ogham"
+msgstr "Όγκαμ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Όγκαμ IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Oriya"
+msgstr "Ορίγια"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Ossetian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Σειρά PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Pak"
+msgstr "ΠΑΚ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Πακιστάν"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Pashto"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Pattachote"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Φωνητικό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Pol"
+msgstr "ΠΟΛ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Poland"
+msgstr "Πολωνία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Πολυτονικό (παλαιά διάταξη)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Portugal"
+msgstr "Πορτογαλία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Prt"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Right Alt"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Αριστερό Ctrl+Αριστερό Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Right Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Right Win"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Right hand"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Romania"
+msgstr "Ρουμανία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Rou"
+msgstr "ΡΟΥ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Rus"
+msgstr "ΡΩΣ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Russia"
+msgstr "Ρωσία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Russian"
+msgstr "Ρωσσικό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Ρωσσικό φωνητικό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Ρωσσικό φωνητικό, χωρίς νεκρά πλήκτρα"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "ScrollLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Simple"
+msgstr "Απλό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Σλοβακία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Σλοβενία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "South Africa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Spain"
+msgstr "Ισπανία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "SrL"
+msgstr "ΣΡΛ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Σρι Λάνκα"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Standard"
+msgstr "Τυπικό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr ""
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr ""
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Τυπικό RSTU σε Ρωσσική διάταξη"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Νεκρά πλήκτρα Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Svdvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Svk"
+msgstr "ΣΒΚ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Svn"
+msgstr "ΣΒΝ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Swe"
+msgstr "ΣΟΥ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Sweden"
+msgstr "Σουηδία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Ελβετία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Syr"
+msgstr "ΣΥΡ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Syria"
+msgstr "Συρία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Syriac"
+msgstr "Συριακό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Συριακό φωνητικό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Τατζικιστάν"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Tamil"
+msgstr "Ταμίλ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Ταμίλ Γραφομηχανή ΤΑΒ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Ταμίλ Γραφομηχανή TSCII"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Ταμίλ Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Tatar"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Telugu"
+msgstr "Τελούγκου"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Tha"
+msgstr "ΤΑΫ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Thailand"
+msgstr "Ταϊλάνδη"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Tifinagh"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Tjk"
+msgstr "ΤΖΚ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+#, fuzzy
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Συριακό φωνητικό"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Tur"
+msgstr "ΤΟΥ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Turkey"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Γραφομηχανή"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+#, fuzzy
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Γραφομηχανή"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "ΑΓΓ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Udmurt"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Ukr"
+msgstr "ΟΥΚ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ουκρανία"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Ηνωμένο Βασίλειο"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Χρήση πλήκτρου διαστήματος για εισαγωγή μη-διασπώμενου χαρακτήρα διαστήματος"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Uzb"
+msgstr "ΟΥΖ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Ουζμπεκιστάν"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Βιετνάμ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Vnm"
+msgstr "ΒΙΕ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Με πλήκτρο &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Με το σύμβολο του Ευρώ στο 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "With guillemets"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "Yakut"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "Yoruba"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "Zar"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/digits"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "digits"
+msgstr "digits"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Διεθνές (με νεκρά πλήκτρα)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Alt+Control changes group."
+#~ msgstr "Το Alt+Control αλλάζει ομάδα."
+
+#~ msgid "Alt+Shift changes group."
+#~ msgstr "Το Alt+Shift αλλάζει ομάδα."
+
+#~ msgid "Control+Shift changes group."
+#~ msgstr "Το Control+Shift αλλάζει ομάδα."
+
+#~ msgid "Devanagari"
+#~ msgstr "Ντεναβαγκάρι"
+
+#~ msgid "Dzo"
+#~ msgstr "ΤΖΟ"
+
+#~ msgid "Dzongkha"
+#~ msgstr "Τζόνγκα"
+
+#~ msgid "Finish and Swedish"
+#~ msgstr "Φινλανδικά και Σουηδικά"
+
+#~ msgid "Sinhala"
+#~ msgstr "Σινχάλα"
+
+#~ msgid "Third level choosers"
+#~ msgstr "Επιλογείς τρίτου επιπέδου"
+
+#~ msgid "si1452"
+#~ msgstr "si1452"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\"Standard\""
+#~ msgstr "Τυπικό"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+#~ msgstr "Προσθήκη του συμβόλου του Ευρώ (€) σε πλήκτρα"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add the EuroSign to the E key."
+#~ msgstr "Προσθήκη του συμβόλου του Ευρώ (€) σε πλήκτρα"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Deva"
+#~ msgstr "Ντβόρακ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sin"
+#~ msgstr "Ισπανία"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tam"
+#~ msgstr "Ταμίλ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tel"
+#~ msgstr "ΒΕΛ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Turkish"
+#~ msgstr "ΤΟΥ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Urd"
+#~ msgstr "ΟΥΚ"
+
+#~ msgid "Pro Keypad"
+#~ msgstr "Pro Keypad"
+
+#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/en_GB.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/en_GB.po
new file mode 100644
index 000000000..48af18093
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/en_GB.po
@@ -0,0 +1,1867 @@
+# British English translations for xkeyboard-config package.
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Christopher Orr <chris@protactin.co.uk>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 23:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-09 16:58+0100\n"
+"Last-Translator: Christopher Orr <chris@protactin.co.uk>\n"
+"Language-Team: English <en_gb@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/comma/Dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dot/Dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/comma/Dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dot/Dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/comma/Dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dot/Dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/comma/Dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dot/Dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "Acer TravelMate 800"
+msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Add the Euro sign to the 2 key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Add the Euro sign to the 5 key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Add the Euro sign to the E key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Add the standard behaviour to Menu key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Adding the Euro sign to certain keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+#, fuzzy
+msgid "Alt+Ctrl changes group."
+msgstr "Alt+Control changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Alt+Shift changes group."
+msgstr "Alt+Shift changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win key behaviour"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternative"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternative international (former us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternative, Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternative, eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Apostrophe (') variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaijan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+#, fuzzy
+msgid "Ban"
+msgstr "Kan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Bangladesh"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgium"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+#, fuzzy
+msgid "Bengali"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+#, fuzzy
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+#, fuzzy
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+#, fuzzy
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Kan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia and Herzegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Both Alt keys together change group."
+msgstr "Both Alt keys together change group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Both Ctrl keys together change group."
+msgstr "Both Ctrl keys together change group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Both Shift keys together change group."
+msgstr "Both Shift keys together change group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
+msgstr "Both Win-keys switch group while pressed."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Brazilian ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Canada"
+msgstr "Canada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "CapsLock LED shows alternative group."
+msgstr "Caps Lock LED shows alternative group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift cancels Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "Caps Lock just locks the Shift modifier."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Caps Lock key behaviour"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "CapsLock key changes group."
+msgstr "Caps Lock key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "Caps Lock toggles Shift so all keys are affected."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "Caps Lock toggles normal capitalisation of alphabetic characters."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Caps Lock uses internal capitalisation. Shift cancels Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr ""
+"Caps Lock uses internal capitalisation. Shift doesn't cancel Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+#, fuzzy
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Control Key Position"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croatia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Control key at bottom left"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Control key at left of 'A'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Control Key Position"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl+Shift changes group."
+msgstr "Control+Shift changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cyrillic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Czechia"
+msgstr "Czechia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Dead acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Dead grave acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-key PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Denmark"
+msgstr "Denmark"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Extended"
+msgstr "Extended"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Extended Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F-letter (F) variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faroe Islands"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Finland"
+msgstr "Finland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "France"
+msgstr "France"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "French"
+msgstr "French"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "French (legacy)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "French Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "French, Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "French, eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Generic 101-key PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Generic 102-key (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Generic 104-key PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Generic 105-key (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "German, Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "German, eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Germany"
+msgstr "Germany"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Greece"
+msgstr "Greece"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Group Shift/Lock behaviour"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+#, fuzzy
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+#, fuzzy
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Guru"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungary"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper is mapped to the Win-keys."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO Alternate"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Iceland"
+msgstr "Iceland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+#, fuzzy
+msgid "Ind"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "India"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "International (with dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ireland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Italy"
+msgstr "Italy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japanese 106-key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+#, fuzzy
+msgid "Kannada"
+msgstr "Canada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Keypad"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Kyr"
+msgstr "Kyr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kyrgyzstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latin American"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latin Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latin Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latin qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Latin with guillemots"
+msgstr "Latin with guillemots"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Left Alt key changes group."
+msgstr "Left Alt key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Left Alt key switches group while pressed."
+msgstr "Left Alt key switches group while pressed."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Left Ctrl key changes group."
+msgstr "Left Ctrl key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Left Shift key changes group."
+msgstr "Left Shift key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Left Win-key changes group."
+msgstr "Left Win-key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Left Win-key switches group while pressed."
+msgstr "Left Win-key switches group while pressed."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lithuania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+#, fuzzy
+msgid "Macedonia (FYROM)"
+msgstr "Macedonian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh Old"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+#, fuzzy
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Make Caps Lock an additional Control."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+#, fuzzy
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Maldives"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menu is Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Menu key changes group."
+msgstr "Menu key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta is mapped to the Win-keys."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta is mapped to the left Win-key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Miscellaneous compatibility options"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Multilingual"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Multilingual, second part"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Netherlands"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Northern Saami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+#, fuzzy
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternative, eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Norway"
+msgstr "Norway"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "NumLock LED shows alternative group."
+msgstr "Num Lock LED shows alternative group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+#, fuzzy
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Pak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+#, fuzzy
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Tajikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Phonetic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Poland"
+msgstr "Poland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+#, fuzzy
+msgid "Power G5"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Press Menu key to choose 3rd level."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+#, fuzzy
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Press Right Control to choose 3rd level."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+#, fuzzy
+msgid "Pro"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "R-Alt switches group while pressed."
+msgstr "R-Alt switches group while pressed."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Right Alt is Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Right Alt key changes group."
+msgstr "Right Alt key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Right Ctrl is Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Right Ctrl key changes group."
+msgstr "Right Ctrl key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
+msgstr "Right Ctrl key switches group while pressed."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Right Control key works as Right Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Right Shift key changes group."
+msgstr "Right Shift key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Right Win-key changes group."
+msgstr "Right Win-key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Right Win-key is Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Right Win-key switches group while pressed."
+msgstr "Right Win-key switches group while pressed."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Romania"
+msgstr "Romania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Romanian keyboard with German letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Russia"
+msgstr "Russia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Russian"
+msgstr "Russian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+#, fuzzy
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Russian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+#, fuzzy
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "French, eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "SCG"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
+msgstr "Scroll Lock LED shows alternative group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Shift+CapsLock changes group."
+msgstr "Shift+Caps Lock changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Spain"
+msgstr "Spain"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+#, fuzzy
+msgid "SrL"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+#, fuzzy
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Serbian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+#, fuzzy
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standard"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+#, fuzzy
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Swap Control and Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sweden"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Switzerland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+#, fuzzy
+msgid "Syria"
+msgstr "Syriac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syriac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+#, fuzzy
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Russian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+#, fuzzy
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "\"Typewriter\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+#, fuzzy
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Latin Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailand"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Third level choosers"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tilde (~) variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turkish"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+#, fuzzy
+msgid "Typewriter"
+msgstr "\"Typewriter\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "U.S. English"
+msgstr "U.S. English"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "US keyboard with Romanian letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "US keyboard with Romanian letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "US keyboard with Croatian letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "US keyboard with Croatian letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "US keyboard with Lithuanian letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "US keyboard with Maltian letters"
+msgstr "US keyboard with Maltian letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "US keyboard with Romanian letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "US keyboard with Romanian letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "United Kingdom"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Use guillemots for quotes"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
+msgstr "Use keyboard LED to show alternative group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "With &lt;\\|&gt; key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "With guillemots"
+msgstr "With guillemots"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z and ZHE swapped"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/digits"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "digits"
+msgstr "digits"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, extended Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/digits"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "si1452"
+msgstr "si1452"
+
+#~ msgid "\"Standard\""
+#~ msgstr "\"Standard\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Romanian keyboard with MS layout"
+#~ msgstr "Romanian keyboard with German letters"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Romanian standard keyboard"
+#~ msgstr "Ukrainian standard RSTU"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Serbia"
+#~ msgstr "Serbian"
+
+#~ msgid "Srp"
+#~ msgstr "Srp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tamil INSCRIPT"
+#~ msgstr "Bengali"
+
+#~ msgid "US keyboard with Romanian letters"
+#~ msgstr "US keyboard with Romanian letters"
+
+#~ msgid "CloGaelach Laptop"
+#~ msgstr "CloGaelach Laptop"
+
+#~ msgid "Laptop"
+#~ msgstr "Laptop"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ogham IS434 laptop"
+#~ msgstr "IS434 laptop"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sinhala phonetic"
+#~ msgstr "Russian"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Malayalam with Malayalam digits"
+#~ msgstr "With Malayalam digits"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Devanagari INSCRIPT"
+#~ msgstr "Devanagari"
+
+#~ msgid "Dzo"
+#~ msgstr "Dzo"
+
+#~ msgid "Dzongkha"
+#~ msgstr "Dzongkha"
+
+#~ msgid "Finish and Swedish"
+#~ msgstr "Finish and Swedish"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gurmukhi INSCRIPT"
+#~ msgstr "Gurmukhi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kannada INSCRIPT"
+#~ msgstr "Kannada"
+
+#~ msgid "Smi"
+#~ msgstr "Smi"
+
+#~ msgid "Ben"
+#~ msgstr "Ben"
+
+#~ msgid "Deva"
+#~ msgstr "Deva"
+
+#~ msgid "Guj"
+#~ msgstr "Guj"
+
+#~ msgid "INSCRIPT layout"
+#~ msgstr "INSCRIPT layout"
+
+#~ msgid "Iku"
+#~ msgstr "Iku"
+
+#~ msgid "Ogam"
+#~ msgstr "Ogam"
+
+#~ msgid "Ori"
+#~ msgstr "Ori"
+
+#~ msgid "Sin"
+#~ msgstr "Sin"
+
+#~ msgid "Sinhala"
+#~ msgstr "Sinhala"
+
+#~ msgid "Tam"
+#~ msgstr "Tam"
+
+#~ msgid "Tel"
+#~ msgstr "Tel"
+
+#~ msgid "Typewrite-style keymap; TAB encoding"
+#~ msgstr "Typewrite-style keymap; TAB encoding"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+#~ msgstr "Typewrite-style keymap; TAB encoding"
+
+#~ msgid "Urd"
+#~ msgstr "Urd"
+
+#~ msgid "Typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+#~ msgstr "Typewrite-style keymap; Unicode encoding"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/eo.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/eo.po
new file mode 100644
index 000000000..26c262000
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/eo.po
@@ -0,0 +1,2968 @@
+# Esperanta traduko por 'xkeyboard-config'
+# Copyright (C) 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2008, 2009, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.8\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 21:43-0300\n"
+"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Malmoderna) Alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Malmoderna) Alternativa, senpaŝaj klavoj de 'Sun'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Malmoderna) Alternativa, forigi senpaŝajn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Kongrua al 101/104 klavoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/komo/Senpaŝaj klavoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/komo/Forigi senpaŝajn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punkto/Senpaŝaj klavoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punkto/Forigi senpaŝajn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/komo/Senpaŝaj klavoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/komo/Forigi senpaŝajn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punkto/Senpaŝaj klavoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punkto/Forigi senpaŝajn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/komo/Senpaŝaj klavoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/komo/Forigi senpaŝajn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punkto/Senpaŝaj klavoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punkto/Forigi senpaŝajn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/komo/Senpaŝaj klavoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/komo/Forigi senpaŝajn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punkto/Senpaŝaj klavoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punkto/Forigi senpaŝajn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Laŭnorma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "ATM/telefon-stilo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Aldoni laŭnorman funkciadon al la klavo Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Aldonado de Esperantaj supersignoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Aldonado de EŭroSigno al iuj klavoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt kaj Meta estas ĉe la klavoj Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt estas mapita al la dekstra klavo Win kaj Super al Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Space"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win, klava funkciado"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternativa Orienta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternativa Fonetika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternativa internacia (antaŭe us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternava, senpaŝaj klavoj de 'Sun'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativa, forigi senpaŝajn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternativa, nur latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andoro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Iu ajn klavo Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Iu ajn klavo Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Iu ajn klavo Win (dum premata)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Variaĵo de citilo (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Arabic"
+msgstr "Araba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Asturia variaĵo kun subpunktita H kaj subpunktita L"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Malsupre maldekstre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Maldekstre de 'A'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbajĝano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 sendrata Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladeŝo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Baŝkira"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belorusujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengala"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengala Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, komforteca, Dvorake"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, komforteca, Dvorake, nur latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Biblia Hebrea (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnujo kaj Hercegovino"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Ambaŭ klavoj Alt kune"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Ambaŭ klavoj Ctrl kune"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Ambaŭ klavoj Shift kune"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Braille"
+msgstr "Brajla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazilo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretona"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kamboĝo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanado"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "CapsLock (al la unua aranĝo), Shift+CapsLock (al la lasta aranĝo)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "CapsLock (dum premata), Alt+CapsLock restarigas la originalan uskligon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock funkcias kiel Shift kun ŝlosado. Shift \"paŭzas\" CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock funkcias kiel Shift kun ŝlosado. Shift ne influas CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "CapsLock estas malebligita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Funkciado de la klavo CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "CapsLock alternigas Shift, influante ĉiujn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "CapsLock alternigas la ordinaran uskligon de alfabetaj signoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock uzas internan uskligon. Shift \"paŭzas\" CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock uzas internan uskligon. Shift ne influas CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Kataluna variaĵo kun centro-punktita L"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Subhoketo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Ĉeroka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternativa opcio)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "China"
+msgstr "Ĉinujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Ĉuvaŝa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Ĉuvaŝa Latine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Classic"
+msgstr "Klasike"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Klasika Dvorako"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 klavoj)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 klavoj)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 klavoj)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Pozicio de la klavo 'Compose'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongo, Demokratia Respubliko de"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "'Control' estas mapita al klavoj 'Alt', 'Alt' estas mapita al klavoj 'Win'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "'Control' estas mapita al klavoj 'Win' (kaj al la kutimaj klavoj 'Ctrl')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Krime-tatara (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Krime-tatara (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Krime-tatara (Turka Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Krime-tatara (Turka F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Krime-tatara (Turka Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Pozicio de la klavo 'Ctrl'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cirila"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Cirila kun angul-citiloj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Cirila, Z kaj ZHE interŝanĝita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Czechia"
+msgstr "Ĉeĥa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Dan"
+msgstr "Dan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Senpaŝa dekstra korno"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Senpaŝa maldekstra korno"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Implicitaj ciferoj en cifer-klavaro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-klava PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude series laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 serio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorako"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorako (Interpunkcio de UK)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Internacia Dvorako"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvorako, Polaj citiloj ĉe klavo 1"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorako, Polaj citiloj ĉe citila klavo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Eastern"
+msgstr "Orienta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Forigi senpaŝajn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Ebligi kromajn tipografiajn signojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "English"
+msgstr "Angla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Enen-klavo en ciferklavaro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Klavaro traktita per 'Evdev'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Extended"
+msgstr "Etendite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Etendite - Win-klavoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Etendita Malsuprenstreko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F-litero (F) variaĵo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Ferooj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlando"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Kvar-nivela klavo kun abstraktaj apartigiloj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Kvar-nivela klavo kun komo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Kvar-nivela klavo kun punkto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Kvar-nivela klavo kun punkto, limigite al latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Kvar-nivela klavo kun 'momayyez'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "France"
+msgstr "Francujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "French"
+msgstr "Franca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Franca (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Franca (malmoderna)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Franca Dvorako"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Franca, senpaŝaj klavoj de 'Sun'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Franca, forigi senpaŝajn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Tekokomputilo Fujitsu-Siemens Computers AMILO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Fula"
+msgstr "Fulba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Ĝenerala 101-klava PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Ĝenerala 102-klava (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Ĝenerala 104-klava PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Ĝenerala 105-klava (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Georgia"
+msgstr "Kartvelujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Georgian"
+msgstr "Kartvela"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Kartvela AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Germana (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Germana, senpaŝaj klavoj de 'Sun'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Germana, forigi senpaŝajn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Germany"
+msgstr "Germanujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ganao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Greece"
+msgstr "Grekujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Grup-alternado en la klavo multipliko/divido"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Guinea"
+msgstr "Gvineo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Guĝarata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukia de Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard por Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Hausa"
+msgstr "Haŭsa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Deksesume"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hinda per Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Hinda Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Homofonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungarujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "'Hyper' estas mapita al la klavoj 'Win'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Alternativa ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islando"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Inkluzivi senpaŝan tildon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "India"
+msgstr "Bharato"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Internacia (senpaŝaj klavoj per 'AltGr')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Internacia (senpaŝaj klavoj)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Iran"
+msgstr "Irano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irako"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlando"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Israel"
+msgstr "Israelo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Italy"
+msgstr "Italujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Japan"
+msgstr "Nipono"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Nipono (Serio PC-98xx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Opcioj de nipona klavaro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Kalmyk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Kana"
+msgstr "Kanao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kanaa klavo 'Lock' ŝlosigas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kanara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kaŝuba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazaĥa kaj Rusa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazaĥujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Klav-sekvo por formortigi la X-servilon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Klavo por elekti 3-an nivelon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Klavo(j) por ŝanĝi la aranĝon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Kgz"
+msgstr "Kgz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Komi"
+msgstr "Komia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Koreujo, Respubliko de"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurda, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurda, Araba-Latina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurda, Latina Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurda, Lania Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Laos"
+msgstr "Laoso"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Latin"
+msgstr "Latineca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latin-amerika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latineca Unikoda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latineca Unikoda qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latineca qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latineca unikoda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Latineca unikoda qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latineca kun angul-citiloj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Lav"
+msgstr "Lav"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Maldekstra Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Maldekstra 'Alt' (dum premata)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "La maldekstra 'Alt' estas permutita kun la maldekstra klavo 'Win'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Maldekstra Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Maldekstra Ctrl (por la unua aranĝo), Dekstra Ctrl (por la lasta aranĝo)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Maldekstra Ctrl+Maldekstra Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Maldekstra Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Left Win"
+msgstr "Maldekstra Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Maldekstra Win (al la unua aranĝo), Dekstra Win/Menu (al la lasta aranĝo)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Maldekstra Win (dum premata)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Left hand"
+msgstr "Maldekstra mano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Maldekstreca Dvorako"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Legacy"
+msgstr "Malmoderna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Malmoderna Wang 724"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Malmoderna klavo kun komo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Malmoderna klavo kun punkto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Less-than/Greater-than"
+msgstr "Pli-signo/Malpli-signo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litovujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternativa opcio)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternativa opcio 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech - Ĝenerala Klavaro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Malsupra Soraba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Malsupra Soraba (qwertz)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh 'Malnova'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, senpaŝaj klavoj de 'Sun'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, forigi senpaŝajn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "Igi CapsLock kroman Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "Igi CapsLock kroman Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "Igi CapsLock kroman ESC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "Igi CapsLock kroman Hyper"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "Igi CapsLock kroman NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "Igi CapsLock kroman Super"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajala"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malajala 'Lalitha'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Malta"
+msgstr "Maltolando"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Malta klavaro kun usona aranĝo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Maori"
+msgstr "Maoria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta estas mapita al la Maldekstra Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta estas mapita al la klavoj Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Sveda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Ceteraj kongruaj opcioj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Plurlingva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Plurlingva, unua parto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Plurlingva, dua parto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Birmo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Retropaŝo laŭ estilo NICOLA-F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo por Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo por usonaj klavaroj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepalo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nederlando"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Nova fonetika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Niĝerujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Ne-rompebla spaco-signo ĉe la 4-a nivelo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Ne-rompebla spaco-signo ĉe la 4-a nivelo, maldika ne-rompebla spaco-signo ĉe la 6-a nivelo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Ne-rompebla spaco-signo ĉe la 4-a nivelo, maldika ne-rompebla spaco-signo ĉe la 6-a nivelo (per Ctrl+Shift)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Ne-rompebla spaco-signo ĉe la 2-a nivelo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Ne-rompebla spaco-signo ĉe la 3-a nivelo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Ne-rompebla spaco-signo ĉe la 3-a nivelo, nenio ĉe la 4-a nivelo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Ne-rompebla spaco-signo ĉe la 3-a nivelo, maldika ne-rompebla spaco-signo ĉe la 4-a nivelo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Norda Samea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Norda Samea, forigi senpaŝajn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvegujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Funkciado de la forig-klavo de la ciferklavaro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "La klavoj de la ciferklavaro funkcias same kiel en Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Elektado de aranĝo por la ciferklavaro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Daria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Paŝtoa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC Suda Uzbekujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Occitan"
+msgstr "Okcitana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogamo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogamo IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Oriya"
+msgstr "Orija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Oseta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Oseta, klavoj 'Win'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Oseta, malmoderna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Pashto"
+msgstr "Paŝtoa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Persa, kun Persa Ciferklavaro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Fonetikaj Win-klavoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Poland"
+msgstr "Polujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Plurtona"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugalujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Dvorako por programistoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Dekstra Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Dekstra Alt (dum premata)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Dekstra Alt neniam elektas la 3-an nivelon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Dekstra Alt, Shift+Dekstra Alt estas Multi_Key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Dekstra Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Dekstra Ctrl (dum premata)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Dekstra Ctrl kiel Dekstran Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Dekstra Ctrl+Dekstra Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Dekstra Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Right Win"
+msgstr "Dekstra Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Dekstra Win (dum premata)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Right hand"
+msgstr "Dekstra mano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Dekstreca Dvorako"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumanujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Rumana klavaro kun germanaj literoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Rumana klavaro kun germanaj literoj, forigi senpaŝajn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Rusa fonetika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Rusa fonetika Dvorako"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Rusa fonetika, forigi senpaŝajn klavojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Rusa kun Kazaĥa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Ruluma Baskulo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Punkto-komo ĉe la 3-a nivelo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Shift nuligas CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
+msgstr "Shift ne nuligas NumLock, ĝi elektigas la 3-a nivelon anstataŭe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift kun la ciferklavaro funkcias same kiel en MS Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Shift+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Simple"
+msgstr "Simpla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sud-Afriko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Suda Uzbekujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Spain"
+msgstr "Hispanio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Specialaj klavoj (Ctrl+Alt+&lt;klavo&gt;) traktotaj en servilo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri-Lanko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Standard"
+msgstr "Laŭnorma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Laŭnorma (Subhoko)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Laŭnorma RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Laŭnorma RSTU en Rusa aranĝo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Senpaŝaj klavoj de 'Sun'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Permuti Ctrl kaj CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Permuti ESC kaj CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Sweden"
+msgstr "Svedujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Svislando"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tabuleta PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Syria"
+msgstr "Sirio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Syriac"
+msgstr "Siria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Siria fonetika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Taĝikujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamila"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamila TAB Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamila TSCII Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamila Unikodo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugua"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tajlando"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibeta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibeta (kun ASCII ciferoj)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh Alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh Alternativa Fonetika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh Etendita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh Etendita Fonetika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh Fonetika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tilda (~) variaĵo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "Al la ekvivalenta klavo en Dvoraka klavaro."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "Al la ekvivalenta klavo en klavaro Qwerty."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Tradicia fonetika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turkujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Skribmaŝino"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Skribmaŝino, malmoderna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "Aranĝo UCW (nur diakritaĵoj)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Usona klavaro kun bosnaj duliteraĵoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Usona klavaro kun bosnaj literoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Usona klavaro kun kroataj duliteraĵoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Usona klavaro kun kroataj literoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Usona klavaro kun estonaj literoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "Usona klavaro kun italaj literoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Usona klavaro kun litovaj literoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Usona klavaro kun slovenaj literoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "Usono"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajnujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Unikodaj aldonoj (sagoj kaj operaci-simboloj)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Unikodaj aldonoj (sagoj kaj operaci-simboloj). Operaci-simboloj en la implicita nivelo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Unuiĝinta Reĝlando"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Urdu, Alternativa fonetika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Urdu, Fonetike"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Urdu, Win-klavoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Uzi bosnajn duliteraĵojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Uzi kroatajn duliteraĵojn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Uzi angul-citilojn por citiloj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Uzi la LED de klavaro por indiki alternativan aranĝon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Uzado de spac-klavo por enmeti ne-rompeblan spaco-signon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Kutima spaco-signo ĉe iu ajn nivelo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vjetnamujo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 ciferklavaro kun unikodaj aldonoj (sagoj kaj operaci-simboloj)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Wang 724 ciferklavaro kun unikodaj aldonoj (sagoj kaj operaci-simboloj). Operaci-simboloj en la implicita nivelo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang modelo 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "Western"
+msgstr "Okcidenta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Win-klavoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Kun klavo &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Kun EŭroSigno ĉe 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Kun angul-citiloj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "Yakut"
+msgstr "Yakut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Joruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z kaj ZHE permutitaj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/ciferoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "digits"
+msgstr "ciferoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "translokitaj punktokomo kaj citilo (malaktuale)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, etendita Malsuprenstreko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/ciferoj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Atsina"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Kunmiksado de diakritaĵoj anstataŭ senpaŝaj klavoj"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Couer D'alene Salish"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Internacia (AltGr-Unikodo kunmiksado)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Internacia (AltGr-Unikodo kunmiksado, alternativa)"
+
+#~ msgid "Baltic+"
+#~ msgstr "Balta+"
+
+#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#~ msgid "Keypad"
+#~ msgstr "Cifer-klavaro"
+
+#~ msgid "Pro"
+#~ msgstr "Pro"
+
+#~ msgid "Pro Keypad"
+#~ msgstr "Pro Keypad"
+
+#~ msgid "Standard Phonetic"
+#~ msgstr "Laŭnorma Fonetika"
+
+#~ msgid "Brazilian ABNT2"
+#~ msgstr "Brazila ABNT2"
+
+#~ msgid "Japanese 106-key"
+#~ msgstr "Nipono 106-klava"
+
+#~ msgid "Kir"
+#~ msgstr "Kir"
+
+#~ msgid "Korean 106-key"
+#~ msgstr "Korea 106-klava"
+
+#~ msgid "Super is mapped to Win keys"
+#~ msgstr "'Super' estas mapita al la klavoj Win"
+
+#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Usona klavaro kun slovenaj duliteraĵoj"
+
+#~ msgid "Unicode"
+#~ msgstr "Unikodo"
+
+#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Uzi slovenajn duliteraĵojn"
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+#~ msgstr "Aldoni la EŭroSignon al la klavo 2."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+#~ msgstr "Aldoni la EŭroSignon al la klavo 4."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+#~ msgstr "Aldoni la EŭroSignon al la klavo 5."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the E key."
+#~ msgstr "Aldoni la EŭroSignon al la klavo E."
+
+#~ msgid "Alt+Ctrl change layout."
+#~ msgstr "Alt+Ctrl ŝanĝas la aranĝon."
+
+#~ msgid "Alt+Shift change layout."
+#~ msgstr "Alt+Shift ŝanĝas la aranĝon."
+
+#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "LED de CapsLock indikas alternativan aranĝon."
+
+#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+#~ msgstr "CapsLock simple ŝlosas la modifilon Shift."
+
+#~ msgid "CapsLock key changes layout."
+#~ msgstr "La klavo CapsLock ŝanĝas la aranĝon."
+
+#~ msgid "Ctrl+Shift change layout."
+#~ msgstr "'Ctrl+Shift' ŝanĝas la aranĝon."
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+#~ msgstr "IBM Rapid Access II (alternativa opcio)"
+
+#~ msgid "LCtrl+LShift change layout."
+#~ msgstr "LCtrl+LShift ŝanĝas la aranĝon."
+
+#~ msgid "Layout switching"
+#~ msgstr "Ŝaltado de aranĝo"
+
+#~ msgid "Left Alt key changes layout."
+#~ msgstr "La maldekstra klavo 'Alt' ŝanĝas la aranĝon."
+
+#~ msgid "Left Ctrl key changes layout."
+#~ msgstr "La maldekstra klavo 'Ctrl' ŝanĝas la aranĝon."
+
+#~ msgid "Left Shift key changes layout."
+#~ msgstr "La maldekstra klavo 'Shift' ŝanĝas la aranĝon."
+
+#~ msgid "Left Win-key changes layout."
+#~ msgstr "La maldekstra klavo 'Win' ŝanĝas la aranĝon."
+
+#~ msgid "Left Win-key is Compose."
+#~ msgstr "La maldekstra klavo 'Win' estas 'Compose'."
+
+#~ msgid "Legacy keypad"
+#~ msgstr "Malmoderna numerklavaro"
+
+#~ msgid "Menu is Compose."
+#~ msgstr "'Menuo' estas 'Compose'."
+
+#~ msgid "Neostyle"
+#~ msgstr "Neostyle"
+
+#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "LED de 'NumLock' indikas alternativan aranĝon."
+
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Premi la maldekstran klavon 'Alt' por elekti 3-an nivelon."
+
+#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Premi la maldekstran klavon 'Win' por elekti 3-an nivelon."
+
+#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Premi la dekstran klavon 'Alt' por elekti 3-an nivelon."
+
+#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Premi la dekstran klavon 'Ctrl' por elekti 3-an nivelon."
+
+#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Premi la dekstran klavon 'Win' por elekti 3-an nivelon."
+
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Premi iu ajn el la klavoj 'Alt' por elekti 3-an nivelon."
+
+#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Premi iu ajn el la klavoj 'Win' por elekti 3-an nivelon."
+
+#~ msgid "Right Alt is Compose."
+#~ msgstr "Dekstra 'Alt' estas 'Compose'."
+
+#~ msgid "Right Alt key changes layout."
+#~ msgstr "Dekstra 'Alt' ŝanĝas la aranĝon."
+
+#~ msgid "Right Ctrl key changes layout."
+#~ msgstr "Dekstra 'Ctrl' ŝanĝas la aranĝon."
+
+#~ msgid "Right Shift key changes layout."
+#~ msgstr "Dekstra 'Shift' ŝanĝas la aranĝon."
+
+#~ msgid "Right Win-key changes layout."
+#~ msgstr "Dekstra 'Win' ŝanĝas la aranĝon."
+
+#~ msgid "Right Win-key is Compose."
+#~ msgstr "Dekstra 'Win' estas 'Compose'."
+
+#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "LED de 'ScrollLock' indikas alternativan aranĝon."
+
+#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+#~ msgstr "'Shift'+CapsLock ŝanĝas la aranĝon."
+
+#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+#~ msgstr "Permuti klavkodojn de du klavoj kiam klavaroj Mac estas misdetektitaj de la sistem-kerno."
+
+#~ msgid "Third level choosers"
+#~ msgstr "Elektiloj por 3-a nivelo"
+
+#~ msgid "Urdu"
+#~ msgstr "Urdua"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/es.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/es.po
new file mode 100644
index 000000000..c8b4594ae
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/es.po
@@ -0,0 +1,2984 @@
+# translation of xkeyboard-config-1.8.po to Spanish
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Copyright (C) 2006 The free software foundation
+# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2006.
+# Jorge González González <aloriel@gmail.com>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.8\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-29 08:36+0200\n"
+"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Heredado) Alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Heredado) Alternativa, teclas muertas de Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Heredado) Alternativa, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104 teclas compatible"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/coma/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/coma/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punto/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punto/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/coma/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/coma/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punto/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punto/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/coma/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/coma/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punto/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punto/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/coma/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/coma/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punto/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punto/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Estándard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "Cajero automático/estilo teléfono"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Portátil Acer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Añadir el comportamiento estándar a la tecla Menú."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Añadir las tildes circunflejas del esperanto (supersigno)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Añadir el símbolo del Euro a ciertas teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt y Meta están en las teclas Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt está mapeado a la tecla Windows derecha y Super a la tecla Menú"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+Bloq Mayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Mayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Espacio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Comportamiento de la tecla Alt/Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Fonético alternativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternativa internacional (antigua us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternativa, teclas muertas de Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativa, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternativa, sólo latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Cualquier tecla Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Cualquier tecla Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Cualquier tecla Windows (al pulsarla)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Variante apóstrofo (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Portátil Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Arabic"
+msgstr "Árabe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Variante asturiana con H de medio punto y L de medio punto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Portátil Asus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "At bottom left"
+msgstr "En la parte inferior izquierda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+#, fuzzy
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Tecla Ctrl a la izquierda de la «A»"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaiján"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Bashkiriano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorusia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Belgium"
+msgstr "Bélgica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Probhat Bengalí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhután"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Hebreo bíblico (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia y Herzegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Ambas teclas Alt juntas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Ambas teclas Ctrl juntas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Ambas teclas Mayús juntas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretón"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Camboya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Canada"
+msgstr "Canadá"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Bloqueo de mayúsculas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "Bloq Mayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "BloqMayús actúa como Mayús con bloqueo. Mayús. cancela el BloqMayús."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "BloqMayús actúa como Mayús con bloqueo. Mayús. no cancela el Bloq. Mayús."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "Bloq Mayús está desactivado"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Comportamiento de BloqMayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "BloqMayús cambia Mayús de forma que todas las teclas están afectadas."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "BloqMayús cambia la capitalización normal de los caracteres alfabéticos."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "BloqMayús usa la capitalización interna. Mayúsculas cancela el BloqMayús."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "BloqMayús usa la capitalización interna. Mayúsculas no cancela el BloqMayús."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Variante catalana con L de medio punto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cedilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opción alternativa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "China"
+msgstr "China"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Chuvash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Chuvash latino"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Classic"
+msgstr "Clásico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Dvorak clásico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 teclas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 teclas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 teclas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Posición de la tecla Componer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Congo, República Democrática del"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Retroceso"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+#, fuzzy
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta está mapeado a la tecla Windows izquierda."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+#, fuzzy
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Super está mapeada a las teclas Windows (predeterminado)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Tártaro de Crimea (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Tártaro de Crimea (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Tártaro de Crimea (turco Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Tártaro de Crimea (turco F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Tártaro de Crimea (turco Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croacia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Posición de la tecla Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Mayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cirílico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Cirílico con guillemots"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Cirílico, Z y ZHE intercambiados"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Cze"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Czechia"
+msgstr "Chequia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Dan"
+msgstr "Dan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Acento muerto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Acento grave muerto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Teclas del teclado numérico predeterminado"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell PC 101 teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Portátil Dell Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dinamarca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (puntuación de RU)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak internacional"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvorak, comillas polacas en la tecla 1"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, comillas polacas en la tecla de comillas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Eastern"
+msgstr "Oriental"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Activar caracteres tipográficos adicionales"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "English"
+msgstr "Inglés"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Intro en el teclado numérico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonómico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopía"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Extended"
+msgstr "Extendido"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Extendido - teclas Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Contrabarra extendida"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Variante de letra F (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Islas Feroe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandia"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "France"
+msgstr "Francia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Francés (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Francés (heredado)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Francés Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Francés, teclas muertas Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Francés, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Portátil Fujitsu-Siemens Computers AMILO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "PC genérico 101 teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "PC genérico 102 teclas (intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "PC genérico 104 teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "PC genérico 105 teclas (intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgiano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Alemán (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Alemán, teclas muertas Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Alemán, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Greece"
+msgstr "Grecia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+#, fuzzy
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard para Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Hexadecimal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Homophonic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungría"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+#, fuzzy
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper está mapeado a las teclas Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Alternativa ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islandia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Igbo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Incluir tilde muerta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Internacional (con teclas muertas AltGr)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Internacional (con teclas muertas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Iran"
+msgstr "Irán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Japan"
+msgstr "Japón"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japón (Series PC-98xx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Opciones de teclado japonés"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Kalmyk"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+#, fuzzy
+msgid "Kana"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Kashubian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazajo con ruso"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazajstán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Secuencia de teclas para matar el servidor X"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+#, fuzzy
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Pulsar la tecla Menú para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+#, fuzzy
+msgid "Kgz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Komi"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Corea, República de"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdo, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurdo, arábigolatino"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdo, Latino Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdo, Latino Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizstán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "LEKP"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "LEKPa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Latin"
+msgstr "Latino"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latino américa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latino Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latino Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latino qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latino unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Latino unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latino con guillemots"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+#, fuzzy
+msgid "Lav"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Alt izquierdo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Alt izquierdo (mientras está pulsado)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+#, fuzzy
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Meta está mapeado a la tecla Windows izquierda."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Ctrl izquierdo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Ctrl izquierdo + Mayús izquierdo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Mayús izquierdo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Left Win"
+msgstr "Win izquierdo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+#, fuzzy
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "La tecla Windows izquierda cambia el grupo al pulsarla."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Left hand"
+msgstr "Zurdo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak para zurdos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Legacy"
+msgstr "Heredado"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr ""
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Less-than/Greater-than"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opción alternativa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opción alternativa 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech, teclado genérico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modelo Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh antiguo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, teclas muertas Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+#, fuzzy
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+#, fuzzy
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+#, fuzzy
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+#, fuzzy
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+#, fuzzy
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+#, fuzzy
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+#, fuzzy
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Teclado maltés con distribución EE. UU."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Maori"
+msgstr "Maorí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta está mapeado a la tecla Windows izquierda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta está mapeado a las teclas Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, sueco"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Opciones misceláneas de compatiblidad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marruecos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Multilingüe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Multilingüe, primera parte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Multilingüe, segunda parte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo para esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo para teclados de EE. UU."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Fonético nuevo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Nld"
+msgstr "Hol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Saami del norte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Saami del norte, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Norway"
+msgstr "Noruega"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NumLock"
+msgstr "Bloq Num"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "OADG 109A"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+#, fuzzy
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+#, fuzzy
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "Uzbequia del sur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Occitan"
+msgstr "Occitano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+#, fuzzy
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+#, fuzzy
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Ruso"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Persa con teclado numérico persa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Teclas Windows fonéticas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Politónico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Dvorak de programador"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Alt derecho"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Alt derecho (mientras está pulsado)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Pulsar la tecla Alt derecha para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Ctrl derecho"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Ctrl derecho (mientras está pulsado)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Ctrl derecho como Alt derecho"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Ctrl derecho + Mayús derecho"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Mayús derecho"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Right Win"
+msgstr "Windows derecho"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "La tecla Windows (mientras está pulsada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Right hand"
+msgstr "Diestro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak diestro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumanía"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Teclado rumano con letras alemanas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Teclado rumano con teclas alemanas, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Ruso fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Dvorak ruso fonético "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Ruso fonético, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Ruso con kazajo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "ScrollLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Punto y coma en tercer nivel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Mayús cancela BloqMayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+#, fuzzy
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Mayús con las teclas del teclado numérico funcionan como en MS Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Mayús+BloqMayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Simple"
+msgstr "Simple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Eslovaquia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Eslovenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sudáfrica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Uzbequia del sur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Spain"
+msgstr "España"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Teclas especiales (Ctrl+Alt+«tecla») manipuladas en un servidor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Estándar (cedilla)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standard RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standard RSTU con distribución rusa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Teclas muertas de Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Intercambiar Ctrl y BloqMayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Intercambiar ESC y BloqMayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suecia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suiza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Syria"
+msgstr "Siria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Syriac"
+msgstr "Sirio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Sirio fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajikistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamil Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tailandia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetano (con numerales ASCII)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+#, fuzzy
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonético alternativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+#, fuzzy
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Extendido"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonético extendido"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Variante virgulilla (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "A la tecla correspondiente en un teclado Dvorak."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "A la tecla correspondiente en un teclado Qwerty."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Tradicional fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turquía"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Máquina de escribir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Máquina de escribir, heredado"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Teclado EE. UU. con digrafos bosnios"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Teclado EE. UU. con letras bosnias"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Teclado EE. UU. con digrafos croatas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Teclado EE. UU. con letras croatas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Teclado EE. UU. con letras estonias"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "Teclado EE. UU. con letras italianas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Teclado EE. UU. con letras lituanas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Teclado EE. UU. con letras eslovenas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "EE. UU."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+#, fuzzy
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ucr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ucrania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExperto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Reino Unido"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Urdu fonético alternativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Urdu fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Urdu, teclas Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Usar digrafos bosnios"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Usar digrafos croatas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Usar guillemots para comillas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Usar LED del teclado para mostrar la distribución alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "Western"
+msgstr "Occidental"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Teclas Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "With tecla «\\|»"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Con símbolo del Euro a la tecla 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Con guillemots"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "Yakut"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "Yoruba"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z y ZHE intercambiados"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/dígitos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "digits"
+msgstr "dígitos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, contrabarra extendida"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/dígitos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Internacional (con teclas muertas)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Acer TravelMate 800"
+#~ msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+#~ msgstr "Añadir el símbolo del Euro a la tecla 2."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the E key."
+#~ msgstr "Añadir el símbolo del Euro a la tecla E."
+
+#~ msgid "Alt+Ctrl changes group."
+#~ msgstr "Alt+Ctrl cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Alt+Shift changes group."
+#~ msgstr "Alt+Mayús cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Brazilian ABNT2"
+#~ msgstr "ABNT2 brasileño"
+
+#~ msgid "CapsLock LED shows alternative group."
+#~ msgstr "El LED de BloqMayús muestra el grupo alternativo."
+
+#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+#~ msgstr "BloqMayús tan sólo bloquea el modificador Mayús."
+
+#~ msgid "CapsLock key changes group."
+#~ msgstr "La tecla BloqMayús cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Ctrl+Shift changes group."
+#~ msgstr "Ctrl+Mayús cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Dnk"
+#~ msgstr "Dnk"
+
+#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
+#~ msgstr "Comportamiento del grupo Mayús/Bloq"
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+#~ msgstr "IBM Rapid Access II (opción alternativa)"
+
+#~ msgid "Japanese 106-key"
+#~ msgstr "Japonés 106 teclas"
+
+#~ msgid "Keypad"
+#~ msgstr "Teclado numérico"
+
+#~ msgid "Korean 106-key"
+#~ msgstr "Coreano 106 teclas"
+
+#~ msgid "Kotoistus"
+#~ msgstr "Kotoistus"
+
+#~ msgid "Kyr"
+#~ msgstr "Kyr"
+
+#~ msgid "Left Alt key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Alt izquierda cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Left Ctrl key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Ctrl izquierda cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Left Shift key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Mayús izquierda cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Left Win-key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Windows izquierda cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Left Win-key is Compose."
+#~ msgstr "La tecla Windows izquierda es Componer."
+
+#~ msgid "Lva"
+#~ msgstr "Lva"
+
+#~ msgid "Macintosh layout"
+#~ msgstr "Distribución Macintosh"
+
+#~ msgid "Menu is Compose."
+#~ msgstr "Menú es Componer."
+
+#~ msgid "Menu key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Menú cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Neostyle"
+#~ msgstr "Neostyle"
+
+#~ msgid "NumLock LED shows alternative group."
+#~ msgstr "El LED de BloqNum muestra el grupo alternativo."
+
+#~ msgid "Power G5"
+#~ msgstr "Power G5"
+
+#~ msgid "PowerPC PS/2"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Pulsar la tecla Alt izquierda para elegir el 3er nivel."
+
+#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Pulsar la tecla Windows izquierda para elegir el 3er nivel."
+
+#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Pulsar la tecla Ctrl derecha para elegir el 3er nivel."
+
+#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Pulsar la tecla Windows derecha para elegir el 3er nivel."
+
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Pulsar cualquiera de las teclas Alt para elegir el 3er nivel."
+
+#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Pulsar cualquiera de las teclas Windows para elegir el 3er nivel."
+
+#~ msgid "Pro"
+#~ msgstr "Pro"
+
+#~ msgid "R-Alt switches group while pressed."
+#~ msgstr "Alt derecho cambia el grupo al pulsarse."
+
+#~ msgid "Right Alt key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Alt derecha cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Right Ctrl key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Ctrl derecha cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Right Shift key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Mayús derecha cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Right Win-key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Windows derecha cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Right Win-key is Compose."
+#~ msgstr "La tecla Windows derecha es Componer."
+
+#~ msgid "SCG"
+#~ msgstr "SCG"
+
+#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
+#~ msgstr "El led de BloqDespl muestra el grupo alternativo."
+
+#~ msgid "Third level choosers"
+#~ msgstr "Selectores de tercer nivel"
+
+#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Teclado EEUU con digrafos eslovenos"
+
+#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Usar digrafos eslovenos"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/fi.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/fi.po
new file mode 100644
index 000000000..461485e2e
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/fi.po
@@ -0,0 +1,3435 @@
+# Finnish translations for xkeyboard-config package.
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>, 2005, 2007-2010.
+# Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-11 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-24 06:55+0300\n"
+"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
+msgstr "&lt;Pienempi/suurempi-kuin&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "&lt;Pienempi/suurempi-kuin&gt; valitsee 5. tason, lukitsee kun painetaan yhdessä toisen 5. tason valitsimen kanssa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "&lt;Pienempi/suurempi-kuin&gt; valitsee 5. tason, lukitsee kun painetaan yhdessä toisen 5. tason valitsimen kanssa, yksi painallus vapauttaa lukon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Perinteinen) vaihtoehtoinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Perinteinen) vaihtoehtoinen, Sunin kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Perinteinen) vaihtoehtoinen, ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104-näppäiminen tai yhteensopiva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/pilkku/Kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/pilkku/Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/piste/Kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/piste/Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/pilkku/Kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/pilkku/Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/piste/Kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/piste/Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/pilkku/Kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/pilkku/Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/piste/Kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/piste/Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/pilkku/Kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/pilkku/Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/piste/Kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/piste/Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech-langaton työpöytänäppäimistö RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "ATM/puhelintyyppi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer-kannettava"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Lisää standardi toiminta valikkonäppäimeen"
+
+# Tulkitsin asiaa pikaisella tutkimuksella siten, että supersigno on
+# esperantoa ja tarkoittaa noin suunnilleen korkomerkkiä.
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Esperanton tarkkeiden lisäys (supersigno)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Euro-merkin lisäys haluttuun näppäimeen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt ja Meta ovat Alt-näppäimissä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt tulee oikeasta Win-näppäimestä, Super valikkonäppäimestä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Välilyönti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt- ja Win-näppäinten toiminta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative"
+msgstr "Vaihtoehtoinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Vaihtoehtoinen itäinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Vaihtoehtoinen foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative international"
+msgstr "Vaihtoehtoinen kansainvälinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Vaihtoehtoinen, Sunin kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Vaihtoehtoinen, ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Vaihtoehtoinen, vain latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Mikä tahansa Alt-näppäin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Mikä tahansa Win-näppäin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Mikä tahansa Win-näppäin (painettaessa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Heittomerkkimuunnos (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+msgstr "Apple Aluminium -näppäimistö (ANSI)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+msgstr "Apple Aluminium -näppäimistö (ISO)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+msgstr "Apple Aluminium -näppäimistö (JIS)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll_Lock, Pause, NumLock)"
+msgstr "Apple Aluminium -näppäimistö: emuloi PC-näppäimiä (Print, Scroll_Lock, Pause, NumLock)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple-kannettava"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Asturia-vaihtoehto keskipilkullisella H-kirjaimella ja alapilkullisella L-kirjaimella"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus-kannettava"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Alhaalla vasemmalla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "”A”-näppäimestä vasemmalla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Avatime"
+msgstr "Avatime"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaidzan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 -langaton Internet-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Backslash"
+msgstr "Kenoviiva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "baškiiri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Belarus"
+msgstr "Valko-Venäjä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengali probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonominen, Dvorak-tavalla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonominen, Dvorak-tavalla, pelkkä latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Bgd"
+msgstr "Bgd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Raamatullinen Heprea (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia-Hertsegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Molemmat Alt-näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Molemmat Ctrl-näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Molemmat Shift-näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Both Shift-Keys together toggle CapsLock"
+msgstr "Molemmat Shift-näppäimet yhdessä vaihtavat CapsLockin."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasilia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretoni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother-Internet-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Btn"
+msgstr "Btn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Bwa"
+msgstr "Bwa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "COD"
+msgstr "COD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodža"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "CapsLock (ensimmäiselle tasolle), Shift+CapsLock (viimeiselle tasolle)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "CapsLock (painettaessa), Alt+CapsLock tekee normaalin CapsLock-toiminnon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock toimii lukitsevana Shiftinä. Shift kumoaa CapsLockin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock toimii lukitsevana Shiftinä. Shift ei kumoa CapsLockia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "Caps Lock ei käytössä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "CapsLock-näppäimen toiminta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "CapsLock vaihtaa Shiftiä vaikuttaen kaikkiin näppäimiin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "CapsLock vaihtaa normaalin suuraakkostuksen aakkosille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock käyttää sisäistä suuraakkostusta. Shift kumoaa CapsLockin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock käyttää sisäistä suuraakkostusta. Shift ei kumoa CapsLockia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Katalaani-vaihtoehto keskipilkullisella L-kirjaimella"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Sedilji"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (vaihtoehtoinen valinta)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony-Internet-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "China"
+msgstr "Kiina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Chn"
+msgstr "Chn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Chuvash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Chuvash latinalainen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Classic"
+msgstr "Perinteinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Perinteinen dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Classic, eliminate dead keys"
+msgstr "Perinteinen, ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access -näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq-Internet-näppäimistö (13 näppäintä)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq-Internet-näppäimistö (18 näppäintä)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq-Internet-näppäimistö (7 näppäintä)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Compose-näppäimen sijainti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongon tasavalta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Contol on liitetty Alt-näppäimiin, Alt Win-näppäimiin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Contol on liitetty Win-näppäimiin (ja tavalliset Ctrl-näppämet)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Krimintataari (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Krimintataari (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Krimintataari (turkkilainen Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Krimintataari (turkkilainen F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Krimintataari (turkkilainen Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroatia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Ctrl-näppäimen sijainti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kyrillinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Kyrillinen guillemot-lainausmerkeillä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Kyrillinen, Z ja ZHE vaihdettu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Czechia"
+msgstr "Tšekki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Kuollut akuutti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Kuollut gravis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Oletussormionäppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-näppäiminen PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Kannettava Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Kannettava Dell Precision M -sarja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Kannettava Dell Latitude-sarja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB -multimedianäppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Denmark"
+msgstr "Tanska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa-langaton työpöytänäppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801/9802-sarja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (UK-pilkutus)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Dvorak alternative international (no dead keys)"
+msgstr "Dvorak vaihtoehtoinen kansainvälinen (ei kuolleita näppäimiä)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Dvorak international (with dead keys)"
+msgstr "Dvorak kansainvälinen (kuolleilla näppäimillä)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvorak, puolalaiset lainausmerkit ”1”-näppäimistä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, puolalaiset lainausmerkit lainausmerkkinäppäimestä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Eastern"
+msgstr "Itäinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Ota käyttöön ylimääräiset typografiset merkit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "English"
+msgstr "englanti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "English (USA International)"
+msgstr "Englantilainen (USA kansainvälinen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "English (USA Macintosh)"
+msgstr "Englantilainen (USA Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Enter sormiossa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "ergonominen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Estonia"
+msgstr "Viro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Extended"
+msgstr "Laajennettu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Laajennettu - Win-näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Laajennettu kenoviiva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F-kirjainmuunnos (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Färsaaret"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Finland"
+msgstr "Suomi"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Neljännen tason näppäin abstrakteilla erottimilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Neljännen tason näppäin pilkulla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Neljännen tason näppäin pisteellä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Neljännen tason näppäin pisteellä, latin-9-rajoituksella"
+
+# Wikipediasta katsoin, että momayyez on persialainen desimaalierotin, joka näyttää kauttaviivalta
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Neljännen tason näppäin persialaisella desimaalierottimella (momayyez)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "France"
+msgstr "Ranska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Français (France Alternative)"
+msgstr "Ranskalainen (Ranska vaihtoehtoinen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "French"
+msgstr "Ranskalainen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Ranskalainen (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Ranskalainen (vanha)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Ranskalainen dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Ranskalainen, Sunin kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Ranskalainen, ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Fro"
+msgstr "Fro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO-kannettava"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "GILLBT"
+msgstr "GILLBT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Yleinen 101-näppäiminen PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Yleinen 102-näppäiminen (kansainvälinen) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Yleinen 104-näppäiminen PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Yleinen 105-näppäiminen (kansainvälinen) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM-näppäimistö KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-rulla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Georgian AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Saksalainen (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Saksalainen, Sunin kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Saksalainen, ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Germany"
+msgstr "Saksa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Gin"
+msgstr "Gin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Grc"
+msgstr "Grc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Greece"
+msgstr "Kreikka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
+
+# Lienee tuotemerkki
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking -näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking -näppäimistö, Mac-versio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard-Internet-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x-multimedianäppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Heksadesimaali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Hindi Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Homofoninen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Hungary"
+msgstr "Unkari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper tulee Win-näppäimistä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IMB (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO vaihtoehtoinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islanti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Sisällytä kuollut tilde"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "India"
+msgstr "Intia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Kansainvälinen (AltGr -kuolleet näppäimet)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Kansainvälinen (ilman kuolleita näppäimiä)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Japan"
+msgstr "Japani"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japani (PC-98xx-sarja)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "japanilaisen näppäimistön valinnat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "kalmukki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kana, lukitusnäppäin lukitseva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kashubia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazakstan venäjän kanssa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Ken"
+msgstr "Ken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Näppäinyhdistelmä, joka tappaa X-palvelimen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Kolmannen tason valintanäppäin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Key to choose 5th level"
+msgstr "Viidennen tason valintanäppäin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Asettelunvaihtonäppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Kgz"
+msgstr "Kgz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "Kikuju"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Etelä-Korea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdi, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurdi, arabia-latinalainen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdi, latinalainen Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdi, latinalainen Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgisia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Kannettava Compaq (esim. Armada) kannettavan näppäimistö "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Kannettava Compaq (esim. Armada) Internet-näppäimistö "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Kannettava eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Latin"
+msgstr "Latinalainen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinalainen amerikka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latinalainen Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latinalainen Unicode-qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latinalainen qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latinalainen Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Latinalainen Unicode-qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latinalainen guillemot-lainausmerkeillä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Layout toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Ryhmän vaihto kerto/jako-näppäimellä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Vasen Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Vasen Alt-näppäin (painettaessa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Vaihda vasen Alt-näppän vasemman Win-näppäimen kanssa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Vasen Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Vasen ctrl (ensimmäiselle asettelulle), Oikea Ctrl (viimeiselle asettelulle)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Vasen Ctrl+Vasen Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Vasen Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Left Win"
+msgstr "Vasen Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Vasen Win (ensimmäiselle asettelulle), Oikea Win/valikko (viimeiselle asettelulle)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Vasen Win (painettaessa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Vasen Win valitsee 5. tason, lukitsee kun painetaan yhdessä toisen 5. tason valitsimen kanssa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Vasen Win valitsee 5. tason, lukitsee kun painetaan yhdessä toisen 5. tason valitsimen kanssa, yksi painallus vapauttaa lukon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Left hand"
+msgstr "Vasenkätinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Vasenkätinen dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Legacy"
+msgstr "Perinteinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Perinteinen Wang 724"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Perinteinen näppäin pilkulla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Perinteinen näppäin pisteellä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Liettua"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Lka"
+msgstr "Lka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (vaihtoehtoinen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (vaihtoehtoinen 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 -lisänäppäimet G15daemon-ohjelmasta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech-yleisnäppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 -näppämistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet -näppämistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator -näppämistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite -näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop -näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge -näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (malli Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "alasorbi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "alasorbi (qwertz)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (kansainvälinen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh vanha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, Sunin kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "Tee CapsLockista ylimääräinen askelpalautin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "Tee CapsLockista ylimääräinen Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "Tee CapsLockista ylimääräinen Esc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "Tee CapsLockista ylimääräinen Hyper"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "Tee CapsLockista ylimääräinen NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "Tee CapsLockista ylimääräinen Super"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam Lalitha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Maldives"
+msgstr "Malediivit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Maltalainen näppäimistö US-asettelulla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mdv"
+msgstr "Mdv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Menu"
+msgstr "Valikko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta tulee vasemmasta Win-näppäimestä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta tulee Win-näppäimistä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve 2000 -näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft-Internet-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft-Internet-näppäimistö Pro, ruotsalainen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural-näppäimistö Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural-näppäimistö Pro / Microsoft-Internet-näppäimistö Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural-näppäimistö Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural-näppäimistö Pro USB / Microsoft-Internet-näppäimistö Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic -näppäimistö 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft-langaton multimedianäppämistö 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Sekalaisia yhteensopivuusvalintoja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Mli"
+msgstr "Mli"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marokko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Monikielinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Monikielinen, ensimmäinen osa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Monikielinen, toinen osa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F-tyylin Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo esperantolle"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo yhdysvaltalaisille näppäimistöille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Alankomaat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Uusi foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Nga"
+msgstr "Nga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Sitova välilyöntimerkki 4. tasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Sitova välilyöntimerkki 4. tasolla ja kapea sitova välilyöntimerkki 6. tasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Sitova välilyöntimerkki 4. tasolla, kapea sitova välilyöntimerkki 6. tasolla (Ctrl+Shift)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Sitova välilyöntimerkki 2. tasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Sitova välilyöntimerkki 3. tasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Sitova välilyöntimerkki 3. tasolla eikä mitään 4. tasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Sitova välilyöntimerkki 3. tasolla, kapea sitova välilyöntimerkki 4. tasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Pohjoissaami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Pohjoissaami, ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Norway"
+msgstr "Norja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Npl"
+msgstr "Npl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Numerosormion Del-näppäimen toiminta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "Sormionäppäimet toimivat kuten Macissa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Sormion asettelun valinta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC, dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC, pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC, eteläinen uzbeekki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "Occitan"
+msgstr "oksitaani"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Ossetia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Ossetia, Win-näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Ossetia, vanha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx-sarja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Pannonian Rusyn Homophonic"
+msgstr "Homofooninen Pannonian ruteeni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Pause"
+msgstr "Tauko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Persia, persialaisella sormiolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Foneettinen, Win-näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Poland"
+msgstr "Puola"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytoninen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Ohjelmoijan dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "PrtSc"
+msgstr "PrtSc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Oikea Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Oikea Alt (painettaessa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Oikea Alt valitsee 5. tason, lukitsee kun painetaan yhdessä toisen 5. tason valitsimen kanssa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Oikea Alt valitsee 5. tason, lukitsee kun painetaan yhdessä toisen 5. tason valitsimen kanssa, yksi painallus vapauttaa lukon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Oikea Alt-näppäin ei koskaan valitse kolmatta tasoa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Oikea Alt, Shift-Oikea Alt on Multi_Key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Oikea Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Oikea Ctrl (painettaessa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Oikea Ctrl kuten oikea Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Oikea Ctrl+Oikea Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Oikea Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Right Win"
+msgstr "Oikea Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Oikea Win (painettaessa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Oikea Win valitsee 5. tason, lukitsee kun painetaan yhdessä toisen 5. tason valitsimen kanssa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Oikea Win valitsee 5. tason, lukitsee kun painetaan yhdessä toisen 5. tason valitsimen kanssa, yksi painallus vapauttaa lukon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Right hand"
+msgstr "Oikeakätinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Oikeakätinen dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Romania"
+msgstr "Romania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Romanialainen näppäimistö saksalaisilla kirjaimilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Romanialainen näppäimistö saksalaisilla kirjaimilla, ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Russia"
+msgstr "Venäjä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Russian"
+msgstr "Venäläinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Venäläinen foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Venäläinen foneettinen dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Venäläinen foneettinen, ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Venäjä kazakhin kanssa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST langaton multimedianäppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Puolipilkku kolmannella tasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Sen"
+msgstr "Sen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbialainen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Shift kumoaa CapsLockin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3rd level instead"
+msgstr "Shift ei kumoa NumLockia, valitsee 3. tason sen sijaan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift ja sormionäppäimet toimivat kuten MS Windowsissa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Shift+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Simple"
+msgstr "yksinkertainen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "South Africa"
+msgstr "Etelä-Afrikka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Eteläinen uzbeekki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Spain"
+msgstr "Espanja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Erikoisnäppäimet (Ctrl+Alt+&lt;näppäin&gt;) käsitellään palvelimessa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Standard"
+msgstr "Tavallinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Tavallinen (Pilkku alla)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Tavallinen RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Tavallinen RSTU venäläisellä asettelulla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sunin kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power -multimedianäppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Vaihda Ctrl ja CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Vaihda Esc ja CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Sweden"
+msgstr "Ruotsi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Sveitsi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (lehtiö-PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Syria"
+msgstr "Syyria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syyrialainen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Syyrialainen foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadžikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "Tamil Keyboard with Numerals"
+msgstr "Tamilinäppäimistö numeroilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamili TAB Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamili TSCII Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamili Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tansania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tataari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thaimaa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tiibet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tiibet (ASCII-numeroilla)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh, vaihtoehtoinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh, vaihtoehtoinen foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh, laajennettu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh, laajennettu foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh, foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tildemuunnos (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Tkm"
+msgstr "Tkm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "Vastaavaan näppäimeen Dvorak-näppäimistössä."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "Vastaavaan näppäimeen Qwerty-näppäimistössä."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Perinteinen foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turkki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU-tila)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP-tila)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Kirjoituskone"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Kirjoituskone, perinteinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "Tza"
+msgstr "Tza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "UCW-asettelu (vain aksenttikirjaimet)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "US Dvorak with CZ UCW support"
+msgstr "Yhdysvaltalainen Dvorak CZ UCW -tuella"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö bosnialaisilla merkkipareilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö bosnialaisilla kirjaimilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö kroatialaisilla merkkipareilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö kroatialaisilla kirjaimilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö virolaisilla kirjaimilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö italialaisilla kirjaimilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö liettualaisilla kirjaimilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö slovenialaisilla kirjaimilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:694
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Unicode-lisäosat (nuolet ja matematiikkatoiminnot)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:695
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Unicode-lisäosat (nuolet ja matematiikkatoiminnot). Matematiikkatoiminnot oletustasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:696
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "Unicode-asiantuntija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:697
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Iso-Britannia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:698
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:699
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Urdu, vaihtoehtoinen foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:700
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Urdu, foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:701
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Urdu, Win-näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:702
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Käytä bosnialaisia merkkipareja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:703
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Käytä kroatialaisia merkkipareja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:704
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Käytä guillemot-lainausmerkkejä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:705
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Käytä näppäimistö-lediä näyttämään vaihtoehtoista asettelua"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:706
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Sitovan välilyöntimerkin syöttäminen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:707
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Normaali välilyönti kaikilla tasoilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:708
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:709
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:710
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:711
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet -näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:712
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:713
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 -sormio Unicode-lisäyksin (nuolet sekä matematiikkaoperaatiot)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:714
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Wang 724 -sormio Unicode-lisäyksin (nuolet sekä matematiikkaoperaatiot). Matematiikkaoperaatiot oletustasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:715
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang malli 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:716
+msgid "Western"
+msgstr "Läntinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:717
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:718
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Win-näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:719
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "&lt;\\|&gt;-näppäimillä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:720
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Euro-merkki 5-näppäimessä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:721
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Guillemot-lainausmerkeillä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:722
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo!-Internet-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:723
+msgid "Yakut"
+msgstr "Yakut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:724
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Yoruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:725
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z ja ZHE vaihdettu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:726
+msgid "Zaf"
+msgstr "Zaf"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:727
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
+msgstr "Leveydetön ei-yhdistävä merkki 2. tasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:728
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
+msgstr "Leveydetön ei-yhdistävä merkki 2. tasolla, sitova välilyöntimerkki 3. tasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:729
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Leveydetön ei-yhdistävä merkki 2. tasolla, sitova välilyöntimerkki 3. tasolla eikä mitään 4. tasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:730
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
+msgstr "Leveydetön ei-yhdistävä merkki 2. tsaolla, sitova välilyöntimerkki 3. tasolla, kapea sitova välilyöntimerkki 4. tasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:731
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Leveydetön ei-yhdistävä merkki 2. tasolla, sitova välilyöntimerkki 3. tasolla ja leveydetön yhdistävä merkki 4. tasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:732
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
+msgstr "Leveydetön ei-yhdistävä merkki 2. tasolla, leveydetön yhdistävä merkki 3. tasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:733
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Leveydetön ei-yhdistävä merkki 2. tasolla, leveydetön yhdistävä merkki 3. tasolla, sitova välilyöntimerkki 4. tasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:734
+msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Leveydetön ei-yhdistävä merkki 3. tasolla ja leveydetön yhdistävä merkki 4. tasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:735
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:736
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/numerot"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:737
+msgid "digits"
+msgstr "numerot"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:738
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "sijoiltaan olevat puolipilkku ja lainaismekrki (vanhentunut)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:739
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:740
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:741
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, laajennettu Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:742
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/numerot"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:743
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Atsina"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Aksenttien yhdistäminen kuolleiden näppäinten sijaan"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Couer D'alene Salish"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Kansainvälinen (AltGr-Unicode-yhdistäminen)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Kansainvälinen (AltGr-Unicode-yhdistäminen, vaihtoehtoinen)"
+
+#~ msgid "ACPI Standard"
+#~ msgstr "ACPI-standardi"
+
+#~ msgid "Bhu"
+#~ msgstr "Bhu"
+
+#~ msgid "Caps Lock"
+#~ msgstr "Caps Lock"
+
+#~ msgid "DRC"
+#~ msgstr "DRC"
+
+#~ msgid "Dan"
+#~ msgstr "Dan"
+
+#~ msgid "Dvorak international"
+#~ msgstr "Dvorak kansainvälinen"
+
+#~ msgid "Evdev-managed keyboard"
+#~ msgstr "Evdev-hallittu näppäimistö"
+
+#~ msgid "Gre"
+#~ msgstr "Gre"
+
+#~ msgid "Gui"
+#~ msgstr "Gui"
+
+#~ msgid "Lav"
+#~ msgstr "Lav"
+
+#~ msgid "Nep"
+#~ msgstr "Nep"
+
+#~ msgid "Scroll Lock"
+#~ msgstr "Scroll Lock"
+
+#~ msgid "SrL"
+#~ msgstr "SrL"
+
+#~ msgid "Baltic+"
+#~ msgstr "Baltic+"
+
+#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, kansainvälinen"
+
+#~ msgid "Brazilian ABNT2"
+#~ msgstr "Brasilialainen ABNT2"
+
+#~ msgid "Japanese 106-key"
+#~ msgstr "Japanilainen 106-näppäiminen"
+
+#~ msgid "Kir"
+#~ msgstr "Kir"
+
+#~ msgid "Korean 106-key"
+#~ msgstr "Korealainen 106-näppäiminen"
+
+#~ msgid "Pro"
+#~ msgstr "Pro"
+
+#~ msgid "Super is mapped to Win keys"
+#~ msgstr "Super tulee Win-näppäimistä"
+
+#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö slovenialaisilla merkkipareilla"
+
+#~ msgid "Unicode"
+#~ msgstr "Unicode"
+
+#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Käytä slovenialaisia merkkipareja"
+
+#~ msgid "(Legacy) Dvorak"
+#~ msgstr "(Perinteinen) dvorak"
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+#~ msgstr "Lisää euro-merkki 2-näppäimeen."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+#~ msgstr "Lisää euro-merkki 5-näppäimeen."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the E key."
+#~ msgstr "Lisää euro-merkki E-näppäimeen."
+
+#~ msgid "Alt+Ctrl change layout."
+#~ msgstr "Alt+Ctrl vaihtaa asettelua."
+
+#~ msgid "Alt+Shift change layout."
+#~ msgstr "Alt+Shift vaihtaa asettelua."
+
+#~ msgid "Both Alt keys together change layout."
+#~ msgstr "Molemmat Alt-näppäimet yhdessä vaihtavat asettelua."
+
+#~ msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+#~ msgstr "Molemmat Ctrl-näppäimet yhdessä vaihtavat asettelua."
+
+#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "CapsLock-ledi näyttää vaihtoehtoista asettelua."
+
+#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+#~ msgstr "CapsLock vain lukitsee Shift-muunnoksen."
+
+#~ msgid "CapsLock key changes layout."
+#~ msgstr "CapsLock-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#~ msgid "Commabelow"
+#~ msgstr "Commabelow"
+
+#~ msgid "Ctrl+Shift change layout."
+#~ msgstr "Ctrl+Shift vaihtaa asettelua."
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505-Internet-näppäimistö"
+
+#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+#~ msgstr "IBM Rapid Access II (vaihtoehtoinen)"
+
+#~ msgid "Kotoistus"
+#~ msgstr "Kotoistus"
+
+#~ msgid "Kyr"
+#~ msgstr "Kyr"
+
+#~ msgid "LCtrl+LShift change layout."
+#~ msgstr "LCtrl+LShift vaihtaa ryhmää"
+
+#~ msgid "Layout switching"
+#~ msgstr "Asettelun vaihto"
+
+#~ msgid "Left Alt key changes layout."
+#~ msgstr "Vasen Alt-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#~ msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+#~ msgstr "Vasen Alt-näppäin vaihtaa asettelua painettaessa."
+
+#~ msgid "Left Ctrl key changes layout."
+#~ msgstr "Vasen Ctrl-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#~ msgid "Left Shift key changes layout."
+#~ msgstr "Vasen Shift-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#~ msgid "Left Win-key changes layout."
+#~ msgstr "Vasen Win-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#~ msgid "Left Win-key is Compose."
+#~ msgstr "Vasen Win-näppäin on Compose."
+
+#~ msgid "Menu is Compose."
+#~ msgstr "Valikko on Compose."
+
+#~ msgid "Neostyle"
+#~ msgstr "Neostyle"
+
+#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "Numlock-ledi näyttää vaihtoehtoista asettelua."
+
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Paina vasenta Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason."
+
+#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Paina vasenta Win-näppäintä valitaksesi kolmannen tason."
+
+#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason."
+
+#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Paina oikeaa Ctrl-näppäintä valitaksesi kolmannen tason."
+
+#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Paina oikeaa Win-näppäintä valitaksesi kolmannen tason."
+
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Paina jotakin Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason."
+
+#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Paina jotakin Win-näppäintä valitaksesi kolmannen tason."
+
+#~ msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+#~ msgstr "Oikea Alt vaihtaa asettelua painettaessa."
+
+#~ msgid "Right Alt is Compose."
+#~ msgstr "Oikea Alt on Compose."
+
+#~ msgid "Right Alt key changes layout."
+#~ msgstr "Oikea Alt-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#~ msgid "Right Ctrl key changes layout."
+#~ msgstr "Oikea Ctrl-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#~ msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+#~ msgstr "Oikea Ctrl-näppäin vaihtaa asettelua painettaessa."
+
+#~ msgid "Right Shift key changes layout."
+#~ msgstr "Oikea Shift-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#~ msgid "Right Win-key changes layout."
+#~ msgstr "Oikea Win-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#~ msgid "Right Win-key is Compose."
+#~ msgstr "Oikea Win-näppäin on Compose."
+
+#~ msgid "SCG"
+#~ msgstr "SCG"
+
+#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "ScrollLock-ledi näyttää vaihtoehtoista asettelua."
+
+#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+#~ msgstr "Shift+CapsLock vaihtaa asettelua."
+
+#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+#~ msgstr "Vaihda kahden näppäimen näppäinkoodin, jos ydin tunnistaa väärin Mac-näppäimistön."
+
+#~ msgid "Third level choosers"
+#~ msgstr "Kolmannnen tason valitsimet"
+
+#~ msgid "Urdu"
+#~ msgstr "Urdu"
+
+#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+#~ msgstr "Toimii lukitsevana Shiftinä. Shift kumoaa CapsLockin."
+
+#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+#~ msgstr "Toimii lukitsevana Shiftinä. Shift ei kumoa CapsLockia."
+
+#~ msgid "Alt+Control changes group"
+#~ msgstr "Alt+Ctrl vaihtaa ryhmää"
+
+#~ msgid "Alt+Shift changes group"
+#~ msgstr "Alt+Shift vaihtaa ryhmää"
+
+#~ msgid "Belgian"
+#~ msgstr "belgialainen"
+
+#~ msgid "Bulgarian"
+#~ msgstr "bulgarialainen"
+
+#~ msgid "Caps Lock key changes group"
+#~ msgstr "CapsLock-näppäin vaihtaa ryhmää"
+
+#~ msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "CapsLock-ledi näyttää vaihtoehtoista ryhmää"
+
+#~ msgid "Control Key Position"
+#~ msgstr "Ctrl-näppäimen sijainti"
+
+#~ msgid "Control key at bottom left"
+#~ msgstr "Ctrl-näppäin alhaalla vasemmalla"
+
+#~ msgid "Control+Shift changes group"
+#~ msgstr "Ctrl+Shift vaihtaa ryhmää"
+
+#~ msgid "Czech"
+#~ msgstr "tšekkiläinen"
+
+#~ msgid "Danish"
+#~ msgstr "tanskalainen"
+
+#~ msgid "DeuCH"
+#~ msgstr "DeuCH"
+
+#~ msgid "Dvo"
+#~ msgstr "Dvo"
+
+#~ msgid "Finnish"
+#~ msgstr "suomalainen"
+
+#~ msgid "FraCH"
+#~ msgstr "FraCH"
+
+#~ msgid "German"
+#~ msgstr "saksalainen"
+
+#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
+#~ msgstr "Ryhmien vaihto ja lukitus"
+
+#~ msgid "Hungarian"
+#~ msgstr "unkarilainen"
+
+#~ msgid "Italian"
+#~ msgstr "italialainen"
+
+#~ msgid "Japanese"
+#~ msgstr "japanilainen"
+
+#~ msgid "Left Alt key changes group"
+#~ msgstr "Vasen Alt-näppäin vaihtaa ryhmää"
+
+#~ msgid "Left Ctrl key changes group"
+#~ msgstr "Vasen Ctrl-näppäin vaihtaa ryhmää"
+
+#~ msgid "Left Shift key changes group"
+#~ msgstr "Vasen Shift-näppäin vaihtaa ryhmää"
+
+#~ msgid "Make CapsLock an additional Control"
+#~ msgstr "Tee CapsLockista ylimääräinen Ctrl"
+
+#~ msgid "Norwegian"
+#~ msgstr "norjalainen"
+
+#~ msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "Numlock-ledi näyttää vaihtoehtoista ryhmää"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "puolalainen"
+
+#~ msgid "Portuguese"
+#~ msgstr "portugalilainen"
+
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
+#~ msgstr "Paina vasenta Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason"
+
+#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
+#~ msgstr "Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason"
+
+#~ msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
+#~ msgstr "Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason, Shift-Oikea Alt on Multi_Key"
+
+#~ msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+#~ msgstr "Paina oikeaa Ctrl-näppäintä valitaksesi kolmannen tason"
+
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
+#~ msgstr "Paina jotakin Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason"
+
+#~ msgid "Right Alt key changes group"
+#~ msgstr "Oikea Alt-näppäin vaihtaa ryhmää"
+
+#~ msgid "Right Control key works as Right Alt"
+#~ msgstr "Oikea Ctrl-näppäin toimii oikeana Alt-näppäimenä"
+
+#~ msgid "Right Ctrl key changes group"
+#~ msgstr "Oikea Ctrl-näppäin vaihtaa ryhmää"
+
+#~ msgid "Right Shift key changes group"
+#~ msgstr "Oikea Shift-näppäin vaihtaa ryhmää"
+
+#~ msgid "Scroll Lock changes group"
+#~ msgstr "Scrolllock vaihtaa ryhmää"
+
+#~ msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "Scrolllock-ledi näyttää vaihtoehtoista ryhmää"
+
+#~ msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+#~ msgstr "Shift ja sormionäppäimet toimivat kuten MS Windowsissa"
+
+#~ msgid "Slovak"
+#~ msgstr "slovakialainen"
+
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "espanjalainen"
+
+#~ msgid "Sun Type 4"
+#~ msgstr "Sun Type 4"
+
+#~ msgid "Sun Type 5 European"
+#~ msgstr "Sun Type 5 eurooppalainen"
+
+#~ msgid "Sun Type 5 Unix"
+#~ msgstr "Sun Type 5 Unix"
+
+#~ msgid "Sun Type 6"
+#~ msgstr "Sun Type 6"
+
+#~ msgid "Sun Type 6 Unix"
+#~ msgstr "Sun Type 6 Unix"
+
+#~ msgid "Sun Type 6 with Euro key"
+#~ msgstr "Sun Type 6 Euro-näppäimellä"
+
+#~ msgid "Swap Control and Caps Lock"
+#~ msgstr "Vaihda Ctrl ja CapsLock"
+
+#~ msgid "Swedish"
+#~ msgstr "ruotsalainen"
+
+#~ msgid "Swiss French"
+#~ msgstr "sveitsinranskalainen"
+
+#~ msgid "Swiss German"
+#~ msgstr "sveitsinsaksalainen"
+
+#~ msgid "Turkish"
+#~ msgstr "turkkilainen"
+
+#~ msgid "Turkish (F)"
+#~ msgstr "turkkilainen (F)"
+
+#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+#~ msgstr "turkkilainen Alt-Q-asettelu"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+#~ msgstr "Amerikanenglanti + ISO9995-3"
+
+#~ msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+#~ msgstr "Käytä näppäimistö-lediä näyttämään vaihtoehtoista ryhmää"
+
+#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+#~ msgstr "Käyttää sisäistä suuraakkostusta. Shift kumoaa CapsLockin."
+
+#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+#~ msgstr "Käyttää sisäistä suuraakkostusta. Shift ei kumoa CapsLockia."
+
+#~ msgid "bksl"
+#~ msgstr "bksl"
+
+#~ msgid "type4"
+#~ msgstr "type4"
+
+#~ msgid "Acer TravelMate 800"
+#~ msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#~ msgid "Dell SK-8125 USB Multimedia Keybard"
+#~ msgstr "Dell SK-8125 USB -multimedianäppäimistö"
+
+#~ msgid "Dell SK-8135 USB Multimedia Keybard"
+#~ msgstr "Dell SK-8135 USB -multimedianäppäimistö"
+
+#~ msgid "Force standard legacy keypad"
+#~ msgstr "Pakota standardi vanha sormio"
+
+#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (vaihtoehtoinen)"
+
+#~ msgid "Use keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+#~ msgstr "Käytä sormiota unicodelisäyksin (nuolet sekä matematiikkaoperaattorit)"
+
+#~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
+#~ msgstr "Sitovan välilyönnin lisäys välilyöntinäppäimeen"
+
+#~ msgid "PowerPC PS/2"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/fr.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/fr.po
new file mode 100644
index 000000000..42929600a
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/fr.po
@@ -0,0 +1,3019 @@
+# Messages français pour GNU concernant xfree86_xkb_xml.
+# Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
+# 2005, 2006 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
+# 2008 Marc Veillet <scouigne@gmail.com>
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.8\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-18 09:46-0500\n"
+"Last-Translator: Marc Veillet <scouigne@gmail.com>\n"
+"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Poedit-Language: French\n"
+"X-Poedit-Country: CANADA\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Obsolète) Autre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Obsolète) Autre, touches mortes Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Obsolète) Autre, sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Compatible 101/104 touches"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgule/touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgule/sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/point/touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/point/sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgule/touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgule/sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/point/touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/point/sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgule/touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgule/sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/point/touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/point/sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgule/touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+#, fuzzy
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgule/sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/point/touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/point/sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Desktop RFKB-23 sans fil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "ATM/clavier de style téléphonique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Portable Acer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Ajouter le comportement standard sur la touche Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Ajout du circonflexe de l'espéranto (supersigno)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Ajout du signe Euro sur certaines touches"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt et Meta sont sur les touches Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt est obtenu avec la touche Logo de droite, et Super avec Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt.+Verr. maj."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Maj."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Espace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Comportement des touches Alt/Logo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative"
+msgstr "Autre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Orientale, variante"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Autre, phonétique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "International (auparavant us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Autre, touches mortes Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Autre, sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Autre, latin-9 seulement"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "N'importe quelle touche Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Any Win key"
+msgstr "N'importe quelle touche Logo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "N'importe quelle touche Logo (lorsque pressées)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Variante apostrophe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Portable Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Armenia"
+msgstr "Arménie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Variante asturienne avec H point bas et L point bas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Portable Asus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "At bottom left"
+msgstr "En bas à gauche"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Touche à la gauche du « A »"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaïdjan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 Internet sans fil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Internet et Jeu sans fil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Bashkirien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bélarus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengali Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bépo, ergonomique, façon Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bépo, ergonomique, façon Dvorak, latin-9 seulement"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhoutan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Hébreu biblique (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnie-Herzégovine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Les touches Alt ensemble"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Les touches Ctrl ensemble"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Les touches Maj. ensemble"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brésil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Breton"
+msgstr "Breton"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodge"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Canada"
+msgstr "Canada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Verr. maj."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "Verr. Maj."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "Verr. Maj. change vers la première disposition, Maj.+Verr. Maj. change vers la dernière disposition"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "Verr. Maj. (lorsque pressée), Alt+Verr. Maj. provoque le même résultat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. \"l'annule temporairement\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. n'a pas d'effet sur Verr. Maj."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "Verr. Maj. est désactivé."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Comportement de la touche Verrouillage majuscule"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "Verr. maj. inverse Maj., ce qui affecte toutes les touches"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "Verr. maj. inverse la mise en majuscule usuelle des caractères alphabétiques"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "Verr. maj. permet la mise en majuscule interne. Maj. \"annule\" le verrouillage des majuscules"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "Verr. maj. permet la mise en majuscule interne. Maj. n'a pas d'effet sur cette commande"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Catalan avec L point médian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cédille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (autre option)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "China"
+msgstr "Chine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Chuvash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Latin Chuvash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Classic"
+msgstr "Classique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Dvorak classique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet (13 touches)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet (18 touches)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet (7 touches)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Position de la touche Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "République démocratique du Congo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Eff. arrière"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "La touche Ctrl est obtenue avec la touche Alt, Alt est obtenue avec les touches Logo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "La touche Ctrl est obtenue avec la touche Logo (et les touches Ctrl habituelles)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Tatar de Crimée (Q Dobruca-1)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Tatar de Crimée (Q Dobruca-2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Tatar de Crimée (Alt-Q turc)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Tatar de Crimée (F turc)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Tatar de Crimée (Q turc)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croatie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Position de la touche Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Maj."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cyrillique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Cyrillique avec guillemets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Cyrillique, Z et ZHE permutés"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Czechia"
+msgstr "République tchèque"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "DRC"
+msgstr "RDC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Dan"
+msgstr "Dan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Touche morte d'accent aigu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Touche morte d'accent grave"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Touches du pavé numérique par défaut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell PC 101 touches"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Portable Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Portable Dell Precision série M"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Portable Latitude Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Clavier multimédia USB Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danemark"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Desktop sans fil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (ponctuation britannique)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak international"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche « 1 »"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche des guillemets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Eastern"
+msgstr "Orientale"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Éliminer les touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Active des caractères typographiques supplémentaires"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "English"
+msgstr "Anglais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Retour sur clavier numérique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Éthiopie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Clavier piloté par evdev"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Extended"
+msgstr "Étendue"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Étendue - Touches Logo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Barre contre-oblique étendue"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Variante (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Féroé, Îles"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlande"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Touches à quatre niveaux avec séparateurs abstraits"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Touches à quatre niveaux avec virgule"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Touches à quatre niveaux avec point"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Touches à quatre niveaux avec point, avec restrinction Latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Touches à quatre niveaux avec momayyez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "France"
+msgstr "France"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "French"
+msgstr "Français"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Français (Apple-Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Français (obsolète)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Dvorak français"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Français, touches mortes Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Français, sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Portable Fujitsu-Siemens Computers AMILO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Fula"
+msgstr "Peul"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "PC générique 101 touches"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "PC générique 102 touches (intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "PC générique 104 touches"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "PC générique 105 touches (intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Georgia"
+msgstr "Géorgie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Georgian"
+msgstr "Géorgien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "AZERTY géorgien Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Allemand (Apple-Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Allemand, touches mortes Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Allemand, sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Germany"
+msgstr "Allemagne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Greece"
+msgstr "Grèce"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Les touches Multiplier/Diviser basculent d'un groupe à l'autre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinée"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Clavier Happy Hacking"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Clavier Happy Hacking pour Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Hausa"
+msgstr "Haoussa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x, clavier multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Hexadécimal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Hindi Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Homophone"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hongrie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper est obtenu avec n'importe quelle touche Logo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Autre ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islande"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Inclut le tilde"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "India"
+msgstr "Inde"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "International (AltCar et touches mortes)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "International (avec touches mortes)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlande"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Israel"
+msgstr "Israël"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Italy"
+msgstr "Italie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Japan"
+msgstr "Japon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "PC-98xx japonais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Options de clavier japonais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Kalmyk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "La touche de verrouillage Kana agit comme touche de verrouillage"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kachoube"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazakh avec russe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Séquence de touches pour fermer le serveur X"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Touche sélectionnant le 3e niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Touche(s) changeant de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Kgz"
+msgstr "Kgz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Corée, République de"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurde, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurde, Arabe-latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurde, Latin Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurde, Latin Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirghizistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Compaq portable (p.e. Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Compaq portable Internet (p.e. Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Latin American"
+msgstr "Amérique latine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latin Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latin Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latin qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Unicode Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Unicode Latin QWERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latin avec guillemets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lettonie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Lav"
+msgstr "Lav"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Alt gauche"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Alt de gauche (lorsque pressée)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "La touche Alt de gauche est échangée avec la touche Logo de gauche"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Ctrl gauche"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Ctrl gauche (première disposition), Ctrl droi (dernière disposition)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Ctrl gauche+Maj. gauche"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Maj. gauche"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Left Win"
+msgstr "Touche Logo gauche"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Touche Logo de gauche (première disposition), touche Logo de droite (dernière disposition)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Logo de gauche (lorsque pressée)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Left hand"
+msgstr "Main gauche"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak pour gaucher"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Legacy"
+msgstr "Obsolète"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Clavier Wang 724 obsolète"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Touche obsolète avec virgule"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Touche obsolète avec point"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Less-than/Greater-than"
+msgstr "Plus petit que/Plus grand que"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituanie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (autre option)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (option alt 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Touches supplémentaires pour Logitech G15 via le démon G15"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech générique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech Internet 350"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech Internet Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech Media Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech sans-fil Ultra-X Media"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech Ultra-X"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech diNovo Edge"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech diNovo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless (modèle Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech Internet Navigator iTouch SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech Internet Navigator iTouch SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Serbe minuscule"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Serbe minuscule (qwertz)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macédoine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Apple-Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Apple-Macintosh ancien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, touches mortes Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Ret. arr. supplémentaire."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Ctrl supplémentaire"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Esc. supplémentaire."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Hyper supplémentaire"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Verr. num. supplémentaire"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Super supplémentaire."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam Lalitha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldives"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Malta"
+msgstr "Malte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Clavier maltais avec disposition US"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Méta est obtenu avec la touche Logo de gauche"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Méta est obtenu avec n'importe quelle touche Logo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Clavier Microsoft Comfort Curve 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Clavier Microsoft Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Clavier Microsoft Internet Pro, suédois"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Clavier Microsoft Natural Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Clavier Microsoft Natural Pro / Clavier Microsoft Internet Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Clavier Microsoft Natural Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Clavier Microsoft Natural Pro USB / Clavier Microsoft Internet Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Clavier Microsoft ergonomique naturel sans fil 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Clavier Microsoft Office"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Clavier Microsoft Multimedia sans fil 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Diverses options de compatibilité"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Monténégro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Multilingue"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Multilingue, partie 1"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Multilingue, partie 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Ret. Arr. de style NICOLA-F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Native pour Espéranto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo pour claviers américains"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Nepal"
+msgstr "Népal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Pays-Bas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Nouveau phonétique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Espace insécable au 4e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Espace insécable au 4e niveau et une espace fine insécable au 6e niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Espace insécable au 4e niveau et une espace fine insécable au 6e niveau (par les touches Ctrl+Maj.)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Espace insécable au 2e niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Espace insécable au 3e niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Espace insécable au 3e niveau et rien au 4e niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Espace insécable au 3e niveau et une espace fine insécable au 4e niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Sami du Nord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Sami du Nord, sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvège"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NumLock"
+msgstr "Verr. Num."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Comportement de la touche de suppression du clavier numérique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "Les touches du pavé numérique se comportent comme sur MacIntosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Sélection de groupe du clavier numérique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC Ouzbek du Sud"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Occitan"
+msgstr "Occitan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Clavier Internet Ortek MCK-800 MM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Ossétie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Ossétie avec touches Logo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "(Obsolète) Ossétie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Perse, avec clavier numérique perse"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Phonétique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Touches Logo phonétiques"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Poland"
+msgstr "Pologne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Programmeur Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Alt. droite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Alt de droite (lorsque pressée)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Alt de droite ne sélectionne jamais le 3e niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Alt de droite, Maj.+Alt de droite est une touche multiple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Crtl de droite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Ctrl de droite (lorsque pressée)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Ctrl de droite comme Alt de droite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Ctrl de droite + Majuscule de droite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Maj. droite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Right Win"
+msgstr "Touche Logo droite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Touche Logo de (lorsque pressée)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Right hand"
+msgstr "Main droite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak pour droitier"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Romania"
+msgstr "Roumanie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes, sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Russia"
+msgstr "Russie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Russian"
+msgstr "Russe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Phonétique russe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Dvorak phonétique russe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Phonétique russe, sans lettres mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Russe avec kazakh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia sans fil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Arrêt défilement"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "Arrêt défil."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Point virgule au 3e niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Maj. annule le verrouillage majuscule"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
+msgstr "Maj. n'annule pas le verrouillage numérique; choisir le 3e niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "La touche Maj. avec le pavé numérique se comporte comme dans MS Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Maj.+ Verr. maj."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Simple"
+msgstr "Simple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovaquie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovénie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "South Africa"
+msgstr "Afrique du Sud"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Ouzbek du Sud"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Spain"
+msgstr "Espagne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Les combinaisons spéciales (Ctrl+Alt+&lt;touche&gt;) sont traitées par un serveur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Standard (cédille)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standard RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standard RSTU avec une disposition russe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Touches mortes Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Multimedia Super Power"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Permuter Ctrl et Verr. maj."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Permuter ESC et Verr. maj."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Swe"
+msgstr "Sué"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suède"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suisse"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Syria"
+msgstr "Syrie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syriaque"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Phonétique syriaque"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadjikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamoul"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Machine à écrire tamoule TAB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Machine à écrire tamoule TSCII"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Unicode tamoul"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thaïlande"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibétain"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibétain (avec touches numériques ASCII)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh alternatif"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh avec phonétique alternative"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh étendu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh avec phonétique étendue"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh phonétique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Variante avec tilde"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "Mène à la touche correspondante sur un clavier Dvorak."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "Mène à la touche correspondante sur un clavier Qwerty."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Phonétique traditionnel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turquie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Machine à écrire"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Machine à écrire"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "Disposition UCW (lettres accentuées seulement)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Clavier US avec digraphes bosniaques"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Clavier US avec lettres bosniaques"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Clavier US avec digraphes croates"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Clavier US avec lettres croates"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Clavier US avec lettres estoniennes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "Clavier US avec lettres italiennes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Clavier US avec lettres lituaniennes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Clavier US avec lettres slovènes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Oudmourte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques). Les opérateurs mathématiques se trouvent sur le niveau par défaut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Royaume-Uni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Ourdou, phonétique alternatif"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Ourdou, phonétique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Ourdou, touches Logo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Avec digraphes bosniaques"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Avec digraphes croates"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Remplacer les guillemets droits avec les guillements français"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Utiliser les voyants lumineux du clavier pour afficher une disposition alternative"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Utiliser la barre d'espacement pour insérer un espace insécable"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace ordinaire à tous les niveaux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Ouzbékistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Viêt Nam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "Clavier Internet ViewSonic KU-306"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Clavier Wang 724 avec ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Clavier Wang 724 avec ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques). Les opérateurs mathématiques se trouvent sur le niveau par défaut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Modèle Wang 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "Western"
+msgstr "Occidentale"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Touches Logo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Avec la touche &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Avec le signe Euro sur la touche 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Avec guillemets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Clavier Yahoo! Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "Yakut"
+msgstr "Yacoute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Yoruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z et ZHE permutés"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/chiffres"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "digits"
+msgstr "chiffres"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "(Obsolète) Point-virgule et guillemets droits déplacés"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, contre-oblique étendue"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/chiffres"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Atsina"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Combining accents instead of dead keys"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Coeur d'Alene Salish"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "International (AltCar et Unicode)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "International (AltCar et Unicode, alternatif))"
+
+#~ msgid "Baltic+"
+#~ msgstr "Baltic+"
+
+#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E (Intl)"
+
+#~ msgid "Keypad"
+#~ msgstr "Pavé numérique"
+
+#~ msgid "Pro"
+#~ msgstr "Pro"
+
+#~ msgid "Pro Keypad"
+#~ msgstr "Pavé Pro"
+
+#~ msgid "Standard Phonetic"
+#~ msgstr "Phonétique standard"
+
+#~ msgid "Brazilian ABNT2"
+#~ msgstr "ABNT2 brésilien"
+
+#~ msgid "Japanese 106-key"
+#~ msgstr "Japonais 106 touches"
+
+#~ msgid "Kir"
+#~ msgstr "Kir"
+
+#~ msgid "Korean 106-key"
+#~ msgstr "Coréen 106 touches"
+
+#~ msgid "Super is mapped to Win keys"
+#~ msgstr "Super est obtenu avec n'importe quelle touche Logo"
+
+#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Clavier US avec digraphes slovènes"
+
+#~ msgid "Unicode"
+#~ msgstr "Unicode"
+
+#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Avec digraphes slovènes"
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+#~ msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 2."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+#~ msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 4."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+#~ msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 5."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the E key."
+#~ msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche E."
+
+#~ msgid "Alt+Ctrl change layout."
+#~ msgstr "Alt+Ctrl change de configuration."
+
+#~ msgid "Alt+Shift change layout."
+#~ msgstr "Alt+Maj. change de configuration."
+
+#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "Le témoins lumineux du Verr. maj. indique un groupe autre que le premier."
+
+#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+#~ msgstr "Verr. maj. verrouille le modificateur de majuscules."
+
+#~ msgid "CapsLock key changes layout."
+#~ msgstr "La touche Verr. maj. change de disposition."
+
+#~ msgid "Ctrl+Shift change layout."
+#~ msgstr "Ctrl+Maj. change de disposition."
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard avec clavier Internet 5181"
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard avec clavier Internet 5185"
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet"
+
+#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+#~ msgstr "IBM Rapid Access II (autre option)"
+
+#~ msgid "LCtrl+LShift change layout."
+#~ msgstr "Ctrl gauche+Maj. gauche change de disposition."
+
+#~ msgid "Layout switching"
+#~ msgstr "Changement de disposition"
+
+#~ msgid "Left Alt key changes layout."
+#~ msgstr "La touche Alt de gauche change de disposition."
+
+#~ msgid "Left Ctrl key changes layout."
+#~ msgstr "La touche Ctrl de gauche change de disposition."
+
+#~ msgid "Left Shift key changes layout."
+#~ msgstr "La touche Maj. de gauche change de disposition."
+
+#~ msgid "Left Win-key changes layout."
+#~ msgstr "La touche Logo de gauche change de disposition."
+
+#~ msgid "Left Win-key is Compose."
+#~ msgstr "La touche Logo de gauche est Compose."
+
+#~ msgid "Legacy keypad"
+#~ msgstr "Clavier obsolète"
+
+#~ msgid "Menu is Compose."
+#~ msgstr "Menu est Compose."
+
+#~ msgid "Neostyle"
+#~ msgstr "Neostyle"
+
+#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "Le témoin lumineux de verrouillage numérique indique une disposition alternative."
+
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "La touche Alt de gauche sélectionne le 3e niveau."
+
+#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "La touche Logo de gauche sélectionne le 3e niveau."
+
+#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "La touche Alt de droite (AltGr) sélectionne le 3e niveau."
+
+#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+#~ msgstr "La touche Ctrl de droite sélectionne le 3e niveau."
+
+#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "La touche Logo de droite sélectionne le 3e niveau."
+
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "N'importe quelle touche Alt sélectionne le 3e niveau."
+
+#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "N'importe quelle touche Logo sélectionne le 3e niveau."
+
+#~ msgid "Right Alt is Compose."
+#~ msgstr "La touche Alt de droite est Compose."
+
+#~ msgid "Right Alt key changes layout."
+#~ msgstr "La touche Alt de droite change de disposition."
+
+#~ msgid "Right Ctrl key changes layout."
+#~ msgstr "La touche Ctrl de droite change de disposition."
+
+#~ msgid "Right Shift key changes layout."
+#~ msgstr "La touche Maj. de droite change de disposition."
+
+#~ msgid "Right Win-key changes layout."
+#~ msgstr "La touche Logo de droite change de disposition."
+
+#~ msgid "Right Win-key is Compose."
+#~ msgstr "La touche Logo de droite est Compose."
+
+#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "Le témoin lumineux d'Arrêt défil. indique une disposition différente."
+
+#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+#~ msgstr "Les touches Maj.+Verr. maj. changent de disposition."
+
+#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+#~ msgstr "Échange les codes de deux touches pour les claviers Mac mal reconnus par le noyau."
+
+#~ msgid "Third level choosers"
+#~ msgstr "Sélecteur du 3e niveau"
+
+#~ msgid "Urdu"
+#~ msgstr "Ourdou"
+
+#~ msgid "(Legacy) Dvorak"
+#~ msgstr "(Obsolète) Dvorak"
+
+#~ msgid "Acer TravelMate 800"
+#~ msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
+#~ msgstr "Ajout de l'espace insécable sur la barre d'espace"
+
+#~ msgid "Dnk"
+#~ msgstr "Dnk"
+
+#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
+#~ msgstr "Combinaisons pour changer de groupe"
+
+#~ msgid "Kotoistus"
+#~ msgstr "Kotoistus"
+
+#~ msgid "Kyr"
+#~ msgstr "Kyr"
+
+#~ msgid "Lva"
+#~ msgstr "Lva"
+
+#~ msgid "PowerPC PS/2"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#~ msgid "SCG"
+#~ msgstr "SCG"
+
+#~ msgid "Macintosh layout"
+#~ msgstr "Disposition Apple-Macintosh"
+
+#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+#~ msgstr "Logitech Deluxe Access"
+
+#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+#~ msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator"
+
+#~ msgid "Power G5"
+#~ msgstr "Power G5"
+
+#~ msgid "si1452"
+#~ msgstr "si1452"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/hu.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/hu.po
new file mode 100644
index 000000000..5f3c35ce4
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/hu.po
@@ -0,0 +1,2801 @@
+# Hungarian translation of xkeyboard-config
+# Copyright (C) 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+#
+# Andras Timar <timar@fsf.hu>, 2004.
+# Szilveszter Farkas <Szilveszter.Farkas@gmail.com>, 2006.
+# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.8\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-03 12:35+0100\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Hagyományos) Alternatív"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Hagyományos) Alternatív, Sun halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Hagyományos) Alternatív, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104 gomb kompatibilis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/vessző/Halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/vessző/Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/pont/Halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/pont/Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/vessző/Halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/vessző/Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/pont/Halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/pont/Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/vessző/Halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/vessző/Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/pont/Halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/pont/Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/vessző/Halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/vessző/Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/pont/Halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/pont/Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI szabvány"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "ATM/telefon stílusú"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer noteszgép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "A standard funkcionalitás hozzáadása a Menü billentyűhöz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Eszperantó circumflexek hozzáadása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Az Euro jel hozzáadása bizonyos billentyűkhöz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganisztán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albánia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Az Alt és Meta az Alt billentyűkön"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Az Alt a jobb Win billentyűhöz van rendelve, a Super a Menühöz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Szóköz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Az Alt/Win billentyűk viselkedése"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternatív"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternatív keleti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternatív fonetikus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternatív nemzetközi (korábban us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternatív, Sun halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternatív, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternatív, csak latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Bármely Alt billentyű"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Bármely Win billentyű"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Bármely Win billentyű (lenyomva tartva)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Aposztróf (') változat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple noteszgép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arab"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Armenia"
+msgstr "Örményország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Asztúri változat középső pontos H és L karakterrel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus noteszgép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Bal oldalt, alul"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Az „A”-tól balra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbajdzsán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless internet és játék"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Banglades"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Baskír"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Belarus"
+msgstr "Fehéroroszország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgium"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengáli"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengáli probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomikus, Dvorak kiosztás"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomikus, Dvorak kiosztás, csak latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhután"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Bibliai héber (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosznia és Hercegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "A két Alt billentyű együtt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "A két Ctrl billentyű együtt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "A két Shift billentyű együtt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazília"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Breton"
+msgstr "Breton"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgária"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodzsa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "A CapsLock (az első kiosztásra), Shift+CapsLock (az utolsó kiosztásra)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "CapsLock (lenyomva tartva), Alt+CapsLock végzi az eredeti nagybetűsítési műveletet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift „szünetelteti” a nagybetűsítést"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift nem befolyásolja a nagybetűsítést"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "A Caps Lock letiltva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "A CapsLock billentyű használati módja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "A CapsLock átváltja a Shiftet, így minden billentyű érintett"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "A CapsLock átváltja a betűkarakterek normál kis- és nagybetűit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift „szünetelteti” a nagybetűsítést"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift nem befolyásolja a nagybetűsítést"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Katalán változat középső pontos L karakterrel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cedilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (másik lehetőség)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "China"
+msgstr "Kína"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Csuvas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Csuvas latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Classic"
+msgstr "Klasszikus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Klasszikus Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet billentyűzet (13 gombos)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet billentyűzet (18 gombos)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet billentyűzet (7 gombos)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Compose key position"
+msgstr "A kombináló (Compose) billentyű helye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongói Demokratikus Köztársaság"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "A Control az Alt billentyűkhöz, az Alt a Win billentyűkhöz van rendelve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "A Control a Win billentyűkhöz van rendelve (és a szokásos Ctrl billentyűkhöz)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Krími tatár (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Krími tatár (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Krími tatár (török Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Krími tatár (török F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Krími tatár (török Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Croatia"
+msgstr "Horvátország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Ctrl billentyű helyzete"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cirill"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Cirill, »csúcsos« idézőjelekkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Cirill, a Z és a ZHE felcserélve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Czechia"
+msgstr "Csehország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Dan"
+msgstr "Dan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Halott vessző (´) ékezet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Halott grave (`) ékezet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Alapértelmezett számbillentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-gombos PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx noteszgép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Precision M sorozatú noteszgép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude sorozatú noteszgép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB multimédia-billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dánia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 sorozat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak-féle"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (UK központozás)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Nemzetközi Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvorak, lengyel idézőjelek az 1 billentyűn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, lengyel idézőjelek az idézőjel billentyűn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Eastern"
+msgstr "Keleti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Extra tipográfiai karakterek engedélyezése"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "English"
+msgstr "Angol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Enter a számbillentyűzeten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomikus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Esperanto"
+msgstr "eszperantó"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Estonia"
+msgstr "Észtország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiópia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Evdev által felügyelt billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Ewe"
+msgstr "ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Extended"
+msgstr "Kibővített"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Kibővített - Win billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Kibővített visszaper"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F-betűs (F) változat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Feröer szigetek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Finland"
+msgstr "Finnország"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Negyedik szintű billentyű absztrakt elválasztókkal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Negyedik szintű billentyű vesszővel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Negyedik szintű billentyű ponttal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Negyedik szintű billentyű ponttal, latin-9 korlátozás"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Negyedik szintű billentyű momayyez-val"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "France"
+msgstr "Franciaország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "French"
+msgstr "Francia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Francia (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Francia (hagyományos)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Francia Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Francia, Sun halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Francia, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO noteszgép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Ga"
+msgstr "ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Általános 101 gombos PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Általános 102 gombos (nemzetközi) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Általános 104 gombos PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Általános 105 gombos (nemzetközi) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Georgia"
+msgstr "Grúzia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Georgian"
+msgstr "Grúz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Grúz AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Német (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Német, Sun halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Német, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Germany"
+msgstr "Németország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghána"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Greece"
+msgstr "Görögország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Csoport átváltása a szorzás/osztás billentyűn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gudzsarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Gyration"
+msgstr "Forgás"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking billentyűzet Mac-hez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Hausa"
+msgstr "hausza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x multimédia billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Hexadecimális"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Hindi Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Homofon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hungary"
+msgstr "Magyarország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "A Hyper a Win billentyűkhöz van rendelve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM helytakarékos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO Alternate"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Iceland"
+msgstr "Izland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Halott tilde felvétele"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Nemzetközi (AltGr halott billentyűkkel)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Nemzetközi (halott billentyűkkel)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Iran"
+msgstr "Irán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Ireland"
+msgstr "Írország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Israel"
+msgstr "Izrael"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Italy"
+msgstr "Olaszország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Japan"
+msgstr "Japán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japán (PC-98xx sorozat)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Japán billentyűzet-beállítások"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Kalmük"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "A Kana zárolásbillentyű zárol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kasub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "kazah orosszal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazahsztán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Billentyűsorozat az X kiszolgáló kilövéséhez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Billentyű a harmadik szint választásához"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "A kiosztást megváltoztató billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Kgz"
+msgstr "Kgz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Koreai köztársaság"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurd, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurd, arab-latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurd, latin Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurd, latin Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizisztán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Laos"
+msgstr "Laosz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Compaq noteszgép (pl. Armada) noteszgép-billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Compaq noteszgép (pl. Presario) Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "eMachines m68xx noteszgép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latin-amerikai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latin Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latin Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latin qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latin unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Latin unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latin, »csúcsos« idézőjelekkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lettország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Lav"
+msgstr "Lav"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Bal Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Bal Alt (lenyomva tartva)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "A bal Alt fel van cserélve a bal Win billentyűvel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Bal Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Bal Ctrl (az első kiosztásra), jobb Ctrl (az utolsó kiosztásra)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Bal Ctrl+Bal Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Bal Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Left Win"
+msgstr "Bal Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Bal Win (az első kiosztásra), jobb Win/Menü (az utolsó kiosztásra)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Bal Win (lenyomva tartva)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Left hand"
+msgstr "Balkezes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Balkezes Dvorák"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Legacy"
+msgstr "Örökölt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Hagyományos Wang 724"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Hagyományos számbillentyűzet vesszővel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Hagyományos számbillentyűzet ponttal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Less-than/Greater-than"
+msgstr "Kisebb mint/nagyobb mint"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litvánia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (másik lehetőség)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (másik lehetőség)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15, extra billentyűk a G15daemon közvetítésével"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech általános billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X vezeték nélküli asztali médiabillentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless billentyűzet (modell: Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Alsó szorb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Alsó szorb (qwertz)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedónia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh Old"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, Sun halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "A Caps Lock használata másik Backspace-ként"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "A Caps Lock használata másik Ctrl-ként"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "A Caps Lock használata másik Esc-ként"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "A Caps Lock használata másik Hyper-ként"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "A Caps Lock használata másik Num Lock-ként"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "A Caps Lock használata másik Super-ként"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malajalam lalitha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldív-szigetek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Malta"
+msgstr "Málta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Máltai billentyűzet egyesült államokbeli kiosztással"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "A Meta a bal Win billentyűhöz van rendelve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "A Meta a Win billentyűkhöz van rendelve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, svéd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft vezeték nélküli multimédia billentyűzet 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Egyéb kompatibilitási beállítások"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongólia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegró"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marokkó"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Többnyelvű"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Többnyelvű, első rész"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Többnyelvű, második rész"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F stílusú backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Nativo"
+msgstr "Natív"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Natív az eszperantóhoz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Natív az USA billentyűzetekhez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepál"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Hollandia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Új fonetikus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigéria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Nem törhető szóköz karakter a negyedik szinten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Nem törhető szóköz karakter a negyedik szinten, keskeny nem törhető szóköz karakter a hatodik szinten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Nem törhető szóköz karakter a negyedik szinten, keskeny nem törhető szóköz karakter a hatodik szinten (a Ctrl+Shift segítségével)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Nem törhető szóköz karakter a második szinten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Nem törhető szóköz karakter a harmadik szinten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Mem törhető szóköz karakter a harmadik szinten és semmi a negyediken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Nem törhető szóköz karakter a harmadik szinten, keskeny nem törhető szóköz karakter a negyedik szinten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Északi szami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Északi szami, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvégia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Számbillentyűzet Delete billentyűjének viselkedése"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "A számbillentyűk úgy működjenek, mint Macen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Számbillentyűzet kiosztásválasztása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Pastu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC déli üzbég"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Occitan"
+msgstr "Okcitán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Oriya"
+msgstr "Orija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Oszét"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Oszét, win gombok"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Oszét, hagyományos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakisztán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pastu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Perzsa, perzsa számbillentyűzettel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetikus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Fonetikus Win gombok"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Poland"
+msgstr "Lengyelország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugália"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Programozói Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Jobb Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Jobb Alt (lenyomva tartva)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "A jobb Alt billentyű sohasem választ harmadik szintet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Jobb Alt, a Shift+jobb Alt kombináció a Multi_Key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Jobb Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Jobb Ctrl (lenyomva tartva)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Jobb Ctrl használata jobb Alt-ként"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Jobb Ctrl + jobb Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Jobb Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Right Win"
+msgstr "Jobb Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Jobb Win (lenyomva tartva)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Right hand"
+msgstr "Jobbkezes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Jobbkezes Dvorák"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Romania"
+msgstr "Románia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Román billentyűzet német betűkkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Román billentyűzet német betűkkel, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Russia"
+msgstr "Oroszország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Russian"
+msgstr "Orosz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Orosz fonetikus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Orosz fonetikus Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Orosz fonetikus, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "orosz kazahhal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Scroll Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Pontosvessző a harmadik szinten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Szerbia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "A Shift megszakítja a Caps Lockot"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
+msgstr "A Shift nem szakítja meg a Num Lockot, a harmadik szintet választja ki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "A Shift+számbillentyűk úgy működjenek, mint az MS Windowsban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Shift+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Simple"
+msgstr "Egyszerű"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Szlovákia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Szlovénia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "South Africa"
+msgstr "Dél-Afrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "déli üzbég"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Spain"
+msgstr "Spanyolország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "A speciális billentyűket (Ctrl+Alt+&lt;billentyű&gt;) a kiszolgáló kezeli"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Standard"
+msgstr "Szabványos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Szabványos (cédille)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Szabványos RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Szabványos RSTU orosz kiosztáson"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power multimédia billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Ctrl és Caps Lock felcserélése"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "ESC és Caps Lock felcserélése"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Sweden"
+msgstr "Svédország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Svájc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Syria"
+msgstr "Szíria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Syriac"
+msgstr "Szír"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Szír fonetikus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tádzsikisztán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB írógép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII írógép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamil Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Tatar"
+msgstr "tatár"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thaiföld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibeti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibeti (ASCII számjegyekkel)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Alternatív Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternatív fonetikus Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Kibővített Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Kibővített fonetikus Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Fonetikus Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tilde (~) változat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "A Dvorak billentyűzeten megfelelő billentyűre."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "A Qwerty billentyűzeten megfelelő billentyűre."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Hagyományos fonetikus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Turkey"
+msgstr "Törökország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Türkmenisztán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Írógép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Írógép, hagyományos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "UCW kiosztás (csak ékezetes betűk)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "US billentyűzet bosnyák billentyűkombinációkkal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "US billentyűzet bosnyák betűkkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "US billentyűzet horvát billentyűkombinációkkal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "US billentyűzet horvát betűkkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "US billentyűzet észt betűkkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "US billentyűzet olasz betűkkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "US billentyűzet litván betűkkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "US billentyűzet szlovén betűkkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Unicode kiegészítések (nyilak és műveleti jelek)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Unicode kiegészítések (nyilak és műveleti jelek). A műveleti jelek az alapértelmezett szinten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Egyesült Királyság"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Urdu, alternatív fonetikus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Urdu, fonetikus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Urdu, Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Bosnyák billentyűkombinációk használata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Horvát billentyűkombinációk használata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "»Csúcsos« idézőjelek használata idézetekhez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Az alternatív kiosztás megjelenítése a billentyűzet LED-ek használatával"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "A szóköz billentyű használata nem törhető szóköz bevitelére"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Hagyományos szóköz bármely szinten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Üzbegisztán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 numerikus billentyűzet unicode bővítésekkel (nyilak és műveleti jelek)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Wang 724 numerikus billentyűzet Unicode bővítésekkel (nyilak és műveleti jelek). A műveleti jelek az alapértelmezett szinten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang 724-es modell, azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "Western"
+msgstr "Nyugati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Az &lt;\\|&gt; billentyűvel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Euro jel az 5-ös billentyűn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "With guillemets"
+msgstr "»Csúcsos« idézőjelekkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "Yakut"
+msgstr "Jakut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Joruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "A Z és a ZHE felcserélve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "azerty"
+msgstr "Azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "Azerty/számjegyek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "digits"
+msgstr "Számjegyek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "elcsúszott pontosvessző és idézőjel (elavult)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, kibővített visszaper"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/számjegyek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Atsina"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Ékezetek kombinálása a halott billentyűk helyett"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Couer D'alene Salish"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Nemzetközi (AltGr Unicode kombinálással)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Nemzetközi (AltGr Unicode kombinálással, alternatív)"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/id.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/id.po
new file mode 100644
index 000000000..f37661499
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/id.po
@@ -0,0 +1,2971 @@
+# Terjemahan pesan Bahasa Indonesia untuk xkeyboard-config.
+# Copyright (C) 2008 THE xkeyboard-config'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Erwid M Jadied <jadied@gmail.com>, 2008.
+# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.8\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-17 15:58+0700\n"
+"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Indonesian\n"
+"X-Poedit-Country: INDONESIA\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Legacy) Alternative"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Legacy) Alternative, Tombol mati Matahari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Legacy) Alternative, hapus tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104 tombol Kompatibel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/koma/Tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/koma/ Hapuskan tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/titik/Tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/titik/Hapus tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/koma/Tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/koma/Hapus tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/awertz/titik/Tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/titik/hapus tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/koma/Tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/koma/Hapus tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/titik/Tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/titik/Hapus tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/koma/Tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/koma/Hapus tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/titik/Tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/titik/Hapus tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "Gaya ATM/telepon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Tambah tindakan standar pada tombol Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Menambah circumflex Esperanto (supersigno)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Menambahkan tanda Euro ke tombol tertentu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt dan Meta pada tombol Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt dipetakan ke Win Kanan, Super ke Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Space"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Tindakan Tombol Alt/Win "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternative"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternative Eastern"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternative Phonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternatif Internasional (us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternative, tombol mati Matahari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternative, hapus tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternative, hanya latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Tombol Alt apapun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Tombol Win apapun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Tombol Win apapun (ketika ditekan)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Varian apostrof (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arab"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Varian Asturian dengan titik di bawah pada H dan L "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Di kiri bawah"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Di sebelah kiri 'A'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Ajarbaijan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 91116U Internet dan Permainan Nirkabel Mini"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Banglades"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Bashkirian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengali Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Biblical Hebrew (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia dan Herzegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Kedua tombol Alt bersama"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Kedua tombol Ctrl bersama"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Kedua tombol Shift bersama"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Breton"
+msgstr "Breton"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kamboja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "CapsLock (ke tata letak pertama), Shift+CapsLock (ke tata letak terakhir)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "CapsLock (ketika ditekan), Alt+CapsLock melakukan aksi capslock asli"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock bertindak sebagai Shift dengan mengunci. Shift \"jeda\" CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock bertindak sebagai Shift yang terkunci. Shift tidak mempengaruhi CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "CapsLock dinonaktifkan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Tindakan tombol CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "CapsLock toggle Shift sehingga semua tombol terpengaruh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "CapsLock toggle huruf besar normal atau karakter secara alfabet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock menggunakan huruf besar internal. Shift \"pauses\" CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock menggunakan huruf besar internal. Shift tidak mempengaruhi CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Varian Katalan dengan titik-tengah pada L"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cedilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "China"
+msgstr "China"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Chuvash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Chuvash Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Classic"
+msgstr "Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Classic Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 tombol)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 tombol)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 tombol)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Posisi tombol Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongo, Republik Demokrat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Kendali dipetakan ke tombol Alt, Alt dipetakan ke tombol Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Kendali dipetakan ke tombol Win ( dan tombol Ctrl biasa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Crimean Tatar (Turkish F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroasia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Posisi tombol Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cyrillic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Cyrillic dengan guillemets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Cyrillic, Z dan ZHE di-swap"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Czechia"
+msgstr "Czechia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Dan"
+msgstr "Dan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Dead acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Dead grave acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Tombol angka keypad standar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-key PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude series laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Denmark"
+msgstr "Denmark"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (UK Punctuation)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak international"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvorak, tanda kutip Polandia pada tombol 1"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, tanda kutip Polandia pada tombol quotemark"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Eastern"
+msgstr "Eastern"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Hapus tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Aktifkan karakter tipografi ekstra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "English"
+msgstr "Inggris"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Enter pada keypad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Ethiopia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Evdev-managed keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Extended"
+msgstr "Extended"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Extended - Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Extended Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "varian huruf-F (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "kepulauan Farao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandia"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Tombol empat-tingkat dengan pemisah abstrak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Tombol empat-tingkat dengan koma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Tombol empat-tingkat dengan titik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Tombol empat-tingkat dengan titik, pembatasan latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Tombol empat tingkat dengan momayyez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "France"
+msgstr "Perancis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "French"
+msgstr "Perancis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "French (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "French (legacy)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "French Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Frence, Tombol mati Matahari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "French, hapus tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Generic 101-key PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Generic 102-key (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Generic 104-key PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Generic 105-key (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Georgian AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "German (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "German, Tombol mati Matahari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "German, hapus tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Germany"
+msgstr "Jerman"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Greece"
+msgstr "Yunani"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Grup toggle pada tombol perkalian/pembagian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujurati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard untukr Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Papan Ketik Multimedia Hewlett-Packard SK-2501"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Heksadesimal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Hindi Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hvr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungaria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hiper dipetakan ke tombol Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO Alternate"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islandia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Termasuk tilde mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Internasional (AltGr tombol mati)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Internasional (dengan tombol mati)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlandia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Japan"
+msgstr "Jepang"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japan (PC-98xx Series)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Pilihan Keyboard Jepang"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Kalmyk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Tombol Kana Lock terkunci"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kashubian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazakh dengan Rusia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Sekuensi kunci untuk mematikan server X"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Tekan Menu Kiri untuk memilih tingkat 3"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Tombol untuk mengubah tata letak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Kgz"
+msgstr "Kgz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Republik Korea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdish, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurdish, Arabic-Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdish, Latin Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdish, Latin Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kyrgyzstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latin Amerika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latin Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latin Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latin qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latin unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Latin unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latin dengan guillemets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Lav"
+msgstr "Lav"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Alt Kiri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Alt Kiri (ketika ditekan)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Alt Kiri ditukar dengan Win Kiri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Ctrl Kiri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Ctrl Kiri (ke tata letak pertama), Ctrl Kanan (ke tata letak terakhir)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Ctrl Kiri+Shift Kiri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Shift Kiri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Left Win"
+msgstr "Win Kiri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Win Kiri (ke tata letak pertama), Win/Menu Kanan (ke tata letak terakhir)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Win Kiri (ketika ditekan)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Left hand"
+msgstr "Kidal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Left handed Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Legacy"
+msgstr "Legacy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Legacy Wang 724"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Tombol Legacy dengan koma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Tombol Legacy dengan titik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Less-than/Greater-than"
+msgstr "Lebih-kecil/Lebih-besar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lithuania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (pilihan alternatif)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opsi alternatif 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Lower Sorbian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Lower Sorbian (qwertz)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Masedonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh Old"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Machintosh, tombol mati Matahari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Machintosh, hapus tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "Buat CapsLock sebagai tambahan Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "Buat CapsLock sebagai tambahan Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "Buat CapsLock sebagai tambahan ESC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "Buat CapsLock sebagai tambahan Hiper"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "Buat CapsLock sebagai tambahan NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "Buat CapsLock sebagai tambahan Super"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam Lalitha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldives"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Keyboard Maltase dengan Layout US"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta dipetakan ke tombol Win Kiri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta dipetakan ke tombol Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Pilihan kompabilitas lain-lain"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Multilingual"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Multilingual, bagian pertama"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Multilingual, bagian kedua"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F style Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo untuk Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo untuk papan ketik USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Belanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Fonetik baru"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Negeria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 4, karakter spasi yang tidak pecah dan tipis pada tingkat 6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 4, karakter spasi yang tidak pecah dan tipis pada tingkat 6 (via Ctrl+Shift)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 3"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 3, tidak ada pada tingkat 4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 3, karakter spasi yang tidak pecah dan tipis pada tingkat 4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Northern Saami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Northern Saami, hapus tombo mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Norway"
+msgstr "Norwegia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Keypad numerik menghapus perilaku tombol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "Keypad numerik bekerja seperti dengan Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Pilihan layout Keypad numerik "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC Southern Uzbek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Occitan"
+msgstr "Occitan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Ossetian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Ossetian, Tombol Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Ossetian, legacy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Persia, dengan papan ketik Persia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Phonetic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Phonetic Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Poland"
+msgstr "Polandia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Programmer Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Alt Kanan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Alt Kanan (ketika ditekan)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Alt Kanan tidak pernah memilih tingkat 3"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Alt Kanan, Shift+Right Alt adalah Multi_Key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Ctrl Kanan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Ctrl Kanan (ketika ditekan)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Ctrl Kanan bertindak seperti Alt Kanan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Ctrl Kanan+Shift Kanan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Shift Kanan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Right Win"
+msgstr "Win Kanan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Win Kanan (ketika ditekan)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Right hand"
+msgstr "Tangan Kanan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Right handed Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Keyboard Rumania dengan huruf Jerman"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Keyboard Rumania dengan huruf Jerman, hapus tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Russian phonetic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Russian phonetic Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Russian phonetic, hapus tombol mati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Rusia dengan Kazakh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Scroll Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Semi-kolon pada level ketiga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Shift membatalkan CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
+msgstr "Shift tidak membatalkan NumLock, lebih memilih level ketiga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shit dengan keypad numerik bekerja sesuai pada MS Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Shift+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Simple"
+msgstr "Sederhana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "South Africa"
+msgstr "Afrika Selatan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Uzbek Selatan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Spain"
+msgstr "Spanyol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Tombol spesial (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) ditangani pada server"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "SrL"
+msgstr "Srl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Standard (Cedilla)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standard RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standard RSTU pada layout Rusia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Tombol mati Matahari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Tukar Ctrl dan CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Tujar ESC dan CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Sweden"
+msgstr "Swedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Switzerland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Syria"
+msgstr "Syria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syriac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Syriac phonetic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamil Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailand"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetan (with ASCII numerals)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh Alternative"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh Alternative Phonetic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh Extended"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh Alternative Phonetic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh Phonetic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Varian tilde (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "Ke tombol dalam papan ketik Dvorak."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "Ke tombol dalam papan ketik Qwerty."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Traditional phonetic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Typewriter, warisan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "UCW layout (accented letters only)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Keyboard Amerika dengan Bosnia digraphs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Keyboard Amerika dengan huruf Bosnia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Keyboard Amerika dengan Kroasia digraphs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Keyboard Amerika dengan huruf Kroasia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Keyboard Amerika dengan huruf Estonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "Papan ketik AS dengan huruf Italia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Keyboard Amerika dengan huruf Lituania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Keyboard Amerika dengan huruf Slovenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Tambahan unicode (panah dan operator matematika)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Tambahan unicode (panah dan operator matematika). Operator matematika pada tingkat standar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Inggris Raya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Urdu, Fonetik alternatif"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Urdu, Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Urdu, Tombol Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Gunakan diagraph Bosnia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Gunakan diagraph Kroasia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Gunakan guillemets untuk tanda petik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Gunakan keyboard LED untuk menunjukkan layout alternatif"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Menggunakan spasi untuk input karakter spasi yang tidak pecah"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Tombol spasi biasa pada semua tingkat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 keypad dengan tambahan unicode (panah and operator matematika). "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Wang 724 keypad dengan tambahan unicode (panah and operator matematika). Operator matematika pada tingkat standar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "Western"
+msgstr "Western"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Tombol Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Dengan &lt;\\|&gt; key;tombol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Dengan tanda Euro pada 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Dengan guillemets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "Yakut"
+msgstr "Yakut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Yoruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "menukar Z dan ZHE "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/angka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "digits"
+msgstr "digit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "ganti titik koma dan tanda kutip (kuno)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, ditambah Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwertz/angka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Atsina"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Menggabungkan aksen ketimbang tombol mati"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Couer D'alene Salish"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Internasional (AltGr menggabungkan Unicode)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Internasional (AltGr menggabungkan Unicode, alternatif)"
+
+#~ msgid "Baltic+"
+#~ msgstr "Baltic+"
+
+#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#~ msgid "Keypad"
+#~ msgstr "Keypad"
+
+#~ msgid "Pro"
+#~ msgstr "Pro"
+
+#~ msgid "Pro Keypad"
+#~ msgstr "Pro Keypad"
+
+#~ msgid "Standard Phonetic"
+#~ msgstr "Fonetik Standar"
+
+#~ msgid "Brazilian ABNT2"
+#~ msgstr "Brazilian ABNT2"
+
+#~ msgid "Japanese 106-key"
+#~ msgstr "Japanese 106-key"
+
+#~ msgid "Kir"
+#~ msgstr "Kir"
+
+#~ msgid "Korean 106-key"
+#~ msgstr "Korean 106-key"
+
+#~ msgid "Super is mapped to Win keys"
+#~ msgstr "Super dipetakan ke tombol Win"
+
+#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Keyboard Amerika dengan Slovenia digraph"
+
+#~ msgid "Unicode"
+#~ msgstr "Unicode"
+
+#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Gunakan diagraph Slovenia "
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+#~ msgstr "Tambah tanda Euro ke tombol 2"
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+#~ msgstr "Tambah tanda Euro ke tombol 4"
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+#~ msgstr "Tambah tanda Euro ke tombol 5"
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the E key."
+#~ msgstr "Tambah tanda Euro ke tombol E"
+
+#~ msgid "Alt+Ctrl change layout."
+#~ msgstr "Alt+Ctrl mengubah layout."
+
+#~ msgid "Alt+Shift change layout."
+#~ msgstr "Alt+Shift mengubah layout."
+
+#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "CapsLock LED menunjukkan layout alternatif."
+
+#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+#~ msgstr "CapsLock hanya mengunci modifier Shift."
+
+#~ msgid "CapsLock key changes layout."
+#~ msgstr "Tombol CapsLock mengubah layout."
+
+#~ msgid "Ctrl+Shift change layout."
+#~ msgstr "Ctrl+Shift mengubah layout."
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+#~ msgstr "IBM Rapid Access II (pilihan alternatif)"
+
+#~ msgid "LCtrl+LShift change layout."
+#~ msgstr "LCtrl+LShift mengubah layout."
+
+#~ msgid "Layout switching"
+#~ msgstr "Layout switching"
+
+#~ msgid "Left Alt key changes layout."
+#~ msgstr "Alt Kiri mengubah layout."
+
+#~ msgid "Left Ctrl key changes layout."
+#~ msgstr "Ctrl Kiri mengubah layout."
+
+#~ msgid "Left Shift key changes layout."
+#~ msgstr "Shift Kiri mengubah layout."
+
+#~ msgid "Left Win-key changes layout."
+#~ msgstr "Tombol Win Kiri mengubah layout."
+
+#~ msgid "Left Win-key is Compose."
+#~ msgstr "Tombol Win Kiri adaalah Compose."
+
+#~ msgid "Legacy keypad"
+#~ msgstr "Legacy keypad"
+
+#~ msgid "Menu is Compose."
+#~ msgstr "Menu adalah Compose"
+
+#~ msgid "Neostyle"
+#~ msgstr "Neostyle"
+
+#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "NumLock LED menunjukkan layout alternatif."
+
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Tekan Alt Kiri untuk memilih tingkat 3."
+
+#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Tekan tombol Win Kiri untuk memilih tingkat 3."
+
+#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Tekan Alt Kanan untuk memilih tingkat 3."
+
+#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Tekan Ctrl Kanan untuk memilih tingkat 3."
+
+#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Tekan tombol Win Kanan untuk memilih tingkat 3."
+
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Tekan tombol Alt manasaja untuk memilih tingkat 3."
+
+#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Tekan tombol Win manasaja untuk memilih tingkat 3."
+
+#~ msgid "Right Alt is Compose."
+#~ msgstr "Alt Kanan adalah Compose"
+
+#~ msgid "Right Alt key changes layout."
+#~ msgstr "Alt Kanan mengubah layout."
+
+#~ msgid "Right Ctrl key changes layout."
+#~ msgstr "Ctrl Kanan mengubah layout."
+
+#~ msgid "Right Shift key changes layout."
+#~ msgstr "Shift Kanan mengubah layout."
+
+#~ msgid "Right Win-key changes layout."
+#~ msgstr "Tombol Win Kanan mengubah layout."
+
+#~ msgid "Right Win-key is Compose."
+#~ msgstr "Tombol Win Kanan adalah Compose."
+
+#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "ScrollLock LED menunjukkan layout alternatif."
+
+#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+#~ msgstr "Shift+CapsLock mengubah layout."
+
+#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+#~ msgstr "Tukar keycode dari 2 tombol ketika keyboard Mac salah terdeteksi oleh kernel."
+
+#~ msgid "Third level choosers"
+#~ msgstr "Pilihan tingkat 3"
+
+#~ msgid "Urdu"
+#~ msgstr "Urdu"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/it.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/it.po
new file mode 100644
index 000000000..e4601c000
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/it.po
@@ -0,0 +1,3311 @@
+# Italian translation for xkeyboard-config
+# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+#
+# Il file rules.xml è composto da tre parti
+# <modelList> - elenca i modelli di tastiera riconosciuti
+# <layoutList> - elenca le disposizioni di tastiera applicabili
+# e le loro varianti
+# <optionList> - elenca le opzioni selezionabili per le disposizioni
+# (opzioni visibili per esempio nel sottodialogo "Altre opzioni"
+# dello strumento di preferenze Tastiera di GNOME)
+#
+#
+# Per i modelli in genere non serve usare particolari traduzioni, visto che
+# è il nome proprio con cui il vendor commercializza il prodotto
+#
+# Le disposizioni spesso sono i nomi della lingua, ma sono presenti anche casi
+# in cui la variante è descritta nel modo in cui "appare" la tastiera
+#
+# Le opzioni sarebbero facili, se non fosse che mentre nel file XML originale
+# sono disposte in maniera gerarchica, qui nel PO vengono spalmate qua e là
+# per colpa dell'ordinamento alfabetico. Per questo ho riportato i vari gruppi
+# come appaiono, basta cercare optionList
+#
+# ## Glossario ##
+#
+# legacy --> vecchia maniera
+# dead keys --> tasti muti
+# eliminate dead keys --> tasti muti esclusi
+# to map --> applicare
+# non-breakable --> non interrompibile ??
+#
+# Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-11 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-12 19:26+0200\n"
+"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
+"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+# tasto per scegliere il terzo livello: |...|
+# posizione tasto compose: |...|
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
+msgstr "&lt;Minore/Maggiore&gt;"
+
+# tasto per scegliere il quinto livello: |...|
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "&lt;Minore/Maggiore&gt; sceglie il quinto livello, blocca quando premuto assieme a un altro selettore del quinto livello"
+
+# tasto per scegliere il quinto livello: |...|
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "&lt;Minore/Maggiore&gt; sceglie il quinto livello, blocca quando premuto assieme a un altro selettore del quinto livello, una pressione rilascia il blocco"
+
+# variante turca
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "Alternativa (vecchia maniera)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternativa, tasti muti Sun (vecchia maniera)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativa, tasti muti rimossi (vecchia maniera)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Compatibile 101/104 tasti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgola/tasti muti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgola/tasti muti esclusi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punto/tasti muti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punto/tasti muti esclusi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgola/tasti muti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgola/tasti muti esclusi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punto/tasti muti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punto/tasti muti esclusi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgola/tasti muti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgola/tasti muti esclusi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punto/tasti muti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punto/tasti muti esclusi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgola/tasti muti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgola/tasti muti esclusi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punto/tasti muti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punto/tasti muti esclusi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "ATM/tipo telefono"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Portatile Acer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Aggiungere il comportamento standard al tasto Menu"
+
+# optionList: esperanto
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Aggiunta dei circonflessi Esperanto (supersigno)"
+
+# optionList: eurosign
+# descrizione: Special shortcuts for the Euro character
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Aggiunta del simbolo € a determinati tasti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Afg"
+msgstr "AFG"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+# variante per Ghana
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alb"
+msgstr "ALB"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt e Meta sono sui tasti Alt"
+
+# to map, pare che in termini matematici voglia dire applicare
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt è applicato al tasto Win destro, Super al tasto Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+BlocMaiusc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Maiusc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Spazio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+# optionList: altwin
+# descrizione: Using special PC keys (Win, Menu) to work as standard X keys
+# (Super, Hyper, etc.)
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Comportamento tasto Alt/Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternativa orientale"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternativa fonetica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative international"
+msgstr "Internazionale alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternativa, tasti muti Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativa, tasti muti rimossi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternativa, solo latin-9"
+
+# Andorra
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "And"
+msgstr "AND"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Ogni tasto Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Ogni tasto Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Ogni tasto Win (mentre è premuto)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Variante apostrofo (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+msgstr "Apple Keyboard alluminio (ANSI)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+msgstr "Apple Keyboard alluminio (ISO)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+msgstr "Apple Keyboard alluminio (JIS)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll_Lock, Pause, NumLock)"
+msgstr "Apple Keyboard alluminio: emula tasti PC (Stamp, BlocScorr, Pausa, BlocNum)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Portatile Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+# nel senso di layout/disposizione e usato nell'elenco di nazioni.
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Arabic"
+msgstr "Araba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Arm"
+msgstr "ARM"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+# punto sottoscritto stando a http://it.wikipedia.org/wiki/Diacritico
+# Grazie a Daniele Forsi
+#
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Variante asturiana con H punto sottoscritto e L punto sottoscritto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Portatile Asus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "At bottom left"
+msgstr "In basso a sinistra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "A sinistra di \"A\""
+
+# variante per tastiera ghana
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Avatime"
+msgstr "Avatime"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Aze"
+msgstr "AZE"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaigian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Backslash"
+msgstr "Backslash"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+# Variante russa http://it.wikipedia.org/wiki/Baschiri
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Baschira"
+
+# codice tre lettere per belgio
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bel"
+msgstr "BEL"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorussia"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+# variante per india
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+# variante per bengali, credo sia fonetico (crf www.bengalinux.org)
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengali probhat"
+
+# variante francese
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomica, tipo Dvorak"
+
+# variante francese
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomica, tipo Dvorak, solo latin-9"
+
+# codice tre lettere per bangladesh
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Bgd"
+msgstr "BGD"
+
+# codice tre lettere per bulgaria
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Bgr"
+msgstr "BGR"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Ebreo biblico (Tiro)"
+
+# codice tre lettere per bosnia-erz
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Bih"
+msgstr "BIH"
+
+# codice tre lettere per bielorussia
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Blr"
+msgstr "BLR"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia-Erzegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Entrambi i tasti Alt insieme"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Entrambi i tasti Ctrl insieme"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Entrambi i tasti Maiusc insieme"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Both Shift-Keys together toggle CapsLock"
+msgstr "Entrambi i tasti Maiusc insieme commutano BloccaMaiusc"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Bra"
+msgstr "BRA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasile"
+
+# bre in iso639
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretone"
+
+# Braille, shortDesc
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+# codice 3 lettere per bhutan
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Btn"
+msgstr "BTN"
+
+# variante araba
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+# codice 3 lettere per botswana
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Bwa"
+msgstr "BWA"
+
+# codice tre lettere per congo
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "COD"
+msgstr "COD"
+
+# variante pakistana
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambogia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Can"
+msgstr "CAN"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Canada"
+msgstr "Canada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "CapsLock"
+msgstr "BlocMaiusc"
+
+# per come appare, tradurre il "to" è superfluo
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "BlocMaiusc (prima disposizione), Maiusc+BlocMaiusc (ultima disposizione)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "BlocMaiusc (mentre è premuto), Alt+BlocMaiusc esegue l'azione blocca maiuscole originale"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "BlocMaiusc agisce come Maiusc con il blocco. Maiusc \"mette in pausa\" BlocMaiusc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "BlocMaiusc agisce come Maiusc con il blocco. Maiusc non ha effetto su BlocMaiusc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "BlocMaiusc è disabilitato"
+
+# optionList: caps
+# descrizione: CapsLock tweaks. "Internal" capitalization means capitalization
+# using some internal tables. Otherwise "as Shift" - means using next group
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Comportamento tasto BlocMaiusc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "BlocMaiusc commuta Maiusc così da avere effetto su tutti i tasti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "BlocMaiusc commuta l'uso normale delle lettere maiuscole dei caratteri alfabetici"
+
+# "Internal" capitalization means capitalization using some internal tables.
+# Otherwise "as Shift" - means using next group.
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "BlocMaiusc fa uso interno delle lettere maiuscole. Maiusc \"mette in pausa\" BlocMaiusc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "BlocMaiusc fa uso interno delle lettere maiuscole. Maiusc non ha effetto su BlocMaiusc"
+
+# FIXME... trovare traduzione middle-dot
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Variante catalano con L middle-dot"
+
+# variante romena (wikipedia mette la gl)
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cediglia"
+
+# codice tre lettere per la svizzera
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Che"
+msgstr "CHE"
+
+# variante USA
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opzione alternativa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "China"
+msgstr "Cina"
+
+# codice tre lettere per cina
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Chn"
+msgstr "CHN"
+
+# variante russa
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Chuvash"
+
+# variante russa
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Chuvash latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Classic"
+msgstr "Classica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Dvorak classica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Classic, eliminate dead keys"
+msgstr "Classica, tasti muti rimossi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+# variante USA
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq tastiera Easy Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 tasti)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 tasti)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 tasti)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq tastiera iPaq"
+
+# optionList: compose
+# descrizione: Tweaking the position of the "Compose" key: mapping to
+# existing PC keys
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Posizione tasto Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Congo, Repubblica Democratica del"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Control è applicato ai tasti Alt, Alt è applicato ai tasti Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Control è applicato ai tasti Win (e ai soliti tasti Ctrl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+# variante rumena
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Tatar crimea (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Tatar crimea (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Tatar crimea (turca Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Tatar crimea (turca F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Tatar crimea (turca Q)"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croazia"
+
+# optionList: ctrl
+# descrizione: Tweaking the position of the "Ctrl" key
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Posizione tasto Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Maiusc"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cirillico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Cirillico con caporali («»)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Cirillico, Z e ZHE scambiati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Cze"
+msgstr "CZE"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Czechia"
+msgstr "Repubblica Ceca"
+
+# variante per lingua Kalmyk
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+# variante tedesca...
+#
+# rispetto alla tedesca normale cambiano due caratteri, ` e ^
+# ah, le tastiere tedesche non hanno le lettere accentate, per cui
+# probabilemente 'sta cosa è importate per il Compose
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Acuto muto"
+
+# variante tedesca...
+#
+# rispetto alla tedesca normale cambia un carattere, ^
+# ah, le tastiere tedesche non hanno le lettere accentate, per cui
+# probabilemente 'sta cosa è importate per il Compose
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Acuto grave muto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Tasti predefiniti nel tastierino numerico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101 tasti PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell portatile Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell portatile serie Precision M"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell portatile serie Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell tastiera USB multimediale"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danimarca"
+
+# codice tre lettere per germania<
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Deu"
+msgstr "DEU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa tastiera Wireless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond serie 9801/9802"
+
+# codice tre lettere per Danimarca
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Dnk"
+msgstr "DNK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (punteggiatura UK)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Dvorak alternative international (no dead keys)"
+msgstr "Dvorak internazionale alternativa (senza tasti muti)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Dvorak international (with dead keys)"
+msgstr "Dvorak internazionale (con tasti muti)"
+
+# variante polacca
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvorak, virgolette polacche sul tasto 1"
+
+# da controllare..
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, virgolette polacche sul tasto quotemark"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Eastern"
+msgstr "Orientale"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Tasti muti esclusi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Abilitare caratteri tipografici aggiuntivi"
+
+# variante canadese
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "English"
+msgstr "Inglese"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "English (USA International)"
+msgstr "Inglese (internazionale USA)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "English (USA Macintosh)"
+msgstr "Inglese (Macintosh USA)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+# lasciato enter, come nome di segnale
+# sono due uno è enter, l'altro return
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Enter sul tastierino numerico"
+
+# descrizione breve per Esperanto, usato codice iso639 tre lettere
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Epo"
+msgstr "EPO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomica"
+
+# codice tre lettere per spagna
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Esp"
+msgstr "ESP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+# codice tre lettere per estonia
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Est"
+msgstr "EST"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonia"
+
+# codice tre lettere per etiopia
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Eth"
+msgstr "ETH"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+# Ewe: variante del Ghana
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Extended"
+msgstr "Estesa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Estesa - tasti Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Backslash esteso"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Variante lettera-F (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Isole Fær Øer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Fin"
+msgstr "FIN"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandia"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Tasto di quarto livello con separatori astratti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Tasto di quarto livello con virgola"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Tasto di quarto livello con punto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Tasto di quarto livello con punto, restrizione latin-9"
+
+# http://en.wikipedia.org/wiki/Momayyez
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Tasto di quarto livello con momayyez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Fra"
+msgstr "FRA"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "France"
+msgstr "Francia"
+
+# lasciata la forma francese, magari ha un senso particolare
+# variante del mali
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Français (France Alternative)"
+msgstr "Français (alternativa Francia)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "French"
+msgstr "Francese"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Francese (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Francese (vecchia maniera)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Francese Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Francese, tasti muti Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Francese, tasti muti rimossi"
+
+# codice tre lettere per Isole Fær Øer
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Fro"
+msgstr "FRO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Portatile AMILO Fujitsu-Siemens Computers"
+
+# Fula: variante del Ghana
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+# Codice tre lettere per U.K.
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "GBr"
+msgstr "GBR"
+
+# variante per tastiera ghana
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "GILLBT"
+msgstr "GILLBT"
+
+# Ga: variante del ghana
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Generica 101 tasti PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Generica 102 tasti (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Generica 104 tasti PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Generica 105 tasti (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Geo"
+msgstr "GEO"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+# Curiosamente è una variante delle tastiere italiane...
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgiana"
+
+# Questa invece variante delle tastiere francesi
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Georgiana AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Tedesca (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Tedesca, tasti muti Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Tedesca, tasti muti rimossi"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Germany"
+msgstr "Germania"
+
+# shortDesc per Ghana, usato codice ISO
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Gha"
+msgstr "GHA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+# codice tre lettere per guinea
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Gin"
+msgstr "GIN"
+
+# codice tre lettere per grecia
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Grc"
+msgstr "GRC"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Greece"
+msgstr "Grecia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+# Gujarati: variante india
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+# Gurmukhi: variante india
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+# Gurmukhi: variante india
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard per Mac"
+
+# Hausa: variante Ghana
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+# omesso Notebook
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavillion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavillion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Multimedia Keyboard SK-250x"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Esadecimale"
+
+# Hindi Bolnagri: variante India
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+# variante indiana
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Hindi Wx"
+
+# variante ukraina
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Omofonica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+# codice tre lettere per croazia
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Hrv"
+msgstr "HRV"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Hun"
+msgstr "HUN"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Hungary"
+msgstr "Ungheria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper è applicato ai tasti Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO alternativa"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islanda"
+
+# Igbo: variante Nigeria
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+# variante LatAm
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Tilde muta inclusa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Ind"
+msgstr "IND"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Internazionale (tasti muti AltGr)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Internazionale (con tasti muti)"
+
+# Inuktitut: variante canadese
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraq"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
+
+# codice tre lettere per irlanda
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Irl"
+msgstr "IRL"
+
+# codice tre lettere per Iran
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Irn"
+msgstr "IRN"
+
+# codice tre lettere per iraq
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Irq"
+msgstr "IRQ"
+
+# Codice tre lettere per islanda<
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Isl"
+msgstr "ISL"
+
+# codice tre lettere per israele<
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Isr"
+msgstr "ISR"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Israel"
+msgstr "Israele"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Ita"
+msgstr "ITA"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Japan"
+msgstr "Giappone"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Giappone (Serie PC-98xx)"
+
+# optionList: japan
+# descrizione:
+#
+# <b>Japanese keyboard options</b>
+# [*] Kana Lock key is locking
+# [ ] NICOLA-F style Backspace
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Opzioni tastiera giapponese"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Jpn"
+msgstr "JPN"
+
+# variante russa, in iso639 è XAL
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Kalmyk"
+
+# Kana: variante giappone
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Il tasto Kana Lock sta bloccando"
+
+# variante india
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+# Kashubian: variante polonia
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kashubian"
+
+# shortDesc per Kazakistan
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kaz"
+msgstr "KAZ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazaka con russo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakistan"
+
+# codice tre lettere per Kenia
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Ken"
+msgstr "KEN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Sequenza di tasti per terminare il server X"
+
+# optionList: lv3
+# descrizione: The key combination used to choose the 3rd (and 4th, together
+# with Shift) level of symbols
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Tasto per scegliere il terzo livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Key to choose 5th level"
+msgstr "Tasto per scegliere il quinto livello"
+
+# optionList: grp
+# descrizione: The key combination used to switch between groups
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Tasto o tasti per cambiare disposizione"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+# shortDesc per Kyrgyzstan
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Kgz"
+msgstr "KGZ"
+
+# shortDesc per Cambogia, usato codide ISO
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Khm"
+msgstr "KHM"
+
+# variante tastiera kenya
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "Kikuyu"
+
+# Komi: variante russa
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+# shortDesc per corea del sud, usato codice iso
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Kor"
+msgstr "KOR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Corea, Repubblica di"
+
+# variante canadese
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Curda, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Curda, arabo-latina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Curda, latina Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Curda, latina Q"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirghizistan"
+
+# Short description per Latin American
+# include una lunga serie di nazioni: AR, Bo, CL, CO, CR, CU, DO...
+#
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+# variante lituana
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+# variante lituana
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Lao"
+msgstr "LAO"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Compaq Laptop tastiera per portatile (es. Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard per portatile (es. Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Portatile eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Latin"
+msgstr "Latino"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latino americano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latino Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latino Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latino qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latino unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Latino unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latino con caporali («»)"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lettonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Layout toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Commuta disposizione sul tasto moltiplica/dividi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Alt sinistro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Alt sinistro (mentre è premuto)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Alt sinistro è scambiato con Win sinistro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Ctrl sinistro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Ctrl sinistro (per prima disposizione), Ctrl destro (per ultima disposizione)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Ctrl sinistro+Maiusc sinistro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Maiusc sinistro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Left Win"
+msgstr "Win sinistro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Win sinistro (prima disposizione), Win/Menu destro (ultima disposizione)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Win sinistro (mentre è premuto)"
+
+# tasto per scegliere il quinto livello: |...|
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Win sinistro sceglie il quinto livello, blocca quando premuto assieme a un altro selettore del quinto livello"
+
+# tasto per scegliere il quinto livello: |...|
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Win sinistro sceglie il quinto livello, blocca quando premuto assieme a un altro selettore del quinto livello, una pressione rilascia il blocco"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Left hand"
+msgstr "Mano sinistra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak mancina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Legacy"
+msgstr "Vecchia maniera"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Wang 724 vecchia maniera"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Tasto vecchia maniera con virgola"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Tasto vecchia maniera con punto"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituania"
+
+# codice tre lettere per sri lanka
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Lka"
+msgstr "LKA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (opzione alternativa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opzione alternativa 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Tasti aggiuntivi Logitech attraverso G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech tastiera generica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modello Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+# codice iso639: dsb
+# FIXME tradotto come in iso-codes, ma inferiore nun se po' vede...
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Sorabo inferiore"
+
+# FIXME tradotto come in iso-codes, ma inferiore nun se po' vede...
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Sorabo inferiore (qwertz)"
+
+# codice tre lettere per lituania
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Ltu"
+msgstr "LTU"
+
+# codice tre lettere per lettonia
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Lva"
+msgstr "LVA"
+
+# variante della Georgia
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+# shortDesc per Montenegro, usato ISO
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh Old"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, tasti muti Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, tasti muti rimossi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "Rendere BlocMaiusc un Backspace aggiuntivo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "Rendere BlocMaiusc un Ctrl aggiuntivo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "Rendere BlocMaiusc un ESC aggiuntivo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "Rendere BlocMaiusc un Hyper aggiuntivo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "Rendere BlocMaiusc un BlocNum aggiuntivo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "Rendere BlocMaiusc un Super aggiuntivo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam Lalitha"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldive"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Tastiera maltese con disposizione US"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+# codice tre lettere per maldive
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mdv"
+msgstr "MKV"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+# il tasto Menu
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta è applicato al tasto Win sinistro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta è applicato ai tasti Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, svedese"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+# optionList: (vari)
+# descrizione: (nessuna)
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Opzioni varie di compatibilità"
+
+# codice tre lettere per macedonia
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Mkd"
+msgstr "MKD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Mli"
+msgstr "MLI"
+
+# codice tre lettere per malta
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Mlt"
+msgstr "MLT"
+
+# codice tre lettere per birmania
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Mmr"
+msgstr "MMR"
+
+# codice tre lettere per mongolia
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Mng"
+msgstr "MNG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marocco"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Multilingue"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Multilingue, prima parte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Multilingue, seconda parte"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Birmania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Backspace stile NICOLA-F"
+
+# variante pakistana
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+# variante brasiliana
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+# variante brasiliana
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo per Esperanto"
+
+# variante brasiliana
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo per tastiere USA"
+
+# variante tetheska.... ehm tedesca
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Paesi Bassi"
+
+# variante bulgare
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Fonetica nuova"
+
+# codice tre lettere per Nigeria
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Nga"
+msgstr "NGA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+# codice tre lettere per paesi bassi
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Nld"
+msgstr "NLD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Carattere Spazio non-interrompibile al quarto livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Carattere Spazio non-interrompibile al quarto livello, carattere Spazio sottile non-interrompibile al sesto livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Carattere Spazio non-interrompibile al quarto livello, carattere Spazio sottile non-interrompibile al sesto livello (attraverso Ctrl+Maiusc)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Carattere Spazio non-interrompibile al secondo livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Carattere Spazio non-interrompibile al terzo livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Carattere Spazio non-interrompibile al terzo livello, niente al quarto livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Carattere Spazio non-interrompibile al terzo livello, carattere Spazio sottile non-interrompibile al quarto livello"
+
+# codice tre lettere per norvegia
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Nor"
+msgstr "NOR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Saami settentrinale"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Saami settentrionale, tasti muti rimossi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvegia"
+
+# codice tre lettere per nepal
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Npl"
+msgstr "NPL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "NumLock"
+msgstr "BlocNum"
+
+# optionList: kpdl
+# descrizione: Select a keypad KPDL key variant
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Comportamento tasto Canc su tastierino numerico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "I tasti del tastierino numerico operano come nei Mac"
+
+# optionList: keypad
+# descrizione: Select a keypad type
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Selezione disposizione tastierino numerico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC Uzbeco meridionale"
+
+# variante francese
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "Occitan"
+msgstr "Occitana"
+
+# Variante irlandese
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+# variante bangladesh
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Osseta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Osseta, Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Osseta, vecchia maniera"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Serie PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Pak"
+msgstr "PAK"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+# http://it.wikipedia.org/wiki/Lingua_rutena
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Pannonian Rusyn Homophonic"
+msgstr "Rutena pannonica omofonica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+# Variante tailandese
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+# posizione del tasto compose: |...|Pause
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Persiana, con tastierino numerico persiano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetico"
+
+# variante russa
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Fonetica tasti Win"
+
+# codice tre lettere per Polonia
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Pol"
+msgstr "POL"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonia"
+
+# Variante greca
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Politonica"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portogallo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Dvorak per programmatori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+# codice tre lettere per portogallo
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "Prt"
+msgstr "PRT"
+
+# Posizione del tasto compose: |...|
+# nelle tastiere italiane è Stamp
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "PrtSc"
+msgstr "Stamp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Alt destro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Alt destro (mentre è premuto)"
+
+# tasto per scegliere il quinto livello: |...|
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Alt destro sceglie il quinto livello, blocca quando premuto assieme a un altro selettore del quinto livello"
+
+# tasto per scegliere il quinto livello: |...|
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Alt destro sceglie il quinto livello, blocca quando premuto assieme a un altro selettore del quinto livello, una pressione rilascia il blocco"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Il tasto Alt destro non sceglie mai il terzo livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Alt destro, il tasto Maiusc+Alt destro è Multi_Key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Ctrl destro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Ctrl destro (mentre è premuto)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Ctrl destro come Alt destro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Ctrl destro + Maiusc destro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Maiusc destro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Right Win"
+msgstr "Win destro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Win destro (mentre è premuto)"
+
+# tasto per scegliere il quinto livello: |...|<
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Win destro sceglie il quinto livello, blocca quando premuto assieme a un altro selettore del quinto livello"
+
+# tasto per scegliere il quinto livello: |...|
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Win destro sceglie il quinto livello, blocca quando premuto assieme a un altro selettore del quinto livello, una pressione rilascia il blocco"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Right hand"
+msgstr "Mano destra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak destrorsa"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Romania"
+msgstr "Romania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Tastiera rumena con lettere tedesche"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Tastiera rumena con lettere tedesche, tasti muti rimossi"
+
+# codice tre lettere per romania
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Rou"
+msgstr "ROU"
+
+# codice tre lettere per russia
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Rus"
+msgstr "RUS"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Russia"
+msgstr "Russia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Russian"
+msgstr "Russa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Fonetica russa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Dvorak fonetica russa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Fonetica russa, tasti muti rimossi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Russa con kazaca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+# codice per serbia
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "BlocScorr"
+
+# variante canadese
+# No ISO code in ISO639-2, only draft ISO693-3
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+# parte di Numeric keypad delete key behaviour
+# vedi descrizione compelta in altro commento
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Punto e virgola sul terzo livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Sen"
+msgstr "SEN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Maiusc annulla BlocMaiusc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3rd level instead"
+msgstr "Maiusc non annulla BlocNum, invece sceglie il terzo livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Maiusc con i tasti del tastierino numerico opera come in MS Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Maiusc+BlocMaiusc"
+
+# variante greca
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Simple"
+msgstr "Semplice"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovacchia"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sud Africa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Uzbeko meridionale"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Spain"
+msgstr "Spagna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Tasti speciali (Ctrl+Alt+&lt;tasto&gt;) gestiti in un server"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Standard (cediglia)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "RSTU standard"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "RSTU standard su disposizione russa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Tasti muti Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+# codice tre lettere per repubblica slovacca
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Svk"
+msgstr "SVK"
+
+# codice tre lettere per slovenia
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "Svn"
+msgstr "SVN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Scambiare Ctrl e BlocMaiusc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Scambiare ESC e BlocMaiusc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Swe"
+msgstr "SWE"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Sweden"
+msgstr "Svezia"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Svizzera"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Syr"
+msgstr "SYR"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Syria"
+msgstr "Siria"
+
+# L'aggettivo per Siria in iglese EU sarebbe Syrian
+#
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Syriac"
+msgstr "Siriano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Siriano fonetico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tagikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "Tamil Keyboard with Numerals"
+msgstr "Tastiera tamil con numeri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB macchina per scrivere"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII macchina per scrivere"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamil Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tanzania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+# variante russa, come lingua stado a iso639 sarebbe tatarico
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telegu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Tha"
+msgstr "THA"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailandia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetana (con numeri ASCII)"
+
+# variante marocchina, corrispondente al codice iso639 BER (berbero)
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+# variante marocchina
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh alternativa"
+
+# variante marocchina
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh alternativa fonetica"
+
+# variante marocchina
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh estesa"
+
+# variante marocchina
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh estesa fonetica"
+
+# variante marocchina
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonetica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Variante tilde (~)"
+
+# codice tre lettere per tajikistan
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Tjk"
+msgstr "TJK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Tkm"
+msgstr "TKM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "Al tasto corrispondente in una tastiera Dvorak."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "Al tasto corrispondente in una tastiera Qwerty."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+# variante bulgara
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Fonetica tradizionale"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "Tur"
+msgstr "TUR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turca"
+
+# non controllato su UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (modalità 102/105:EU)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (modalità 106:JP)"
+
+# Non sono sicuro vada tradotto
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Macchina per scrivere"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Macchina per scrivere, vecchia maniera"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "Tza"
+msgstr "TZA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "Disposizione UCW (solo lettere accentate)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "US Dvorak with CZ UCW support"
+msgstr "Dvorak US con supporto UCW CZ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Tastiera USA con digrammi bosniaci"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Tastiera USA con lettere bosniache"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Tastiera USA con digrammi croati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Tastiera USA con lettere croate"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Tastiera USA con lettere estoni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "Tastiera USA con lettere italiane"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Tastiera USA con lettere lituane"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Tastiera USA con lettere slovene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+# variante russa
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "Ukr"
+msgstr "UKR"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ucraina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:694
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Aggiunte unicode (frecce e operatori matematici)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:695
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Aggiunte unicode (frecce e operatori matematici). Operatori matematici sul livello predefinito"
+
+# Sarà da tradurre? -Luca
+#: ../rules/base.xml.in.h:696
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeEsperto"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:697
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Regno Unito"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:698
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:699
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Urdu, alternativa fonetica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:700
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Urdu, fonetica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:701
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Urdu, tasti Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:702
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Usa digrammi bosniaci"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:703
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Usa digrammi croati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:704
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Usa caporali per virgolette"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:705
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Usare i LED della tastiera per mostrare il gruppo alternativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:706
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Uso del tasto Spazio per inserire carattere di spazio non-interrompibile"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:707
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Solito Spazio a ogni livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:708
+msgid "Uzb"
+msgstr "UZB"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:709
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:710
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:711
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:712
+msgid "Vnm"
+msgstr "VNK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:713
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Tastierino Wang 724 con aggiunte unicode (frecce e operatori matematici)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:714
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Tastierino Wang 724 con aggiunte unicode (frecce e operatori matematici). Operatori matematici sul livello predefinito"
+
+# variante belga
+#: ../rules/base.xml.in.h:715
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang modello 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:716
+msgid "Western"
+msgstr "Occidentale"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:717
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+# variante bielorussa
+#: ../rules/base.xml.in.h:718
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Tasti Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:719
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Con tasti &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:720
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Con simbolo € sul 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:721
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Con caporali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:722
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:723
+msgid "Yakut"
+msgstr "Yakut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:724
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Yoruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:725
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z e ZHE scambiati"
+
+# codice per sudafrica
+#: ../rules/base.xml.in.h:726
+msgid "Zaf"
+msgstr "ZAF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:727
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
+msgstr "Spazio non di unione a larghezza nulla al secondo livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:728
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
+msgstr "Spazio non di unione a larghezza nulla al secondo livello, Spazio non-interrompibile al terzo livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:729
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Spazio non di unione a larghezza nulla al secondo livello, Spazio non-interrompibile al terzo livello, niente al quarto livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:730
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
+msgstr "Spazio non di unione a larghezza nulla al secondo livello, Spazio non-interrompibile al terzo livello, Spazio sottile non-interrompibile al quarto livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:731
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Spazio non di unione a larghezza nulla al secondo livello, Spazio non-interrompibile al terzo livello, Spazio di unione a larghezza nulla al quarto livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:732
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
+msgstr "Spazio non di unione a larghezza nulla al secondo livello, Spazio di unione a larghezza nulla al terzo livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:733
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Spazio non di unione a larghezza nulla al secondo livello, Spazio di unione a larghezza nulla al terzo livello, Spazio non-interrompibile al quarto livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:734
+msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Spazio non di unione a larghezza nulla al terzo livello, Spazio di unione a larghezza nulla al quarto livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:735
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:736
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:737
+msgid "digits"
+msgstr "cifre"
+
+# variante esperanto
+#
+# to diplace: 1) spostare, rimuovere; dislocare
+# 2) rimpiazzare, sostituire
+# 3) soppiantare
+#
+# sarà corretto spostate???
+#: ../rules/base.xml.in.h:738
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "Punto e virgola e virgolette spostate (obsoleta)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:739
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:740
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:741
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, backslash esteso"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:742
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "querty/cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:743
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+# layout a parte, sembrerebbe inglese
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+# No ISO code in ISO639-2, only draft ISO693-3
+# Atsina refers to the Gros Ventres tribe.
+# http://en.wikipedia.org/wiki/Atsina_(disambiguation)
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Atsina"
+
+# variante serba
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Combinazione di accenti invece di tasti muti"
+
+# http://en.wikipedia.org/wiki/Interior_Salish_languages
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Couer D'alene Salish"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Internazionale (combinazione Unicode AltGr)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Internazionale (combinazione Unicode AltGr, alternativa)"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/ka.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/ka.po
new file mode 100644
index 000000000..f1dad4d71
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/ka.po
@@ -0,0 +1,2274 @@
+# translation of xkeyboard-config.po to Georgian
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-17 21:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-20 22:48+0200\n"
+"Last-Translator: Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Georgian <www.gia.ge>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104 ღილაკიანი თავსებადი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+"pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები "
+"(dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების "
+"(dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+"pc101, qwerty, წერტილი, სპეც "
+"კლავიშები (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"pc101, qwerty, წერტილი, სპეც "
+"კლავიშები (dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+"pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები "
+"(dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების "
+"(dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+"pc101, qwertz, წერტილი, სპეც "
+"კლავიშები (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"pc101, qwertz, წერტილი, სპეც "
+"კლავიშების (dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+"pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები "
+"(dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების "
+"(dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+"pc102, qwertz, წერტილი, სპეც "
+"კლავიშები (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"pc102, qwerty, წერტილი, სპეც "
+"კლავიშების (dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+"pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები "
+"(dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების "
+"(dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+"pc102, qwertz, წერტილი, სპეც "
+"კლავიშები (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"pc102, qwertz, წერტილი, სპეც "
+"კლავიშების (dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "სტანდარტული ACPI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "Acer TravelMate 800"
+msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr ""
+"ევროს ნიშნის 2იანის კლავიშზე "
+"დამატება."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr ""
+"ევროს ნიშნის 5იანის კლავიშზე "
+"დამატება."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr ""
+"ევროს ნიშნის E ასოს კლავიშზე "
+"დამატება."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr ""
+"მენიუს კლავიშისთვის "
+"სტანდარტული ქცევის "
+"მინიჭება."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr ""
+"ევროს ნიშნის ზოგიერთ "
+"კლავიშებზე დამატება"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Afg"
+msgstr "ავღ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "ავღანეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Akan"
+msgstr "აკანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Alb"
+msgstr "ალბ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Albania"
+msgstr "ალბანეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+msgstr ""
+"Alt და Meta, Alt ღილაკზე "
+"(ნაგულისხმევია)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr ""
+"Alt შეესაბამება მარჯვენა Win "
+"ღილაკს, Super კი Menu-ს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Alt+CapsLock changes group."
+msgstr "Alt + CapsLock ცვლის ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alt+Ctrl changes group."
+msgstr "Alt + Ctrl ცვლის ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Alt+Shift changes group."
+msgstr "Alt + Shift ცვლის ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win კლავიშთა ქცევა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alternative"
+msgstr "ალტერნატიული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr ""
+"ალტერნატიული "
+"ინტერნაციონალური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr ""
+"ალტერნატიული, Sun სპეც "
+"კლავიშებით (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"ალტერნატიული, სპეც "
+"კლავიშების (dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "And"
+msgstr "ანდ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Andorra"
+msgstr "ანდორა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "(') აპოსტროფიანი ვარიანტი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple ლეპტოპი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Ara"
+msgstr "არა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Arabic"
+msgstr "არაბული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Arm"
+msgstr "სომხ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Armenia"
+msgstr "სომხეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Aze"
+msgstr "აზერ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "აზერბაიჯანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Ban"
+msgstr "ბან"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "ბანგლადეში"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Bel"
+msgstr "ბელ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Belarus"
+msgstr "ბელორუსია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Belgium"
+msgstr "ბელგია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Bengali"
+msgstr "ბენგალი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "ბენგალის პრობატი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Bgr"
+msgstr "ბოლგ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Bhu"
+msgstr "ბუტ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Bhutan"
+msgstr "ბუტანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Bih"
+msgstr "ბოსნ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Blr"
+msgstr "ბელ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "ბოსნია და ჰერცოგოვინა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Both Alt keys together change group."
+msgstr ""
+"ორივე Alt ღილაკი ერთად ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Both Ctrl keys together change group."
+msgstr ""
+"ორივე Ctrl ღილაკი ერთად ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Both Shift keys together change group."
+msgstr ""
+"ორივე Shift ღილაკი ერთად ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
+msgstr ""
+"ორივე Win ღილაკი ერთად ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "Bra"
+msgstr "ბრაზ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Brazil"
+msgstr "ბრაზილია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "ბრაზილიური ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "ბულგარეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Cambodia"
+msgstr "კამბოჯა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Can"
+msgstr "კან"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Canada"
+msgstr "კანადა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr ""
+"ღილაკი Caps Lock შეესაბამება Compose-ს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "CapsLock LED shows alternative group."
+msgstr ""
+"CapsLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს "
+"დამატებით ჯგუფებს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr ""
+"მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, "
+"ის აყოვნებს CapsLock-ის "
+"მოქმედებას."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr ""
+"მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, "
+"ის არ აყოვნებს CapsLock-ის "
+"მოქმედებას."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr ""
+"CapsLock-ი ბლოკავს Shift "
+"მოდიფიკატორს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "CapsLock ღილაკის ქცევა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "CapsLock key changes group."
+msgstr "CapsLock ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr ""
+"CapsLock რთავს Shift-ს, ეხება ყველა "
+"ღილაკს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr ""
+"CapsLock რთავს ალფავიტის "
+"სიმბოლოების უბრალო "
+"კაპიტალიზაციას."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr ""
+"რთავს შიდა კაპიტალიზაციას. "
+"Shift აყოვნებს CapsLock-ს. "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr ""
+"რთავს შიდა კაპიტალიზაციას. "
+"Shift არ ეხება CapsLock-ს. "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "კატალანური საშუალო L-ით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Che"
+msgstr "შვეიც"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr ""
+"Cherry Blue Line CyBo@rd (ალტერნატიული "
+"ვარიანტი)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "კლასიკური Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 ღილაკიანი)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 ღილაკიანი)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 ღილაკიანი)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Compose კლავიშის პოზიცია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr ""
+"კონგოს დემოკრატიული "
+"რესპუბლიკა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Croatia"
+msgstr "ხორვატია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Ctrl ღილაკი ქვემოთ მარცხნივ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Ctrl ღილაკი A ასოს მარცხნივ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr ""
+"Ctrl ღილაკის ადგილმდებარეობა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Ctrl+Shift changes group."
+msgstr "Ctrl Shift ცვლის ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "კირილიცა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Cze"
+msgstr "ჩეხ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Czechia"
+msgstr "ჩეხეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Dead acute"
+msgstr "სპეც. სიმბოლო Dead acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "სპეც. სიმბოლო Dead grave acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Default numpad keys."
+msgstr ""
+"სტანდარტული ციფრული "
+"კლავიშები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-კლავიშიანი PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude series laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keybard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Denmark"
+msgstr "დანია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Deu"
+msgstr "გერ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "მოდელები Diamond 9801 / 9802 series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Dnk"
+msgstr "დან"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Dvorak"
+msgstr "დვორაკული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr ""
+"Dvorak, პოლონური ფრჩხილები \"1/!\" "
+"ღილაკზეა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr ""
+"Dvorak, პოლონური ფრჩხილები, "
+"ფრჩხილების კლავიშზე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"სპეც ღილაკების (dead keys) გამორთვა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Epo"
+msgstr "ეპო"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Esp"
+msgstr "ესპ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Esperanto"
+msgstr "ესპერანტო"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Est"
+msgstr "ესტ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Estonia"
+msgstr "ესტონეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Evdev-managed keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Ewe"
+msgstr "ივი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Extended"
+msgstr "გაფართოებული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr ""
+"Backslash გაფართოებული ფუნქციები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F-ს ვარიანტი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Fao"
+msgstr "ფარ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "ფარერის კუნძულები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Fin"
+msgstr "ფინ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Finland"
+msgstr "ფინეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Fra"
+msgstr "ფრა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "France"
+msgstr "საფრანგეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "French"
+msgstr "ფრანგული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "ფრანგული (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "ფრანგული (legacy)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "ფრანგული Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "ფრანგული, Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Fula"
+msgstr "ფულა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "GBr"
+msgstr "ბრიტ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Ga"
+msgstr "გა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "სტანდარტული 101-ღილაკიანი PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr ""
+"სტანდარტული 102-ღილაკიანი (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "სტანდარტული 104-ღილაკიანი PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr ""
+"სტანდარტული 105-ღილაკიანი (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Geo"
+msgstr "ქართ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Georgia"
+msgstr "საქართველო"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "გერმანული (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "გერმანული, Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Germany"
+msgstr "გერმანია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Gha"
+msgstr "გან"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Ghana"
+msgstr "განა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Gre"
+msgstr "საბ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Greece"
+msgstr "საბერძნეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr ""
+"განლაგების შეცვლის ფუნქცია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Gujarati"
+msgstr "გუჯარათი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "გურმუხი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Gyration"
+msgstr "გირაშნ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Hausa"
+msgstr "ჰაუსა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Hrv"
+msgstr "ხორ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Hun"
+msgstr "უნგ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Hungary"
+msgstr "უნგრეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper შეესაბამება Win ღილაკებს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr ""
+"IBM Rapid Access II (ალტერნატიული "
+"ვარიანტი)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "დამატებითი ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Iceland"
+msgstr "ისლანდია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Ind"
+msgstr "ინდ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "India"
+msgstr "ინდოეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr ""
+"საერთაშორისო, სპეც "
+"ღილაკებით (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "ინუკტიტუტი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Iran"
+msgstr "ირანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Iraq"
+msgstr "ერაყი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Ireland"
+msgstr "ირლანდია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Irl"
+msgstr "ირლ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Irn"
+msgstr "ირა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Irq"
+msgstr "ერა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Isl"
+msgstr "ისლ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Isr"
+msgstr "ებრ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Israel"
+msgstr "ისრაელი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Ita"
+msgstr "იტა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Italy"
+msgstr "იტალია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Japan"
+msgstr "იაპონია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japan (PC-98xx Series)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "იაპონია 106-ღილაკიანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Jpn"
+msgstr "იაპ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Kannada"
+msgstr "კანნადა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Kashubian"
+msgstr "კაშუბიანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Kaz"
+msgstr "ყაზ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "ყაზახური რუსულთან"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "ყაზახეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Keypad"
+msgstr "დამატებითი პანელით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Khm"
+msgstr "კხმ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Kor"
+msgstr "კორ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "კორეა, რესპუბლიკა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "კორეული 106-ღილაკიანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Kotoistus"
+msgstr "Kotoistus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "ქურთული, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "ქურთული, არაბულ-ლათინური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "ქურთული, ლათინური Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "ქურთული, ლათინური Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Kyr"
+msgstr "ყირ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "ყირღიზეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "LAm"
+msgstr "ლათამ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Lao"
+msgstr "ლაოსური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Laos"
+msgstr "ლაოსი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr ""
+"Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის "
+"კლავიატურა (მაგ. Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr ""
+"Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის "
+"კლავიატურა (მაგ. Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Latin"
+msgstr "ლათინური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Latin American"
+msgstr "ლათინურ ამერიკული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "ლათინური უნიკოდი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "ლათინური უნიკოდი qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "ლათინური qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr ""
+"ლათინური ფრანგული "
+"ბრჭყალებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Latvia"
+msgstr "ლატვია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr ""
+"მარცხენა Alt-ი შეცვლილია Win "
+"ღილაკით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Left Alt key changes group."
+msgstr ""
+"მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Left Alt key switches group while pressed."
+msgstr ""
+"მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს დაჭერის დროს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Left Ctrl key changes group."
+msgstr ""
+"მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Left Shift key changes group."
+msgstr ""
+"მარცხენა Shift ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Left Win-key changes group."
+msgstr ""
+"მარცხენა Win ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr ""
+"მარცხენა Win ღილაკი "
+"შეესაბამება Compose-ს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Left Win-key switches group while pressed."
+msgstr ""
+"მარცხენა Win ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს დაჭერის დროს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak ცაციებისთვის"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Lithuania"
+msgstr "ლიტვა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr ""
+"Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული "
+"ვარიანტი)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr ""
+"Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული "
+"ვარიანტი2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Ltu"
+msgstr "ლიტ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Lva"
+msgstr "ლატვ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Macedonia"
+msgstr "მაკედონია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh ძველი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Macintosh layout"
+msgstr "Macintosh-ის განლაგება"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Macintosh layout, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"Macintosh-ის განლაგება, სპეც "
+"კლავიშების (dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr ""
+"გამოიყენე CapsLock როგორც "
+"დამატებითი Ctrl კლავიში."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Mal"
+msgstr "მალ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Malayalam"
+msgstr "მალაური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Maldives"
+msgstr "მალდივები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Malta"
+msgstr "მალტა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr ""
+"მალტის კლავიატურა აშშ-ს "
+"განლაგებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Mao"
+msgstr "მაო"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Maori"
+msgstr "მაორი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr ""
+"Menu ღილაკი შეესაბამება Compose-ის "
+"ღილაკს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Menu key changes group."
+msgstr "Menu-ს ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr ""
+"Мета შეესაბამება Win ღილაკებს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr ""
+"Мета შეესაბამება მარცხენა Win "
+"ღილაკს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, შვედური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr " Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr ""
+"თავსებადობის სხვადასხვა "
+"პარამეტრი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Mkd"
+msgstr "მაკ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Mlt"
+msgstr "მალტ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Mmr"
+msgstr "მიან"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Mng"
+msgstr "მონღ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Mongolia"
+msgstr "მონღოლეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Multilingual"
+msgstr "მრავალენოვანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr ""
+"მრავალენოვანი, პირველი "
+"ნაწილი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr ""
+"მრავალენოვანი, მეორე ნაწილი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Myanmar"
+msgstr "მიანმა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostyle"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Nep"
+msgstr "ნეპ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Nepal"
+msgstr "ნეპალი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Netherlands"
+msgstr "ნიდერლანდები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Nld"
+msgstr "ჰოლ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Nor"
+msgstr "ნორ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "ჩრდილოეთ საამური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"ჩრდილოეთ საამური, სპეც "
+"ღილაკების (dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Norway"
+msgstr "ნორვეგია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "NumLock LED shows alternative group."
+msgstr ""
+"NumLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს "
+"დამატებით ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Numpad keys work as with Mac."
+msgstr ""
+"ციფრული ღილაკები "
+"მოქმედებენ როგორც Mac-ის "
+"კლავიატურაში."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Ogham"
+msgstr "ოგხამი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Oriya"
+msgstr "ორია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Ossetian"
+msgstr "ოსური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "ოსური, Windows კლავიატურა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Pak"
+msgstr "პაკ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Pakistan"
+msgstr "პაკისტანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Pashto"
+msgstr "პაშტო"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Pattachote"
+msgstr "პატაჩოტი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Phonetic"
+msgstr "ფონეტიკური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Pol"
+msgstr "პოლ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Poland"
+msgstr "პოლონეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Polytonic"
+msgstr "პოლიფონიური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Portugal"
+msgstr "პორტუგალია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის "
+"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ "
+"მარცხენა Alt-ს"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის "
+"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ "
+"მარცხენა Win ღილაკს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის "
+"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ Menu "
+"ღილაკს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid ""
+"Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის "
+"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ "
+"მარჯვენა Alt ღილაკს. "
+"Shift+მარჯვენა Alt ღილაკი "
+"იმოქმედებენ როგორც Multi_Key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის "
+"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ "
+"მარჯვენა Alt ღილაკს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის "
+"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ "
+"მარჯვენა Ctrl-ს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის ამორჩევა "
+"მარჯვენა Win ღილაკის დაჭერით."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის ამორჩევა "
+"ნებისმიერი Alt ღილაკის "
+"დაჭერით."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის ამორჩევა "
+"ნებისმიერი Win ღილაკის "
+"დაჭერით."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro დამატებ. პანელით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Probhat"
+msgstr "პრობატი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Prt"
+msgstr "პორტ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "R-Alt switches group while pressed."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Alt კლავიში ცვლის "
+"ჯგუფს დაჭერილ "
+"მდგომარეობაში."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Alt ღილაკი "
+"შეესაბამება Compose-ს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Right Alt key changes group."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Alt ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Ctrl ღილაკი "
+"შეესაბამება Compose-ს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Right Ctrl key changes group."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Ctrl ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Ctrl ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს დაჭერილ "
+"მდგომარეობაში."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Ctrl ღილაკი მოქმედებს "
+"როგორც მარჯვენა Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Right Shift key changes group."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Shift ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Right Win-key changes group."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Win ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Win ღილაკი "
+"შეესაბამება Compose-ს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Right Win-key switches group while pressed."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Win ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს დაჭერილ "
+"მდგომარეობაში."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr ""
+"Dvorak კლავიატურა "
+"არა-ცაციებისთვის"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Romania"
+msgstr "რუმინეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr ""
+"რუმინული კლავიატურა "
+"გერმანული ასოებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"რუმინული კლავიატურა "
+"გერმანული ასოებით, dead keys "
+"გარეშე. "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Rou"
+msgstr "რუმ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Rus"
+msgstr "რუს"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Russia"
+msgstr "რუსეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Russian"
+msgstr "რუსული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "რუსული ფონეტიკური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"რუსული ფონეტიკური, სპეც (dead keys) "
+"კლავიშების გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "რუსული ყაზახურთან ერთად"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "SCG"
+msgstr "SCG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
+msgstr ""
+"ScrollLock ინდიკატორი ანახებს "
+"ალტერ. ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr "სერბია და მონტენეგრო"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
+msgstr ""
+"Shift ღილაკი ციფრულ "
+"კლავიატურასთან, მუშაობენ "
+"როგორც MS Window-ში."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Shift+CapsLock changes group."
+msgstr "Shift+CapsLock ცვლიან ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Slovakia"
+msgstr "სლოვაკეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Slovenia"
+msgstr "სლოვენია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "South Africa"
+msgstr "სამხრეთ აფრიკა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "სამხრეთ-უზბეკური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Spain"
+msgstr "ესპანეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr ""
+"სპეც კლავიშებს (Ctrl+Alt+&lt;клв&gt;) "
+"სერვერი ამუშავებთ."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "SrL"
+msgstr "შრლ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "შრი-ლანკა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Standard"
+msgstr "სტანდარტული"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "სტანდარტული RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr ""
+"სტანდარტული RSTU რუსულ "
+"განლაგებაზე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "სპეც ღილაკები (dead keys) Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr ""
+"Super შეესაბამება Win "
+"ღილაკებს.(ნაგულისმევია)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Svk"
+msgstr "სლოვკ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Svn"
+msgstr "სლოვენ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "CapsLock ის Ctrl-ით შეცვლა."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Swe"
+msgstr "შვედ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Sweden"
+msgstr "შვედეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Switzerland"
+msgstr "შვეიცარია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Syr"
+msgstr "სირ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Syria"
+msgstr "სირია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Syriac"
+msgstr "სირიული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "სირიის ფონეტიკური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "ტაჯიკეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Tamil"
+msgstr "თამილური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr ""
+"თამილური TAB საბეჭდი მანქანა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr ""
+"თამილური TSCII საბეჭდი მანქანა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "ტამილური უნიკოდი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Tatar"
+msgstr "თათრული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Telugu"
+msgstr "თელუგუ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Tha"
+msgstr "ტაი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Thailand"
+msgstr "ტაილანდი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "ვარიანტი (~)-ით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Tjk"
+msgstr "ტაჯ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Tur"
+msgstr "თურქ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Turkey"
+msgstr "თურქეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Typewriter"
+msgstr "საბეჭდი მანქანა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "U.S. English"
+msgstr "ინგლისუარი ა.შ.შ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr ""
+"აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური "
+"დიგრაფებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr ""
+"აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური "
+"ასოებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr ""
+"აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული "
+"დიგრაფებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr ""
+"აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული "
+"ასოებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr ""
+"აშშ-ს კლავიატურა ლიტვური "
+"ასოებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr ""
+"აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური "
+"დიგრაფებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr ""
+"აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური "
+"ასოებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "USA"
+msgstr "აშშ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Ukr"
+msgstr "უკრ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Ukraine"
+msgstr "უკრაინა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "დიდი ბრიტანეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Urdu"
+msgstr "ურდუ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr ""
+"ბოსნიური დიგრაფების "
+"გამოყენება"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr ""
+"ხორვატიული დიგრაფების "
+"გამოყენება"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr ""
+"სლოვენური დიგრაფების "
+"გამოყენება"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr ""
+"ფრანგული ბრჭყალების, "
+"ბრჭყალებად გამოყენება"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
+msgstr ""
+"დამატებითი ჯგუფის "
+"საჩვენებლად, კლავიატურის "
+"ინდიკატორის გამოყენება."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Uzb"
+msgstr "უზბ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "უზბეკეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Vietnam"
+msgstr "ვიეტნამი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Vnm"
+msgstr "ვიეტ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Windows კლავიატურა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "კლავიშებით &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "With guillemets"
+msgstr "გრანგული ბრჭყალებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z და ZHE გადატანილია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Zar"
+msgstr "უარი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "zerty/ციფრები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "digits"
+msgstr "ციფრები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr ""
+"qwerty, და Backslash-ის დამატებითი "
+"ფუნქციები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/ციფრები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/ko.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/ko.po
new file mode 100644
index 000000000..1c70b3f2d
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/ko.po
@@ -0,0 +1,3071 @@
+# xkeyboard-config Korean translation
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Changwoo Ryu <cwryu@ddebian.org>, 2007, 2008, 2009, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-11 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-16 00:21+0900\n"
+"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
+"Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
+msgstr "&lt;</>&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "&lt;</>&gt; 5번째 단계 선택, 다른 5번째 레벨 선택 키와 같이 누르면 고정"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "&lt;</>&gt; 5번째 단계 선택, 다른 5번째 레벨 선택 키와 같이 누르면 고정, 한 번 누르면 고정 해제"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(구형 방식) 다른 버전"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(구형 방식) 다른 버전, 썬 데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(구형 방식) 다른 버전, 데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104키 호환"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/QWERTY/쉼표/데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/QWERTY/쉼표/데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/QWERTY/점/데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/QWERTY/점/데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/QWERTZ/쉼표/데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/QWERTZ/쉼표/데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/QWERTZ/점/데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/QWERTZ/점/데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/QWERTY/쉼표/데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/QWERTY/쉼표/데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/QWERTY/점/데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/QWERTY/점/데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/QWERTZ/쉼표/데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/QWERTZ/쉼표/데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/QWERTZ/점/데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/QWERTZ/점/데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "ATM/전화기형태"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "에이서 AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer C300"
+msgstr "에이서 C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "에이서 Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "에이서 노트북"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "메뉴 키에 기본 동작 추가"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "에스페란토 곡절 악센트 (curcimflex) 추가"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "유로 기호를 특정 키에 추가"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Afg"
+msgstr "아프가니스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "아프가니스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Akan"
+msgstr "아칸"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alb"
+msgstr "알바니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Albania"
+msgstr "알바니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt와 Meta를 Alt 키에"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt 키를 오른쪽 윈도우 키로 매핑, Super 키를 메뉴 키로 매핑"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+스페이스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win 키 동작"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative"
+msgstr "다른 버전"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "다른 동부"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "다른 음성 기호 버전"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative international"
+msgstr "다른 버전 국제"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "다른 버전, 썬 데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "다른 버전, 데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "다른 버전, latin-9 전용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "And"
+msgstr "안도라"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Andorra"
+msgstr "안도라"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "모든 Alt 키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Any Win key"
+msgstr "모든 윈도우 키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "모든 윈도우 키 (누르고 있는 동안)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "아포스트로피 (') 변형"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Apple"
+msgstr "애플"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+msgstr "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+msgstr "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+msgstr "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll_Lock, Pause, NumLock)"
+msgstr "Apple Aluminium Keyboard: PC 키 에뮬레이션 (Print, Scroll_Lock, Pause, NumLock)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "애플 노트북"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Ara"
+msgstr "아랍"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Arabic"
+msgstr "아랍"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Arm"
+msgstr "아르메니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Armenia"
+msgstr "아르메니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "오스트리아 변형, 가운데점 H 및 가운데점 L 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "에이서스 노트북"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "At bottom left"
+msgstr "맨 아래 왼쪽에"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "'A' 왼쪽에"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Avatime"
+msgstr "Avatime"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Aze"
+msgstr "아제르바이잔"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "아제르바이잔"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 무선 인터넷 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF 멀티미디어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U 미니 무선 인터넷/게임 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Backslash"
+msgstr "백슬래시"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "방글라데시"
+
+# FIXME: 브랜드?
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Bashkirian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bel"
+msgstr "벨기에"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Belarus"
+msgstr "벨라루스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Belgium"
+msgstr "벨기에"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "벤큐 X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "벤큐 X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "벤큐 X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Bengali"
+msgstr "벵골어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "벵골어 프롭햇"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomic, 드보락 방식"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomic, 드보락 방식, latin-9 전용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Bgd"
+msgstr "방글라데시"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Bgr"
+msgstr "불가리아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Bhutan"
+msgstr "부탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "성서 히브리어 (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Bih"
+msgstr "보스니아 헤르체고비나"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Blr"
+msgstr "벨라루스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "보스니아 헤르체고비나"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Alt 키 2개 동시 누름"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Ctrl 키 2개 동시 누름"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Shift 키 2개 동시 누름"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Both Shift-Keys together toggle CapsLock"
+msgstr "Shift 키 두 개로 CapsLock 토글"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Botswana"
+msgstr "보츠와나"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Bra"
+msgstr "브라질"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Braille"
+msgstr "점자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Brazil"
+msgstr "브라질"
+
+# http://ko.wikipedia.org/wiki/브르타뉴어
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Breton"
+msgstr "브르타뉴어"
+
+# Braille
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Brl"
+msgstr "점자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "브라더 인터넷 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Btn"
+msgstr "부탄"
+
+# 아랍어 음역 방법 http://en.wikipedia.org/wiki/Buckwalter_transliteration
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "버크월터"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "불가리아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Bwa"
+msgstr "보츠나와"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "COD"
+msgstr "COD"
+
+# 우르드어 관련 http://www.crulp.org/
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Cambodia"
+msgstr "캄보디아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Can"
+msgstr "캐나다"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Canada"
+msgstr "캐나다"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "CapsLock (1번으로), Shift+CapsLock (마지막으로)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "CapsLock (누르고 있는 동안), Alt+CapsLock을 누르면 원래 CapsLock 기능"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock이 Shift처럼 동작하고 상태 고정, Shift가 CapsLock을 \"일시 중지\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock이 Shift처럼 동작하고 상태 고정, Shift가 CapsLock 상태에 영향 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "CapsLock 사용 안 함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "CapsLock 키 동작"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "CapsLock이 Shift 상태를 토글, 즉 모든 키가 영향을 받음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "CapsLock이 일반적인 알파벳 대문자 상태를 토글"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock이 내부 대문자 기능 사용. Shift가 CapsLock을 \"일시 중지\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock이 내부 대문자 기능 사용. Shift가 CapsLock 상태에 영향 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "카탈로니아어 변형, 가운데점 L 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Cedilla"
+msgstr "세디유"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Che"
+msgstr "스위스"
+
+# 체로키어 - 아메리카 원주민 부족
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Cherokee"
+msgstr "체로키어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "체리 B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "체리 Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "체리 Blue Line CyBo@rd (다른 옵션)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "체리 CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "체리 CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "체리 CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "체리 CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "치코니 인터넷 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "치코니 KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "치코니 KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "치코니 KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "China"
+msgstr "중국"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Chn"
+msgstr "중국"
+
+# http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%B6%94%EB%B0%94%EC%8B%9C%EC%96%B4
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Chuvash"
+msgstr "추바시어"
+
+# http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%B6%94%EB%B0%94%EC%8B%9C%EC%96%B4
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "추바시어 라틴"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Classic"
+msgstr "클래식"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "클래식 드보락"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Classic, eliminate dead keys"
+msgstr "클래식, 데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "클래스메이트 PC"
+
+# 아일랜드 변형
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+# Colemak: 상표명
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "컴팩 Easy Access 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "컴팩 인터넷 키보드 (13키)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "컴팩 인터넷 키보드 (18키)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "컴팩 인터넷 키보드 (7키)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "컴팩 iPaq 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Compose key position"
+msgstr "조합 키 위치"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "콩고 민주 공화국"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Ctrl + Alt + 백스페이스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Ctrl 키를 윈도우 키로 매핑, Alt 키를 윈도우 키로 매핑"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Control 키를 윈도우 키로 매핑 (그리고 일반 Ctrl 키로도 동작)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Crimean Tatar (터키어 Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Crimean Tatar (터키어 F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Crimean Tatar (터키어 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Croatia"
+msgstr "크로아티아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Ctrl 키 위치"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "키릴"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "키릴, 각괄호 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "키릴, Z와 ZHE 뒤바꾸기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Cze"
+msgstr "체코"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Czechia"
+msgstr "체코"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dead acute"
+msgstr "어큐트 데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "그레이브 어큐트 데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "기본 숫자 키패드 키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dell"
+msgstr "델"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "델 101키 PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "델 노트북 Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "델 노트북 Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "델 Latitude 시리즈 노트북"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "델 Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "델 SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "델 SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "델 USB 멀티미디어 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Denmark"
+msgstr "덴마크"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Deu"
+msgstr "독일"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "다이아몬드 9801 / 9802 시리즈"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Dnk"
+msgstr "덴마크"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Dvorak"
+msgstr "드보락"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "드보락 (영국 문장 부호)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Dvorak alternative international (no dead keys)"
+msgstr "드보락 다른 국제 버전 (데드키 없음)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Dvorak international (with dead keys)"
+msgstr "드보락 국제 버전 (데드키 포함)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "드보락, 1 폴란드어 따옴표"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "드보락, 따옴표 키에 폴란드어 따옴표"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Eastern"
+msgstr "동부"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "추가 타이포그라피 문자 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "English"
+msgstr "영어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "English (USA International)"
+msgstr "영어 (미국 국제 버전)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "English (USA Macintosh)"
+msgstr "영어 (미국 매킨토시)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "키패드에 Enter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Epo"
+msgstr "에스페란토"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "어고노믹"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Esp"
+msgstr "스페인"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Esperanto"
+msgstr "에스페란토"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Est"
+msgstr "에스토니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Estonia"
+msgstr "에스토니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Eth"
+msgstr "에티오피아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "에티오피아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Extended"
+msgstr "확장"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "확장 - 윈도우키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "확장 백슬래시"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F 글자 (F) 변형"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "페로 제도"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Fin"
+msgstr "핀란드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Finland"
+msgstr "핀란드"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "네번째 단계, 가상 구분 문자 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "네번째 단계, 쉼표 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "네번째 단계, 점 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "네번째 단계, 점 사용, latin-9 제한 사항"
+
+# momayyez: http://en.wikipedia.org/wiki/Momayyez
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "네번째 단계, 아랍식 쉼표 (momayyez) 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Fra"
+msgstr "프랑스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "France"
+msgstr "프랑스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Français (France Alternative)"
+msgstr "Français (프랑스 다른 버전)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "French"
+msgstr "프랑스어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "프랑스어 (매킨토시)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "프랑스어 (구형 방식)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "프랑스어 드보락"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "프랑스어, 썬 데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "프랑스어, 데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Fro"
+msgstr "페로 제도"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "후지스-지멘스 컴퓨터 AMILO 노트북"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Fula"
+msgstr "풀라"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "GBr"
+msgstr "영국"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "GILLBT"
+msgstr "GILLBT"
+
+# 가나의 언어
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Ga"
+msgstr "가어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "일반 101키 PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "일반 102키 (국제 버전) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "일반 104키 PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "일반 105키 (국제 버전) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Geo"
+msgstr "조지아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Georgia"
+msgstr "조지아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Georgian"
+msgstr "조지아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "조지아 AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "독일어 (매킨토시)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "독일어, 썬 데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "독일어, 데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Germany"
+msgstr "독일"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Gha"
+msgstr "가나"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Ghana"
+msgstr "가나"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Gin"
+msgstr "기니"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Grc"
+msgstr "그리스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Greece"
+msgstr "그리스"
+
+# 기니공화국
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Guinea"
+msgstr "기니"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Gujarati"
+msgstr "구자라트어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "구르무키 문자"
+
+# 젤룸 - 파키스탄 지역
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "구르무키 문자, 젤룸"
+
+# 제조사 이름
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "해피해킹 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "해피해킹 키보드, 맥용"
+
+# 나이지리아 변형
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hausa"
+msgstr "하우사어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "휴렛팩커드 인터넷 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "휴렛팩커드 Mini 110 Notebook"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "휴렛팩커드 Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "휴렛팩커드 Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "휴렛팩커드 Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "휴렛팩커드 Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "휴렛팩커드 Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "휴렛팩커드 Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "휴렛팩커드 Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "휴렛팩커드 Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "휴렛팩커드 SK-250x 멀티미디어 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "휴렛팩커드 nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "십육진법"
+
+# Bolnagri: x input method 이름, http://indlinux.org/wiki/index.php/BolNagri
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "힌두어 Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "힌두어 Wx"
+
+# 음악 용어, 상표인가?
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Homophonic"
+msgstr "호모포닉"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "하니웰 Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Hrv"
+msgstr "크로아티아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Hun"
+msgstr "헝가리"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Hungary"
+msgstr "헝가리"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper 키를 윈도우 키로 매핑"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO 다른 버전"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Iceland"
+msgstr "아이슬랜드"
+
+# 나이지리아 변형
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Igbo"
+msgstr "이그보어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "물결 데드키 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Ind"
+msgstr "인도"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "India"
+msgstr "인도"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "국제 버전 (AltGr 데드키)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "국제 버전 (데드키 포함)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "이누이트어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Iran"
+msgstr "이란"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Iraq"
+msgstr "이라크"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Ireland"
+msgstr "아일랜드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Irl"
+msgstr "아일랜드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Irn"
+msgstr "아일랜드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Irq"
+msgstr "이라크"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Isl"
+msgstr "아이슬랜드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Isr"
+msgstr "이스라엘"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Israel"
+msgstr "이스라엘"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Ita"
+msgstr "이탈리아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Italy"
+msgstr "이탈리아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Japan"
+msgstr "일본"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "일본 (PC-98xx 시리즈)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "일본어 키보드 옵션"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Jpn"
+msgstr "일본"
+
+# http://ko.wikipedia.org/wiki/칼미크어
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "칼미크어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Kana"
+msgstr "가나"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kana Lock 키 상태 고정"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kannada"
+msgstr "칸나다어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kashubian"
+msgstr "카슈브어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kaz"
+msgstr "카자흐스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "카자흐스탄, 러시아어 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "카자흐스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Ken"
+msgstr "케냐"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Kenya"
+msgstr "케냐"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "X 서버를 멈추는 키 조합"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "3번째 단계를 선택하는 키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Key to choose 5th level"
+msgstr "5번째 단계를 선택하는 키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "배치를 전환하는 키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Kgz"
+msgstr "키르지스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Khm"
+msgstr "캄보디아"
+
+# http://en.wikipedia.org/wiki/Kikuyu#Language
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "키쿠유어"
+
+# http://ko.wikipedia.org/wiki/코미어
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Komi"
+msgstr "코미어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Kor"
+msgstr "대한민국"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "대한민국"
+
+# 쿠테나이 - 아메리카 원주민 부족
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "쿠테나이"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "쿠르드어, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "쿠르드어, 아랍어 라틴"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "쿠르드어, 라틴 Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "쿠르드어, 라틴 Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "키르기지스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "LAm"
+msgstr "라틴 아메리카"
+
+# 리투아니아어 레이아웃 이름 http://lekp.info/
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+# 리투아니아어 레이아웃 이름 http://lekp.info/
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Lao"
+msgstr "라오스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Laos"
+msgstr "라오스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "노트북 컴팩 (Armada 등) 노트북 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "노트북 컴팩 (Presario 등) 노트북 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "노트북 컴팩 eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Latin"
+msgstr "라틴"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Latin American"
+msgstr "라틴 아메리카"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "라틴 유니코드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "라틴 유니코드 QWERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "라틴 QWERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "라틴 유니코드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "라틴 유니코드 QWERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "라틴, 각괄호 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Latvia"
+msgstr "라트비아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Layout toggle on multiply/divide key"
+msgstr "곱하기/나누기 키에 키보드 배치 토글"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Left Alt"
+msgstr "왼쪽 Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "왼쪽 Alt (누르고 있는 동안)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "왼쪽 Alt와 왼쪽 윈도우 키 뒤바꾸기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "왼쪽 Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "왼쪽 Ctrl (1번 키보드 배치로), 오른쪽 Ctrl (마지막 키보드 배치로)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "왼쪽 Ctrl+왼쪽 Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Left Shift"
+msgstr "왼쪽 Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Left Win"
+msgstr "왼쪽 윈도우"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "왼쪽 윈도우 (1번으로), 오른쪽 윈도우/메뉴 (마지막으로)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "왼쪽 윈도우 (누르고 있는 동안)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "왼쪽 윈도우로 5번째 단계 선택, 다른 5번째 단계 선택 키와 같이 누르면 고정"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "왼쪽 윈도우로 5번째 단계 선택, 다른 5번째 단계 선택 키와 같이 누르면 고정, 한 번 누르면 고정 해제"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Left hand"
+msgstr "왼손잡이"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "왼손잡이 드보락"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Legacy"
+msgstr "구형 방식"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "구형 방식 Wang 724 키패드"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "구형 방식 키, 쉼표 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "구형 방식 키, 점 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Lithuania"
+msgstr "리투아니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Lka"
+msgstr "스리랑카"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "로지텍 액세스 키보드"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "로지텍 무선 데스크탑"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "로지텍 무선 데스크탑 (다른 옵션)"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "로지텍 무선 데스크탑 EX110"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "로지텍 무선 데스크탑 LX-300"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "로지텍 무선 데스크탑 내비게이터"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "로지텍 무선 데스크탑 옵티컬"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "로지텍 무선 데스크탑 프로 (다른 옵션 2)"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "로지텍 무선 데스크탑 아이터치"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "로지텍 무선 프리덤/데스크탑 내비게이터"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "로지텍 G15 추가 키, G15daemon 사용"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "로지텍 일반 키보드"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "로지텍 인터넷 350 키보드"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "로지텍 인터넷 키보드"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "로지텍 인터넷 내비게이터 키보드"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "로지텍 미디어 엘리트 키보드"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "로지텍 울트라 무선 미디어 데스크탑 키보드"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "로지텍 울트라 키보드"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "로지텍 디노보 엣지 키보드"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "로지텍 디노보 키보드"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "로지텍 아이터치"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "로지텍 아이터치 무선 키보드 (모델 Y-RB6)"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "로지텍 아이터치 인터넷 내비게이터 키보드 SE"
+
+# 한국에서 광고하는 대로 음역
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "로지텍 아이터치 인터넷 내비게이터 키보드 SE (USB)"
+
+# http://ko.wikipedia.org/wiki/저지_소르브어
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "저지 소르브어"
+
+# http://ko.wikipedia.org/wiki/저지_소르브어
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "저지 소르브어 (QWERTZ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Ltu"
+msgstr "리투아니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Lva"
+msgstr "라트비아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "MNE"
+msgstr "몬테네그로"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (국제 버전)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Macedonia"
+msgstr "마케도니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Macintosh"
+msgstr "매킨토시"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "매킨토시 구형"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "매킨토시, 썬 데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "매킨토시, 데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "CapsLock을 추가 백스페이스로 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "CapsLock을 추가 Ctrl로 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "CapsLock을 추가 ESC로 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "CapsLock을 추가 Hyper로 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "CapsLock을 추가 NumLock으로 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "CapsLock을 추가 Super로 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Malayalam"
+msgstr "말라얄람어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "말라얄람어 라리타"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Maldives"
+msgstr "몰디브"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Mali"
+msgstr "말리"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Malta"
+msgstr "몰타"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "몰타 키보드, 미국식 배치"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mao"
+msgstr "마오리"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Maori"
+msgstr "마오리"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mdv"
+msgstr "몰디브"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Menu"
+msgstr "메뉴"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "메타 키를 왼쪽 윈도우 키로 매핑"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "메타 키를 윈도우 키로 매핑"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "마이크로소프트 컴포트 커브 키보드 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "마이크로소프트 인터넷 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "마이크로소프트 인터넷 키보드 프로, 스웨덴"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "마이크로소프트 내츄럴"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "마이크로소프트 내츄럴 키보드 엘리트"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "마이크로소프트 내츄럴 키보드 / 마이크로소프트 인터넷 키보드 프로"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "마이크로소프트 내츄럴 키보드 프로 OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "마이크로소프트 내츄럴 키보드 프로 USB / 마이크로소프트 인터넷 키보드 프로"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "마이크로소프트 내츄럴 무선 어고노믹 키보드 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "마이크로소프트 오피스 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "마이크로소프트 무선 멀티미디어 키보드 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "기타 호환성 옵션"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Mkd"
+msgstr "마케도니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Mli"
+msgstr "말리"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Mlt"
+msgstr "몰타"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Mmr"
+msgstr "미얀마"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Mng"
+msgstr "몽골"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Mongolia"
+msgstr "몽골"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Montenegro"
+msgstr "몬테네그로"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Morocco"
+msgstr "모로코"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Multilingual"
+msgstr "여러 언어 지원"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "여러 언어 지원, 첫번째"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "여러 언어 지원, 두번째"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Myanmar"
+msgstr "미얀마"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F 방식 백스페이스"
+
+# 우르드어 키보드 형태
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+# 아메리카 소수 언어
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Nativo"
+msgstr "나티보"
+
+# 아메리카 소수 언어
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "나티보, 에스페란토"
+
+# 아메리카 소수 언어
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "나티보, 미국 키보드"
+
+# 독일어?
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Nepal"
+msgstr "네팔"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Netherlands"
+msgstr "네덜란드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "New phonetic"
+msgstr "새 음성 표기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Nga"
+msgstr "나이지리아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Nigeria"
+msgstr "나이지리아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Nld"
+msgstr "네덜란드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "4번째 단계에서 강제 공백 문자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "4번째 단계에서 강제 공백 문자, 6번째 단계에서 얇은 강제 공백 문자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "4번째 단계에서 강제 공백 문자, 6번째 단계에서 얇은 강제 공백 문자 (Ctrl+Shift 사용)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "2번째 단계에서 강제 공백 문자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "3번째 단계에서 강제 공백 문자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "3번째 단계에서 강제 공백 문자, 4번째에서는 출력 없음."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "3번째 단계에서 강제 공백 문자, 4번째에서는 얇은 강제 공백 문자."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Nor"
+msgstr "노르웨이"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "북 사오미"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "북 사오미, 데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "노스게이트 OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Norway"
+msgstr "노르웨이"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Npl"
+msgstr "네팔"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "숫자 키패드의 Delete 키 동작"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "숫자 키패드 키가 맥과 동일하게 동작"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "숫자 키패드 배치 선택"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+# 아프가니스탄 공용어의 하나, http://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%8B%A4%EB%A6%AC%EC%96%B4
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC 다리어"
+
+# 아프가니스탄 공용어의 하나, http://ko.wikipedia.org/wiki/%ED%8C%8C%EC%8A%88%ED%86%A0%EC%96%B4
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC 파슈토어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC 남 우즈벡"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "Occitan"
+msgstr "오크어"
+
+# 아일랜드 변형
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Ogham"
+msgstr "오검 문자"
+
+# 아일랜드 변형
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "오검 문자 IS434"
+
+# Oriya - 인도 방언
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Oriya"
+msgstr "오리야어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet 키보드"
+
+# 러시아 변형
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Ossetian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Ossetian, 윈도우 키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Ossetian, 구형 방식 키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx 시리즈"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Pak"
+msgstr "파키스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Pakistan"
+msgstr "파키스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Pannonian Rusyn Homophonic"
+msgstr "판노니아 루테니아 기호"
+
+# 아프가니스탄
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Pashto"
+msgstr "파슈토어"
+
+# 태국
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "페르시아어, 페르시아어 키패드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Phonetic"
+msgstr "음성 표기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "음성 표기, 윈도우 키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Pol"
+msgstr "폴란드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Poland"
+msgstr "폴란드"
+
+# 그리스어 발음 표기 http://en.wikipedia.org/wiki/Polytonic_orthography
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Polytonic"
+msgstr "폴리토닉"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Portugal"
+msgstr "포르투갈"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Probhat"
+msgstr "프롭햇"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "프로그래머 드보락"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "Prt"
+msgstr "포르투갈"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "PrtSc"
+msgstr "PrtSc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Right Alt"
+msgstr "오른쪽 Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "오른쪽 Alt (누르고 있는 동안)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "오른쪽 Alt로 5번째 단계 선택, 다른 5번째 단계 선택 키와 같이 누르면 고정"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "오른쪽 Alt로 5번째 단계 선택, 다른 5번째 단계 선택 키와 같이 누르면 고정, 한 번 누르면 고정 해제"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "오른쪽 Alt는 3번째 단계를 선택하지 않음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "오른쪽 Alt, Shift+오른쪽 Alt가 Multi_Key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "오른쪽 Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "오른쪽 Ctrl (누르고 있는 동안)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "오른쪽 Ctrl 키를 오른쪽 Alt 키로"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "오른쪽 Ctrl+오른쪽 Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Right Shift"
+msgstr "오른쪽 Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Right Win"
+msgstr "오른쪽 윈도우"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "오른쪽 윈도우 (누르고 있는 동안)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "오른쪽 윈도우로 5번째 단계 선택, 다른 5번째 단계 선택 키와 같이 누르면 고정"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "오른쪽 윈도우로 5번째 단계 선택, 다른 5번째 단계 선택 키와 같이 누르면 고정, 한 번 누르면 고정 해제"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Right hand"
+msgstr "오른손잡이"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "오른손잡이 드보락"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Romania"
+msgstr "루마니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "루마니아 키보드, 독일어 글자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "루마니아 키보드, 독일어 글자, 데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Rou"
+msgstr "루마니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Rus"
+msgstr "러시아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Russia"
+msgstr "러시아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Russian"
+msgstr "러시아어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "러시아어 음성 표기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "러시아어 음성 표기 드보락"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "러시아어 음성 표기, 데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "러시아어, 카자흐 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "삼성 SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "삼성 SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
+
+# 캐나다 소스 언어
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "슈스와프어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "3번째 단계에서 세미콜론"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Sen"
+msgstr "세네갈"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Senegal"
+msgstr "세네갈"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "세르비아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Serbian"
+msgstr "세르비아어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Shift를 누르면 CapsLock 끄기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3rd level instead"
+msgstr "Shift를 누르면 NumLock을 끄지 않고, 3번째 레벨을 선택"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift와 동시에 숫자 키패드 키를 누르면 MS 윈도우즈와 동일하게 동작"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Shift+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Simple"
+msgstr "간단"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Slovakia"
+msgstr "슬로바키아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Slovenia"
+msgstr "슬로베니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "South Africa"
+msgstr "남아공"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "남 우즈벡"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Spain"
+msgstr "스페인"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "특수 키는 (Ctrl+Alt+&lt;키&gt;) 서버에서 처리"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "스리랑카"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Standard"
+msgstr "표준"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "표준 (세디유)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "표준 RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "표준 RSTU 러시아어 배치"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "썬 타입 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "썬 데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power 멀티미디어 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "슬로바키아 드보락"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Svk"
+msgstr "슬로바키아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "Svn"
+msgstr "슬로베니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Ctrl과 CapsLock 뒤바꾸기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "ESC와 CapsLock 뒤바꾸기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Swe"
+msgstr "스웨덴"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Sweden"
+msgstr "스웨덴"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Switzerland"
+msgstr "스위스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (타블렛 PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Syr"
+msgstr "시리아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Syria"
+msgstr "시리아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Syriac"
+msgstr "시리아어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "시리아어 음성 기호"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "타지키스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "Tamil"
+msgstr "타밀어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "Tamil Keyboard with Numerals"
+msgstr "타밀어 키보드, 숫자 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "타밀어 TAB 타자기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "타밀어 TSCII 타자기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "타밀어 유니코드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "Tanzania"
+msgstr "탄자니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+# http://ko.wikipedia.org/wiki/타타르어
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "Tatar"
+msgstr "타타르어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
+msgid "Telugu"
+msgstr "텔루구어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Tha"
+msgstr "태국"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Thailand"
+msgstr "태국"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Tibetan"
+msgstr "티베트"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "티베트 (ASCII 숫자 포함)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "티피나그"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "티피나그 다른 버전"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "티피나그 다른 음성 기호 버전"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "티피나그 확장"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "티피나그 확장 음성 기호"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "티피나그 음성 기호"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "틸드 (~) 변형"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Tjk"
+msgstr "타지키스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Tkm"
+msgstr "투르크메니스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "드보락 키보드에서 해당하는 키로."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "QWERTY 키보드에서 해당하는 키로."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "도시바 Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "구식 음성 기호"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "Tur"
+msgstr "터키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Turkey"
+msgstr "터키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "투르크메니스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:유럽 모드)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:일본 모드)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "Typewriter"
+msgstr "타자기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "타자기, 구형"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "Tza"
+msgstr "탄자니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "UCW 배치 (악센트 문자만)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "US Dvorak with CZ UCW support"
+msgstr "US 드보락, CZ UCW 지원"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "미국식 키보드, 보스니아 이중 글자 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "미국식 키보드, 보스니아 글자 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "미국식 키보드, 크로아티아 이중 글자 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "미국식 키보드, 크로아티아 글자 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "미국식 키보드, 에스토니아 글자 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "미국식 키보드, 이탈리아어 글자 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "미국식 키보드, 리투아니아 글자 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "미국식 키보드, 슬로베니아 글자 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "미국"
+
+# http://ko.wikipedia.org/wiki/우드무르트어
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "Udmurt"
+msgstr "우드무르트어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "Ukr"
+msgstr "우크라이나"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "Ukraine"
+msgstr "우크라이나"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:694
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "유니코드 추가 (화살표 및 수학 기호)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:695
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "유니코드 추가 (화살표 및 수학 기호). 수학 기호를 기본 단계에"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:696
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:697
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "영국"
+
+# Unitek - 유니텍(unitech)이 아님
+#: ../rules/base.xml.in.h:698
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+# Urdu, 인도 방언
+#: ../rules/base.xml.in.h:699
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "우르두어, 다른 음성 기호 버전"
+
+# Urdu - 인도 방언
+#: ../rules/base.xml.in.h:700
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "우르두어, 음성 표기"
+
+# Urdu - 인도 방언
+#: ../rules/base.xml.in.h:701
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "우르두어, 윈도우 키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:702
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "보스니아 이중 글자 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:703
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "크로아티아 이중 글자 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:704
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "따옴표에 각괄호 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:705
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "키보드 LED에서 다른 키보드 배치 사용 표시"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:706
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "스페이스 키가 강제 공백 출력."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:707
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "모든 단계에서 일반 공백 문자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:708
+msgid "Uzb"
+msgstr "우즈베키스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:709
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "우즈베키스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:710
+msgid "Vietnam"
+msgstr "베트남"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:711
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "뷰소닉 KU-306 인터넷 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:712
+msgid "Vnm"
+msgstr "베트남"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:713
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 키패드, 유니코드 추가 (화살표 및 수학 기호)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:714
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Wang 724 키패드, 유니코드 추가 (화살표 및 수학 기호), 수학 기호를 기본 단계에"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:715
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 AZERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:716
+msgid "Western"
+msgstr "서부"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:717
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:718
+msgid "Winkeys"
+msgstr "윈도우 키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:719
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "&lt;\\|&gt; 키 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:720
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "유로 기호를 5 키에"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:721
+msgid "With guillemets"
+msgstr "각괄호 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:722
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "야후! 인터넷 키보드"
+
+# http://ko.wikipedia.org/wiki/야쿠트어
+#: ../rules/base.xml.in.h:723
+msgid "Yakut"
+msgstr "아쿠트어"
+
+# 나이지리아 변형
+#: ../rules/base.xml.in.h:724
+msgid "Yoruba"
+msgstr "요루바어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:725
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z와 ZHE 뒤바꾸기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:726
+msgid "Zaf"
+msgstr "남아공"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:727
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
+msgstr "2번째 단계에서 폭 없는 연결 금지 문자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:728
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
+msgstr "2번째 단계에서 폭 없는 연결 금지 문자, 3번째에서는 강제 공백 문자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:729
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "2번째 단계에서 폭 없는 연결 금지 문자, 3번째에서는 강제 공백 문자, 4번째에서는 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:730
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
+msgstr "2번째 단계에서 폭 없는 연결 금지 문자, 3번째에서는 강제 공백 문자, 4번째에서는 얇은 강제 공백 문자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:731
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "2번째 단계에서 폭 없는 연결 금지 문자, 3번째에서는 강제 공백 문자, 4번째에서는 폭 없는 연결 문자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:732
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
+msgstr "2번째 단계에서 폭 없는 연결 금지 문자, 3번째에서는 폭 없는 연결 문자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:733
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "2번째 단계에서 폭 없는 연결 금지 문자, 3번째에서는 폭 없는 연결 문자, 4번째에서는 강제 공백 문자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:734
+msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "3번째 단계에서 폭 없는 연결 금지 문자, 4번째에서는 폭 없는 연결 문자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:735
+msgid "azerty"
+msgstr "AZERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:736
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "AZERTY/숫자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:737
+msgid "digits"
+msgstr "숫자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:738
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "세미콜론과 따옴표 없애기 (없어진 기능)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:739
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:740
+msgid "qwerty"
+msgstr "QWERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:741
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "QWERTY, 백슬래시 확장"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:742
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "QWERTY/숫자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:743
+msgid "qwertz"
+msgstr "QWERTZ"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+# 미국 원주민 부족
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "아트시나"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "데드키 대신 조합으로 액센트 입력"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Couer D'alene Salish"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "국제 (AltGr 유니코드 조합)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "국제 (AltGr 유니코드 조합, 다른 버전)"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/ky.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/ky.po
new file mode 100644
index 000000000..b08ebf695
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/ky.po
@@ -0,0 +1,3017 @@
+# Translation of 'xkeyboard-config' messages to Kirghiz.
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>, 2009, 2010
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.6.99\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-15 23:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-17 20:10+0600\n"
+"Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Kirghiz <i18n-team-ky-kyrgyz@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Kyrgyz\n"
+"X-Poedit-Country: KYRGYZSTAN\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Эскирген) Альтернативдик"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Эскирген) Альтернативдик, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Эскирген) Альтернативдик, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104 баскычтар менен жарамдуу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "pc101, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc101, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишаларсыз "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "pc101, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавшилары менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc101, qwerty, үтур, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "pc101, qwertz, үтур, атайын (dead keys) клавишалары менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc101, qwertz, үтүр, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "pc101, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc101, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "pc102, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc102, qwerty, үтүр, атаыйн (dead keys) клавишаларсыз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "pc102, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc102, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "pc102, qwertz, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc102, qwertz, үтур, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "pc102, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc102, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI стандарттуу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "Банкомат(ATM)/телефондук стилинде"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer ноутбугу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Белгилүү клавишаларга Евро белгисин кошуу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Афг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Афганистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Акан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Алб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Албания"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt жана Meta Alt клавишаларда"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Боштук"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win клавишалары"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative"
+msgstr "Альтернативдик"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Альтернативдик"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Альтернативдүү фонетикалык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Эларалык Альтернативдик (мурунку us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Альтернативдик, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Альтернативдик, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Альтернативдик, latin-9 гана"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "And"
+msgstr "Анд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Andorra"
+msgstr "Андорра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Any Alt key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Каалаган Win клавишасы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Вариант апостроф (') менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple Ноутбугу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Ara"
+msgstr "Ара"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Arabic"
+msgstr "Араб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Arm"
+msgstr "Арм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Armenia"
+msgstr "Армения"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus ноутбугу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Төмөн сол жакта"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "'А' клавишанын сол жагында"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Aze"
+msgstr "Азр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Азербайджан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Baltic+"
+msgstr "Baltic+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Ban"
+msgstr "Бан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Бангладеш"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Башкирдик"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Bel"
+msgstr "Бел"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Belarus"
+msgstr "Беларусия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Belgium"
+msgstr "Бельгия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bengali"
+msgstr "Бенгальдык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Бенгальдык Пробат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Бепо, эргономикалык, Dvorak'ка окшош"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Бепо, эргономикалык, Dvorak'ка окшош, latin-9 гана"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Bgr"
+msgstr "Болг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Bhu"
+msgstr "Бут"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Бутан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Библейдик иврит (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Bih"
+msgstr "Босн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Blr"
+msgstr "Бел"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Босния жана Герциговиния"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Эки Alt клавишалары бирге"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Эки Ctrl клавишалары бирге"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Эки Shift клавишалары бирге"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Bra"
+msgstr "Бра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Braille"
+msgstr "Браиил"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Brazil"
+msgstr "Бразилия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Breton"
+msgstr "Бретон"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Brl"
+msgstr "Брл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Болгария"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Камбоджия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Can"
+msgstr "Кан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Canada"
+msgstr "Канада"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock Shift блокировка менен клавишасы катары амал жасайт. Shift CapsLock амалына тоскол болбойт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "CapsLock иштен чыгарылды"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock ички капитализацыяны ачат. Shift CapsLock амалын токтотот"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock ички капитализацыяны ачат. Shift CapsLock амалына таасир тийгизбейт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Седиль"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Che"
+msgstr "Че"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Чероки"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (альтернативдик)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "China"
+msgstr "Кытай"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Чуваш"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Чуваш латындык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Classic"
+msgstr "Классикалык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Классикалык Дровак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (13 клавиша менен)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (18 клавиша менен)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (7 клавиша менен)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Compose key position"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Конго, Демократикалык республикасы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Крым татардык (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Крым татардык (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Крым татардык (түрк Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Крым татардык (түрк F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Крым татардык (түрк Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Croatia"
+msgstr "Хорватия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Ctrl клавишанын жайгашуусу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Кириллица"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Кирилл, З жана Ж орундарын алмаштырган"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Cze"
+msgstr "Чех"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Czechia"
+msgstr "Чехия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Dan"
+msgstr "Дан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Dead acute атайын символу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Dead grave acute атайын символу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-клавиша менен PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx ноутбугу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Precision M сериялуу ноутбугу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude сериялуу ноутбугу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Denmark"
+msgstr "Дания"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Deu"
+msgstr "Нем"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 сериялары"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Дровак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dvorak international"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Eastern"
+msgstr "Чыгыш"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "English"
+msgstr "Англис"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Enter сандык клавиатурасында"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Epo"
+msgstr "Эсп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Esp"
+msgstr "Исп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Эсперанто"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Est"
+msgstr "Эст"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Estonia"
+msgstr "Эстония"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Eth"
+msgstr "Эфп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Эфиопия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Ewe"
+msgstr "Эве"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Extended"
+msgstr "Кеңейтилген"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Fao"
+msgstr "Фар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Фаро аралдары"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Fin"
+msgstr "Фин"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Finland"
+msgstr "Финляндия"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Fra"
+msgstr "Фра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "France"
+msgstr "Франция"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "French"
+msgstr "Француз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Француз (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "French (legacy)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Француз Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Француз,атайын (dead keys) Sun клавишалары менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Fula"
+msgstr "Фула"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "GBr"
+msgstr "Брит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Ga"
+msgstr "Га"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Жалпы 101-клавишалары менен PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Жалпы 102-клавишалары менен (Инт.) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Жалпы 104-клавишалары менен PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Жалпы 105-клавишалары менен (Инт.) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Geo"
+msgstr "Груз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Georgia"
+msgstr "Грузия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Georgian"
+msgstr "Грузиндик"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Грузин AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Немец (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Немец, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Germany"
+msgstr "Германия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Gha"
+msgstr "Ган"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Ghana"
+msgstr "Гана"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Gre"
+msgstr "Гре"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Greece"
+msgstr "Греция"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Gui"
+msgstr "Гви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Guinea"
+msgstr "Гвинея"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Гуджарати"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Гурмукхи"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Гурмукхи Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Gyration"
+msgstr "Гирашн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Hausa"
+msgstr "Хауза"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Хинди Болнагри"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Хинди Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Homophonic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hrv"
+msgstr "Хорв"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hun"
+msgstr "Венг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hungary"
+msgstr "Венгрия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Кошумча ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Iceland"
+msgstr "Исландия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Ind"
+msgstr "Инд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "India"
+msgstr "Индия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Иннуитская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Iran"
+msgstr "Иран"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Iraq"
+msgstr "Ирак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ирландия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Irl"
+msgstr "Ирл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Irn"
+msgstr "Фарс"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Irq"
+msgstr "Ирк"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Isl"
+msgstr "Исл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Isr"
+msgstr "Ивр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Israel"
+msgstr "Израиль"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Ita"
+msgstr "Ит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Italy"
+msgstr "Италия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Japan"
+msgstr "Япония"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japan (PC-98xx Series)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Jpn"
+msgstr "Яп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Калмык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Kana"
+msgstr "Кана"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Kannada"
+msgstr "Каннада"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Кашуб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Kaz"
+msgstr "Каз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Казакча Орусча менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Казахстан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "3-чү денгээлди тандоо баскычы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Kgz"
+msgstr "Кгз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Khm"
+msgstr "Кхм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Komi"
+msgstr "Коми"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Kor"
+msgstr "Кор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Корея Республикасы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Кутенай"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Курд, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Курд, араб-латын"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Курд, латын Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Курд, латын Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Кыргызстан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "LAm"
+msgstr "ЛатАм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Lao"
+msgstr "Лао"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Laos"
+msgstr "Лаос"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Latin"
+msgstr "Латын"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Latin American"
+msgstr "Латын американдык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Латын Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Латын Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Латын qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Латын unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Латын unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Latvia"
+msgstr "Латвия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Lav"
+msgstr "Лат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Сол Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Сол Alt клавишасы (басылган учурда)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Сол Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Сол Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Left Win"
+msgstr "Сол Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Сол Alt клавишасы (басылган учурда)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Left hand"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Legacy"
+msgstr "Legacy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr ""
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Less-than/Greater-than"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Литва"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (альтернативдик вариант)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативдик вариант 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (Y-RB6 модели)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ltu"
+msgstr "Лит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Инт.)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Македония"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Эски Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "CapsLock кошумча Боштук клавиша катары колдонуу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "CapsLock кошумча Ctrl клавиша катары колдонуу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "CapsLock кошумча ESC клавиша катары колдонуу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "CapsLock кошумча Hyper клавиша катары колдонуу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "CapsLock кошумча NumLock клавиша катары колдонуу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "CapsLock кошумча Super клавиша катары колдонуу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Mal"
+msgstr "Мал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Малайaлам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Малайaлам (Lalitha)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Maldives"
+msgstr "Мальдивалар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Malta"
+msgstr "Мальта"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Mao"
+msgstr "Мао"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Maori"
+msgstr "Маори"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, швед"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Mkd"
+msgstr "Мак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Mlt"
+msgstr "Мальт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mmr"
+msgstr "Мьянм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Mng"
+msgstr "Монг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Монголия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Черногория"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Morocco"
+msgstr "Морокко"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Көп тилдүү"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Көп тилдүү, биринчи бөлүк"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Көп тилдүү, экинчи бөлүк"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Мьянмар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo эсперанто үчүн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Nep"
+msgstr "Неп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Nepal"
+msgstr "Непал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Нидерландия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Жаңы фонетикалык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Nig"
+msgstr "Нгр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Нигерия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Nld"
+msgstr "Флам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Nor"
+msgstr "Нор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Түндүк Саами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Norway"
+msgstr "Норвегия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "Түштүк-өзбөк OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Occitan"
+msgstr "Окситандык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Ogham"
+msgstr "Огхам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Огхам IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Oriya"
+msgstr "Орийя"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Осетиндик"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Осетиндик Windows клавиатурасы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Осетиндик, эскирген"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Pak"
+msgstr "Пак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Пакистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Pashto"
+msgstr "Пуштундук"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Паттачот"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Фонетикалык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Win клавишалары менен фонетикалык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Pol"
+msgstr "Польск"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Poland"
+msgstr "Польша"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Полифоникалык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Portugal"
+msgstr "Португалия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Probhat"
+msgstr "Пробат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Prt"
+msgstr "Порт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Оң Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Оң Alt клавишасы (басылган учурда)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Оң Alt клавишасы эч качан 3-чү денгээлди тандабайт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Оң Alt, Shift жана оң Alt бирге Multi_Key катары амал жасайт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Оң Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Оң Alt клавишасы (басылган учурда)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Оң Ctrl оң Alt клавишадай амал жасайт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Оң Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Right Win"
+msgstr "Оң Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Оң Win клавишасы (басылган учурда)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Right hand"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak оң колдуу адамдар үчүн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Romania"
+msgstr "Румыния"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Румындык клавиатура немец ариптери менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Румындык клавиатура немец ариптери менен, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Rou"
+msgstr "Рум"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Rus"
+msgstr "Рус"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Russia"
+msgstr "Россия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Russian"
+msgstr "Орусча"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Орусча фонетикалык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Орусча фонетикалык Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Орусча фонетикалык, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Орусча Казакча менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Scroll Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Сербия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Shift CapsLock амалын очүрөт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift сандык клавиатура клавишалары менен MS Windows'тогу клавишадай амал жасайт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Shift+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Simple"
+msgstr "Жөнөкөй"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Словакия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Словения"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "South Africa"
+msgstr "Түштүк Африка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Түштүк өзбөкчө"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Spain"
+msgstr "Испания"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Атайын клавишалар (Ctrl+Alt+&lt;клв&gt;) сервер менен долборлонот"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "SrL"
+msgstr "ШрЛ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Шри Ланка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандарттык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Стандарттык (Седиль)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Стандарттык RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Стандарттык RSTU, орусча"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Атайын (dead keys) Sun клавишалар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Svk"
+msgstr "Слов"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Svn"
+msgstr "Cловен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Ctrl жана CapsLock клавишаларды алмаштыруу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "ESC жана CapsLock клавишаларды алмаштыруу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Swe"
+msgstr "Швед"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Sweden"
+msgstr "Швеция"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Швейцария"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (чөнтөк ПК)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Syr"
+msgstr "Асс"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Syria"
+msgstr "Сирийдик"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Syriac"
+msgstr "Сирийдик"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Сирийдик фонетикалык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Таджикистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Tamil"
+msgstr "Тамильдик"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Тамильдик \"Басма машинасы\" TAB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Тамиль TSCII печать машинасы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Тамиль Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Tatar"
+msgstr "Татар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Telugu"
+msgstr "Телугу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Tha"
+msgstr "Тай"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Thailand"
+msgstr "Тайланд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Тибет"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Тибет (ASCII номерлери менен)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Тифинагдык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Тифинагдык альтернативдик"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Тифинагдык альтернативдик фонетикалык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Тифинагдык кеңейтилген"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Тифинагдык кеңейтилген фонетикалык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Тифинагдык фонетикалык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Тильда (~) менен вариант"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Tjk"
+msgstr "Тадж"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Традициондук фонетикалык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Tur"
+msgstr "Тур"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Turkey"
+msgstr "Турция"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Түркменистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Басма машинасы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "АКШ клавиатурасы боснийдик диграфтар менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "АКШ клавиатурасы боснийдик ариптер менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "АКШ клавиатурасы хорваттык диграфтар менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "АКШ клавиатурасы хорваттык ариптер менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "АКШ клавиатурасы эстондук ариптер менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "АКШ клавиатурасы итальяндык ариптер менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "АКШ клавиатурасы литовдук ариптер менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "АКШ клавиатурасы словендик ариптер менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "АКШ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Удмурттук"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
+msgid "Ukr"
+msgstr "Укр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Украина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Англис (Улуу Британия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Урду, альтернативдик фонетикалык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Урду, фонетикалык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Урду, Windows клавишалары менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Боснийдик диаграфтарды колдонуу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Хорваттык диаграфтарды колдонуу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Француздук тырмакчаларды тырмакчалардай колдонуу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Клавиатура индикаторлорду кошумча группаларды көрсөтүү үчүн колдонуу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Uzb"
+msgstr "Өзб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Өзбекистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Вьетнам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Vnm"
+msgstr "Вьет"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Western"
+msgstr "Батыш"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Windows клавиатурасы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "&lt;\\|&gt; клавиша менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Француздук тырмакчалар менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "Yakut"
+msgstr "Якуттук"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Йоруба"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "З жана Ж орундарын алмаштырган"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "Zar"
+msgstr "ЮАР"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/цифры"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "digits"
+msgstr "сандар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, Backslash кеңейтилген функциялары"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/сандар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Атсиндик"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Салишдик кёр-д’ален"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Pro"
+#~ msgstr "Pro"
+
+#~ msgid "Pro Keypad"
+#~ msgstr "Pro кошумча панели менен"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Standard Phonetic"
+#~ msgstr "Альтернативдүү фонетикалык"
+
+#~ msgid "(Legacy) Dvorak"
+#~ msgstr "(Эскирген) Dvorak"
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+#~ msgstr "5 деген клавишага Евро белгисин кошуу."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the E key."
+#~ msgstr "E клавишасына Евро белгисин кошуу."
+
+#~ msgid "Alt+Shift change layout."
+#~ msgstr "Alt+Shift раскладканы алмаштырат."
+
+#~ msgid "Brazilian ABNT2"
+#~ msgstr "Бразилдик ABNT2"
+
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен."
+
+#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Win клавишанын басылышы менен."
+
+#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Alt клавишанын басылышы менен."
+
+#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Ctrl клавишанын басылышы менен."
+
+#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Win клавишанын басылышы менен."
+
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо Alt клавишалардын бирөөсүнүн басылышы менен."
+
+#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо Win клавишалардын бирөөсүнүн басылышы менен."
+
+#~ msgid "Right Win-key is Compose."
+#~ msgstr "Оң Win Compose клавишадай."
+
+#~ msgid "SCG"
+#~ msgstr "СМН"
+
+#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+#~ msgstr "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+
+#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "АКШ клавиатурасы словендик диграфтар менен"
+
+#~ msgid "Urdu"
+#~ msgstr "Урду"
+
+#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Словендик диаграфтарды колдонуу"
+
+#~ msgid "\"Typewriter\""
+#~ msgstr "Басма машинасы"
+
+#~ msgid "Alt+Control changes group"
+#~ msgstr "Alt+Control группаны алмаштырат"
+
+#~ msgid "Alt+Shift changes group"
+#~ msgstr "Alt+Shift группаны алмаштырат"
+
+#~ msgid "Belgian"
+#~ msgstr "Бельгиялык"
+
+#~ msgid "Bulgarian"
+#~ msgstr "Болгардык"
+
+#~ msgid "Canadian"
+#~ msgstr "Канаддык"
+
+#~ msgid "Caps Lock key changes group"
+#~ msgstr "Caps Lock клавишасы группаны алмаштырат"
+
+#~ msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "Caps_Lock индикатору башка группаны көрсөтөт"
+
+#~ msgid "Control Key Position"
+#~ msgstr "Control клавишанын жайгашуусу"
+
+#~ msgid "Control key at bottom left"
+#~ msgstr "Control клавишасы төмөн сол жакта жайгашкан"
+
+#~ msgid "Control key at left of 'A'"
+#~ msgstr "Control клавишасы 'Ф' сол жагында"
+
+#~ msgid "Control+Shift changes group"
+#~ msgstr "Control+Shift группаны алмаштырат"
+
+#~ msgid "Czech"
+#~ msgstr "Чех"
+
+#~ msgid "Danish"
+#~ msgstr "Даттык"
+
+#~ msgid "DeuCH"
+#~ msgstr "НемШВ"
+
+#~ msgid "Dvo"
+#~ msgstr "Dvo"
+
+#~ msgid "Finnish"
+#~ msgstr "Финдик"
+
+#~ msgid "FraCH"
+#~ msgstr "ФраШВ"
+
+#~ msgid "Hungarian"
+#~ msgstr "Венгердик"
+
+#~ msgid "Italian"
+#~ msgstr "Итальяндык"
+
+#~ msgid "Japanese"
+#~ msgstr "Япондук"
+
+#~ msgid "Left Alt key changes group"
+#~ msgstr "Сол Alt клавишасы группаны алмаштырат"
+
+#~ msgid "Left Ctrl key changes group"
+#~ msgstr "Сол Ctrl клавишасы группаны алмаштырат"
+
+#~ msgid "Left Shift key changes group"
+#~ msgstr "Сол Shift клавишасы группаны алмаштырат"
+
+#~ msgid "Norwegian"
+#~ msgstr "Норвеждик"
+
+#~ msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "Num_Lock индикатору кошумча группаны көрсөтөт"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Польдук"
+
+#~ msgid "Portuguese"
+#~ msgstr "Португалдык"
+
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен."
+
+#~ msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Control клавишанын басылышы менен."
+
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо Alt клавишалардан бирөөсүнүн басылышы менен."
+
+#~ msgid "Right Alt key changes group"
+#~ msgstr "Оң Alt клавишасы группаны алмаштырат"
+
+#~ msgid "Right Control key works as Right Alt"
+#~ msgstr "Оң Control оң Alt клавишадай"
+
+#~ msgid "Right Ctrl key changes group"
+#~ msgstr "Оң Ctrl клавишасы группаны алмаштырат"
+
+#~ msgid "Right Shift key changes group"
+#~ msgstr "Оң Shift клавишасы группаны алмаштырат"
+
+#~ msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "Scroll_Lock индикатору кошумча панелди көрсөтөт"
+
+#~ msgid "Slovak"
+#~ msgstr "Словак"
+
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "Испандык"
+
+#~ msgid "Sun Type 4"
+#~ msgstr "Sun Type 4"
+
+#~ msgid "Sun Type 5 European"
+#~ msgstr "Sun Type 5 Европейдик"
+
+#~ msgid "Sun Type 5 Unix"
+#~ msgstr "Sun Type 5 Unix үчүн"
+
+#~ msgid "Sun Type 6"
+#~ msgstr "Sun Type 6"
+
+#~ msgid "Sun Type 6 Unix"
+#~ msgstr "Sun Type 6 Unix үчүн"
+
+#~ msgid "Sun Type 6 with Euro key"
+#~ msgstr "Sun Type 6 Евро белгиси менен"
+
+#~ msgid "Swap Control and Caps Lock"
+#~ msgstr "Control жана Caps Lock клавишалардын ордун алмаштыруу"
+
+#~ msgid "Swedish"
+#~ msgstr "Шведдик"
+
+#~ msgid "Swiss French"
+#~ msgstr "Швейцариялык французча"
+
+#~ msgid "Swiss German"
+#~ msgstr "Швейцариялык немецче"
+
+#~ msgid "Turkish"
+#~ msgstr "Түркчө"
+
+#~ msgid "Turkish (F)"
+#~ msgstr "Түркчө (F) менен"
+
+#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+#~ msgstr "Түрк раскладкасы Alt-Q менен"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+#~ msgstr "Англис (АКШ) ISO9995-3 менен"
+
+#~ msgid "bksl"
+#~ msgstr "bksl"
+
+#~ msgid "type4"
+#~ msgstr "type4"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/lt.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/lt.po
new file mode 100644
index 000000000..d8351cae2
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/lt.po
@@ -0,0 +1,2843 @@
+# Lithuanian message catalog for xkeyboard-config.
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Gintautas Miliauskas <gintautas@miliauskas.lt>, 2009.
+# Rimas Kudelis <rq@akl.lt>, 2009, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.8\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-23 22:14+0300\n"
+"Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Senasis) alternatyvus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Senasis) alternatyvus, su Sun tęsties ženklais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Senasis) alternatyvus, be tęsties ženklų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104 klavišų suderinama"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "Įprastinė ACPI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "Bankomato/telefono tipo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer nešiojamasis kompiuteris"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Meniu klavišui priskirti standartinę veikseną"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Esperanto cirkumfleksų („supersigno“) įvedimas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Euro ženklo įvedimas pasirinktais klavišais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistanas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt ir Meta funkcijos priskirtos Alt klavišams"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Dešiniajam Win klavišui priskirti Alt funkciją, o Meniu klavišui – Super funkciją"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+Didž"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Vald"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Lyg2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Tarpas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt ir Win klavišų elgsena"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternatyvi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternatyvi Rytų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternatyvi fonetinė"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternatyvi tarptautinė (anksčiau: us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternatyvi, su Sun tęsties klavišais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternatyvi, be tęsties klavišų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternatyvi, tik latin-9 simboliai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andora"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Bet kuris Alt klavišas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Bet kuris Win klavišas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Bet kuris Win klavišas (kol paspaustas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Apostrofo (') variantas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple nešiojamasis kompiuteris"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armėnija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Asturiškasis variantas su taškais po H ir L raidėmis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus nešiojamasis kompiuteris"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Apačioje kairėje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Kairėje nuo klavišo „A“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaidžanas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladešas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Baškirų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Belarus"
+msgstr "Baltarusija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengalų Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonominė pagal Dvoraką"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonominė pagal Dvoraką, tik Latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butanas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Biblinė hebrajų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnija ir Hercegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Vienu metu paspausti abu Alternatyvos klavišai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Vienu metu paspausti abu Valdymo (Ctrl) klavišai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Vienu metu paspausti abu Antrojo lygio (Shift) klavišai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Braille"
+msgstr "Brailio terminalas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazilija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretonų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodža"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Didžiosios raidės"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "Didžiosios raidės"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "Didž (į pirmąjį išdėstymą), Lyg2+Didž (į paskutinį išdėstymą)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "Didž (kol nuspaustas); Alt+Didž atlieka pirminę Didž klavišo funkciją"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "Didž klavišas veikia kaip įprasta; Lyg2 „pristabdo“ Didž veikseną"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "Didž klavišas veikia kaip įprasta; Lyg2 neįtakoja Didž veiksenos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "Didž klavišas nenaudojamas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Didžiųjų raidžių klavišo veiksena"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "Didž klavišas veikia kaip nuolat nuspaustas Lyg2 (įtakoja visus klavišus)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "Didž klavišas įjungia įprastą raidžių vertimą didžiosiomis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 „pristabdo“ Didž klavišo veikimą"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 neįtakoja Didž veiksenos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Kataloniškasis variantas su tašku L raidės centre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Sedilė"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Čerokių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternatyvus variantas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "China"
+msgstr "Kinija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Čuvašų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Čuvašų, lotyniški rašmenys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Classic"
+msgstr "Klasikinė"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Klasikinė Dvorako"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 klavišai)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq klaviatūra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Compose klavišo pozicija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongo demokratinė respublika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Vald + Alt + Naikinimas iš kairės"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Vald funkciją priskirti Alt klavišams, o Alt funkciją – Win klavišams"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Vald funkciją priskirti Win klavišams bei įprastiems Vald klavišams"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Krymo totorių (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Krymo totorių (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Krymo totorių (turkiškas Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Krymo totorių (turkiškas F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Krymo totorių (turkiškas Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroatija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Valdymo (Ctrl) klavišo pozicija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Vald+Lyg2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kiriliškasis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Kiriliškasis, su kampinėmis kabutėmis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Kriliškasis, raidės Z ir Ž sukeistos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Czechia"
+msgstr "Čekija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Dan"
+msgstr "Dan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Tęsties ženklas – dešininis kirtis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Tęsties ženklai – kairinis ir dešininis kirtis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Numatytieji skaitmenų srities klavišai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101 klavišo PC klaviatūra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx serijos skreitinukas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Precision M serijos skreitinukas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude serijos skreitinukas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 serija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorako"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorako (JK skyryba)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorako tarptautinis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvorako, lenkiškos kabutės ant klavišo „1“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorako, lenkiškos kabutės ant kabučių klavišo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Eastern"
+msgstr "Rytų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Be tęsties ženklų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Įjungti papildomus tipografinius simbolius"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "English"
+msgstr "Anglų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Įvesties klavišas skaitmenų srityje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonominis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Evdev valdoma klaviatūra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Extended"
+msgstr "Išplėstasis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Išplėstasis - „Windows“ išdėstymas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Išplėstas kairinis brūkšnys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F raidės (F) variantas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Farerai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Finland"
+msgstr "Suomija"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Keturių lygių, su abstrakčiais skyrikliais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Keturių lygių, pirmajame kablelis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas, Latin-9 ribojimas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Keturių lygių, pirmajame persiškas skyriklis (momayyez)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "France"
+msgstr "Prancūzija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "French"
+msgstr "Prancūzų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Prancūzų (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Prancūzų (senasis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Prancūziškas Dvorako"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Prancūzų, su Sun tęsties ženklais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Prancūzų, be tęsties ženklų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO skreitinukas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Įprastinė PC 101 klavišo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Įprastinė PC 102 klavišų (europinė)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Įprastinė PC 104 klavišų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Įprastinė PC 105 klavišų (europinė)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gruzija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Georgian"
+msgstr "Gruzinų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Gruzinų AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Vokiečių (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Vokiečių, su Sun tęsties ženklais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Vokiečių, be tęsties ženklų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Germany"
+msgstr "Vokietija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Greece"
+msgstr "Graikija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Grupė perjungiama daugybos/dalybos klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Guinea"
+msgstr "Gvinėja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gudžarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 skreitinukas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Šešioliktainė"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Hindi Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Homofoninė"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hungary"
+msgstr "Vengrija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Win klavišams priskirti Hyper funkciją"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO alternatyvusis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islandija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Tildė veikia kaip tęsties ženklas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "India"
+msgstr "Indija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Tarptautinis (tęsties ženklai pasiekiami per Lyg3 klavišą)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Tarptautinis (su tęsties ženklais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitutas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Iran"
+msgstr "Iranas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irakas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Ireland"
+msgstr "Airija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Israel"
+msgstr "Izraelis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Italy"
+msgstr "Italija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Japan"
+msgstr "Japonija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japoniška (PC-98xx serijos)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Nuostatos japoniškai klaviatūrai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Kalmukų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kana Lock klavišas fiksuojantis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kašubų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazachų, su rusiškomis raidėmis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazachstanas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Klavišų seka X serverio darbui nutraukti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Klavišai trečiajam lygiui pasirinkti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Klavišai išdėstymui pakeisti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Kgz"
+msgstr "Kgz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Komi"
+msgstr "Komija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Korėjos respublika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Kutenajų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdų, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurdų, arabų-lotynų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdų (lotyniškas Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdų (lotyniškas Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Laos"
+msgstr "Laosas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Skreitinuko Compaq (pvz., Armada) klaviatūra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Skreitinukas Compaq (pvz., Presario), internetinė klaviatūra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Skreitinukas eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Latin"
+msgstr "Lotyniškasis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Latin American"
+msgstr "Lotynų Amerika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Lotyniškasis unikodinis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Lotyniškasis unikodinis, QWERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Lotyniškasis QWERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Lotyniškasis unikodinis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Lotyniškasis unikodinis, raidės Z ir Ž sukeistos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Lotyniškasis, su kampinėmis kabutėmis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Lav"
+msgstr "Lav"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Kairysis Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Kairysis Alt (kol nuspaustas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Kairysis Alt sukeistas su kairiuoju Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Kairysis Vald"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Kairysis Vald (į pirmąjį išdėstymą), dešinysis Vald (į paskutinį išdėstymą)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Kairysis Vald+kairysis Lyg2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Kairysis Lyg2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Left Win"
+msgstr "Kairysis Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Kairysis Win (į pirmąjį išdėstymą), dešinysis Win/Meniu (į paskutinį išdėstymą)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Kairysis Win (kol nuspaustas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Left hand"
+msgstr "Kairei rankai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Dvorako kairiarankiams"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Legacy"
+msgstr "Senasis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Senasis Wang 724"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Senojo tipo klavišas su kableliu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Senojo tipo klavišas su tašku"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Less-than/Greater-than"
+msgstr "Mažiau/Daugiau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lietuva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternatyvus variantas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatyvus variantas 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 (papildomi klavišai G15daemon pagalba)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modelis Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Žemutinių sorbų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Žemutinių sorbų (QWERTZ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (europinė)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh (senoji)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, su Sun tęsties ženklais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, be tęsties ženklų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu Naikinimo kairėn („Backspace“) klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu Valdymo klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu Grįžimo (Esc) klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu „Hyper“ klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu Skaitmenų („NumLock“) klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu „Super“ klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajalių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malajalių Lalitha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldyvai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Maltiečių klaviatūra su JAV išdėstymu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Maori"
+msgstr "Maorių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Menu"
+msgstr "Meniu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Kairiajam Win klavišui priskirti Meta funkciją"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Win klavišams priskirti Meta funkciją"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Švediška"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Įvairios suderinamumo nuostatos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Juodkalnija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marokas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Daugiakalbis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Daugiakalbis, pirmoji dalis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Daugiakalbis, antroji dalis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Mianmaras"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F tipo naikinimas kairėn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo JAV klaviatūroms"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepalas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nyderlandai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Naujasis fonetinis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigerija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas šeštajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas šeštajame lygyje (Vald+Lyg2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Jungiamasis tarpas antrajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, ketvirtajame lygyje nieko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Šiaurės samių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Šiaurės samių, be tęsties ženklų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvegija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NumLock"
+msgstr "Skaitmenys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Skaitmenų srities Šalinimo klavišo veiksena"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "Skaitmenų srities klavišai veikia kaip Mac'e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Skaitmenų srities išdėstymo parinkimas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Puštu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC Pietų Uzbekijos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Occitan"
+msgstr "Očitarų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Oriya"
+msgstr "Orijų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Ossetian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Osetinų, „Windows“ išdėstymas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Osetų (senasis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistanas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Pashto"
+msgstr "Puštu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Persų, su persiška skaitmenų sritimi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetinis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Fonetinis „Windows“ išdėstymas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Poland"
+msgstr "Lenkija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Politoninis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugalija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Dvorako programuotojų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Dešinysis Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Dešinysis Alt (kol nuspaustas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Dešinysis Alt niekada neįjungia trečiojo lygio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Dešinysis Alt, Lyg2+dešinysis Alt atlieka Multi_Key (Compose) funkciją"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Dešinysis Vald"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Dešinysis Vald (kol nuspaustas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Dešiniajam Vald klavišui priskirti dešiniojo Alt funkciją"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Dešinysis Vald+dešinysis Lyg2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Dešinysis Lyg2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Right Win"
+msgstr "Dešinysis Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Dešinysis Win (kol nuspaustas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Right hand"
+msgstr "Dešinei rankai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Dvorako dešiniarankiams"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumunija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Rumunų klaviatūra su vokiškomis raidėmis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Rumunų klaviatūra su vokiškomis raidėmis, be tęsties ženklų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Rusų fonetinis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Rusų fonetinis Dvorako"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Rusų fonetinis, be tęsties ženklų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Rusų, su kazachų raidėmis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Ekrano slinkimas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "Ekrano slinkimas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Šušvapų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Kabliataškis trečiąjame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Lyg2 atšaukia Didžiąsias raides"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
+msgstr "Lyg2 neatšaukia didžiųjų raidžių, o įjungia 3-iąjį lygį"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Lyg2 su skaitmenų srities klavišais veikia kaip MS Windows sistemoje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Lyg2+Didž"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Simple"
+msgstr "Paprastasis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovėnija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "South Africa"
+msgstr "Pietų Afrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Pietų Uzbekijos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Spain"
+msgstr "Ispanija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Specialiosios sekos (Vald+Alt+&lt;klavišas&gt;) apdorojamos serveryje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Šri lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Standard"
+msgstr "Standartinis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Standartinis (su sedile)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standartinis RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standartinis RSTU ant rusiško išdėstymo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun su tęsties ženklais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Sukeisti Valdymo ir Didžiųjų raidžių klavišus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Sukeisti Grįžimo (Esc) ir Didžiųjų raidžių klavišus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Sweden"
+msgstr "Švedija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Šveicarija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (planšetinis kompiuteris)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Syria"
+msgstr "Sirija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Syriac"
+msgstr "Sirijos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Sirijos fonetinis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadžikistanas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamilų TAB rašomoji mašinėlė"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamilų TSCII rašomoji mašinėlė"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamilų unikodinis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Tatar"
+msgstr "Totorių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tailandas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetiečių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetiečių (su ASCII skaitmenimis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Berberų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Berberų alternatyvusis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Berberų alternatyvusis fonetinis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Berberų išplėstasis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Berberų išplėstasis fonetinis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Berberų fonetinis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tildės (~) variantas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "Ant atitinkamų Dvorako klaviatūros klavišų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "Ant atitinkamų QWERTY klaviatūros klavišų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Tradicinis fonetinis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turkija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmėnistanas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Spausdinimo mašinėlės išdėstymas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Spausdinimo mašinėlės išdėstymas (senasis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "UCW išdėstymas (tik raidės su diakritikais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "JAV klaviatūra su bosniškais dviraidžiais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "JAV klaviatūra su bosniškais rašmenimis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "JAV klaviatūra su kroatiškais dviraidžiais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "JAV klaviatūra su kroatiškais rašmenimis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "JAV klaviatūra su estiškais rašmenimis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "JAV klaviatūra su itališkais rašmenimis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "JAV klaviatūra su lietuviškais rašmenimis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "JAV klaviatūra su slovėniškais rašmenimis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "JAV"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurtų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai). Matematiniai operatoriai numatytame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Jungtinė karalystė"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Urdu, alternatyvus fonetinis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Urdu, fonetinis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Urdu, „Windows“ išdėstymas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Bosniški dviraidžiai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Kroatiški dviraidžiai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Kampinės kabutės"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Klaviatūros diodu indikuoti nepagrindinius išdėstymus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Tarpo klavišo naudojimas jungiamajam tarpui įvesti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Įprastas tarpas visuose lygiuose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistanas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnamas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Wang 724 skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais). Matematiniai operatoriai numatytame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang 724, AZERTY modelis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "Western"
+msgstr "Vakarietiškasis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook XP5 modelis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "Winkeys"
+msgstr "„Windows“ išdėstymas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Su &lt;\\|&gt; klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Euro ženklas ant klavišo 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Su kampinėmis kabutėmis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "Yakut"
+msgstr "Jakutų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Jorubų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Raidės Z ir Ž sukeistos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "azerty"
+msgstr "AZERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "AZERTY/skaitmenys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "digits"
+msgstr "skaitmenys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "nukeltas kabliataškis ir kabutė (nenaudotina)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "qwerty"
+msgstr "QWERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "QWERTY, išplėstas kairinis brūkšnys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "QWERTY/skaitmenys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "qwertz"
+msgstr "QWERTZ"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Atsinų"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Kombinaciniai diakritikai vietoje tęsties klavišų"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Couer D'alene Salish"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Tarptautinis (unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Tarptautinis (unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu, alternatyvusis)"
+
+#~ msgid "Baltic+"
+#~ msgstr "Baltic+"
+
+#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E (europinė)"
+
+#~ msgid "Keypad"
+#~ msgstr "Skaitmenų sritis"
+
+#~ msgid "Pro"
+#~ msgstr "Pro"
+
+#~ msgid "Pro Keypad"
+#~ msgstr "Pro, Skaitmenų sritis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Standard Phonetic"
+#~ msgstr "Urdu, fonetinis"
+
+#~ msgid "Brazilian ABNT2"
+#~ msgstr "Brazilų ABNT2"
+
+#~ msgid "Japanese 106-key"
+#~ msgstr "Japoniška 106 klavišų"
+
+#~ msgid "Kir"
+#~ msgstr "Kir"
+
+#~ msgid "Korean 106-key"
+#~ msgstr "Korėjiečių 106 klavišų"
+
+#~ msgid "Super is mapped to Win keys"
+#~ msgstr "Win klavišams priskirti Super funkciją"
+
+#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "JAV klaviatūra su slovėniškais dviraidžiais"
+
+#~ msgid "Unicode"
+#~ msgstr "Unikodinis"
+
+#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Slovėniški dviraidžiai"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/nb.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/nb.po
new file mode 100644
index 000000000..ce3b94416
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/nb.po
@@ -0,0 +1,2689 @@
+# Norwegian bokmaal translation of xkeyboard-config.
+# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2007-2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-13 23:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-12 11:33+0200\n"
+"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104-taster kompatibelt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI-standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31
+msgid "Acer C300"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer bærbar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36
+#, fuzzy
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Legg til Euro-tegnet på 2-tasten."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Space"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternativ østlig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternativ fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60
+msgid "Any Alt key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61
+msgid "Any Win key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple bærbar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus bærbar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72
+msgid "At bottom left"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74
+msgid "Aze"
+msgstr "Ase"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Aserbaijdsjan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77
+msgid "BTC 5090"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81
+msgid "BTC 9000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86
+msgid "Ban"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88
+msgid "Bel"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89
+msgid "Belarus"
+msgstr "Hviterussland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98
+msgid "Bgr"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99
+msgid "Bhu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102
+msgid "Bih"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103
+msgid "Blr"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia og Herzegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108
+msgid "Bra"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109
+msgid "Braille"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112
+msgid "Breton"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113
+msgid "Brl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115
+msgid "Buckwalter"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117
+msgid "CRULP"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118
+msgid "Cambodia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119
+msgid "Can"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120
+msgid "Canada"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121
+msgid "Caps Lock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133
+msgid "Cedilla"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134
+msgid "Che"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135
+msgid "Cherokee"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146
+msgid "China"
+msgstr "Kina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147
+msgid "Chuvash"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149
+msgid "Classic"
+msgstr "Klassisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151
+msgid "Classmate PC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152
+msgid "CloGaelach"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153
+msgid "Colemak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159
+msgid "Compose key position"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroatia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kyrillisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169
+msgid "Cze"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170
+msgid "Czechia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171
+msgid "DRC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172
+msgid "DTK2000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173
+msgid "Dan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174
+msgid "Dead acute"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danmark"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187
+msgid "Deu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192
+msgid "Dvorak international"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196
+msgid "Eastern"
+msgstr "Østlig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200
+msgid "Epo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202
+msgid "Esp"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209 ../rules/evdev.xml.in.h:209
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210 ../rules/evdev.xml.in.h:210
+msgid "Ewe"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211
+msgid "Extended"
+msgstr "Utvidet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214
+msgid "FL90"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215
+msgid "Fao"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Færøyene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218
+msgid "Finland"
+msgstr "Finland"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227
+msgid "France"
+msgstr "Frankrike"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228
+msgid "French"
+msgstr "Fransk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Fransk (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Fransk (gammel)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Fransk dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235
+msgid "Fula"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236
+msgid "GBr"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237
+msgid "Ga"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Vanlig 101-tasters PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Vanlig 102-tasters (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Vanlig 104-tasters PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Vanlig 105-tasters (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246
+msgid "Geo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Tysk (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253
+msgid "Germany"
+msgstr "Tyskland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254
+msgid "Gha"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256
+msgid "Gre"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257
+msgid "Greece"
+msgstr "Hellas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264
+msgid "Gyration"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267
+msgid "Hausa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281
+msgid "Homophonic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283
+msgid "Hrv"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284
+msgid "Hun"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285
+msgid "Hungary"
+msgstr "Ungarn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297
+msgid "Igbo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303
+msgid "Inuktitut"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309
+msgid "Irq"
+msgstr "Irk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312
+msgid "Israel"
+msgstr "Irsrael"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320
+msgid "Kalmyk"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321
+msgid "Kana"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324
+msgid "Kashubian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325
+msgid "Kaz"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330
+msgid "Keypad"
+msgstr "Nummertastatur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332
+msgid "Khm"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333
+msgid "Kir"
+msgstr "Kir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdisk, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344
+msgid "LAm"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345
+msgid "LEKP"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346
+msgid "LEKPa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinamerikansk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357
+msgid "Latin unicode"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361
+msgid "Lav"
+msgstr "Lav"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Venstre Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365 ../rules/evdev.xml.in.h:365
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Venstre Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Venstre Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368
+msgid "Left Win"
+msgstr "Venstre Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371
+msgid "Left hand"
+msgstr "Venstre hånd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373
+msgid "Legacy"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr ""
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378
+msgid "Less-than/Greater-than"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litauen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408
+msgid "MNE"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412
+msgid "Macintosh"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419
+msgid "Mal"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445
+msgid "Mkd"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446
+msgid "Mlt"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447
+msgid "Mmr"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448
+msgid "Mng"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449
+msgid "Mongolia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450
+msgid "Montenegro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451
+msgid "Morocco"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452
+msgid "Multilingual"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457
+msgid "NLA"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458
+msgid "Nativo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459
+#, fuzzy
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461
+msgid "Neo 2"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nederland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467
+msgid "Nld"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Nord-samisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Nord-samisk, uten døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479
+msgid "Norway"
+msgstr "Norge"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480
+msgid "NumLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484
+msgid "OADG 109A"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485
+msgid "OLPC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489
+msgid "Ogham"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493
+msgid "Ossetian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497
+msgid "Pak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498
+msgid "Pakistan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499
+msgid "Pashto"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500
+msgid "Pattachote"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501
+msgid "Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502
+msgid "Pol"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503
+msgid "Poland"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504
+msgid "Polytonic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506
+msgid "Pro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508
+msgid "Probhat"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509
+#, fuzzy
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Fransk dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511
+msgid "Prt"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Høyre Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Høyre Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Høyre Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521
+msgid "Right Win"
+msgstr "Høyre Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523
+msgid "Right hand"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525
+msgid "Romania"
+msgstr "Romania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528
+msgid "Rou"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529
+msgid "Rus"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530
+msgid "Russia"
+msgstr "Russland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Russisk fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537
+msgid "SK-1300"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538
+msgid "SK-2500"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539
+msgid "SK-6200"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540
+msgid "SK-7100"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541
+msgid "SRB"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546
+msgid "ScrollLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557 ../rules/evdev.xml.in.h:557
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sør-Afrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559 ../rules/evdev.xml.in.h:559
+msgid "Spain"
+msgstr "Spania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561
+msgid "SrL"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr ""
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr ""
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572
+msgid "Super is mapped to Win keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573
+msgid "Svdvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574
+msgid "Svk"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575
+msgid "Svn"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578
+msgid "Swe"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579
+msgid "Sweden"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580
+msgid "Switzerland"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582
+msgid "Syr"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584
+msgid "Syriac"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587
+msgid "Tajikistan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593
+msgid "Tatar"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595
+msgid "Tha"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596
+msgid "Thailand"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599
+msgid "Tifinagh"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606
+msgid "Tjk"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612
+msgid "Tur"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613
+msgid "Turkey"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614
+msgid "Typewriter"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624
+msgid "USA"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625
+msgid "Udmurt"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626
+msgid "Ukr"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627
+msgid "Ukraine"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628
+msgid "Unicode"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632
+msgid "United Kingdom"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634
+#, fuzzy
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Alternativ fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644
+msgid "Uzb"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646
+msgid "Vietnam"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648
+msgid "Vnm"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654
+msgid "Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656 ../rules/evdev.xml.in.h:656
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657 ../rules/evdev.xml.in.h:657
+msgid "With guillemets"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658 ../rules/evdev.xml.in.h:658
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659 ../rules/evdev.xml.in.h:659
+msgid "Yakut"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660 ../rules/evdev.xml.in.h:660
+msgid "Yoruba"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661 ../rules/evdev.xml.in.h:661
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662 ../rules/evdev.xml.in.h:662
+msgid "Zar"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663 ../rules/evdev.xml.in.h:663
+msgid "azerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664 ../rules/evdev.xml.in.h:664
+msgid "azerty/digits"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665 ../rules/evdev.xml.in.h:665
+msgid "digits"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666 ../rules/evdev.xml.in.h:666
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667 ../rules/evdev.xml.in.h:667
+msgid "lyx"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668 ../rules/evdev.xml.in.h:668
+msgid "qwerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669 ../rules/evdev.xml.in.h:669
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670 ../rules/evdev.xml.in.h:670
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671 ../rules/evdev.xml.in.h:671
+msgid "qwertz"
+msgstr ""
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/nl.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/nl.po
new file mode 100644
index 000000000..4bc4f8179
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/nl.po
@@ -0,0 +1,3274 @@
+# Dutch translation of xkeyboard-config.
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Taco Witte <tcwitte@cs.uu.nl>, 2003, 2004, 2005, 2006.
+# Tino Meinen <tino.meinen@gmail.com>, 2007, 2008, 2009.
+# ------------------------------------------------------------------------
+# Compose -samensteltoets
+# dead keys -dode/latente/inactieve
+# guillemets -Franse aanhalingstekens
+# (zie http://slackware.jiten.nl/index.cgi?list=leestekens)
+# is mapped to -zit op de
+# layout -indeling/layout/toetsindeling/toetsenbordindeling
+# LED -lampje (LED-lampje)
+# legacy -historisch/oud/verouderd
+# level -niveau
+# non-breakable space character - niet-afbrekende spatie/harde spatie
+# numeric keypad -cijferblok
+# while pressed -gedurende het indrukken/ingedrukt houden
+# win-key -windows-toets/win-toets
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.6.99\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-15 23:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-24 17:46+0800\n"
+"Last-Translator: Tino Meinen <tino.meinen@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Historisch) alternatief"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Historisch) alternatief, Sun ‘dode toetsen’"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Historisch) alternatief, zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104-toetsen compatibel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/komma/dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/komma/zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punt/dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punt/zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/komma/dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/komma/zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punt/dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punt/zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/komma/dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/komma/zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punt/dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punt/zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/komma/dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/komma/zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punt/dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punt/zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech draadloos toetsenbord RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI standaard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "ATM/telefoonstijl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Het standaard gedrag toevoegen aan de Menu-toets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Esperanto circonflexes toevoegen (supersigno)"
+
+# op afbeelden/aan toekennen
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Het Euro-teken aan bepaalde toetsen toevoegen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akaans"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt en Meta zitten op de Alt-toetsen"
+
+# wordt afgebeeld op/zit op
+# zit op is veel korter en is ook duidelijker
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt zit op de rechter Win-toets, Super op de Menu-toets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Spatie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win-toets gedrag"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternatief"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternatief oosters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternatief fonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternatief internationaal (voormalig us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternatief, Sun-dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternatief, zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternatief, enkel latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+# Beide/Willekeurige/Een van de/Een/Elke
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Elke Alt-toets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Elke Win-toets"
+
+# Beide Win-toetsen wisselen de indeling gedurende het indrukken.<
+# gedurende het indrukken/ingedrukt houden (vrij vertaald)
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Elke Win-toets (ingedrukt houden)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Apostrof (') variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Asturische variant met onder-punt H en onder-punt L"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus laptop"
+
+# "Ctrl-toets zit linksonder"
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Linksonder"
+
+# Ctrl-toets links van ‘A’
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Links van de ‘A’"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbeidzjan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 draadloos internettoetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet en Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Baltic+"
+msgstr "Baltisch+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Bashkiriaans"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Bel"
+msgstr "Wit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Belarus"
+msgstr "Wit-Rusland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Belgium"
+msgstr "België"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengaals"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengaals Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomisch, Dvorak wijze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomisch, Dvorak wijze, enkel latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Bijbels Hebreeuws (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnië-Herzegovina"
+
+# verandert/wijzigt hier beter dan veranderen/wijzigen
+# "Beide Alt-toetsen samen verandert de groep."
+#
+# tezamen/samen/tegelijk
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Beide Alt-toetsen samen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Beide Ctrl-toetsen samen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Beide Shift-toetsen samen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazilië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretons"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother internet toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarije"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Canada"
+msgstr "Canada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+# CapsLock wisselt naar de eerste indeling, Shift+CapsLock wisselt naar de laatste indeling
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "CapsLock (naar eerste indeling), Shift+CapsLock (naar laatste indeling)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "CapsLock (ingedrukt houden), Alt+CapsLock geeft de oorspronkelijke capslock actie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock werkt als Shift met blokkering, Shift heft CapsLock tijdelijk op"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock werkt als Shift met blokkering. Shift heft CapsLock niet op"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "CapsLock is uitgezet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "CapsLock-toets gedrag"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "CapsLock wisselt Shift op alle toetsen"
+
+# heeft alleen effect op/werkt alleen op/beinvloedt alleen ~
+# de alfabetische toetsen/
+# bepaalt hoofdletters/kleine letters bij alfabetische tekens.<
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "CapsLock beïnvloedt alleen de alfabetische toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock gebruikt interne conversie naar hoofdletters. Shift heft CapsLock tijdelijk op"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock gebruikt interne conversie naar hoofdletters. Shift heft CapsLock niet op"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Catalaanse variant met midden-punt L"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cedilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternatieve optie)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony internet toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "China"
+msgstr "China"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Tsjoevasjisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Tsjoevasjisch Latijns"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Classic"
+msgstr "Klassiek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Dvorak klassiek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq internet toetsenbord (13 toetsen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq internet toetsenbord (18 toetsen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq internet toetsenbord (7 toetsen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Samensteltoets positie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Congo, Democratisch republiek van"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Ctrl + Alt + Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Ctrl zit op de Alt-toetsen, Alt zit op de Win-toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Ctrl zit op de Win-toetsen (en de gebruikelijke Ctrl-toetsen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+# Krim-Tataars of Krim-Turks
+# http://nl.wikipedia.org/wiki/Krim-Tataars
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Krim-Tataars (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Krim-Tataars (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Krim-Tataars (Turks Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Krim-Tataars (Turks F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Krim-Tataars (Turks Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroatië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Ctrl-toetspositie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cyrillisch"
+
+# Guillemets of ook quillemets zijn Franse aanhalingstekens.
+# Dit is "Nederlands" en dit is de «Franse manier» van aanhalen.
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Cyrillisch met Franse aanhalingstekens"
+
+# verwisseld/gewisseld/omgewisseld
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Cyrillisch, Z en ZHE omgewisseld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Cze"
+msgstr "Tsj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Czechia"
+msgstr "Tsjechië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Dan"
+msgstr "Dan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Dood acutus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Dood gravis-acutus"
+
+# dubbelop numeriek/cijfer
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Standaard cijferblok-toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-toetsen PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude laptopserie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB multimediatoetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Denmark"
+msgstr "Denemarken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 serie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+# interpunctie/leestekens
+# het gaat hier waarschijnlijk over de indeling, waar het vraagteken en de
+# puntkomma etc. staan.
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (UK-leestekens)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak internationaal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvorak, Poolse aanhalingstekens op toets 1"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, Poolse aanhalingstekens op aanhalingstekentoets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+# oostelijk/oosters
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Eastern"
+msgstr "Oosters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Geen dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Extra typografische tekens aanzetten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "English"
+msgstr "Engels"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Enter op cijferblok"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Ethiopië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Evdev-beheerd toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Extended"
+msgstr "Uitgebreid"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Uitgebreid - Win-toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Brede backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F-letter (F) variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faeröer-eilanden"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Finland"
+msgstr "Finland"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Vier-niveaus toets met abstracte scheidingstekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Vier-niveaus toets met komma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Vier-niveaus toets met punt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Vier-niveaus toets met punt, latin-9 restrictie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Vier-niveaus toets met momayyez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "France"
+msgstr "Frankrijk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "French"
+msgstr "Frans"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Frans (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Frans (oud)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Frans-Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Frans, Sun-dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Frans, zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Algemeen 101-toetsen PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Algemeen 102-toetsen (internationaal) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Algemeen 104-toetsen PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Algemeen 105-toetsen (internationaal) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM toetsenbord KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Georgisch AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Duits (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Duits, Sun-dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Duits, zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Germany"
+msgstr "Duitsland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Gre"
+msgstr "Gri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Greece"
+msgstr "Griekenland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Groepswissel met de toets vermenigvuldigen/delen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
+
+# het zal wel een merk zijn
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking toetsenbord voor Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard internet toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x multimedia toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Hexadecimaal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Hindi Wx"
+
+# gelijkklinkend/homofonetisch/homofonisch
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Homofonisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+# Kro/Hrv
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hun"
+msgstr "Hon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hongarije"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper zit op de Win-toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO alternatief"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Iceland"
+msgstr "IJsland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+# met/bijvoegen
+# inactieve/dode/latente
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Met dode tilde"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Internationaal (AltGr dode toetsen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Internationaal (met dode toetsen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ierland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Israel"
+msgstr "Israël"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Italy"
+msgstr "Italië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japan (PC-98xx serie)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Japanse toetsenbordopties"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Kalmyk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kana Lock-toets is blokkerend"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kasjoebiaans"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+# de taal Kazachstaans
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazachstaans met Russisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazachstan"
+
+# om zeep te helpen/af te breken/te stoppen/
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Toetscombinatie om de X-server af te breken"
+
+# aan te zetten/te kiezen/te selecteren/te krijgen
+#
+# 'to choose' is hier een slechte woordkeuze IMO
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "De toets om het 3e niveau te krijgen"
+
+# wijzigen/veranderen
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "De toets(en) om de indeling te veranderen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Kgz"
+msgstr "Kgz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Korea, Republiek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Koerdisch, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Koerdisch, Arabisch-Latijns"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Koerdisch, Latijns Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Koerdisch, Latijns Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (bijv. Armada) laptop toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (bijv. Presario) internet toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Latin"
+msgstr "Latijns"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latijns-Amerika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latijns-Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latijns-Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latijns qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latijns-unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Latijns-unicode qwerty"
+
+# Guillemets of ook quillemets zijn Franse aanhalingstekens.
+# Dit is "Nederlands" en dit is de «Franse manier» van aanhalen.
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latijns met Franse aanhalingstekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Lav"
+msgstr "Lav"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Linker Alt-toets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Linker Alt-toets (ingedrukt houden)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "De linker Alt-toets en Win-toets worden gewisseld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Linker Ctrl-toets"
+
+# -toets toevoegen?
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Linker Ctrl + linker Shift-toets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Linker Shift-toets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Left Win"
+msgstr "Linker Win-toets"
+
+# Linker Win-toets wisselt naar de eerste indeling, rechter Win/Menu-toets wisselt naar de laatste indeling
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Linker Win-toets (naar de eerste indeling), rechter Win/Menu-toets (naar de laatste indeling)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Linker Win-toets (ingedrukt houden)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Left hand"
+msgstr "Linkshandig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Linkshandige Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Legacy"
+msgstr "Historisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Historisch Wang 724"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Historisch cijferblok met komma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Historisch cijferblok met punt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Less-than/Greater-than"
+msgstr "Groter dan/Kleiner dan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litouwen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternatieve optie)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatieve optie 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 extra toetsen via G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech algemeen toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech internet 350 toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech internet toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch draadloos toetsenbord (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator toetsenbord SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator toetsenbord SE (USB)"
+
+# Het Nedersorbisch is de noordelijke versie van de in Brandenburg
+# gesproken Sorbische taal.
+# http://nl.wikipedia.org/wiki/Nedersorbisch
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Nedersorbisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Nedersorbisch (qwertz)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh oud"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, Sun-‘dode toetsen’"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, zonder dode toetsen"
+
+# Backspace-toets
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "Van CapsLock een extra Backspace maken"
+
+# Ctrl-toets
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "Van CapsLock een extra Ctrl maken"
+
+# ESC-toets
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "Van CapsLock een extra ESC maken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "Van CapsLock een extra Hyper maken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "Van CapsLock een extra NumLock maken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "Van CapsLock een extra Super maken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+# een van de 23 Indische talen
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+# een van de 23 Indische talen
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam Lalitha"
+
+# kan ook als Malediven worden geschreven.
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldiven"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+# VS/US/
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Maltees toetsenbord met US-indeling"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta zit op de linker Win-toets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta zit op de Win-toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve toetsenbord 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft internet toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Zweeds"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft draadloos multimediatoetsenbord 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Overige compatibiliteitsopties"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolië"
+
+# Servië en Montenegro
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marokko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Meertalig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Meertalig, eerste deel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Meertalig, tweede deel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F stijl backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo voor Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo voor Amerikaanse toetsenborden"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nederland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Nieuw fonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+# Spatiebalk geeft harde spatie op het vierde niveau.
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Harde spatie op het vierde niveau"
+
+# sixth level? hoeveel levels zijn er wel niet?
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Harde spatie op het vierde niveau, smalle harde spatie op het zesde niveau"
+
+# sixth level? hoeveel levels zijn er wel niet?
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Harde spatie op het vierde niveau, smalle harde spatie op het zesde niveau (via Ctrl+Shift)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Harde spatie op het tweede niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Harde spatie op het derde niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Harde spatie op het derde niveau, niets op het vierde niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Harde spatie op het derde niveau, smalle harde spatie op het vierde niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Noord-Lapland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Noord-Lapland, zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Norway"
+msgstr "Noorwegen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+# op het cijferblok is de delete toets aangegeven met del
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Cijferblok del-toetsgedrag"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "Cijferblok-toetsen werken net als bij een Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Cijferblok-indeling selecteren"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC Zuid-Oezbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Occitan"
+msgstr "Occitaans"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Ogham"
+msgstr "Oghamees"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Oghamees IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Osetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Osetisch, Win-toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Osetisch, historisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx serie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Persisch, met Persisch cijferblok"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Fonetisch Win-toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Poland"
+msgstr "Polen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Meertonig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Programmeer-Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Rechter Alt-toets"
+
+# BUG Alt ipv Alt key
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Rechter Alt-toets (ingedrukt houden)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Rechter Alt-toets geeft nooit het 3e niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Rechter Alt-toets, Shift + rechter Alt-toets is Multi_Key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Rechter Ctrl-toets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Rechter Ctrl-toets (ingedrukt houden)"
+
+# Rechter Ctrl-toets doet hetzelfde als de rechter Alt-toets.
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Rechter Ctrl-toets en Alt-toets hetzelfde"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Rechter Shift-toets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Right Win"
+msgstr "Rechter Win-toets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Rechter Win-toets (ingedrukt houden)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Right hand"
+msgstr "Rechtshandig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Rechtshandige Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Romania"
+msgstr "Roemenië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Roemeens toetsenbord met Duitse lettertekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Roemeens toetsenbord met Duitse lettertekens, zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Russisch fonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Russisch-fonetisch Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Russisch fonetisch, zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Russisch met Kazachstaans"
+
+# draadloos toetsenbord
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Scroll Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
+
+# Canadees-Indiaanse taal (Shuswap)
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Punt-komma op derde niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Servisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Shift heft CapsLock op"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
+msgstr "Shift heft NumLock niet op, maar geeft juist het 3e niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift met cijferblok-toetsen werkt zoals in MS Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Shift+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Simple"
+msgstr "Simpel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slowakije"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "South Africa"
+msgstr "Zuid-Afrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Zuid-Oezbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Spain"
+msgstr "Spanje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Speciale toetsen (Ctrl+Alt+&lt;toets&gt;) afgehandeld in een server"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Standard"
+msgstr "Standaard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Standaard (Cedilla)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standaard RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standaard RSTU op Russische indeling"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power multimediatoetsenbord"
+
+# Slovaaks Dvorak?
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Ctrl en CapsLock omwisselen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Esc en CapsLock omwisselen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Sweden"
+msgstr "Zweden"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Zwitserland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Syria"
+msgstr "Syrië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syrisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Syrisch fonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadzjikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB typmachine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII typmachine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamil unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailand"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetaans"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetaans (met ASCII-cijfers)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh alternatief"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh alternatief fonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh uitgebreid"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonetisch uitgebreid"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tilde (~) variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "Naar de corresponderende toets op een Dvorak toetsenbord."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "Naar de corresponderende toets op een Qwerty toetsenbord."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Traditioneel fonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+# classic is hier onderdeel van merknaam?
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turkije"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Typmachine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "UCW-indeling (allen lettertekens met accenten)"
+
+# lettersamenstelling?
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Amerikaans toetsenbord met Bosnische digrafen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Amerikaans toetsenbord met Bosnische lettertekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Amerikaans toetsenbord met Kroatische digrafen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Amerikaans toetsenbord met Kroatische lettertekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Amerikaans toetsenbord met Estlandse lettertekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "Amerikaans toetsenbord met Italiaanse lettertekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Amerikaans toetsenbord met Litouwse lettertekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Amerikaans toetsenbord met Sloveense lettertekens"
+
+# eigenlijk VS maar dat is veel dubbelzinniger,
+# iedereen weet wat USA betekent, VS kan voor veel dingen staan
+#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurts"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Oekraïne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Unicode-aanvullingen (pijlen en wiskundige operatoren)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Unicode-aanvullingen (pijlen en wiskundige operatoren). Wiskundige operatoren op het standaard niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Verenigd Koninkrijk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Urdu, alternatief fonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Urdu, fonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Urdu, Win-toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Bosnische digrafen gebruiken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Kroatische digrafen gebruiken"
+
+# Guillemets of ook quillemets zijn Franse aanhalingstekens.
+# Dit is de "Nederlandse" en dit is de «Franse manier» van aanhalen.
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Franse aanhalingstekens gebruiken voor citaten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Toetsenbord-LED gebruiken om alternatieve indeling te tonen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Spatiebalk gebruiken voor het invoeren van niet-afbrekende (harde) spaties"
+
+# Spatiebalk geeft de gebruikelijke spatie op elk niveau.
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Gebruikelijke spatie op elk niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Oezbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Viëtnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 internet toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 cijferblok met unicode-aanvullingen (pijlen en wiskundige operatoren)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Wang 724 cijferblok met unicode aanvullingen (pijlen en wiskundige operatoren). Wiskundige operatoren op het standaard niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Western"
+msgstr "Westers"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Win-toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Met &lt;\\|&gt;-toets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Met het Euro-teken bij de 5"
+
+# Guillemets of ook quillemets zijn Franse aanhalingstekens.
+# Dit is "Nederlands" en dit is de «Franse manier» van aanhalen.
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Met Franse aanhalingstekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! internettoetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "Yakut"
+msgstr "Yakut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Yoruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z en ZHE omgewisseld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/cijfers"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "digits"
+msgstr "cijfers"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "puntkomma en aanhalingsteken op afwijkende plek (historisch)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+# brede backslash/uitgebreide backslash
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, brede backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/cijfers"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Atsina"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Combinerende accenten in plaats van dode toetsen"
+
+# Coeur d'Alene is a Salishan language spoken by only five of the 800 individuals in the Coeur d'Alene Tribe on the Coeur d'Alene Reservation in northern Idaho, United States.
+# http://en.wikipedia.org/wiki/Coeur_d'Alene_language
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Coeur D'alene Salish"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Internationaal (AltGr Unicode combinatie)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Internationaal (AltGr Unicode combinatie, alternatief)"
+
+# toevoegen/toekennen
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+#~ msgstr "Het Euro-teken toevoegen aan de 2-toets."
+
+# toevoegen/toekennen
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+#~ msgstr "Het Euro-teken toevoegen aan de 4-toets."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+#~ msgstr "Het Euro-teken toevoegen aan de 5-toets."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the E key."
+#~ msgstr "Het Euro-teken toevoegen aan de E-toets."
+
+#~ msgid "Alt+Ctrl change layout."
+#~ msgstr "Alt+Ctrl verandert de indeling."
+
+#~ msgid "Alt+Shift change layout."
+#~ msgstr "Alt+Shift verandert de indeling."
+
+# verandert/wijzigt hier beter dan veranderen/wijzigen
+#~ msgid "Both Alt keys together change layout."
+#~ msgstr "Beide Alt-toetsen samen verandert de indeling."
+
+#~ msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+#~ msgstr "Beide Ctrl-toetsen samen verandert de indeling."
+
+#~ msgid "Both Shift keys together change layout."
+#~ msgstr "Beide Shift-toetsen samen verandert de indeling."
+
+#~ msgid "Brazilian ABNT2"
+#~ msgstr "Braziliaans ABNT2"
+
+#~ msgid "Caps Lock is Compose."
+#~ msgstr "Caps Lock is samensteltoets."
+
+#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "CapsLock-lampje toont de alternatieve indeling."
+
+#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+#~ msgstr "CapsLock blokkeert slechts de Shift-toets."
+
+#~ msgid "CapsLock key changes layout."
+#~ msgstr "CapsLock-toets verandert de indeling."
+
+#~ msgid "Ctrl+Shift change layout."
+#~ msgstr "Ctrl+Shift verandert de indeling."
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard internet toetsenbord 5181"
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard internet toetsenbord 5185"
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 internet toetsenbord"
+
+#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+#~ msgstr "IBM Rapid Access II (alternatieve optie)"
+
+#~ msgid "Japanese 106-key"
+#~ msgstr "Japans 106-toetsen"
+
+# nummerblok/
+#~ msgid "Keypad"
+#~ msgstr "Nummerblok"
+
+#~ msgid "Kir"
+#~ msgstr "Kir"
+
+#~ msgid "Korean 106-key"
+#~ msgstr "Koreaans 106-toetsen"
+
+#~ msgid "LCtrl+LShift change layout."
+#~ msgstr "Linker Ctrl+Linker Shift verandert de indeling."
+
+#~ msgid "Layout switching"
+#~ msgstr "Wisselen van indeling"
+
+#~ msgid "Left Alt key changes layout."
+#~ msgstr "Linker Alt-toets verandert de indeling."
+
+#~ msgid "Left Ctrl key changes layout."
+#~ msgstr "Linker Ctrl-toets verandert de indeling."
+
+#~ msgid "Left Shift key changes layout."
+#~ msgstr "Linker Shift-toets verandert de indeling."
+
+#~ msgid "Left Win-key changes layout."
+#~ msgstr "Linker Win-toets verandert de indeling."
+
+#~ msgid "Left Win-key is Compose."
+#~ msgstr "Linker Win-toets is samensteltoets."
+
+#~ msgid "Legacy keypad"
+#~ msgstr "Historisch cijferblok"
+
+#~ msgid "Menu is Compose."
+#~ msgstr "Menu is samensteltoets."
+
+#~ msgid "Neostyle"
+#~ msgstr "Neostijl"
+
+#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "NumLock-lampje toont alternatieve indeling."
+
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "De linker Alt-toets geeft het 3e niveau."
+
+#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "De linker Win-toets geeft het 3e niveau."
+
+#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "De rechter Alt-toets geeft het 3e niveau."
+
+#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+#~ msgstr "De rechter Ctrl-toets geeft het 3e niveau."
+
+#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "De rechter Win-toets geeft het 3e niveau."
+
+# dubbelzinnig "beide"
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Zowel de linker als de rechter Alt-toets geeft het 3e niveau."
+
+#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Zowel de linker als de rechter Win-toets geeft het 3e niveau."
+
+#~ msgid "Pro"
+#~ msgstr "Pro"
+
+#~ msgid "Right Alt is Compose."
+#~ msgstr "Rechter Alt is samensteltoets."
+
+#~ msgid "Right Alt key changes layout."
+#~ msgstr "Rechter Alt-toets verandert de indeling."
+
+#~ msgid "Right Ctrl key changes layout."
+#~ msgstr "Rechter Ctrl-toets verandert de indeling."
+
+#~ msgid "Right Shift key changes layout."
+#~ msgstr "Rechter Shift-toets verandert de indeling."
+
+#~ msgid "Right Win-key changes layout."
+#~ msgstr "Rechter Win-toets verandert de indeling."
+
+#~ msgid "Right Win-key is Compose."
+#~ msgstr "Rechter Win-toets is samensteltoets."
+
+#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "ScrollLock-lampje toont alternatieve indeling."
+
+#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+#~ msgstr "Shift+CapsLock verandert de indeling."
+
+# dit is de uitleg van bovenstaand bericht
+#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+#~ msgstr "De keycodes van twee toetsen omwisselen wanneer Mac-toetsenborden niet juist herkend worden door de kernel."
+
+#~ msgid "Third level choosers"
+#~ msgstr "3e niveau kiezers"
+
+#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Amerikaans toetsenbord met Sloveense digrafen"
+
+#~ msgid "Urdu"
+#~ msgstr "Urdu"
+
+#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Sloveense digrafen gebruiken"
+
+#~ msgid "(Legacy) Dvorak"
+#~ msgstr "(Historisch) Dvorak"
+
+# Caps ipv CapsLock?
+#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+#~ msgstr "Werkt als Shift met blokkering. Shift heft CapsLock op."
+
+# Caps ipv CapsLock?
+#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+#~ msgstr "Werkt als Shift met blokkering. Shift heft CapsLock niet op."
+
+#~ msgid "Alt+Control changes group"
+#~ msgstr "Alt+Ctrl verandert de groep"
+
+#~ msgid "Alt+Shift changes group"
+#~ msgstr "Alt+Shift verandert de groep"
+
+#~ msgid "Belgian"
+#~ msgstr "Belgisch"
+
+#~ msgid "Bulgarian"
+#~ msgstr "Bulgaars"
+
+#~ msgid "Canadian"
+#~ msgstr "Canadees"
+
+#~ msgid "Caps Lock key changes group"
+#~ msgstr "Caps Lock-toets verandert de groep"
+
+#~ msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "CapsLock-lampje toont de alternatieve groep"
+
+#~ msgid "Control Key Position"
+#~ msgstr "Ctrl-toetspositie"
+
+#~ msgid "Control key at bottom left"
+#~ msgstr "Ctrl-toets zit linksonder"
+
+#~ msgid "Control key at left of 'A'"
+#~ msgstr "Ctrl-toets zit links van ‘A’"
+
+#~ msgid "Control+Shift changes group"
+#~ msgstr "Ctrl+Shift verandert de groep"
+
+#~ msgid "Czech"
+#~ msgstr "Tsjechisch"
+
+# (Zwitsers Duits)
+#~ msgid "DeuCH"
+#~ msgstr "DeuCH"
+
+#~ msgid "Dvo"
+#~ msgstr "Dvo"
+
+#~ msgid "Finnish"
+#~ msgstr "Fins"
+
+# (Zwitsers Frans)
+#~ msgid "FraCH"
+#~ msgstr "FraCH"
+
+#~ msgid "German"
+#~ msgstr "Duits"
+
+#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
+#~ msgstr "Groepgedrag Shift/Lock"
+
+#~ msgid "Hungarian"
+#~ msgstr "Hongaars"
+
+#~ msgid "Italian"
+#~ msgstr "Italiaans"
+
+#~ msgid "Japanese"
+#~ msgstr "Japans"
+
+#~ msgid "Left Alt key changes group"
+#~ msgstr "Linker Alt-toets verandert de groep"
+
+#~ msgid "Left Ctrl key changes group"
+#~ msgstr "Linker Ctrl-toets verandert de groep"
+
+#~ msgid "Left Shift key changes group"
+#~ msgstr "Linker Shift-toets verandert de groep"
+
+#~ msgid "Norwegian"
+#~ msgstr "Noors"
+
+#~ msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "NumLock-lampje toont alternatieve groep"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Pools"
+
+#~ msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
+#~ msgstr "Pools met Poolse aanhalingstekens op toets ‘1/!’"
+
+#~ msgid "Portuguese"
+#~ msgstr "Portugees"
+
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
+#~ msgstr "De linker Alt-toets geeft het 3e niveau"
+
+#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
+#~ msgstr "De rechter Alt-toets geeft het 3e niveau"
+
+#~ msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
+#~ msgstr "De rechter Alt-toets geeft het 3e niveau, Shift+rechter Alt-toets is Multi_Key"
+
+#~ msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+#~ msgstr "De rechter Ctrl-toets geeft het 3e niveau"
+
+# dubbelzinnig "beide"
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
+#~ msgstr "Zowel de linker als de rechter Alt-toets geeft het 3e niveau"
+
+#~ msgid "Right Alt key changes group"
+#~ msgstr "Rechter Alt-toets verandert de groep"
+
+#~ msgid "Right Control key works as Right Alt"
+#~ msgstr "Rechter Ctrl-toets doet hetzelfde als de rechter Alt-toets"
+
+#~ msgid "Right Ctrl key changes group"
+#~ msgstr "Rechter Control-toets verandert de groep"
+
+#~ msgid "Right Shift key changes group"
+#~ msgstr "Rechter Shift-toets verandert de groep"
+
+#~ msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "ScrollLock-lampje toont alternatieve groep"
+
+#~ msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+#~ msgstr "Shift met cijferblok-toetsen werkt zoals in MS Windows"
+
+#~ msgid "Shift+CapsLock changes group"
+#~ msgstr "Shift+CapsLock verandert de groep"
+
+#~ msgid "Slovak"
+#~ msgstr "Slowaaks"
+
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "Spaans"
+
+#~ msgid "Sun Type 4"
+#~ msgstr "Sun type 4"
+
+#~ msgid "Sun Type 5 European"
+#~ msgstr "Sun type 5 Europees"
+
+#~ msgid "Sun Type 5 Unix"
+#~ msgstr "Sun type 5 Unix"
+
+#~ msgid "Sun Type 6"
+#~ msgstr "Sun type 6"
+
+#~ msgid "Sun Type 6 Unix"
+#~ msgstr "Sun type 6 Unix"
+
+#~ msgid "Sun Type 6 with Euro key"
+#~ msgstr "Sun type 6 met Euro-teken"
+
+#~ msgid "Swedish"
+#~ msgstr "Zweeds"
+
+#~ msgid "Swiss French"
+#~ msgstr "Zwitsers Frans"
+
+#~ msgid "Swiss German"
+#~ msgstr "Zwitsers Duits"
+
+#~ msgid "Turkish"
+#~ msgstr "Turks"
+
+#~ msgid "Turkish (F)"
+#~ msgstr "Turks (F)"
+
+#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+#~ msgstr "Turks Alt-Q indeling"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+#~ msgstr "Amerikaans-Engels w/ ISO9995-3"
+
+#~ msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+#~ msgstr "Toetsenbord-lampje gebruiken om alternatieve groep te tonen"
+
+# Caps ipv CapsLock?
+#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+#~ msgstr "Gebruikt interne conversie naar hoofdletters. Shift heft CapsLock op."
+
+# Caps ipv CapsLock?
+#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+#~ msgstr "Gebruikt interne conversie naar hoofdletters. Shift heft CapsLock niet op."
+
+#~ msgid "Dell SK-8125 USB Multimedia Keybard"
+#~ msgstr "Dell SK-8125 multimediatoetsenbord"
+
+#~ msgid "Dell SK-8135 USB Multimedia Keybard"
+#~ msgstr "Dell SK-8135 multimediatoetsenbord"
+
+#~ msgid "Force standard legacy keypad"
+#~ msgstr "Standaard historisch cijferblok afdwingen"
+
+#~ msgid "\"Standard\""
+#~ msgstr "‘Standaard’"
+
+#~ msgid "Dhivehi"
+#~ msgstr "Dhivehi"
+
+#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+#~ msgstr "Logitech Deluxe Access toetsenbord"
+
+#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+#~ msgstr "Logitech iTouch toetsenbord Internet Navigator"
+
+#~ msgid "PowerPC PS/2"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
+
+# http://en.wikipedia.org/wiki/Non-breaking_space
+# niet afbreekbaar spatieteken/nietafbrekenspatie/
+# 'niet afbreken' spatie/niet-afbrekende spatie/
+# beschermd/ondeelbaar spatieteken/harde spatie/
+# vaste spatie
+#~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
+#~ msgstr "Een niet-afbrekende spatie toekennen aan spatiebalk"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/pl.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/pl.po
new file mode 100644
index 000000000..1b477879f
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/pl.po
@@ -0,0 +1,2996 @@
+# Polish translation for xkeyboard-config.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2009-2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-11 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-13 08:09+0200\n"
+"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
+"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
+msgstr "&lt;Mniejsze/Większe&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "&lt;Mniejsze/Większe&gt; wybiera poziom 5., blokuje przy naciśnięciu z innym klawiszem wybierającym poziom 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "&lt;Mniejsze/Większe&gt; wybiera poziom 5., blokuje przy naciśnięciu z innym klawiszem wybierającym poziom 5.; jedno naciśnięcie zwalnia blokadę"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(stary) alternatywny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(stary) alternatywny, klawisze akcentów Suna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(stary) alternatywny, bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Kompatybilny ze 101/104 klawiszami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/QWERTY/przecinek/Klawisze akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/QWERTY/przecinek/Bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/QWERTY/kropka/Klawisze akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/QWERTY/kropka/Bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/QWERTZ/przecinek/Klawisze akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/QWERTZ/przecinek/Bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/QWERTZ/kropka/Klawisze akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/QWERTZ/kropka/Bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/QWERTY/przecinek/Klawisze akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/QWERTY/przecinek/Bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/QWERTY/kropka/Klawisze akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/QWERTY/kropka/Bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/QWERTZ/przecinek/Klawisze akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/QWERTZ/przecinek/Bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/QWERTZ/kropka/Klawisze akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/QWERTZ/kropka/Bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "ATM/telefoniczna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Laptop Acer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Dodanie standardowego działania klawisza Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Dodanie akcentów przeciągłych Esperanto (supersigno)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Dodanie znaku euro do pewnych klawiszy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Afg"
+msgstr "AFG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afgański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alb"
+msgstr "ALB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Albania"
+msgstr "Albański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt i Meta pod klawiszami Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt pod prawym Win, Super pod Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Spacja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Zachowanie klawiszy Alt/Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternatywny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Anternatywny wschodni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternatywny fonetyczny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative international"
+msgstr "Alternatywny międzynarodowy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternatywny, klawisze akcentów Suna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternatywny, bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternatywny, tylko latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "And"
+msgstr "AND"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Dowolny klawisz Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Dowolny klawisz Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Dowolny klawisz Win (wciśnięty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Wariant z apostrofem (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+msgstr "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+msgstr "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+msgstr "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll_Lock, Pause, NumLock)"
+msgstr "Apple Aluminium Keyboard: emulacja klawiszy PC (Print, Scroll_Lock, pause, NumLock)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Laptop Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Ara"
+msgstr "ARA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Arm"
+msgstr "ARM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armeński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Wariant asturski z H i L z dolną kropką"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Laptop Asus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "At bottom left"
+msgstr "W lewym dolnym rogu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Z lewej 'A'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Avatime"
+msgstr "Avatime"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Aze"
+msgstr "AZE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbejdżański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Backslash"
+msgstr "Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladeski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Baszkirski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bel"
+msgstr "BEL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Belarus"
+msgstr "Białoruski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgijski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengalski Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomiczny, w stylu Dvoraka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomiczny, w stylu Dvoraka, tylko latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Bgd"
+msgstr "BGD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Bgr"
+msgstr "BGR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Hebrajski biblijny (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Bih"
+msgstr "BIH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Blr"
+msgstr "BLR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bośniacko-hercegowiński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Oba klawisze Alt naraz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Oba klawisze Ctrl naraz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Oba klawisze Shift naraz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Both Shift-Keys together toggle CapsLock"
+msgstr "Oba klawisze Shift naraz przełączają CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Bra"
+msgstr "BRA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille'a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazylijski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretoński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Brl"
+msgstr "BRL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Btn"
+msgstr "BTN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bułgarski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Bwa"
+msgstr "BWA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "COD"
+msgstr "COD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodżański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Can"
+msgstr "CAN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanadyjski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "CapsLock (do pierwszego układu), Shift+CapsLock (do ostatniego układu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "CapsLock (wciśnięty), Alt+CapsLock działa jak zwykły CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock działa jako Shift z blokadą. Shift wstrzymuje CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock działa jako Shift z blokadą. Shift nie wpływa na CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "CapsLock wyłączony"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Zachowanie klawisza CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "CapsLock przełącza Shift wpływając na wszystkie klawisze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "CapsLock przełącza wielkość znaków alfabetycznych"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock używa wewnętrznej zmiany rozmiaru liter. Shift wstrzymuje CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock używa wewnętrznej zmiany rozmiaru liter. Shift nie wpływa na CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Wariant kataloński z L ze środkową kropką"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cedilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Che"
+msgstr "CHE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Czerokeski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opcja zmiany)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "China"
+msgstr "Chiński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Chn"
+msgstr "CHN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Czuwaski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Czuwaski łaciński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Classic"
+msgstr "Klasyczny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Klasyczny Dvoraka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Classic, eliminate dead keys"
+msgstr "Klasyczny, bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "Szkocki gaelicki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 klawiszy)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 klawiszy)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 klawiszy)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Położenie klawisza Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongijski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Control pod klawiszami Alt, Alt pod klawiszami Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Control pod klawiszami Win (oraz zwykłymi klawiszami Ctrl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Krymskotatarski (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Krymskotatarski (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Krymskotatarski (turecki Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Krymskotatarski (turecki F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Krymskotatarski (turecki Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Croatia"
+msgstr "Chorwacki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Położenie klawisza Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cyrylicki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Cyrylicki z cudzysłowami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Cyrylicki, zamienione Z i Ż"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Cze"
+msgstr "CZE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Czechia"
+msgstr "Czeski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Akcent ostry"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Akcent gravis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Domyślne klawisze klawiatury numerycznej"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-key PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Laptop/notebook z serii Dell Precision M"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Laptop z serii Dell Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Denmark"
+msgstr "Duński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Deu"
+msgstr "DEU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond z serii 9801 / 9802"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Dnk"
+msgstr "DNK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvoraka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvoraka (znaki przestankowe UK)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Dvorak alternative international (no dead keys)"
+msgstr "Alternatywny międzynarodowy Dvoraka (bez klawiszy akcentów)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Dvorak international (with dead keys)"
+msgstr "Międzynarodowy Dvoraka (z klawiszami akcentów)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvoraka, polskie cudzysłowy pod klawiszem 1"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvoraka, polskie cudzysłowy pod klawiszem cudzysłowu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Eastern"
+msgstr "Wschodni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Włączenie dodatkowych znaków typograficznych"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "English"
+msgstr "Angielski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "English (USA International)"
+msgstr "Angielski (USA - międzynarodowy)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "English (USA Macintosh)"
+msgstr "Angielski (USA - Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Enter na klawiaturze numerycznej"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Epo"
+msgstr "EPO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomiczny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Esp"
+msgstr "ESP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperancki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Est"
+msgstr "EST"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estoński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Eth"
+msgstr "ETH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Extended"
+msgstr "Rozszerzony"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Rozszerzony - klawisze Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Rozszerzony backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Wariant z literą F (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Wysp Owczych"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Fin"
+msgstr "FIN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Finland"
+msgstr "Fiński"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Klawisz czterofunkcyjny z abstrakcyjnymi separatorami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Klawisz czterofunkcyjny z przecinkiem"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Klawisz czterofunkcyjny z kropką"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Klawisz czterofunkcyjny z kropką, tylko latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Klawisz czterofunkcyjny ze znakiem momayyez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Fra"
+msgstr "FRA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "France"
+msgstr "Francuski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Français (France Alternative)"
+msgstr "Francuski (Francja - alternatywny)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "French"
+msgstr "Francuski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Francuski (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Francuski (stary)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Francuski Dvoraka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Francuski, klawisze akcentów Suna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Francuski, bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Fro"
+msgstr "FRO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Laptop Fujitsu-Siemens Computers AMILO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Fula"
+msgstr "Fulani"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "GILLBT"
+msgstr "GILLBT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Zwykła PC 101-klawiszowa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Zwykła PC 102-klawiszowa (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Zwykła PC 104-klawiszowa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Zwykła PC 105-klawiszowa (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Geo"
+msgstr "GEO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gruziński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Georgian"
+msgstr "Gruziński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Gruziński AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Niemiecki (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Niemiecki, klawisze akcentów Suna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Niemiecki, bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Germany"
+msgstr "Niemiecki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Gha"
+msgstr "GHA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Gin"
+msgstr "GIN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Grc"
+msgstr "GRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Greece"
+msgstr "Grecki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Guinea"
+msgstr "Gwinejski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gudźarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Szesnastkowy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Hindi Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Homofoniczny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Hrv"
+msgstr "HRV"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Hun"
+msgstr "HUN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Hungary"
+msgstr "Węgierski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper pod klawiszami Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Zmienny ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islandzki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Igbo"
+msgstr "Ibo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Dołączenie tyldy górnej"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Ind"
+msgstr "IND"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "India"
+msgstr "Indyjski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Międzynarodowy (klawisze akcentów pod AltGr)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Międzynarodowy (z klawiszami akcentów)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Iran"
+msgstr "Irański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iracki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlandzki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Irl"
+msgstr "IRL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Irn"
+msgstr "IRN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Irq"
+msgstr "IRQ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Isl"
+msgstr "ISL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Isr"
+msgstr "ISR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Israel"
+msgstr "Izraelski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Ita"
+msgstr "ITA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Italy"
+msgstr "Włoski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Japan"
+msgstr "Japoński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japoński (serie PC-98xx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Opcje klawiatury japońskiej"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Jpn"
+msgstr "JPN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Kałmucki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Blokujący klawisz Kana Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kaszubski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kaz"
+msgstr "KAZ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazaski z rosyjskim"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazachstański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Ken"
+msgstr "KEN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenijski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Sekwencja klawiszy zabijająca serwer X"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Klawisz wybierający poziom 3."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Key to choose 5th level"
+msgstr "Klawisz wybierający poziom 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Klawisze zmieniające układ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Kgz"
+msgstr "KGZ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Khm"
+msgstr "KHM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "Kikiju"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Kor"
+msgstr "KOR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Koreański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Kutanejski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdyjski (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurdyjski, arabsko-łaciński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdyjski, łaciński Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdyjski, łaciński Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgijski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Laos"
+msgstr "Laoski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Klawiatura laptopowa Compaq (np. Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Klawiatura internetowa laptopów/notebooków Compaq (np. Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Latin"
+msgstr "Łaciński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Latin American"
+msgstr "Ameryki Łacińskiej"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Łaciński Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Łaciński QWERTY Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Łaciński QWERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Łaciński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Łaciński QWERTY Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Łaciński z cudzysłowami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Latvia"
+msgstr "Łotewski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Layout toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Przełączanie układu klawiszem mnożenia/dzielenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Lewy Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Lewy Alt (wciśnięty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Lewy Alt zamieniony z lewym Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Lewy Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Lewy Ctrl (do pierwszego układu), prawy Ctrl (do ostatniego układu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Lewy Ctrl+lewy Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Lewy Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Left Win"
+msgstr "Lewy Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Lewy Win (do pierwszego układu), prawy Win/Menu (do ostatniego układu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Lewy Win (wciśnięty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Lewy Win wybiera poziom 5., blokuje przy naciśnięciu z innym klawiszem wybierającym poziom 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Lewy Win wybiera poziom 5., blokuje przy naciśnięciu z innym klawiszem wybierającym poziom 5.; jedno naciśnięcie zwalnia blokadę"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Left hand"
+msgstr "Leworęczny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Leworęczny Dvoraka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Legacy"
+msgstr "Stary"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Legacy Wang 724"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Klawisz tradycyjny z przecinkiem"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Klawisz tradycyjny z kropką"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litewski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Lka"
+msgstr "LKA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (opcja zmiany)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opcja zmiany 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 - dodatkowe glawisze poprzez G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Dolnołużycki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Dolnołużycki (QWERTZ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Ltu"
+msgstr "LTU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Lva"
+msgstr "LVA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedoński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh - stary"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, klawisze akcentów Suna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "CapsLock jako dodatkowy Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "CapsLock jako dodatkowy Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "CapsLock jako dodatkowy Esc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "CapsLock jako dodatkowy Hyper"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "CapsLock jako dodatkowy NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "CapsLock jako dodatkowy Super"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malajalam Lalitha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Maldives"
+msgstr "Malediwski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Malta"
+msgstr "Maltański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Klawiatura maltańska z układem US"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mao"
+msgstr "MAO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Maori"
+msgstr "Maoryski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mdv"
+msgstr "MDV"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta pod lewym Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta pod klawiszami Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Różne opcje kompatybilności"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Mkd"
+msgstr "MKD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Mli"
+msgstr "MLI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Mlt"
+msgstr "MLT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Mmr"
+msgstr "MMR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Mng"
+msgstr "MNG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Czarnogórski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marokański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Wielojęzyczny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Wielojęzyczny, część pierwsza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Wielojęzyczny, część druga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmarski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Backspace w stylu NICOLA-F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo dla esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo dla klawiatur USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepalski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holenderski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Nowy fonetyczny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Nga"
+msgstr "NGA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeryjski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Nld"
+msgstr "NLD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Znak niełamliwej spacji na poziomie 4."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Znak niełamliwej spacji na poziomie 4., wąskiej niełamliwej spacji na poziomie 6."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Znak niełamliwej spacji na poziomie 4., wąskiej niełamliwej spacji na poziomie 6. (z Ctrl+Shift)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Znak niełamliwej spacji na poziomie 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Znak niełamliwej spacji na poziomie 3."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Znak niełamliwej spacji na poziomie 3., nic na poziomie 4."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Znak niełamliwej spacji na poziomie 3., wąskiej niełamliwej spacji na poziomie 4."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Nor"
+msgstr "NOR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Północnolapoński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Północnolapoński, bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Norway"
+msgstr "Norweski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Npl"
+msgstr "NPL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Zachowanie klawisza Delete na klawiaturze numerycznej"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "Klawiatura numeryczna działająca jak w Macu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Wybór układu klawiatury numerycznej"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC pasztuński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC południowouzbecki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "Occitan"
+msgstr "Okcytański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Oriya"
+msgstr "Orija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Osetyjski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Osetyjski, klawisze Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Osetyjski, stary"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Serie PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Pak"
+msgstr "PAK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Pannonian Rusyn Homophonic"
+msgstr "Rusiński homofoniczny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pasztuński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Pause"
+msgstr "Pauza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Perski, z perską klawiaturą numeryczną"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetyczny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Fonetyczny z klawiszami Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Pol"
+msgstr "POL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Poland"
+msgstr "Polski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Politoniczny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugalski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Dvoraka programisty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "Prt"
+msgstr "PRT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "PrtSc"
+msgstr "PrtSc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Prawy Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Prawy Alt (wciśnięty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Prawy Alt wybiera poziom 5., blokuje przy naciśnięciu z innym klawiszem wybierającym poziom 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Prawy Alt wybiera poziom 5., blokuje przy naciśnięciu z innym klawiszem wybierającym poziom 5.; jedno naciśnięcie zwalnia blokadę"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Prawy Alt nigdy nie wybierający poziomu 3."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Prawy Alt, Shift+prawy Alt jako Multi_Key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Prawy Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Prawy Ctrl (wciśnięty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Prawy Ctrl jako prawy Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Prawy Ctrl+prawy Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Prawy Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Right Win"
+msgstr "Prawy Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Prawy Win (wciśnięty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Prawy Win wybiera poziom 5., blokuje przy naciśnięciu z innym klawiszem wybierającym poziom 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Prawy Win wybiera poziom 5., blokuje przy naciśnięciu z innym klawiszem wybierającym poziom 5.; jedno naciśnięcie zwalnia blokadę"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Right hand"
+msgstr "Praworęczny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Praworęczny Dvoraka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumuński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Klawiatura rumuńska z literami niemieckimi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Klawiatura rumuńska z literami niemieckimi, bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Rou"
+msgstr "ROU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Rus"
+msgstr "RUS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Russia"
+msgstr "Rosyjski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Russian"
+msgstr "Rosyjski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Rosyjski fonetyczny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Rosyjski fonetyczny Dvoraka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Rosyjski fonetyczny, bez klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Rosyjski z kazaskim"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Shuswap"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Średnik na poziomie 3."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Sen"
+msgstr "SEN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegalski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Shift anuluje CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3rd level instead"
+msgstr "Shift nie anuluje NumLocka, wybiera poziom 3."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift z klawiaturą numeryczną działą jak pod MS Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Shift+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Simple"
+msgstr "Prosty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Słowacki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Słoweński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "South Africa"
+msgstr "Południowoafrykański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Południowouzbecki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Spain"
+msgstr "Hiszpański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Klawisze specjalne (Ctrl+Alt+&lt;klawisz&gt;) obsługiwane przez serwer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardowy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Standardowy (Cedilla)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standardowy RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standardowy RSTU przy rosyjskim układzie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Klawisze akcentów Suna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Svk"
+msgstr "SVK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "Svn"
+msgstr "SVN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Zamiana Ctrl i CapsLocka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Zamiana Esc i CapsLocka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Swe"
+msgstr "SWE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Sweden"
+msgstr "Szwedzki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Szwajcarski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Syr"
+msgstr "SYR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Syria"
+msgstr "Syryjski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syryjski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Syryjski fonetyczny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadżykistański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "Tamil Keyboard with Numerals"
+msgstr "Klawiatura tamilska z cyframi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamilski maszyny do pisania TAB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamilski maszyny do pisania TSCII"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamilski Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tanzański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatarski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Tha"
+msgstr "THA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tajlandzki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tybetański"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tybetański (z liczbami ASCII)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Alternatywny tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternatywny fonetyczny tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Rozszerzony tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Rozszerzony fonetyczny tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonetyczny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Wariant z tyldą (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Tjk"
+msgstr "TJK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Tkm"
+msgstr "TKM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "Pod odpowiednimi klawiszami wg układu Dvoraka."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "Pod odpowiednimi klawiszami wg układu QWERTY."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Tradycyjny fonetyczny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "Tur"
+msgstr "TUR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turecki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmeński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (tryb 102/105:EU)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (tryb 106:JP)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Maszynistki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Maszynistki, stary"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "Tza"
+msgstr "TZA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "Układ UCW (tylko litery akcentowane)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "US Dvorak with CZ UCW support"
+msgstr "US Dvoraka z obsługą CZ UCW"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Klawiatura US z dwuznakami bośniackimi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Klawiatura US z literami bośniackimi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Klawiatura US z dwuznakami chorwacki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Klawiatura US z literami chorwackimi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Klawiatura US z literami estońskimi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "Klawiatura US z literami włoskimi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Klawiatura US z literami litewskimi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Klawiatura US z literami słoweńskimi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurcki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "Ukr"
+msgstr "UKR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraiński"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:694
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Dodatki Unicode (strzałki i symbole matematyczne)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:695
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Dodatki Unicode (strzałki i symbole matematyczne). Symbole matematyczne na poziomie domyślnym"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:696
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:697
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Brytyjski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:698
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:699
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Urdu - alternatywny fonetyczny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:700
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Urdu - fonetyczny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:701
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Urdu - klawisze Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:702
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Używanie dwuznaków bośniackich"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:703
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Używanie dwuznaków chorwackich"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:704
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Używanie cudzysłowów do cytowania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:705
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Używanie diody na klawiaturze do sygnalizacji układu alternatywnego"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:706
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Używanie klawisza spacji do wprowadzania znaku niełamliwej spacji"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:707
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Zwykła spacja na dowolnym poziomie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:708
+msgid "Uzb"
+msgstr "UZB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:709
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbecki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:710
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Wietnamski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:711
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:712
+msgid "Vnm"
+msgstr "VNM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:713
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Klawiatura numeryczna Wang 724 z dodatkami Unicode (strzałki i symbole matematyczne)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:714
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Klawiatura numeryczna Wang 724 z dodatkami Unicode (strzałki i symbole matematyczne). Symbole matematyczne na poziomie domyślnym"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:715
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 AZERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:716
+msgid "Western"
+msgstr "Zachodni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:717
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:718
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Klawisze Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:719
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Z klawiszem &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:720
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Ze znakiem euro na 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:721
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Z cudzysłowami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:722
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:723
+msgid "Yakut"
+msgstr "Jakucki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:724
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Joruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:725
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Zamienione Z i Ż"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:726
+msgid "Zaf"
+msgstr "ZAF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:727
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
+msgstr "Znak rozdzielający zerowej szerokości na poziomie 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:728
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
+msgstr "Znak rozdzielający zerowej szerokości na poziomie 2., znak niełamliwej spacji na poziomie 3."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:729
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Znak rozdzielający zerowej szerokości na poziomie 2., znak niełamliwej spacji na poziomie 3., nic na poziomie 4."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:730
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
+msgstr "Znak rozdzielający zerowej szerokości na poziomie 2., znak niełamliwej spacji na poziomie 3., wąskiej niełamliwej spacji na poziomie 4."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:731
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Znak rozdzielający zerowej szerokości na poziomie 2., znak niełamliwej spacji na poziomie 3., znak łączący zerowej szerokości na poziomie 4."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:732
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
+msgstr "Znak rozdzielający zerowej szerokości na poziomie 2., znak łączący zerowej szerokości na poziomie 3."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:733
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Znak rozdzielający zerowej szerokości na poziomie 2., znak łączący zerowej szerokości na poziomie 3., znak niełamliwej spacji na poziomie 4."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:734
+msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Znak rozdzielający zerowej szerokości na poziomie 3., znak łączący zerowej szerokości na poziomie 4."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:735
+msgid "azerty"
+msgstr "AZERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:736
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "AZERTY/cyfry"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:737
+msgid "digits"
+msgstr "cyfry"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:738
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "zamieniony średnik i apostrof (przestarzałe)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:739
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:740
+msgid "qwerty"
+msgstr "QWERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:741
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "QWERTY, rozszerzony Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:742
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "QWERTY/cyfry"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:743
+msgid "qwertz"
+msgstr "QWERTZ"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Atsina"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Łączenie akcentów zamiast klawiszy akcentów"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Couer D'alene Salish"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Międzynarodowy (łączenie Unicode z AltGr)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Międzynarodowy (łączenie Unicode z AltGr, alternatywny)"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/ru.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/ru.po
new file mode 100644
index 000000000..d3e6cc5a3
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/ru.po
@@ -0,0 +1,3003 @@
+# translation of xkeyboard-config-1.9.ru.po to Russian
+# Copyright (C) 2002, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Sergey V. Udaltsov<svu@users.sourceforge.net>
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+#
+# Sergey E Kvyato <kvantos@plotinka.ru>, 2006.
+# Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru>, 2006.
+# Misha Shnurapet <zayzayats@yandex.ru>, 2010.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-11 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-12 21:16+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
+msgstr "&lt;Меньше чем/Больше чем&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "По клавише &lt;Меньше чем/Больше чем&gt; выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "По клавише &lt;Меньше чем/Больше чем&gt; выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Устарело) Альтернативная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Устарело) Альтернативная, специальные клавиши (dead keys) Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Устарело) Альтернативная, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Cовместимая c 101/104 кнопочной"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "pc101, qwerty, запятая, специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc101, qwerty, запятая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "pc101, qwerty, точка, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc101, qwerty, точка, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "pc101, qwertz, запятая, специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc101, qwertz, запятая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "pc101, qwertz, точка, специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc101, qwertz, точка, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "pc102, qwerty, запятая, специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc102, qwerty, запятая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "pc102, qwerty, точка, специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc102, qwerty, точка, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "pc102, qwertz, запятая, специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc102, qwertz, запятая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "pc102, qwertz, точка, специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc102, qwertz, точка, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "В стиле банкоматной/телефонной"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Ноутбук Acer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Добавить обыкновенное поведение на клавишу Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Добавление диакритических знаков эсперанто"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Добавление знака евро к некоторым клавишам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Афганистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Akan"
+msgstr "Акан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Albania"
+msgstr "Албания"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt и Meta на клавишах Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt соответствует правой клавише Win, а Super - Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Пробел"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Поведение клавиши Alt/Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative"
+msgstr "Альтернативная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Альтернативная Восточная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Альтернативная Фонетическая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative international"
+msgstr "Альтернативная международная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Альтернативная, специальные клавиши (dead keys) Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Альтернативная, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Альтернативная, только latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Andorra"
+msgstr "Андорра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Любая клавиша Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Любая клавиша Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Любая клавиша Win (на время нажатия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Вариант с апострофом (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+msgstr "Алюминиевая клавиатура Apple (ANSI)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+msgstr "Алюминиевая клавиатура Apple (ISO)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+msgstr "Алюминиевая клавиатура Apple (JIS)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll_Lock, Pause, NumLock)"
+msgstr "Алюминиевая клавиатура Apple: эмуляция клавиш ПК (Print, Scroll_Lock, Pause, NumLock)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Ноутбук Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Arabic"
+msgstr "Арабская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Armenia"
+msgstr "Армения"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Астурлеонский вариант с нижними точками у H и L"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Ноутбук Asus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Снизу слева"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Слева от 'A'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Avatime"
+msgstr "Аватайм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Азербайджан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Backslash"
+msgstr "Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Бангладеш"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Башкирская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Belarus"
+msgstr "Белоруссия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Belgium"
+msgstr "Бельгия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Bengali"
+msgstr "Бенгальская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Бенгальская Пробат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Бепо, эргономичная, похожая на Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Бепо, эргономичная, похожая на Dvorak, только latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Bgd"
+msgstr "Bgd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Бутан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Библейский иврит (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Босния и Герцеговина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Обе клавиши Alt, нажатые вместе"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Обе клавиши Ctrl, нажатые вместе"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Обе клавиши Shift, нажатые вместе"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Both Shift-Keys together toggle CapsLock"
+msgstr "Обе клавиши Shift, нажатые вместе, переключают CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Botswana"
+msgstr "Ботсвана"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Braille"
+msgstr "Брайля"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Brazil"
+msgstr "Бразилия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Breton"
+msgstr "Бретонская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Btn"
+msgstr "Btn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Болгария"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Bwa"
+msgstr "Bwa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "COD"
+msgstr "COD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Камбоджа"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Canada"
+msgstr "Канада"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "CapsLock (на первую раскладку), Shift+CapsLock (на последнюю раскладку)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "CapsLock (пока нажата), Alt+CapsLock выполняет первоначальную функцию capslock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock действует как Shift с блокировкой. Shift приостанавливает действие CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock действует как Shift с блокировкой. Shift не влияет на CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "CapsLock выключен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Поведение клавиши CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "CapsLock включает Shift, таким образом что, он действует сразу на все клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "CapsLock включает обычную капитализацию символов алфавита"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock включает внутреннюю капитализацию. Shift приостанавливает действие CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock включает внутреннюю капитализацию. Shift не влияет на CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Каталонский вариант с точкой в L посередине"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Седиль"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Чероки"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (альтернативный вариант)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr " Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "China"
+msgstr "Китай"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Chn"
+msgstr "Chn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Чувашия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Чувашия, Латиница"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Classic"
+msgstr "Классическая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Классическая Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Classic, eliminate dead keys"
+msgstr "Классическая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 клавиш)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 клавиш)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 клавиш)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Положение клавиши Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Конго, Демократическая республика"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Control используется в качестве клавиш Alt, Alt используется в качестве клавиш Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Control используется в качестве клавиш Win (и как обычный Control)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Крымскотатарская (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Крымскотатарская (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Крымскотатарская (турецкая Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Крымскотатарская (турецкая F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Крымскотатарская (турецкая Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Croatia"
+msgstr "Хорватия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Положение клавиши Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Кириллица"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Кириллица с кавычками ёлочками"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Кириллица, З и Ж переставлены местами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Czechia"
+msgstr "Чехия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Спец. символ Dead acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Спец. символ Dead grave acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Клавиши цифровой клавиатуры по умолчанию"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-клавишный PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Ноутбук Dell Inspiron из серий 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Ноутбук Dell Precision из серии M"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Ноутбук Dell из серии Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Denmark"
+msgstr "Дания"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Модели Diamond 9801/9802"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Дворак (английская расстановка)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Dvorak alternative international (no dead keys)"
+msgstr "Дворак альтернативная международная (нет спец. клавиш)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Dvorak international (with dead keys)"
+msgstr "Дворак международная, со спец. клавишами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Дворак, польские кавычки на клавише 1"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Дворак, польские кавычки на клавишах с кавычками"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Eastern"
+msgstr "Восточный"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Включить дополнительные типографские символы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "English"
+msgstr "Английская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "English (USA International)"
+msgstr "Английская (международная США)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "English (USA Macintosh)"
+msgstr "Английская (Macintosh США)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Enter на цифровой клавиатуре"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Эсперанто"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Estonia"
+msgstr "Эстония"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Эфиопия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Extended"
+msgstr "Расширенная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Расширенная, клавиши Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Расширенные функции Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Вариант с F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Острова Фаро"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Finland"
+msgstr "Финляндия"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Четырёх-рядная клавиша с абстрактными разделителями"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Четырёх-рядная клавиша с запятой"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Четырёх-рядная клавиша с точкой"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Четырёх-рядная клавиша с точкой, ограничена latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Четырёх-рядная клавиша с momayyez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "France"
+msgstr "Франция"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Français (France Alternative)"
+msgstr "Французская (французская альтернативная)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "French"
+msgstr "Французская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Французская (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Французская (унаследованная)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Французская Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Французская, специальные клавиши (dead keys) Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Французская, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Fro"
+msgstr "Fro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Ноутбук Fujitsu-Siemens Computers AMILO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "GILLBT"
+msgstr "GILLBT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Обычная 101-клавишная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Обычная 102-клавишная (межд)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Обычная 104-клавишная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Обычная 105-клавишная (межд)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Georgia"
+msgstr "Грузия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Georgian"
+msgstr "Грузинская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Грузинская AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Немецкая (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Немецкая, специальные клавиши (dead keys) Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Немецкая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Germany"
+msgstr "Германия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Ghana"
+msgstr "Гана"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Gin"
+msgstr "Gin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Grc"
+msgstr "Grc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Greece"
+msgstr "Греция"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Guinea"
+msgstr "Гвинея"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Гуджарати"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Гурмукхи"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Гурмукхи Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Gyration"
+msgstr "Гирашн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard для Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hausa"
+msgstr "Хауза"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Шестнадцатеричная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Хинди Болнагри"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Хинди Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Омофоническая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Hungary"
+msgstr "Венгрия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper соответствует клавишам Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Дополнительная ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Iceland"
+msgstr "Исландия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Включить \"специальную\" тильду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "India"
+msgstr "Индия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Международная, AltGr и спец. клавишами (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Международная, со спец. клавишами (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Иннуитская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Iran"
+msgstr "Иран"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Iraq"
+msgstr "Ирак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ирландия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Israel"
+msgstr "Израиль"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Italy"
+msgstr "Италия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Japan"
+msgstr "Япония"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japan (PC-98xx Series)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Настройки японской клавиатуры"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Калмыкская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Kana"
+msgstr "Кана"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Кана блокируется клавишей Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kannada"
+msgstr "Каннада"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Кашубский"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Казахский с Русским"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Казахстан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Ken"
+msgstr "Ken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Kenya"
+msgstr "Кения"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Комбинация клавиш для прерывания работы X-сервера"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Клавиша для выбора 3-го ряда"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Key to choose 5th level"
+msgstr "Клавиша для выбора 5-го ряда"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Клавиша(и) для смены раскладки"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Kgz"
+msgstr "Kgz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "Кикуйу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Komi"
+msgstr "Коми"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Республика Корея"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Кутенай"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Курдская, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Курдская, Арабско-латинская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Курдская, Латиница Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Курдская, Латиница Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Киргизия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Laos"
+msgstr "Лаос"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Клавиатура ноутбука Compaq (например, Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "«Интернет-клавиатура» ноутбука Compaq (например, Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Ноутбук eMachines из серии m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Latin"
+msgstr "Латинская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Latin American"
+msgstr "Латиноамериканская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Латинская Юникодная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Латинская Юникодная qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Латинская qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Латинская юникодная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Латинская юникодная qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Латинская с кавычками ёлочками"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Latvia"
+msgstr "Латвия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Layout toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Переключение раскладки по клавише умножения/деления"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Левая клавиша Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Левая клавиша Alt (пока нажата)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Левая клавиша Alt поменяна местами с левой клавишей Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Левая клавиша Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Левый Ctrl (на первую раскладку), Правый Ctrl (на последнюю раскладку)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Левый Ctrl+Левый Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Левая клавиша Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Left Win"
+msgstr "Левая клавиша Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Левая Win (на первую раскладку), Правая Win/Menu (на последнюю раскладку)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Левая клавиша Win (пока нажата)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "По левой клавише Win выбирается 5-й ряд, блокирует, блокирует при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "По левой клавише Win выбирается 5-й ряд, блокирует, блокирует при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Left hand"
+msgstr "Для левшей"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Дворак для левшей"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Legacy"
+msgstr "Legacy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Старая Wang 724"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Клавиша Legacy с запятой"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Клавиша Legacy с точкой"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Литва"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Lka"
+msgstr "Lka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (альтернативный вариант)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативный вариант 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Дополнительные клавиши Logitech G15 с помощью службы G15"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (модель Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Нижнелужицкий"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Нижнелужицкий (qwertz)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (межд)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Македония"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Старый Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, специальные клавиши (dead keys) Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "Использовать CapsLock как дополнительную клавишу Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "Использовать CapsLock как дополнительную клавишу Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "Использовать CapsLock как дополнительную клавишу ESC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "Использовать CapsLock как дополнительную клавишу Hyper"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "Использовать CapsLock как дополнительную клавишу NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "Использовать CapsLock как дополнительную клавишу Super"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Малайaлам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Малайaлам (Lalitha)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Maldives"
+msgstr "Мальдивы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Mali"
+msgstr "Мали"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Malta"
+msgstr "Мальта"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Мальтийская клавиатура с раскладкой US"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Maori"
+msgstr "Маори"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mdv"
+msgstr "Mdv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta соответствует левой клавише Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta соответствует клавишам Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, шведская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Разные параметры совместимости"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Mli"
+msgstr "Mli"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Монголия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Черногория"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Morocco"
+msgstr "Марокко"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Многоязычная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Многоязычная, первая часть"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Многоязычная, вторая часть"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Мьянма"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Backspace в стиле NICOLA-F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo для эсперанто"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo для клавиатур в США"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Nepal"
+msgstr "Непал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Нидерланды"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Новая фонетическая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Nga"
+msgstr "Nga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Нигерия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Символ неразрывного пробела в четвёртом ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Символ неразрывного пробела в четвёртом ряду, символ тонкого неразрывного пробела в шестом ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Символ неразрывного пробела в четвёртом ряду, символ тонкого неразрывного пробела в шестом ряду (с помощью Ctrl+Shift)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Символ неразрывного пробела во втором ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Символ неразрывного пробела в третьем ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Символ неразрывного пробела в третьем ряду, ничего на четвёртом"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Символ неразрывного пробела в третьем ряду, символ тонкого неразрывного пробела в четвёртом ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Северная Саамская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Северная Саамская, исключая специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Norway"
+msgstr "Норвегия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Npl"
+msgstr "Npl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Функция клавиши delete на цифровой клавиатуре"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "Клавиши цифровой клавиатуры работают как в Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Выбор раскладки цифровой клавиатуры"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "Южно-узбекский OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "Occitan"
+msgstr "Окситанский"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Ogham"
+msgstr "Огхам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Огхам IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Oriya"
+msgstr "Орийя"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Осетинская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Осетинская, с клавишами Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Осетинская, устаревшая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Пакистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Pannonian Rusyn Homophonic"
+msgstr "Паннонская русинская омофоническая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Pashto"
+msgstr "Пуштунская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Паттачот"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Персидская, с персидской доп. панелью"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Фонетическая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Фонетическая с клавишами Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Poland"
+msgstr "Польша"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Полифоническая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Portugal"
+msgstr "Португалия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Probhat"
+msgstr "Пробат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Дворак для программистов"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "PrtSc"
+msgstr "PrtSc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Правая клавиша Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Правая клавиша Alt (пока нажата)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "По правой клавише Alt выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "По правой клавише Alt выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "По правой клавише Alt никогда не выбирается третий ряд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Правая клавиша Alt, Shift и правый Alt вместе работают как Multi_Key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Правая клавиша Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Правая клавиша Ctrl (пока нажата)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Правая клавиша Ctrl работает как правая клавиша Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Правый Ctrl+Правый Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Правая клавиша Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Right Win"
+msgstr "Правая клавиша Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Правая клавиша Win (пока нажата)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "По правой клавише Win выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "По правой клавише Win выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Right hand"
+msgstr "Для правшей"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Дворак для правшей"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Romania"
+msgstr "Румыния"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Румынская клавиатура с немецкими буквами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Румынская клавиатура с немецкими буквами, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Russia"
+msgstr "Россия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Russian"
+msgstr "Русская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Русская фонетическая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Русский фонетический Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Русская фонетическая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Русская с казахской"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Точка с запятой в третьем ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Sen"
+msgstr "Sen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Senegal"
+msgstr "Сенегал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Сербия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Serbian"
+msgstr "Сербская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Shift отменяет CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3rd level instead"
+msgstr "Shift не отменяет NumLock, а выбирает третий ряд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Клавиша Shift с клавишами цифровой клавиатуры работают также как в MS Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Shift+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Simple"
+msgstr "Простая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Словакия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Словения"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "South Africa"
+msgstr "Южная Африка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Южно-узбекская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Spain"
+msgstr "Испания"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Специальные клавиши (Ctrl+Alt+&lt;клв&gt;) обрабатываются сервером"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Шри Ланка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандартная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Стандартная (седиль)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Стандартная RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Стандартная RSTU, русская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Специальные клавиши (dead keys) Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Поменять местами клавиши Ctrl и CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Поменять местами клавиши ESC и CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Sweden"
+msgstr "Швеция"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Швейцария"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (карманный ПК)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Syria"
+msgstr "Сирия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Syriac"
+msgstr "Сирийская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Сирийская фонетическая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Таджикистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "Tamil"
+msgstr "Тамильская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "Tamil Keyboard with Numerals"
+msgstr "Тамильская клавиатура с цифрами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Тамильская \"Печатная машинка\" TAB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Тамильская \"Печатная машинка\" TSCII"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Тамильская Юникодная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Танзания"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "Tatar"
+msgstr "Татарская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
+msgid "Telugu"
+msgstr "Телугу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Thailand"
+msgstr "Таиланд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Тибетская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Тибетская (с цифрами ASCII)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Тифинагская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Тифинагская альтернативная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Тифинагская альтернативная фонетическая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Тифинагская расширенная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Тифинагская расширенная фонетическая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Тифинагская фонетическая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Вариант с тильдой (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Tkm"
+msgstr "Tkm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "На соответствующую клавишу на клавиатуре Дворак."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "На соответствующую клавишу на клавиатуре Qwerty."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Традиционная фонетическая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Turkey"
+msgstr "Турция"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Туркмения"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:режим EU)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:режим JP)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Печатная машинка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Печатная машинка, устаревшая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "Tza"
+msgstr "Tza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "Раскладка UCW (только символы акцентов)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "US Dvorak with CZ UCW support"
+msgstr "Дворак США с поддержкой CZ UCW"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Клавиатура США с боснийскими диграфами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Клавиатура США с боснийскими буквами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Клавиатура США с хорватскими диграфами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Клавиатура США с хорватскими буквами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Клавиатура США с эстонскими буквами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "Клавиатура США с итальянскими буквами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Клавиатура США с литовскими буквами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Клавиатура США со словенскими буквами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "США"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Удмуртская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Украина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:694
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Дополнения юникода (стрелки и математические операторы)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:695
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Дополнения юникода (стрелки и математические операторы). Математические операторы в ряду по умолчанию"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:696
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:697
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Великобритания"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:698
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:699
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Урду, альтернативная фонетическая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:700
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Урду, фонетическая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:701
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Урду, с клавишами Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:702
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Использовать боснийские диграфы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:703
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Использовать хорватские диграфы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:704
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Использовать кавычки ёлочки как кавычки"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:705
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Использовать клавиатурные индикаторы для отображения дополнительных раскладок"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:706
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Клавиша пробела используется для ввода символа неразрывного пробела"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:707
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Обычный пробел в любом ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:708
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:709
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Узбекистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:710
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Вьетнам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:711
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:712
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:713
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Цифровая клавиатура Wang 724 с дополнениями юникода (стрелки и математические операторы)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:714
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Цифровая клавиатура Wang 724 с дополнениями юникода (стрелки и математические операторы). Математические операторы в ряду по умолчанию"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:715
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:716
+msgid "Western"
+msgstr "Западная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:717
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:718
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Клавиши Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:719
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "С клавишей &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:720
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "со знаком евро на клавише 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:721
+msgid "With guillemets"
+msgstr "С кавычками ёлочками"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:722
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:723
+msgid "Yakut"
+msgstr "Якутская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:724
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Йоруба"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:725
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "З и Ж переставлены местами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:726
+msgid "Zaf"
+msgstr "Zaf"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:727
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
+msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:728
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
+msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, символ неразрывного пробела в третьем ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:729
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, символ неразрывного пробела в третьем ряду, ничего в четвёртом"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:730
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
+msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, символ неразрывного пробела в третьем ряду, тонкий неразрывный пробел в четвёртом ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:731
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, символ неразрывного пробела в третьем ряду, связывающий символ нулевой ширины в четвёртом ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:732
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
+msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, связывающий символ нулевой ширины в третьем ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:733
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, связывающий символ нулевой ширины в третьем ряду, символ неразрывного пробела в четвёртом ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:734
+msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины в третьем ряду, связывающий символ нулевой ширины в четвёртом ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:735
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:736
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/цифры"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:737
+msgid "digits"
+msgstr "цифры"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:738
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "смещённые точка с запятой и кавычка (устарело)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:739
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:740
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:741
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, расширенные функции Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:742
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/цифры"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:743
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Атсинская"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Объединённые надбуквенные знаки вместе спец. клавиш (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Салишская кёр-д’ален"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Международная (объединённая с AltGr Unicode)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Международная (объединённая с AltGr Unicode, альтернативная)"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/rw.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/rw.po
new file mode 100644
index 000000000..935d6c33e
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/rw.po
@@ -0,0 +1,1827 @@
+# Kinyarwanda translations for xkeyboard-config package.
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
+# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 0.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-24 22:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
+"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_STDFILTER.text
+#: rules/base.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "\"Standard\""
+msgstr "\"Bisanzwe-"
+
+#: rules/base.xml.in.h:2
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "Akitso Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "Akitso Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "Akadomo Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "Akadomo Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "Akitso Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "Akitso Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "Akadomo Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "Akadomo Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:12
+#, fuzzy
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "Akitso Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "Akitso Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:14
+#, fuzzy
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "Akadomo Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:15
+#, fuzzy
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "Akadomo Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:16
+#, fuzzy
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "Akitso Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:17
+#, fuzzy
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "Akitso Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:18
+#, fuzzy
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "Akadomo Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:19
+#, fuzzy
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "Akadomo Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:20
+#, fuzzy
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "21"
+
+#: rules/base.xml.in.h:21
+#, fuzzy
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "8"
+
+#: rules/base.xml.in.h:22
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "V"
+
+#: rules/base.xml.in.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "i Kuri i 2. Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "i Kuri i 5 Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "i Kuri i E Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "i Bisanzwe imyitwarire Kuri Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "i Kuri Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Alb"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Albania"
+msgstr "Alubaniya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:32
+#, fuzzy
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+msgstr "Na ku i Utubuto Mburabuzi"
+
+#: rules/base.xml.in.h:33
+#, fuzzy
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "ni Kuri i Iburyo: Urufunguzo Na Kuri"
+
+#: rules/base.xml.in.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Alt+Control changes group."
+msgstr "Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Alt+Shift changes group."
+msgstr "Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Alt-Q"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Urufunguzo imyitwarire"
+
+#: rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Alternative"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Mpuzamahanga"
+
+#: rules/base.xml.in.h:40
+#, fuzzy
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:41
+#, fuzzy
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Ara"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Arabic"
+msgstr "Icyarabu"
+
+#: rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Armenia"
+msgstr "Arumeniya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Aze"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azeribayijani"
+
+#: rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:50
+msgid "BTC 5090"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:51
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:52
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:53
+msgid "BTC 9000"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:54
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:55
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Bel"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarusi"
+
+#: rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Belgium"
+msgstr "Ububiligi"
+
+#: rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Ben"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Bgr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Bih"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Blr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosiniya na Herizegovina"
+
+#: rules/base.xml.in.h:65
+#, fuzzy
+msgid "Both Alt keys together change group."
+msgstr "Utubuto Guhindura>> Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:66
+#, fuzzy
+msgid "Both Ctrl keys together change group."
+msgstr "Utubuto Guhindura>> Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:67
+#, fuzzy
+msgid "Both Shift keys together change group."
+msgstr "Utubuto Guhindura>> Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:68
+#, fuzzy
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
+msgstr "Utubuto Hindura Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Bra"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Brazil"
+msgstr "Burezile"
+
+#: rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Buligariya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Can"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: rules/base.xml.in.h:76
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock LED shows alternative group."
+msgstr "Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:77
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Nka Na:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:78
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "Nka Na: Kureka"
+
+#: rules/base.xml.in.h:79
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "i"
+
+#: rules/base.xml.in.h:80
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Urufunguzo imyitwarire"
+
+#: rules/base.xml.in.h:81
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:82
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "Byose Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:83
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "Bisanzwe Bya Inyuguti"
+
+#: rules/base.xml.in.h:84
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "By'imbere"
+
+#: rules/base.xml.in.h:85
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "By'imbere Kureka"
+
+#: rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Che"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:88
+#, fuzzy
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Ihitamo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:91
+msgid "CloGaelach"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:92
+msgid "CloGaelach Laptop"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:94
+#, fuzzy
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:95
+#, fuzzy
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:96
+#, fuzzy
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "7 Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Control Key Position"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:99
+#, fuzzy
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Urufunguzo ku Hasi: Ibumoso:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:100
+#, fuzzy
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Urufunguzo ku Ibumoso: Bya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:101
+#, fuzzy
+msgid "Control+Shift changes group."
+msgstr "Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Croatia"
+msgstr "Korowatiya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Nyasilike"
+
+#: rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Cze"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Czechia"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:106
+msgid "DTK2000"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Dead acute"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Dell"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:110
+#, fuzzy
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danimarike"
+
+#: rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Deu"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Deva"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:116
+#, fuzzy
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Ibyiciro"
+
+#: rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Dnk"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:119
+#, fuzzy
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "ku Urufunguzo 1."
+
+#: rules/base.xml.in.h:120
+#, fuzzy
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "ku Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Dzo"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "Ikinyazongika"
+
+#: rules/base.xml.in.h:123
+#, fuzzy
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Esp"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Est"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Estonia"
+msgstr "Esitoniya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Extended"
+msgstr "cya/byagutse"
+
+#: rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:131
+#, fuzzy
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Ibaruwa..."
+
+#: rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Fao"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Ibirwa bya Farowe"
+
+#: rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Fin"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:135
+#, fuzzy
+msgid "Finish and Swedish"
+msgstr "Na"
+
+#: rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Finland"
+msgstr "Finilande"
+
+#: rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Fra"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:138
+msgid "France"
+msgstr "Ubufaransa"
+
+#: rules/base.xml.in.h:139
+msgid "French"
+msgstr "Igifaransa"
+
+#: rules/base.xml.in.h:140
+msgid "French (legacy)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:141
+msgid "French Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:142
+#, fuzzy
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:143
+#, fuzzy
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:144
+msgid "GBr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:145
+#, fuzzy
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:146
+#, fuzzy
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:147
+#, fuzzy
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:148
+#, fuzzy
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Geo"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Georgia"
+msgstr "Geworigiya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:153
+#, fuzzy
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:154
+#, fuzzy
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Germany"
+msgstr "Ubudage"
+
+#: rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Gre"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Greece"
+msgstr "Ikigereki"
+
+#: rules/base.xml.in.h:158
+#, fuzzy
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "imyitwarire"
+
+#: rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Guj"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurumuki"
+
+#: rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Gyration"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:165
+#, fuzzy
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "500"
+
+#: rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Hrv"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Hun"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hongiriya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:178
+#, fuzzy
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "ni Kuri i Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:179
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:180
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:181
+#, fuzzy
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "Ihitamo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:182
+#, fuzzy
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "600"
+
+#: rules/base.xml.in.h:183
+#, fuzzy
+msgid "INSCRIPT layout"
+msgstr "Imigaragarire"
+
+#: rules/base.xml.in.h:184
+msgid "IS434"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:185
+msgid "IS434 laptop"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:186
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Iceland"
+msgstr "Isilande"
+
+#: rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Iku"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:189
+#, fuzzy
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Na: Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Ikinukititutu"
+
+#: rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irilande"
+
+#: rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Irl"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Irn"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Isl"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Isr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Israel"
+msgstr "Isirayeli"
+
+#: rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Ita"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Italy"
+msgstr "Ubutariyani"
+
+#: rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Japan"
+msgstr "Ubuyapani"
+
+#: rules/base.xml.in.h:201
+#, fuzzy
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Jpn"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Kan"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Kyr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirigizasitani"
+
+#: rules/base.xml.in.h:208
+msgid "LAm"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Lao"
+msgstr "Lawo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Laptop"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Latin"
+msgstr "Ikiratini"
+
+#: rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Latin American"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:220
+#, fuzzy
+msgid "Latin with guillemots"
+msgstr "Na:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lativiya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:222
+#, fuzzy
+msgid "Left Alt key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:223
+#, fuzzy
+msgid "Left Alt key switches group while pressed."
+msgstr "Urufunguzo Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:224
+#, fuzzy
+msgid "Left Ctrl key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:225
+#, fuzzy
+msgid "Left Shift key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:226
+#, fuzzy
+msgid "Left Win-key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:227
+#, fuzzy
+msgid "Left Win-key switches group while pressed."
+msgstr "Urufunguzo Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituwaniya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:234
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Ihitamo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:242
+#, fuzzy
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Urugero"
+
+#: rules/base.xml.in.h:243
+#, fuzzy
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr "Mwandikisho"
+
+#: rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Ltu"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Lva"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Nyamasedoniya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Macintosh"
+msgstr "masinitoshi"
+
+#: rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Make CapsLock an additional Control."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Mal"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalamu"
+
+#: rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Malta"
+msgstr "Malita"
+
+#: rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Mao"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Maori"
+msgstr "Ikimawori"
+
+#: rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:258
+#, fuzzy
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "ni"
+
+#: rules/base.xml.in.h:259
+#, fuzzy
+msgid "Menu key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:260
+#, fuzzy
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "ni Kuri i Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:261
+#, fuzzy
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "ni Kuri i Ibumoso: Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:269
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "1."
+
+#: rules/base.xml.in.h:270
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Bihuye neza Amahitamo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Mkd"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Mlt"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Mmr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Mng"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongoliya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Multilingual"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:277
+#, fuzzy
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "ISEGONDA"
+
+#: rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nederilande"
+
+#: rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Nld"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Nor"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Sami y'Amajyaruguru"
+
+#: rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Norway"
+msgstr "Noruveje"
+
+#: rules/base.xml.in.h:285
+#, fuzzy
+msgid "NumLock LED shows alternative group."
+msgstr "Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Ogam"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: rules/base.xml.in.h:288
+#, fuzzy
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Mwandikisho"
+
+#: rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Ori"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:291
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Pattachote"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:293
+#, fuzzy
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Nyigamvugo:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Pol"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonye"
+
+#: rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Polytonic"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Portugal"
+msgstr "Porutigali"
+
+#: rules/base.xml.in.h:298
+#, fuzzy
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "2."
+
+#: rules/base.xml.in.h:299
+#, fuzzy
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Urufunguzo Kuri Guhitamo urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:300
+#, fuzzy
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Urufunguzo Kuri Guhitamo urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:301
+#, fuzzy
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Urufunguzo Kuri Guhitamo urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:302
+#, fuzzy
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Urufunguzo Kuri Guhitamo urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:303
+#, fuzzy
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level."
+msgstr "Kuri Guhitamo urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:304
+#, fuzzy
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Urufunguzo Kuri Guhitamo urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:305
+#, fuzzy
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Bya Utubuto Kuri Guhitamo urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:306
+#, fuzzy
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Bya Utubuto Kuri Guhitamo urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Probhat"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:308
+#, fuzzy
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "1000"
+
+#: rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Prt"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:310
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:311
+#, fuzzy
+msgid "R-Alt switches group while pressed."
+msgstr "Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:312
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "ni"
+
+#: rules/base.xml.in.h:313
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:314
+#, fuzzy
+msgid "Right Control key works as Right Alt."
+msgstr "Urufunguzo Nka"
+
+#: rules/base.xml.in.h:315
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "ni"
+
+#: rules/base.xml.in.h:316
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:317
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
+msgstr "Urufunguzo Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:318
+#, fuzzy
+msgid "Right Shift key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:319
+#, fuzzy
+msgid "Right Win-key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:320
+#, fuzzy
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Urufunguzo ni"
+
+#: rules/base.xml.in.h:321
+#, fuzzy
+msgid "Right Win-key switches group while pressed."
+msgstr "Urufunguzo Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Romania"
+msgstr "Romaniya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:323
+#, fuzzy
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Mwandikisho Na:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:324
+#, fuzzy
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Mwandikisho Na: Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Rou"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Rus"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Russia"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Russian"
+msgstr "Ikirusiya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:329
+msgid "SK-1300"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:330
+msgid "SK-2500"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:331
+msgid "SK-6200"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:332
+msgid "SK-7100"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:333
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:336
+#, fuzzy
+msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
+msgstr "Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Serbian"
+msgstr "Ikinyaseribiya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:338
+#, fuzzy
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Na: Utubuto Nka in"
+
+#: rules/base.xml.in.h:339
+#, fuzzy
+msgid "Shift+CapsLock changes group."
+msgstr "Amahinduka Itsinda"
+
+# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SIN.text
+#: rules/base.xml.in.h:340
+#, fuzzy
+msgid "Sin"
+msgstr "SIN"
+
+#: rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Sinhala"
+
+#: rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Silovakiya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Siloveniya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Smi"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Spain"
+msgstr "Esipanye"
+
+#: rules/base.xml.in.h:346
+#, fuzzy
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Utubuto in a Seriveri"
+
+#: rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Srp"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Standard"
+msgstr "gisanzwe/kimenyerewe"
+
+#: rules/base.xml.in.h:349
+#, fuzzy
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:351
+#, fuzzy
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "ni Kuri i Utubuto Mburabuzi"
+
+#: rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Svk"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Svn"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:354
+#, fuzzy
+msgid "Swap Control and CapsLock."
+msgstr "Na"
+
+#: rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Swe"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suwede"
+
+#: rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Ubusuwisi"
+
+#: rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Syr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syriac"
+
+#: rules/base.xml.in.h:361
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajikisitani"
+
+#: rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Tam"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamili"
+
+# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# sw/source\ui\wizard\wizbmp.src:STR_GoF_AbsTelefon.text
+# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# sw/source\ui\wizard\wizbmp.src:STR_GoF_EmpTelefon.text
+# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# sw/source\ui\wizard\wizbmp.src:STR_Usr_TelePrivat.text
+# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# sw/source\ui\wizard\wizbmp.src:STR_Usr_TeleDienst.text
+#: rules/base.xml.in.h:365
+#, fuzzy
+msgid "Tel"
+msgstr "Telefoni:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Telugu"
+msgstr "Tegulu"
+
+#: rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Tha"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tayilande"
+
+#: rules/base.xml.in.h:369
+#, fuzzy
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Tjk"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Tur"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Turkish"
+msgstr "Ikinyaturukiya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:377
+#, fuzzy
+msgid "Typewrite-style keymap; TAB encoding"
+msgstr "IMISUSIRE Imisobekere:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:378
+#, fuzzy
+msgid "Typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+msgstr "IMISUSIRE Imisobekere:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:379
+#, fuzzy
+msgid "U.S. English"
+msgstr "U."
+
+#: rules/base.xml.in.h:380
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Mwandikisho Na:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:381
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Mwandikisho Na:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:382
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Maltian letters"
+msgstr "Mwandikisho Na:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:383
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Romanian letters"
+msgstr "Mwandikisho Na:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:384
+msgid "USA"
+msgstr "Amerika"
+
+#: rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Ukr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ikerene"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: rules/base.xml.in.h:388
+#, fuzzy
+msgid "Ukrainian standard RSTU"
+msgstr "Bisanzwe"
+
+#: rules/base.xml.in.h:389
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:390
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Ubwongereza (UK)"
+
+#: rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Urd"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urudu"
+
+#: rules/base.xml.in.h:393
+#, fuzzy
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
+msgstr "Mwandikisho Kuri Garagaza Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Uzb"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzubekisitani"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.121.text
+#: rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Viyetinamu"
+
+#: rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Vnm"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:400
+#, fuzzy
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:401
+msgid "With Malayalam digits"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:402
+msgid "With guillemots"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:404
+#, fuzzy
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Na"
+
+#: rules/base.xml.in.h:405
+msgid "azerty"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:406
+msgid "azerty/digits"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:407
+msgid "digits"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:408
+msgid "lyx"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:409
+msgid "qwerty"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:410
+#, fuzzy
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "Byongerewe..."
+
+#: rules/base.xml.in.h:411
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:412
+msgid "qwertz"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:413
+msgid "si1452"
+msgstr ""
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/sk.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/sk.po
new file mode 100644
index 000000000..fe53d5b61
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/sk.po
@@ -0,0 +1,2781 @@
+# Slovak translation of xkeyboard-config
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation
+# Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>, 2003.
+# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.0-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-28 15:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-04 22:49+0100\n"
+"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
+"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.2beta3\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Zastaralé) alternatívne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Zastaralé) alternatívne, s mŕtvymi klávesmi Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Zastaralé) alternatívne, eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Dvorak"
+msgstr "(Zastaralé) dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Kompatibilná s 101/104 klávesami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/čiarka/mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/čiarka/eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/bodka/mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/bodka/eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/čiarka/mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/čiarka/eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/bodka/mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/bodka/eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/čiarka/mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/čiarka/eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/bodka/mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/bodka/eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/čiarka/mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/čiarka/eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/bodka/mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/bodka/eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "Štandard ACPI"
+
+# gruzínske rozloženie
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "AZERTY Tskapo"
+msgstr "AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer TravelMate 800"
+msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Pridať znak euro na kláves 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Pridať znak euro na kláves 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Pridať znak euro na kláves E."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Pridať štandardné chovanie klávesu Ponuka."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Pridať znak euro na isté klávesy."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albánsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt a Meta sú na klávesoch Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Meta je mapovaný na pravý kláves Win a Super na Ponuku."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Alt+Caps Lock mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Alt+Control mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Alt+Shift mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Chovanie klávesu Alt/Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "alternatívne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "alternatívne východné"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "alternatívne fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "alternatívne medzinárodné (býv. us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "alternatívne, mŕtve klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "alternatívne, eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "alternatívne, iba latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Variant (') apostrof"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabsky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "Arménsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbajdžan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 bezdrôtová internetová klávesnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladéš"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/sun.xml.in.h:22
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorusko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgicko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengálska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengálsky Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomické, na spôsob Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomické, na spôsob Dvorak, iba latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/sun.xml.in.h:24
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhután"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "biblická hebrejčina (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna a Hercegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "Oba klávesy Alt spolu menia rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "Oba klávesy Ctrl spolu menia rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "Oba klávesy Shift spolu menia rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "Oba klávesy Win spolu menia rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Braille"
+msgstr "Brailleovo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazília"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Brazílska ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter (transliterácia arabčiny)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulharsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodža"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/sun.xml.in.h:29
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "Caps Lock je Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Caps Lock LED zobrazuje alternatívne rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "Caps Lock funguje ako Shift s uzamknutím. Shift „pozastaví“ Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "Caps Lock funguje ako Shift s uzamknutím. Shift neovplyvňuje Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "CapsLock iba zamkne modifikátor Shift."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/sun.xml.in.h:33
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Správanie klávesu Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "Kláves Caps Lock mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "Caps Lock prepne Shift, čím ovplyvní všetky klávesy."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "Caps Lock prepne nermálnu kapitalizáciu abecedných znakov."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "Caps Lock používa interný prevod na kapitálky. Shift „pozastaví“ Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "Caps Lock používa interný prevod na kapitálky. Shift neovplyvňuje Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Katalánsky variant s L s bodkou v strede"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternatívna voľba)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Čuvašské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Čuvašské latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Klasické dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 kláves)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 kláves)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 kláves)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Pozícia klávesu Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Konžská demokratická republika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "Control je mapovaný na klávesy Win (a zvyčajné klávesy Ctrl)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Croatia"
+msgstr "Chorvátsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Kláves Ctrl vľavo dole"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Kláves Ctrl naľavo od „A“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Pozícia klávesu Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Ctrl+Shift mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "azbuka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/sun.xml.in.h:39
+msgid "Cze"
+msgstr "Čes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Czechia"
+msgstr "Česko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/sun.xml.in.h:42
+msgid "Dead acute"
+msgstr "mŕtvy dĺžeň"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/sun.xml.in.h:43
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "mŕtvy opačný dĺžeň"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "Štandardné klávesy numerickej klávesnice."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "DELL PC 101 kláves"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Precision série M"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Laptop série Dell Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Dell SK-8125 USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell SK-8125 USB multimediálna klávesnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Dell SK-8135 USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell SK-8135 USB multimediálna klávesnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell USB multimediálna klávesnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dánsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/sun.xml.in.h:44
+msgid "Deu"
+msgstr "Nem"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond séria 9801 / 9802"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/sun.xml.in.h:46
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dán"
+
+# rozloženie klávesnice
+#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/sun.xml.in.h:48
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, poľské úvodzovky na klávese „1/!“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, poľské úvodzovky na klávese úvodzoviek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Eastern"
+msgstr "východné"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/sun.xml.in.h:49
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Eliminovať mrtvé kláves"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "ergonomické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/sun.xml.in.h:50
+msgid "Esp"
+msgstr "Špa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Esperanto"
+msgstr "esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estónsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiópia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Klávesnica spravovaná Evdev"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Extended"
+msgstr "rozšírené"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Široký backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "variant písmena F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faerské ostrovy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/sun.xml.in.h:51
+msgid "Fin"
+msgstr "Fín"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Finland"
+msgstr "Fínsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Force standard legacy keypad"
+msgstr "Vynútiť štandardnú zastaralú numerickú klávesnicu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/sun.xml.in.h:53
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "France"
+msgstr "Francúzsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/sun.xml.in.h:55
+msgid "French"
+msgstr "Francúzske"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Francúzske (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/sun.xml.in.h:56
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Francúzske (zastaralé)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Francúzske dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Francúzske, mŕtve klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Francúzske, eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Fula"
+msgstr "fulbčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "GBr"
+msgstr "VBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "všeobecná PC 101 kláves"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "všeobecná PC 102 kláves (medz.)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "všeobecná PC 104 kláves"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "všeobecná 105-kláv. (medzinár.) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Geo"
+msgstr "Gru"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gruzínsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Nemecké (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Nemecké, mŕtve klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Francúzske, eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Germany"
+msgstr "Nemecko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Greece"
+msgstr "Grécko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gudžarátska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmuchské"
+
+# je firma
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Hausa"
+msgstr "hauské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+# bolnagri je vstupná metóda
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "hindské bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Hrv"
+msgstr "Chor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/sun.xml.in.h:59
+msgid "Hun"
+msgstr "Maď"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Hungary"
+msgstr "Maďarsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper je mapovaný na Win-klávesy."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (alternatívna voľba)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/sun.xml.in.h:61
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO alternatívne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Igbo"
+msgstr "igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/sun.xml.in.h:62
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Medzinárodné (s mŕtvymi klávesmi)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Iran"
+msgstr "Irán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Ireland"
+msgstr "Írsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Irl"
+msgstr "Irs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Isr"
+msgstr "Izr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Israel"
+msgstr "Izrael"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/sun.xml.in.h:63
+msgid "Ita"
+msgstr "Tal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Italy"
+msgstr "Taliansko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Japan"
+msgstr "Japonsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japonské (séria PC-98xx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japonské 106 kláves"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Japonské možnosti klávesnice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/sun.xml.in.h:66
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+# Kana is a general term for the syllabic Japanese scripts hiragana (ひらがな) and katakana (カタカナ) as well as the old system known as man'yōgana.
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kláves Kana Lock zamyká"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannadské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Kashubian"
+msgstr "kašubčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazašské s ruštinou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazachstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Keypad"
+msgstr "Numerická klávesnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Kórejská republika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Kórejské, 106 kláves"
+
+# fínske rozloženie
+# http://kotoistus.tksoft.com/linux/index-en.html
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Kotoistus"
+msgstr "Kotoistus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdské, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "kurdčina, arabsko-latinské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "kurdčina, latinské Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "kurdčina, latinské Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Kyr"
+msgstr "Kyr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "ľavý Ctrl+ľavý Shift mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (napr. Armada) Laptop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (napr. Presario) Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Latin"
+msgstr "Latinské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinskoamerické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latinské Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latinské Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latinské qwerty"
+
+# « »
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latinské s uhlovými zátvorkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lotyšsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Layout switching"
+msgstr "Prepínanie rozloženia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "Ľavý Alt je vymenený s ľavým klávesom Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "Ľavý kláves Alt mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "Ľavý kláves Alt prepína rozloženie pri stlačení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "Ľavý kláves Ctrl mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "Ľavý kláves Shift mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "Ľavý kláves Win mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Ľavý kláves Win je Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Ľavý kláves Win prepína rozloženie pri stlačení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Left hand"
+msgstr "ľavá ruka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "ľavá ruka dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatívna voľba)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatívna voľba2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 extra klávesy pomocou G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Ltu"
+msgstr "Lit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Lva"
+msgstr "Lot"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (medzin)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedónsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh staré"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, mŕtve klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Urobiť z CapsLock ďalší Ctrl."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajalámske"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Maltézska klávesnica s rozložením USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Maori"
+msgstr "maorčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Ponuka je Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "Kláves Ponuka mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta je mapovaný na Win-klávesy."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta je mapovaný na ľavý Win-kláves."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Švédska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/sun.xml.in.h:72
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Dodatočné voľby pre kompatibilitu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/sun.xml.in.h:73
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Viacjazyčné"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Viacjazyčné, prvá časť"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/sun.xml.in.h:74
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Viacjazyčné, druhá časť"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Mjanmarsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Backspace v štýle NICOLA-F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neoštýl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepál"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holandsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigéria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/sun.xml.in.h:75
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "severná saamčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "severná saamčina, eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Norway"
+msgstr "Nórsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Num Lock LED zobrazuje alternatívne rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr "Numerická klávesnica funguje ako na Mac."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Výber rozloženia numerickej klávesnice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Ogham"
+msgstr "Oghamské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Oriya"
+msgstr "uríjčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/internetová klávesnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Osetské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Osetské, klávesy Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Séria PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Pashto"
+msgstr "paštčina"
+
+# thajské rozloženie
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/sun.xml.in.h:78
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/sun.xml.in.h:79
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Poland"
+msgstr "Poľsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytónické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugalsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Stlačenie ľavého klávesu Alt vyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Stlačenie ľavého klávesu Win vyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Stlačenie klávesu Ponuka vyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "Stlačenie pravého klávesu Alt vyberá 3. úroveň, Shift+pravý kláves Alt key je Multi_Key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Stlačenie pravého klávesu Alt vyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Stlačenie pravého Ctrl vyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Stlačenie pravého klávesu Win vyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Stlačenie ľubovoľného klávesu Alt vyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Stlačenie ľubovoľného klávesu Win vyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro Keypad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/sun.xml.in.h:88
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "Pravý kláves Alt prepína rozloženie pri stlačení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Pravý Alt je Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "Pravý kláves Alt mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/sun.xml.in.h:90
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "Pravý kláves Alt nikdy nevyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Pravý Alt je Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "Pravý kláves Ctrl mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "Pravý kláves Win prepína rozloženie pri stlačení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Pravý kláves Control funguje ako pravý Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "Pravý kláves Shift mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "Pravý kláves Win mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Pravý kláves Win je Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Pravý kláves Win prepína rozloženie pri stlačení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Right hand"
+msgstr "pravá ruka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "pravá ruka dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumunsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Rumunská klávesnica s nemeckými písmenmi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Rumunská klávesnica s nemeckými písmenami, eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Rou"
+msgstr "Rum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/sun.xml.in.h:95
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/sun.xml.in.h:96
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Ruské fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Ruské fonetické, eliminovať mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Ruská s kazaštinou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "SCG"
+msgstr "SCG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Scroll Lock LED zobrazuje alternatívne rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr "Srbsko a Čierna Hora"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift s numerickými klávesmi pracuje ako v MS Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Shift+Caps Lock mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovensko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovinsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "South Africa"
+msgstr "Južná Afrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "južná uzbečtina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Medzerník dáva znak nezalomiteľná medzera na štvrtej úrovni, tenká nezalomiteľná medzera na šiestej úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr "Medzerník dáva znak nezalomiteľná medzera na štvrtej úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr "Medzerník dáva znak nezalomiteľná medzera na druhej úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr "Medzerník dáva znak nezalomiteľná medzera na tretej úrovni, nič na štvrtej úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Medzerník dáva znak nezalomiteľná medzera na tretej úrovni, tenká nezalomiteľná medzera na štvrtej úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr "Medzerník dáva znak nezalomiteľná medzera na tretej úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr "Medzerník dáva obyčajnú medzeru na každej úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Spain"
+msgstr "Španielsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/sun.xml.in.h:103
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Špeciálne klávesy (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) spracované na serveru."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Srí Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/sun.xml.in.h:104
+msgid "Standard"
+msgstr "štandardné"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "štandardné RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "štandardné RSTU na ruskom rozložení"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/sun.xml.in.h:112
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "mŕtve klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Super je mapovaný na klávesy Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/sun.xml.in.h:113
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Vymeniť Control a Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr "Vymeniť kódy dvoch kláves keď jadro chybne detekuje klávesnice Mac."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/sun.xml.in.h:115
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Sweden"
+msgstr "Švédsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Švajčiarsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Syria"
+msgstr "Sýrske"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syrské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Sýske fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadžické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamiský TAB písací stroj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamilské TSCII písací stroj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamilské Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Tatar"
+msgstr "tatárčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thajsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/sun.xml.in.h:119
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Výber tretej úrovne"
+
+# berberská latinská abeceda
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+# berberská latinská abeceda
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh alternatívne"
+
+# berberská latinská abeceda
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh alternatívne fonetické"
+
+# berberská latinská abeceda
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh rozšírené"
+
+# berberská latinská abeceda
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh rozšírené fonetické"
+
+# berberská latinská abeceda
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Variant vlnovky (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/sun.xml.in.h:120
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turecko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Písací stroj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/sun.xml.in.h:124
+msgid "U.S. English"
+msgstr "USA anglické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Klávesnica USA s bosniackymi digraphs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Klávesnica USA s bosniackymi písmenami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Klávesnica USA s chorvátskymi digraphs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Klávesnica USA s chorvátskymi písmenami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Americká klávesnica s litovskými písmenami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "Klávesnica USA so slovinskými digraphs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Klávesnica USA so slovinskými písmenami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/sun.xml.in.h:126
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Udmurt"
+msgstr "udmurtčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajinské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/sun.xml.in.h:127
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Spojené kráľovstvo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Urdu"
+msgstr "urdčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+#, fuzzy
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Použiť bosniacke digraphs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+#, fuzzy
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Použiť chorvátske digraphs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+#, fuzzy
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Použiť slovinské digraphs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Použiť uhlové zátvorky pre úvodzovky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Použiť LED klávesnice pre zobrazenie alternatívneho rozloženia."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Use keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Použiť numerickú klávesnicu s doplnkami Unicode (šípky a matematické operátory)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Použiť klávesu medzera na zadanie znaku nezalomiteľná medzera"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbecké"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnamské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Western"
+msgstr "západné"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Win klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "s klávesmi &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "so znakom euro na 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "With guillemets"
+msgstr "s uhlovými zátvorkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Yoruba"
+msgstr "jorubčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z a ZHE vymenené"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/číslice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "digits"
+msgstr "číslice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "posunutá bodkočiarka a dvojbodka (zastaralé)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/sun.xml.in.h:132
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, rozšírená spätná lomka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/číslice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:1
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "Písací stroj"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:17
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr "Pracuje ako Shift s uzamknutím. Shift ruší Caps."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:18
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Pracuje ako Shift s uzamknutím. Shift neruší Caps."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:19
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Control mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:20
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Shift mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:21
+msgid "Basic"
+msgstr "základné"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:23
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgická"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:25
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "Oba klávesy Alt spolu menia rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:26
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "Oba klávesy Ctrl spolu menia rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:27
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "Spoločné stlačenie oboch Shift mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:28
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulharské"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:30
+msgid "Canadian"
+msgstr "Kanadské"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:31
+msgid "Caps Lock is Compose"
+msgstr "Caps Lock je Compose"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:32
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "Kláves Caps Lock mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:34
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Caps Lock LED zobrazuje alternatívne rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:35
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Pozícia klávesu Control"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:36
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Kláves Control vľavo dole"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:37
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Kláves Control naľavo od „A“"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:38
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Control+Shift mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:40
+msgid "Czech"
+msgstr "České"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:41
+msgid "Danish"
+msgstr "Dánske"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:45
+msgid "DeuCH"
+msgstr "NemŠv"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:47
+msgid "Dvo"
+msgstr "Dvo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:52
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fínske"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:54
+msgid "FraCH"
+msgstr "FraŠv"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:57
+msgid "German"
+msgstr "Nemecké"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:58
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Zoskupiť chovanie Shift/Lock"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:60
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Maďarské"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:64
+msgid "Italian"
+msgstr "Talianske"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:65
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonské"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:67
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "Ľavý kláves Alt mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:68
+msgid "Left Alt key switches group while pressed"
+msgstr "Ľavý kláves Alt prepína rozloženie pri stlačení"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:69
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "Ľavý kláves Ctrl mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:70
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "Ľavý kláves Shift mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:71
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "Urobiť z CapsLock dodatočný Control"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:76
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Nórske"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:77
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Num Lock LED zobrazuje alternatívne rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:80
+msgid "Polish"
+msgstr "Poľské"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:81
+msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Poľské s poľskými úvodzovkami na klávese „1/!“"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:82
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalské"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:83
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "Stlačením ľavého klávesu Win vyberiete 3. úroveň"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:84
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "Stlačením pravého klávesu Win vyberiete 3. úroveň"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:85
+msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
+msgstr "Stlačením pravého klávesu Win vyberiete 3. úroveň, shift+pravý Alt je Multi_Key"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:86
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "Stlačenie pravého Control vyberá 3. úroveň"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:87
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
+msgstr "Stlačením ľuboboľného klávesu Alt vyberiete 3. úroveň"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:89
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "Pravý Alt mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:91
+msgid "Right Alt switches group while pressed"
+msgstr "Pravý kláves Alt prepína rozloženie pri stlačení"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:92
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "Kláves pravý Control funguje ako pravý Alt"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:93
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "Kláves pravý Ctrl mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:94
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "Kláves pravý Shift mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:97
+msgid "Scroll Lock changes group"
+msgstr "Kláves Scroll Lock mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:98
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Scroll Lock LED zobrazuje alternatívne rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:99
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift s numerickými klávesmi pracuje ako v MS Windows"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:100
+msgid "Shift+CapsLock changes group"
+msgstr "Shift+Caps Lock mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:101
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovenské"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:102
+msgid "Spanish"
+msgstr "Španielske"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:105
+msgid "Sun Type 4"
+msgstr "Sun Type 4"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:106
+msgid "Sun Type 5"
+msgstr "Sun Type 5"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:107
+msgid "Sun Type 5 European"
+msgstr "Sun Type 5 európske"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:108
+msgid "Sun Type 5 Unix"
+msgstr "Sun Type 5 Unix"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:109
+msgid "Sun Type 6"
+msgstr "Sun Type 6"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:110
+msgid "Sun Type 6 Unix"
+msgstr "Sun Type 6 Unix"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:111
+msgid "Sun Type 6 with Euro key"
+msgstr "Sun Type 6 s klávesom euro"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:114
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "Prehodiť Control a Caps Lock"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:116
+msgid "Swedish"
+msgstr "Švédske"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:117
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Švajčiarske francúzske"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:118
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Nemecké (Švajčiarsko)"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:121
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turecké"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:122
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Turecké (F)"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:123
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr "Turecké rozloženie Alt-Q"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:125
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "U.S.A. anglické s ISO9995-3"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:128
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr "Použiť LED klávesnice pre zobrazenie alternatívnej skupiny"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:129
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr "Používa interný prevod na kapitálky. Shift ruší Caps."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:130
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Používa interný prevod na kapitálky. Shift neruší Caps."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:131
+msgid "bksl"
+msgstr "bksl"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:133
+msgid "type4"
+msgstr "type4"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+#~ msgstr "Tamilská klávesová mapa v štýle písacieho stroja, kódovanie TAB"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+#~ msgstr "Tamilská klávesová mapa v štýle písacieho stroja, kódovanie TSCII"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+#~ msgstr "Tamilská klávesová mapa v štýle písacieho stroja, kódovanie Unicode"
+
+#~ msgid "Arb"
+#~ msgstr "Arb"
+
+#~ msgid "Bosnian"
+#~ msgstr "Bosnianske"
+
+#~ msgid "Burmese"
+#~ msgstr "Burmézsky"
+
+#~ msgid "CloGaelach Laptop"
+#~ msgstr "CloGaelach Laptop"
+
+#~ msgid "Czech (qwerty)"
+#~ msgstr "České (qwerty)"
+
+#~ msgid "Dutch"
+#~ msgstr "Holandské"
+
+#~ msgid "French Canadian"
+#~ msgstr "Francúzske kanadské"
+
+#~ msgid "Georgian (latin)"
+#~ msgstr "Gruzínske (latinka)"
+
+#~ msgid "Georgian (russian)"
+#~ msgstr "Gruzínske (azbuka)"
+
+#~ msgid "Grc"
+#~ msgstr "Grc"
+
+#~ msgid "Guj"
+#~ msgstr "Guj"
+
+#~ msgid "Hin"
+#~ msgstr "Hin"
+
+#~ msgid "Hindi"
+#~ msgstr "Hindské"
+
+#~ msgid "INSCRIPT layout"
+#~ msgstr "INSCRIPT rozloženie"
+
+#~ msgid "IS434 laptop"
+#~ msgstr "IS434 laptop"
+
+#~ msgid "Iku"
+#~ msgstr "Inu"
+
+#~ msgid "Irish"
+#~ msgstr "Írske"
+
+#~ msgid "Lithuanian azerty standard"
+#~ msgstr "Litovské azerty štandardné"
+
+#~ msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+#~ msgstr "Litovské qwerty \"číselné\""
+
+#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+#~ msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Finland)"
+#~ msgstr "Severný Saami (Fínsko)"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Sweden)"
+#~ msgstr "Severný Saami (Švédsko)"
+
+#~ msgid "Ogh"
+#~ msgstr "Ogh"
+
+#~ msgid "Ori"
+#~ msgstr "Ori"
+
+#~ msgid "PC104"
+#~ msgstr "PC104"
+
+#~ msgid "Polish (qwertz)"
+#~ msgstr "Poľské (qwertz)"
+
+#~ msgid "PowerPC PS/2"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#~ msgid "Sapmi"
+#~ msgstr "Sapmi"
+
+#~ msgid "Scg"
+#~ msgstr "Scg"
+
+#~ msgid "Slovak (qwerty)"
+#~ msgstr "Slovenské (qwerty)"
+
+#~ msgid "Sme"
+#~ msgstr "Sme"
+
+#~ msgid "Sv"
+#~ msgstr "Sv"
+
+#~ msgid "Tel"
+#~ msgstr "Tel"
+
+#~ msgid "Thai (Kedmanee)"
+#~ msgstr "Thajské (Kedmanee)"
+
+#~ msgid "Tml"
+#~ msgstr "Tml"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ dead keys"
+#~ msgstr "Anglické (US) s mŕtvymi klávesmi"
+
+#~ msgid "US"
+#~ msgstr "US"
+
+#~ msgid "Yug"
+#~ msgstr "Juh"
+
+#~ msgid "Yugoslavian"
+#~ msgstr "Juhoslovanské"
+
+#~ msgid "abnt2"
+#~ msgstr "abnt2"
+
+#~ msgid "laptop"
+#~ msgstr "laptop"
+
+#~ msgid "sefi"
+#~ msgstr "sefi"
+
+#~ msgid "si1452"
+#~ msgstr "si1452"
+
+#~ msgid "uni/101/qwerty/comma"
+#~ msgstr "uni/101/qwerty/čiarka"
+
+#~ msgid "uni/101/qwerty/dot"
+#~ msgstr "uni/101/qwerty/bodka"
+
+#~ msgid "uni/101/qwertz/comma"
+#~ msgstr "uni/101/qwertz/čiarka"
+
+#~ msgid "uni/101/qwertz/dot"
+#~ msgstr "uni/101/qwertz/bodka"
+
+#~ msgid "uni/102/qwerty/comma"
+#~ msgstr "uni/102/qwerty/čiarka"
+
+#~ msgid "uni/102/qwerty/dot"
+#~ msgstr "uni/102/qwerty/bodka"
+
+#~ msgid "uni/102/qwertz/comma"
+#~ msgstr "uni/102/qwertz/čiarka"
+
+#~ msgid "uni/102/qwertz/dot"
+#~ msgstr "uni/102/qwertz/bodka"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/sl.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/sl.po
new file mode 100644
index 000000000..1a5c4e018
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/sl.po
@@ -0,0 +1,2731 @@
+# Slovenian message catalogue for xkeyboard-config.
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>, 2006 - 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.1-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-11 22:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-02 09:12+0100\n"
+"Last-Translator: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Podedovano) Alternativna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Podedovano) Alternativna, Sun mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Podedovano) Alternativno, izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Kompatibilna 101/104 tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/vejica/Mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/vejica/Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/pika/Mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/pika/Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/vejica/Mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/vejica/Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/pika/Mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/pika/Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/vejica/Mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/vejica/Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/pika/Mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/pika/Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/vejica/Mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/vejica/Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/pika/Mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/pika/Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "AZERTY Tskapo"
+msgstr "AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko E."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Dodaj standardni odziv Menu tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Dodaj simbol za Evro določeni tipki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "ALB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt in Meta tipki sta na Alt tipkah."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt določi na desno Win tipko in Super na Menu tipko."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Alt+CapsLock zamenjata skupino."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Alt+Ctrl zamenjata skupino."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Alt+Shift zamenja skupino."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Obnašanje Alt/Win tipk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternativno vzhodno"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternativna fonetika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternativna Mednarodna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternativna, Sun mrtve tipke."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativno, izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternativno, latinsko-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andora"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Opuščaj (') možnost"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "ARA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "ARM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Aze"
+msgstr "AZE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbajdžan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 brezžična Internet Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Ban"
+msgstr "BAN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladeš"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/sun.xml.in.h:22
+msgid "Bel"
+msgstr "BEL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belorusija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belcija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengalski Prohbat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomska, Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomska, Dvorak, latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/sun.xml.in.h:24
+msgid "Bgr"
+msgstr "BGR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bhu"
+msgstr "BHU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Biblična hebrejska (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Bih"
+msgstr "BIH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Blr"
+msgstr "BLR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna in Hercegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "Obe Alt tipki skupaj zamenjata razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "Obe Ctrl tipki skupaj zamenjata razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "Obe Shift tipki skupaj zamenjata razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "Obe Win tipki ob pritisku zamenjata razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bra"
+msgstr "BRA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazilija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Brazilska ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bolgarija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodža"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/sun.xml.in.h:29
+msgid "Can"
+msgstr "CAN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "CapsLock je pred-tipka (Compose)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "CapsLock LED kaže alternativno razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock se obnaša kot zaklenjena Shift tipka. Shift prekine CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock se obnaša kot Shift z zaklepanjem. Shift ne prekliče CapsLock tipke."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "CapsLock samo zaklene Shift modifikator."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/sun.xml.in.h:33
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Obnašanje CapsLock Tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "Tipka CapsLock zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "CapsLock izmenjuje modifikator za vse Shift tipke."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "CapsLock izmenjuje velikost črk (velike in male črke)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock uporablja notranjo kapitalizacijo. Shift prekliče CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock uporablja notranjo kapitalizacijo. Shift ne prekliče CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Katalanska varianta z L s srednjo piko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Che"
+msgstr "CHE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (druga izbira)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "China"
+msgstr "Kitajska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Chuvash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Chuvash Latinsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Dvorak nabor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Commabelow"
+msgstr "Commabelow"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (13 tipk)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (18 tipk)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (7 tipk)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Položaj pred-tipke (Compose)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongo, Demokratična Republika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "Ctrl tipko določata Win tipki (privzeto)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Croatia"
+msgstr "Hrvaška"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Ctrl tipka leži levo spodaj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Tipka Ctrl je levo of tipke 'A'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Položaj Ctrl Tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Ctrl+Shift zamenjata nabor."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cirilica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/sun.xml.in.h:39
+msgid "Cze"
+msgstr "CZE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Czechia"
+msgstr "Češka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/sun.xml.in.h:42
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Mrtvi ostrivec"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/sun.xml.in.h:43
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Mrtvi krativec"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "Privzete tipke številčnice."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell tipkovnica s 101 tipko PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude serijski laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell USB Multimedia tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/sun.xml.in.h:44
+msgid "Deu"
+msgstr "DEU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 serija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/sun.xml.in.h:46
+msgid "Dnk"
+msgstr "DNK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/sun.xml.in.h:48
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak nabor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, Poljska - narekovaj na tipki \"1/!\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, Poljska - narekovaj na quotemark tipki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Eastern"
+msgstr "Vzhodni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/sun.xml.in.h:49
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/sun.xml.in.h:50
+msgid "Esp"
+msgstr "ESP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Est"
+msgstr "EST"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Evdev tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Extended"
+msgstr "Razširjena"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Razširjena Backslash tipka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F-črka (F) varianta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Fao"
+msgstr "FAO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Farski otoki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/sun.xml.in.h:51
+msgid "Fin"
+msgstr "FIN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Finland"
+msgstr "Finska"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Tipka četrte ravni z abstraktnimi ločilniki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Tipka četrte ravni z vejico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Tipka četrte ravni s piko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Tipka četrte ravni z arabskim decimalnim ločilnikom"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/sun.xml.in.h:53
+msgid "Fra"
+msgstr "FRA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "France"
+msgstr "Francija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/sun.xml.in.h:55
+msgid "French"
+msgstr "Francoska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Francosko (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/sun.xml.in.h:56
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Francoska (zapuščina)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Francoski Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Francoska, Sun mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Francoska, izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "GBr"
+msgstr "GBR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Splošna tipkovnica s 101 tipko PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Splošna tipkovnica s 102 tipkama (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Splošna tipkovnica s 104 tipkami PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Splošna tipkovnica s 105 tipkami (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Tipkovnica KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Geo"
+msgstr "GEO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gruzija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Georgian"
+msgstr "Gruzijsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Nemško (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Nemška, Sun mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Nemška, izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Germany"
+msgstr "Nemčija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Gre"
+msgstr "GRE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Greece"
+msgstr "Grčija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Guinea"
+msgstr "Gvineja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati (Indija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi (Indija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking tipkovnica za Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedijska Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Hrv"
+msgstr "HRV"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/sun.xml.in.h:59
+msgid "Hun"
+msgstr "HUN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Hungary"
+msgstr "Madžarska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hiper tipko prevzameta Win tipki."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (druga izbira)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/sun.xml.in.h:61
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO Alternirajoče"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islandija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Ind"
+msgstr "IND"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "India"
+msgstr "Indija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Mednarodna (z mrtvimi AltGr tipkami)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/sun.xml.in.h:62
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Mednarodna (z mrtvimi tipkami)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut (Inuiti)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Irl"
+msgstr "IRL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Irn"
+msgstr "IRN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Isl"
+msgstr "ISL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Isr"
+msgstr "ISR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Israel"
+msgstr "Izrael"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/sun.xml.in.h:63
+msgid "Ita"
+msgstr "ITA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Italy"
+msgstr "Italija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Japan"
+msgstr "Japonska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japonska (PC-98xx Serija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japonska tipkovnica s 106 tipkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Japonske možnosti tipkovnice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/sun.xml.in.h:66
+msgid "Jpn"
+msgstr "JPN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kana Lock tipka zaklepa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada (Indija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kasubija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazahstanščina z Rusščino"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Keypad"
+msgstr "Tipkovna plošča"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Tipkovnica z unicode dodatki (puščice in matematični opratorji)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Tipkovnica zt unicode dodatki (puščice in matematični opratorji). Matematični operatorji so na prvi ravni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Koreja, Republika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Korejska tipkovnica s 106 tipkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Kotoistus"
+msgstr "Kotoistus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdščina, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurdščina, Arabska-Latinska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdska, Latinska Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdščina, Latinsko Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Kyr"
+msgstr "KYR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "LAm"
+msgstr "LAM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "Ctrl+Shift zamenjata razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Lao"
+msgstr "LAO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Latin"
+msgstr "Latinsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinsko Ameriško"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latinsko Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latinski Unicode Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latinski qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latinsko s francoskimi narekovaji (guillemets)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Layout switching"
+msgstr "Zamenjava razporeditve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "Levi Alt zamenja leva Win tipka."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "Leva Alt tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "Leva Alt tipka zamenja razporeditev ob stisku."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "Leva Ctrl tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "Leva Shift tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "Leva Win tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Leva Win tipka je pred-tipka (Compose)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Leva Win tipka zamenja razporeditev ob stisku."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Left hand"
+msgstr "Levoročna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Levoročni Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Legacy Wang 724 keypad"
+msgstr "Zapuščena tipka Wang 724 tipkovnica"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Zapuščena tipka z vejico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Zapuščena tipka s piko "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Legacy keypad"
+msgstr "Zapuščena tipkovnica "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 z dodatnimi tipkami preko G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Brezžična Tipkovnica (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Ltu"
+msgstr "LTU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Lva"
+msgstr "LVA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh Old"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, Sun mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "CapsLock je dodatna Ctrl tipka."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Malteška tipkovnica z US naborom"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Mao"
+msgstr "MAO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menu deluje kot "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "Menu tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta funkcionalnost prevzameta Win tipki."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta funkcionalnost prevzame leva Win tipka."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoftova Internetna Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Tipkovnica Pro, Švedska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro / Microsoft Internet Tipkovnica Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro USB / Microsoft Internet Tipkovnica Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Brezžična Multimedijska Tipkovnica 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/sun.xml.in.h:72
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Možnosti ostalih združljivosti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Mkd"
+msgstr "MKD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Mlt"
+msgstr "MLT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Mmr"
+msgstr "MMR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Mng"
+msgstr "MNG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/sun.xml.in.h:73
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Večjezično"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Večjezično, prvi del"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/sun.xml.in.h:74
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Večjezično, drugi del"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar (Burma)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F style Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nizozemska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigerija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Nld"
+msgstr "NLD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/sun.xml.in.h:75
+msgid "Nor"
+msgstr "NOR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Severni Saami (Laponci)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Severni Saami, Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveška"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "NumLock LED kaže alternativno razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Obnašanje tipke delete na numerični tipkovnici"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr "Številčnica deluje kot pod MacOS."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Numerična tipkovnica izbira razporeditev"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham (Kelti)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434 (Kelti)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya (Indija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Osetija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Osetijščina, Wintipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Serije"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Pak"
+msgstr "PAK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pašto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote (Tajska)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/sun.xml.in.h:78
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetična"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/sun.xml.in.h:79
+msgid "Pol"
+msgstr "POL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Poland"
+msgstr "Poljska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Politonična"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugalska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Pritisni levo Alt tipko za izbiro tretjega nivoja."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Pritisni levo Win tipko za izbiro tretjega nivoja."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Pritisni menu tipko za izbiro tretjega nivoja."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretjega nivoja, Shift+Desni Alt predstavlja kombinacijo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretjega nivoja."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Pritisni desno Ctrl tipko za izbiro tretjega nivoja."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Pritisni desno Win tipko za izbiro tretjega nivoja."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Pritisni katerokoli Alt tipko za izbiro tretjega nivoja."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Pritisni katerokoli Win tipko za izbiro tretjega nivoja."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat (Bengal)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/sun.xml.in.h:88
+msgid "Prt"
+msgstr "PRT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "Desna Alt tipka zamenja razporeditev med stiskom."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Desni Alt je pred-tipka (Compose)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "Desna Alt tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/sun.xml.in.h:90
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "Desna tipka Alt nikoli ne izbere tretje ravni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Desni Ctrl je pred-tipka (Compose)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "Desna Ctrl tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "Desni Ctrl zamenja razporeditev ob stisku."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Desna Ctrl tipka deluje kot desni Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "Desna Shift tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "Desna Win tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Desna Win tipka je pred-tipka (Compose)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Desna Win tipka zamenja razporeditev ob pritisku."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Right hand"
+msgstr "Desnoročno"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Desnoročni Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Romania"
+msgstr "Romunija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Romunska Tipkovnica z Nemškimi črkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Romunska tipkovnica z Nemškimi črkami, Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Rou"
+msgstr "ROU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/sun.xml.in.h:95
+msgid "Rus"
+msgstr "RUS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/sun.xml.in.h:96
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Ruska fonetična"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Ruska fonetična, Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Ruščina s Kazahstanščino"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "SCG"
+msgstr "SCG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "ScrollLock LED kaže alternativno razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr "Srbija in Črna gora"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift in številčnica delujeta kot pod MS Okni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Shift+CapsLock zamenjata razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovaška"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "South Africa"
+msgstr "Južna Afrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Južno uzbeško"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na četrti ravnil, tanek neprelomni presledek na šesti ravni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na četrti ravni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na drugi ravni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na tretji ravni in nič na četrti ravni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na tretji ravnil, tanek neprelomni presledek na četrti ravni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na tretji ravni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr "Preslednica izpiše običajni presledek na vseh ravneh."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Spain"
+msgstr "Španija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/sun.xml.in.h:103
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Posebne tipke (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) določa strežnik."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "SrL"
+msgstr "SRL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Šrilanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/sun.xml.in.h:104
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Standard (Commabelow)"
+msgstr "Standard (Commabelow)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standard RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standard RSTU na Ruski ureditvi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/sun.xml.in.h:112
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedijska tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Super tipko prevzameta Win tipki."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/sun.xml.in.h:113
+msgid "Svk"
+msgstr "SVK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Svn"
+msgstr "SVN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Zamenjaj Ctrl in CapsLock tipki."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr "Zamenjaj tipkovne kode dveh tipk ob napačni zaznavi Mac tipkovnic."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115
+msgid "Swe"
+msgstr "SWE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Sweden"
+msgstr "Švedska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Švica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Syr"
+msgstr "SYR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Syria"
+msgstr "Sirija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Syriac"
+msgstr "Starosirski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Starosirski fonetično"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadžikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamilski TAB Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamilski TSCII Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamilski Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu (Indija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Tha"
+msgstr "THA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tajska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/sun.xml.in.h:119
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Tretje stopenjski izbor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetansko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetansko (z ASCII številkami)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh alternativna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh alternativno fonetična"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh razširjena"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh razširjeno fonetična"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonetična"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tilda (~) varianta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Tjk"
+msgstr "TJK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust klasična brezžična tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/sun.xml.in.h:120
+msgid "Tur"
+msgstr "TUR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turčija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Pisalni Stroj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/sun.xml.in.h:124
+msgid "U.S. English"
+msgstr "U.S. Angleška"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "US tipkovnica s Bosanskimi digrafi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "US tipkovnica s Bosanskimi črkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "US tipkovnica s Hrvaškimi digrafi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "US tipkovnica s Hrvaškimi črkami "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "US tipkovnica s Latvijskimi črkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "US tipkovnica s Slovenskimi digrafi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "US tipkovnica s Slovenskimi črkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/sun.xml.in.h:126
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "Ukr"
+msgstr "UKR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/sun.xml.in.h:127
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Združeno Kraljestvo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu (Indija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Uporabi bosanske digrafe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Uporabi hrvaške digrafe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Uporabi slovenske digrafe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Francoski narekovaji (guillemets) namesto navednic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Uporabi tipkovnično LED za prikaz alternativne razporeditve."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Uzb"
+msgstr "UZB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Vnm"
+msgstr "VNM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 u unicode dodatki (puščice in matematični operatorji)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Wang 724 u unicode dodatki (puščice in matematični operatorji). Matematični opratorji na privzeti ravni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Western"
+msgstr "Zahodni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Win tipki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Z &lt;\\|&gt; tipkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Z evro znakom na tipki 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "With guillemets"
+msgstr "S francoskimi narekovaji (guillemets)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Joruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z in ZHE zamenjani"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "digits"
+msgstr "cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "premeščena podpičje in narekovaj (zastarelo)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "lyx"
+msgstr "LYX"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/sun.xml.in.h:132
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, razširjena Backslash tipka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:1
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "\"Pisalni Stroj\""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:17
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr "CapsLock se obnaša kot tipka Shift z zaklepanjem. Shift prekine CapsLock."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:18
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "CapsLock se obnaša kot Shift z zaklepanjem. Shift ne prekliče CapsLock tipke."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:19
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Ctrl zamenjata skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:20
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Shift zamenjata skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:21
+msgid "Basic"
+msgstr "Osnovno"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:23
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgija"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:25
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "Skupni pritisk obeh tipk ALT zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:26
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "Skupni pritisk obeh tipk CTRL tipk zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:27
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "Skupni pritisk obeh tipk SHIFT zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:28
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bolgarsko"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:30
+msgid "Canadian"
+msgstr "Kanadsko"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:31
+msgid "Caps Lock is Compose"
+msgstr "CapsLock je pred-tipka (Compose)"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:32
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "Tipka CapsLock zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:34
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "CapsLock LED kaže alternativno skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:35
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Položaj Ctrl Tipke"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:36
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Ctrl tipka leži levo spodaj"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:37
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Tipka Ctrl je levo of tipke 'A'"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:38
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Ctrl+Shift zamenjata skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:40
+msgid "Czech"
+msgstr "Češka"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:41
+msgid "Danish"
+msgstr "Dansko"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:45
+msgid "DeuCH"
+msgstr "DeuCH"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:47
+msgid "Dvo"
+msgstr "Dvo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:52
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finska"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:54
+msgid "FraCH"
+msgstr "FraCH"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:57
+msgid "German"
+msgstr "Nemčija"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:58
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Obnašanje Shift/lock skupine"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:60
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Madžarska"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:64
+msgid "Italian"
+msgstr "Italijanska"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:65
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonsko"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:67
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "Leva Alt tipka zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:68
+msgid "Left Alt key switches group while pressed"
+msgstr "Leva Alt tipka zamenja skupino ob stisku"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:69
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "Leva Ctrl tipka zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:70
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "Leva Shift tipka zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:71
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "CapsLock je dodatna Ctrl tipka"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:76
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norveška"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:77
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "NumLock LED kaže alternativno skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:80
+msgid "Polish"
+msgstr "Poljska"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:81
+msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Poljsko - narekovaj na tipki \"1/!\""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:82
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalska"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:83
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "Pritisni levo Alt tipko za izbiro tretje ravni"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:84
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretje ravni"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:85
+msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
+msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretje ravni, Shift+desni Alt predstavlja kombinacijo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:86
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "Pritisni desno Ctrl tipko za izbiro tretje ravni"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:87
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
+msgstr "Pritisni katerokoli Alt tipko za izbiro tretje ravni"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:89
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "Desna Alt tipka zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:91
+msgid "Right Alt switches group while pressed"
+msgstr "Desna Alt tipka zamenja skupino med stiskom"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:92
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "Desna Ctrl tipka deluje kot desni Alt"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:93
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "Desna Ctrl tipka zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:94
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "Desna Shift tipka zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:97
+msgid "Scroll Lock changes group"
+msgstr "Scroll Lock zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:98
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "ScrollLock LED kaže alternativno skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:99
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift in številčnica delujeta kot pod MS Okni"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:100
+msgid "Shift+CapsLock changes group"
+msgstr "Shift+CapsLock zamenjata skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:101
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovaška"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:102
+msgid "Spanish"
+msgstr "Španija"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:105
+msgid "Sun Type 4"
+msgstr "Sun Type 4"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:106
+msgid "Sun Type 5"
+msgstr "Sun Type 5"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:107
+msgid "Sun Type 5 European"
+msgstr "Sun Type 5 Evropski"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:108
+msgid "Sun Type 5 Unix"
+msgstr "Sun Type 5 Unix"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:109
+msgid "Sun Type 6"
+msgstr "Sun Type 6"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:110
+msgid "Sun Type 6 Unix"
+msgstr "Sun Type 6 Unix"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:111
+msgid "Sun Type 6 with Euro key"
+msgstr "Sun Type 6 z evro tipko"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:114
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "Zamenjaj tipki Ctrl in CapsLock"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:116
+msgid "Swedish"
+msgstr "Švedska"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:117
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Švicarska francoščina"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:118
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Švicarska nemščina"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:121
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turško"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:122
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Turško (F)"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:123
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr "Turški Alt-Q nabor"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:125
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "U.S. Angleška w/ ISO9995-3"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:128
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr "Uporabi LED tipkovnice za prikaz alternativne skupine"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:129
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr "Uporaba notranje kapitalizacije. Shift prekliče CapsLock."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:130
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Uporaba notranje kapitalizacije. Shift ne prekliče CapsLock."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:131
+msgid "bksl"
+msgstr "bksl"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:133
+msgid "type4"
+msgstr "type4"
+
+#~ msgid "Acer TravelMate 800"
+#~ msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
+#~ msgstr "Dodajanje brezpresledni znak preslednici"
+
+#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#~ msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#~ msgid "PowerPC PS/2"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#~ msgid "\"Standard\""
+#~ msgstr "\"Standard\""
+
+#~ msgid "Dhivehi"
+#~ msgstr "Dhivehi (Maldivi)"
+
+#~ msgid "Div"
+#~ msgstr "DIV"
+
+#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+#~ msgstr "Logitech Deluxe Access Tipkovnica"
+
+#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+#~ msgstr "Logitech iTouch tipkovnica Internet Navigator"
+
+#~ msgid "Serbian"
+#~ msgstr "Srbsko"
+
+#~ msgid "Srp"
+#~ msgstr "SRP"
+
+#~ msgid "Tamil INSCRIPT"
+#~ msgstr "Tamilski Inskript"
+
+#~ msgid "US keyboard with Maltian letters"
+#~ msgstr "US tipkovnica s Malteškimi črkami"
+
+#~ msgid "si1452"
+#~ msgstr "si1452"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/sq.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/sq.po
new file mode 100644
index 000000000..4efec73dc
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/sq.po
@@ -0,0 +1,1465 @@
+# translation of xfree86_xkb_xml-4.4pre1 to Albanian
+# This file is distributed under the same license as the xfree86_xkb_xml-4.4pre1 package.
+# Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-11-25 23:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-03 08:55-0500\n"
+"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
+"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#: xfree86.xml.in.h:1
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "\"Makinë shkrimi\""
+
+#: xfree86.xml.in.h:2
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim TAB"
+
+#: xfree86.xml.in.h:3
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim TSCII"
+
+#: xfree86.xml.in.h:4
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim Unicode"
+
+#: xfree86.xml.in.h:5
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Standart"
+
+#: xfree86.xml.in.h:6
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: xfree86.xml.in.h:7
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr "Vepron si Shift me bllokues. Shift fshin Caps."
+
+#: xfree86.xml.in.h:8
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Vepron si Shift me bllokues. Shift nuk fshin Caps."
+
+#: xfree86.xml.in.h:9
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Shto sjelljen standarte tek Menu key."
+
+#: xfree86.xml.in.h:10
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: xfree86.xml.in.h:11
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:12
+msgid "Albanian"
+msgstr "Shqip"
+
+#: xfree86.xml.in.h:13
+msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt dhe Meta tek pulsanti Alt (e prezgjedhur)."
+
+#: xfree86.xml.in.h:14
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Control ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:15
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Shift ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:16
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Sjellja e pulsantit Alt/Win"
+
+#: xfree86.xml.in.h:17
+msgid "Alternate"
+msgstr "Alterno"
+
+#: xfree86.xml.in.h:18
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabe"
+
+#: xfree86.xml.in.h:19
+msgid "Arb"
+msgstr "Arb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:20
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:21
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armenisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:22
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:23
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijani"
+
+#: xfree86.xml.in.h:24
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: xfree86.xml.in.h:25
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: xfree86.xml.in.h:26
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: xfree86.xml.in.h:27
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:28
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: xfree86.xml.in.h:29
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: xfree86.xml.in.h:30
+msgid "Basic"
+msgstr "Bazë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:31
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:32
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bjelloruse"
+
+#: xfree86.xml.in.h:33
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belg"
+
+#: xfree86.xml.in.h:34
+msgid "Ben"
+msgstr "Ben"
+
+#: xfree86.xml.in.h:35
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: xfree86.xml.in.h:36
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:37
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: xfree86.xml.in.h:38
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:39
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnjake"
+
+#: xfree86.xml.in.h:40
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "Dy pulsantët Alt së bashku ndryshjnë grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:41
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "Dy pulsantët Ctrl së bashku ndryshojnë grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:42
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "Dy pulsantët Shift së bashku ndryshojnë grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:43
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
+msgstr "Të dy pulsantët Win ndryshojnë gropin kur shtypen"
+
+#: xfree86.xml.in.h:44
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:45
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Braziliane"
+
+#: xfree86.xml.in.h:46
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Braziliane ABNT2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:47
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Tastiera Internet Brother"
+
+#: xfree86.xml.in.h:48
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bullgarisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:49
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmese"
+
+#: xfree86.xml.in.h:50
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: xfree86.xml.in.h:51
+msgid "Canadian"
+msgstr "Kanadeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:52
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "Pulsanti Caps Lock ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:53
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Sjellja e pulsantit CapsLock"
+
+#: xfree86.xml.in.h:54
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Llampa e Caps_Lock tregon grupin alternativ"
+
+#: xfree86.xml.in.h:55
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: xfree86.xml.in.h:56
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opcioni alterno)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:57
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Tastiera Internet Chicony"
+
+#: xfree86.xml.in.h:58
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: xfree86.xml.in.h:59
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: xfree86.xml.in.h:60
+msgid "CloGaelach Laptop"
+msgstr "Laptop CloGaelach"
+
+#: xfree86.xml.in.h:61
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Tastiera Compaq Easy Access"
+
+#: xfree86.xml.in.h:62
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Tatiera Internet Compaq (13 pulsante)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:63
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Tastiera Internet Compaq (18 pulsante)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:64
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Tastiera Internet Compaq (7 pulsante)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:65
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Tastiera Compaq iPaq"
+
+#: xfree86.xml.in.h:66
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Pozicioni i pulsantit Control"
+
+#: xfree86.xml.in.h:67
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Pulsanti Control sipër majtas"
+
+#: xfree86.xml.in.h:68
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Pulsanti Control në të majtë të 'A'"
+
+#: xfree86.xml.in.h:69
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Control+Shift ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:70
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroate"
+
+#: xfree86.xml.in.h:71
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cyrillic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:72
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:73
+msgid "Czech"
+msgstr "Çekisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:74
+msgid "Czech (qwerty)"
+msgstr "Czech (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:75
+msgid "Danish"
+msgstr "Danisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:76
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Fund kritik"
+
+#: xfree86.xml.in.h:77
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Fund kritik serioz"
+
+#: xfree86.xml.in.h:78
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: xfree86.xml.in.h:79
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-key PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:80
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:81
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Tastierë Dexxa Wireless Desktop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:82
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Seritë Diamond 9801 / 9802"
+
+#: xfree86.xml.in.h:83
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:84
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollandeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:85
+msgid "Dvo"
+msgstr "Dvo"
+
+#: xfree86.xml.in.h:86
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: xfree86.xml.in.h:87
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Elemino pulsantët e vdekur"
+
+#: xfree86.xml.in.h:88
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: xfree86.xml.in.h:89
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: xfree86.xml.in.h:90
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: xfree86.xml.in.h:91
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:92
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: xfree86.xml.in.h:93
+msgid "Extended"
+msgstr "E zgjeruar"
+
+#: xfree86.xml.in.h:94
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: xfree86.xml.in.h:95
+msgid "Faroese"
+msgstr "Faroese"
+
+#: xfree86.xml.in.h:96
+msgid "Farsi"
+msgstr "Farsi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:97
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:98
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finlandeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:99
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:100
+msgid "French"
+msgstr "Frengjisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:101
+msgid "French (alternative)"
+msgstr "Franceze (alternativa)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:102
+msgid "French Canadian"
+msgstr "Frengjisht e Kanadasë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:103
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:104
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Generic 101-key PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:105
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Generic 102-key (Intl) PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:106
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Generic 104-key PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:107
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Generic 105-key (Intl) PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:108
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: xfree86.xml.in.h:109
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: xfree86.xml.in.h:110
+msgid "Georgian (latin)"
+msgstr "Georgian (latine)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:111
+msgid "Georgian (russian)"
+msgstr "Georgian (rusisht)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:112
+msgid "German"
+msgstr "Gjermanisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:113
+msgid "Grc"
+msgstr "Grc"
+
+#: xfree86.xml.in.h:114
+msgid "Greek"
+msgstr "Greqisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:115
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Sjellja e grupit Shift/Lock"
+
+#: xfree86.xml.in.h:116
+msgid "Guj"
+msgstr "Guj"
+
+#: xfree86.xml.in.h:117
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: xfree86.xml.in.h:118
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:119
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Tastierë për Internet Hewlett-Packard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:120
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: xfree86.xml.in.h:121
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:122
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: xfree86.xml.in.h:123
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:124
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: xfree86.xml.in.h:125
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:126
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:127
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Tastierë multimediale Hewlett-Packard SK-2501"
+
+#: xfree86.xml.in.h:128
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Tastierë për Internet Hewlett-Packard SK-2505"
+
+#: xfree86.xml.in.h:129
+msgid "Hin"
+msgstr "Hin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:130
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:131
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:132
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: xfree86.xml.in.h:133
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: xfree86.xml.in.h:134
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungarisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:135
+msgid "Hungarian (qwerty)"
+msgstr "Hungareze (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:136
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper është vendosur tek pulsantët Win."
+
+#: xfree86.xml.in.h:137
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: xfree86.xml.in.h:138
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: xfree86.xml.in.h:139
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (opcioni alternativ)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:140
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: xfree86.xml.in.h:141
+msgid "INSCRIPT layout"
+msgstr "Planimetri INSCRIPT"
+
+#: xfree86.xml.in.h:142
+msgid "IS434"
+msgstr "IS434"
+
+#: xfree86.xml.in.h:143
+msgid "IS434 laptop"
+msgstr "Laptop IS434"
+
+#: xfree86.xml.in.h:144
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO Alternative"
+
+#: xfree86.xml.in.h:145
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:146
+msgid "Iku"
+msgstr "Iku"
+
+#: xfree86.xml.in.h:147
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: xfree86.xml.in.h:148
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlandeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:149
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:150
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:151
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:152
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:153
+msgid "Israeli"
+msgstr "Izraeliane"
+
+#: xfree86.xml.in.h:154
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: xfree86.xml.in.h:155
+msgid "Italian"
+msgstr "Italisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:156
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:157
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japoneze 106-pulsantë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:158
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:159
+msgid "Kan"
+msgstr "Kan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:160
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kanadeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:161
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:162
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:163
+msgid "Laptop"
+msgstr "Laptop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:164
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Tastierë laptop për Laptop/notebook Compaq (p.sh. Armada)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:165
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Tastierë për Internet për Laptop/notebook Compaq (p.sh. Presario)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:166
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:167
+msgid "Latin"
+msgstr "Latinishte"
+
+#: xfree86.xml.in.h:168
+msgid "Latin America"
+msgstr "Latino amerikane"
+
+#: xfree86.xml.in.h:169
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letonisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:170
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "Pulsanti i majtë Alt ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:171
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "Pulsanti i majtë Ctrl ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:172
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "Pulsanti i majtë Shift ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:173
+msgid "Left Win-key changes group"
+msgstr "Pulsanti i majtë Win ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:174
+msgid "Left Win-key switches group while pressed"
+msgstr "Pulsanti i majtë Win ndryshon grupin kur është i shtypur"
+
+#: xfree86.xml.in.h:175
+msgid "Lithuanian azerty standard"
+msgstr "Lithuanian azerty standart"
+
+#: xfree86.xml.in.h:176
+msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+msgstr "Lithuanian qwerty \"numerike\""
+
+#: xfree86.xml.in.h:177
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:178
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:179
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: xfree86.xml.in.h:180
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:181
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opcioni alternativ)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:182
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opcioni i dytë alternativ)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:183
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: xfree86.xml.in.h:184
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:185
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr "Tastierë Logitech Deluxe Access"
+
+#: xfree86.xml.in.h:186
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Tastierë për Internet Logitech"
+
+#: xfree86.xml.in.h:187
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Tastierë Logitech Internet Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:188
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: xfree86.xml.in.h:189
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:190
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:191
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:192
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: xfree86.xml.in.h:193
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Maqedonisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:194
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: xfree86.xml.in.h:195
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh i vjetër"
+
+#: xfree86.xml.in.h:196
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "Kthe CapsLock në një Control shtesë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:197
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: xfree86.xml.in.h:198
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: xfree86.xml.in.h:199
+msgid "Maltese"
+msgstr "Malteze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:200
+msgid "Maltese (US layout)"
+msgstr "Maltese (harta US)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:201
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: xfree86.xml.in.h:202
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Tastierë Memorex MX2500 EZ-Access"
+
+#: xfree86.xml.in.h:203
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: xfree86.xml.in.h:204
+msgid "Menu is Compose"
+msgstr "Menu është krijuar"
+
+#: xfree86.xml.in.h:205
+msgid "Menu key changes group"
+msgstr "Pulsanti i menu ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:206
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta është vendosur tek pulsantët Win. "
+
+#: xfree86.xml.in.h:207
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta është vendosur tek pulsanti i majtë Win."
+
+#: xfree86.xml.in.h:208
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Tastierë Microsoft Internet"
+
+#: xfree86.xml.in.h:209
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Suedeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:210
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: xfree86.xml.in.h:211
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:212
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: xfree86.xml.in.h:213
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Tastierë Microsoft Office"
+
+#: xfree86.xml.in.h:214
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Opcione të ndryshme kompatibiliteti"
+
+#: xfree86.xml.in.h:215
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: xfree86.xml.in.h:216
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:217
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:218
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: xfree86.xml.in.h:219
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongoliane"
+
+#: xfree86.xml.in.h:220
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: xfree86.xml.in.h:221
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: xfree86.xml.in.h:222
+msgid "Northern Saami (Finland)"
+msgstr "Northern Saami (Finlandeze)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:223
+msgid "Northern Saami (Norway)"
+msgstr "Northern Saami (Norvegjeze)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:224
+msgid "Northern Saami (Sweden)"
+msgstr "Northern Saami (Suedeze)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:225
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: xfree86.xml.in.h:226
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norvegjeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:227
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Llampa e Num_Lock tregon grupin alternativ"
+
+#: xfree86.xml.in.h:228
+msgid "Ogh"
+msgstr "Ogh"
+
+#: xfree86.xml.in.h:229
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: xfree86.xml.in.h:230
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Tastierë Oretec MCK-800 MM/Internet"
+
+#: xfree86.xml.in.h:231
+msgid "Ori"
+msgstr "Ori"
+
+#: xfree86.xml.in.h:232
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: xfree86.xml.in.h:233
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Seritë PC-98xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:234
+msgid "PC104"
+msgstr "PC104"
+
+#: xfree86.xml.in.h:235
+msgid "Pan"
+msgstr "Pan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:236
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Phonetic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:237
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: xfree86.xml.in.h:238
+msgid "Polish"
+msgstr "Polonisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:239
+msgid "Polish (qwertz)"
+msgstr "Polake (qwertz)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:240
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:241
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:242
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:243
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
+msgstr "Shtyp pulsantin e majtë Win për të zgjedhur nivelin e tretë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:244
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
+msgstr "Shtyp pulsantin Menu për të zgjedhur nivelin e tretë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:245
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "Shtyp pulsantin e djathtë Control për të zgjedhur nivelin e tretë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:246
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
+msgstr "Shtyp pulsantin e djathtë Win për të zgjedhur nivelin e tretë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:247
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
+msgstr "Shtyp çfarëdo pulsanti Win për të zgjedhur nivelin e tretë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:248
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:249
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:250
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: xfree86.xml.in.h:251
+msgid "R-Alt switches group while pressed"
+msgstr "D-Alt ndryshon grupin kur është i shtypur"
+
+#: xfree86.xml.in.h:252
+msgid "Right Alt is Compose"
+msgstr "Alt i djathtë u krijua"
+
+#: xfree86.xml.in.h:253
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "Pulsanti i djathtë Alt ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:254
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "Pulsanti i djathtë Control punon si Alt i djathtë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:255
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "Pulsanti i djathtë Ctrl ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:256
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "Pulsanti i djathtë Shift ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:257
+msgid "Right Win-key changes group"
+msgstr "Pulsanti i djathtë Win ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:258
+msgid "Right Win-key is Compose"
+msgstr "Pulsanti Win i djathtë u krijua"
+
+#: xfree86.xml.in.h:259
+msgid "Right Win-key switches group while pressed"
+msgstr "Pulsanti i djathtë Win ndryshon grupin kur është i shtypur"
+
+#: xfree86.xml.in.h:260
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumanisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:261
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: xfree86.xml.in.h:262
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: xfree86.xml.in.h:263
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:264
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: xfree86.xml.in.h:265
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: xfree86.xml.in.h:266
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: xfree86.xml.in.h:267
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: xfree86.xml.in.h:268
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: xfree86.xml.in.h:269
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: xfree86.xml.in.h:270
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: xfree86.xml.in.h:271
+msgid "Sapmi"
+msgstr "Sapmi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:272
+msgid "Scg"
+msgstr "Scg"
+
+#: xfree86.xml.in.h:273
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Llampa e Scroll_Lock tregon grupin alternativ"
+
+#: xfree86.xml.in.h:274
+msgid "Serbian"
+msgstr "Sërbisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:275
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift së bashku me pulsantin numpad funksionon si tek MS Windows"
+
+#: xfree86.xml.in.h:276
+msgid "Slovak"
+msgstr "Sllovake"
+
+#: xfree86.xml.in.h:277
+msgid "Slovak (qwerty)"
+msgstr "Sllovake (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:278
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Sllovene"
+
+#: xfree86.xml.in.h:279
+msgid "Sme"
+msgstr "Sme"
+
+#: xfree86.xml.in.h:280
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanjisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:281
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Çelsa specialë (Ctrl+Alt+&lt;çelsi&gt;) të manazhuar në një server."
+
+#: xfree86.xml.in.h:282
+msgid "Standard"
+msgstr "Standart"
+
+#: xfree86.xml.in.h:283
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Pulsantë të vdekur Sun"
+
+#: xfree86.xml.in.h:284
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "Super është vendosur tek pulsantët Win (e prezgjedhur)."
+
+#: xfree86.xml.in.h:285
+msgid "Sv"
+msgstr "Sv"
+
+#: xfree86.xml.in.h:286
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:287
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:288
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "Shkëmbyesi Control dhe Caps Lock"
+
+#: xfree86.xml.in.h:289
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: xfree86.xml.in.h:290
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suedisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:291
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Frengjisht e Zvicrës"
+
+#: xfree86.xml.in.h:292
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Gjermenishte e Zvicrës"
+
+#: xfree86.xml.in.h:293
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:294
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:295
+msgid "Syriac"
+msgstr "Siriane"
+
+#: xfree86.xml.in.h:296
+msgid "Tajik"
+msgstr "Tajik"
+
+#: xfree86.xml.in.h:297
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: xfree86.xml.in.h:298
+msgid "Tel"
+msgstr "Tel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:299
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:300
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: xfree86.xml.in.h:301
+msgid "Thai (Kedmanee)"
+msgstr "Thai (Kedmanee)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:302
+msgid "Thai (Pattachote)"
+msgstr "Thai (Pattachote)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:303
+msgid "Thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:304
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Zgjedhësit e nivelit të tretë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:305
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:306
+msgid "Tml"
+msgstr "Tml"
+
+#: xfree86.xml.in.h:307
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:308
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Tastierë Trust Direct Access"
+
+#: xfree86.xml.in.h:309
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Tastierë klasike Trust Wireless"
+
+#: xfree86.xml.in.h:310
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: xfree86.xml.in.h:311
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turqisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:312
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Turke (F)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:313
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr "Planimetria Alt-Q Turke"
+
+#: xfree86.xml.in.h:314
+msgid "U.S. English"
+msgstr "U.S. Anglisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:315
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "U.S. Anglisht w/ ISO9995-3"
+
+#: xfree86.xml.in.h:316
+msgid "U.S. English w/ dead keys"
+msgstr "U.S. Anglisht w/ dead keys"
+
+#: xfree86.xml.in.h:317
+msgid "US"
+msgstr "US"
+
+#: xfree86.xml.in.h:318
+msgid "US keyboard with Romanian letters"
+msgstr "Tastierë US me gërma Romane"
+
+#: xfree86.xml.in.h:319
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: xfree86.xml.in.h:320
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:321
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrahinase"
+
+#: xfree86.xml.in.h:322
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "EkspertUnicode"
+
+#: xfree86.xml.in.h:323
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Mbretëria e Bashkuar"
+
+#: xfree86.xml.in.h:324
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr "Përdor LED e tastierës për të treguar grupin alternativ"
+
+#: xfree86.xml.in.h:325
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr "Përdor gërma të mëdha në brendësi. Shift fshin Caps."
+
+#: xfree86.xml.in.h:326
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Përdor gërma të mëdha në brendësi. Shift nuk fshin Caps."
+
+#: xfree86.xml.in.h:327
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:328
+msgid "Uzbek"
+msgstr "Uzbek"
+
+#: xfree86.xml.in.h:329
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:330
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:331
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: xfree86.xml.in.h:332
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Winkeys"
+
+#: xfree86.xml.in.h:333
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Tastierë Yahoo! Internet"
+
+#: xfree86.xml.in.h:334
+msgid "Yug"
+msgstr "Yug"
+
+#: xfree86.xml.in.h:335
+msgid "Yugoslavian"
+msgstr "Yugoslavian"
+
+#: xfree86.xml.in.h:336
+msgid "abnt2"
+msgstr "abnt2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:337
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: xfree86.xml.in.h:338
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/digits"
+
+#: xfree86.xml.in.h:339
+msgid "bksl"
+msgstr "bksl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:340
+msgid "digits"
+msgstr "numra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:341
+msgid "l2/101/qwerty/comma"
+msgstr "l2/101/qwerty/presje"
+
+#: xfree86.xml.in.h:342
+msgid "l2/101/qwerty/dot"
+msgstr "l2/101/qwerty/pikë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:343
+msgid "l2/101/qwertz/comma"
+msgstr "l2/101/qwertz/presje"
+
+#: xfree86.xml.in.h:344
+msgid "l2/101/qwertz/dot"
+msgstr "l2/101/qwertz/pikë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:345
+msgid "l2/102/qwerty/comma"
+msgstr "l2/102/qwerty/presje"
+
+#: xfree86.xml.in.h:346
+msgid "l2/102/qwerty/dot"
+msgstr "l2/102/qwerty/pikë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:347
+msgid "l2/102/qwertz/comma"
+msgstr "l2/102/qwertz/presje"
+
+#: xfree86.xml.in.h:348
+msgid "l2/102/qwertz/dot"
+msgstr "l2/102/qwertz/pikë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:349
+msgid "laptop"
+msgstr "laptop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:350
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:351
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: xfree86.xml.in.h:352
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/numra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:353
+msgid "sefi"
+msgstr "sefi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:354
+msgid "si1452"
+msgstr "si1452"
+
+#: xfree86.xml.in.h:355
+msgid "uni/101/qwerty/comma"
+msgstr "uni/101/qwerty/presje"
+
+#: xfree86.xml.in.h:356
+msgid "uni/101/qwerty/dot"
+msgstr "uni/101/qwerty/pikë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:357
+msgid "uni/101/qwertz/comma"
+msgstr "uni/101/qwertz/presje"
+
+#: xfree86.xml.in.h:358
+msgid "uni/101/qwertz/dot"
+msgstr "uni/101/qwertz/pikë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:359
+msgid "uni/102/qwerty/comma"
+msgstr "uni/102/qwerty/presje"
+
+#: xfree86.xml.in.h:360
+msgid "uni/102/qwerty/dot"
+msgstr "uni/102/qwerty/pikë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:361
+msgid "uni/102/qwertz/comma"
+msgstr "uni/102/qwertz/presje"
+
+#: xfree86.xml.in.h:362
+msgid "uni/102/qwertz/dot"
+msgstr "uni/102/qwertz/pikë"
+
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/sr.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/sr.po
new file mode 100644
index 000000000..d4ed4a5f3
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/sr.po
@@ -0,0 +1,2066 @@
+# Serbian translation of xfree_xkb_xml-4.4pre1
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Danilo Segan <dsegan@gmx.net>, 2003, 2004, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-02 19:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-02 19:14+0100\n"
+"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/запета/акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/запета/без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/тачка/акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/тачка/без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/запета/акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/запета/без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/тачка/акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/тачка/без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/запета/акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/запета/без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/тачка/акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/тачка/без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/запета/акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/запета/без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/тачка/акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/тачка/без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI стандард"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "Acer TravelMate 800"
+msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Додај знак за евро на тастер 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Додај знак за евро на тастер 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Додај знак за евро на тастер E."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Додај обично понашање Menu тастеру."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Додавање знака за евро одређеним тастерима"
+
+#
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Напредни Шкорпион КИ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Afg"
+msgstr "афг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Афганистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Akan"
+msgstr "акан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Alb"
+msgstr "алб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Albania"
+msgstr "Албанија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt и Meta су на Alt тастерима (подразумевано)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt је мапиран на десни Windows тастер, а Super на Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Alt+Ctrl changes group."
+msgstr "Alt+Ctrl мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Alt+Shift changes group."
+msgstr "Alt+Shift мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Понашање Alt/Win тастера"
+
+# Наизменично?
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Alternative"
+msgstr "Допунска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Допунска међународна (бивша us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Допунска, Sun-ови акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Допунска, без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "And"
+msgstr "анд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Andorra"
+msgstr "Андора"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Варијанта са апострофом (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Ara"
+msgstr "ара"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Arabic"
+msgstr "арапски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Arm"
+msgstr "јрм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Armenia"
+msgstr "Јерменија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Aze"
+msgstr "азб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Азербејџан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 бежична Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF мултимедијална"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Ban"
+msgstr "бан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Бангладеш"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Bel"
+msgstr "блг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Belarus"
+msgstr "Белорусија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Belgium"
+msgstr "Белгија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Bengali"
+msgstr "бенгалски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "бенгалски пробат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Bgr"
+msgstr "буг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Bhu"
+msgstr "бут"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Бутан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Bih"
+msgstr "бих"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Blr"
+msgstr "блр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Босна и Херцеговина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Both Alt keys together change group."
+msgstr "Оба Alt тастера мењају групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Both Ctrl keys together change group."
+msgstr "Оба Ctrl тастера мењају групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Both Shift keys together change group."
+msgstr "Оба Shift тастера мењају групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
+msgstr "Оба Win-тастера мењају групу када су притиснути."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Bra"
+msgstr "бра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Brazil"
+msgstr "Бразил"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "бразилска ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Бугарска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Камбоџа"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Can"
+msgstr "кан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Canada"
+msgstr "Канада"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "Caps Lock је комбинујући тастер."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "CapsLock LED shows alternative group."
+msgstr "Лампица за Caps Lock показује измењивање групе."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "CapsLock се понаша као трајни Shift. Shift укида Caps."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "CapsLock се понаша као трајни Shift. Shift не укида Caps."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "CapsLock просто трајно укључује Shift."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Понашање Caps Lock тастера"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "CapsLock key changes group."
+msgstr "Caps Lock тастер мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "CapsLock мења Shift стање па делује на све тастере."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "CapsLock мења обичну величину слова."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "CapsLock користи унутрашњу величину слова. Shift укида Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "CapsLock користи унутрашњу величину слова. Shift не укида Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "каталонска варијанта са L и средњом тачком"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Che"
+msgstr "швц"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (друга могућност)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq тастатура за лак приступ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Интернет тастатура (13 тастера)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Интернет тастатура (18 тастера)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Интернет тастатура (7 тастера)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Положај тастера Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Croatia"
+msgstr "Хрватска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Тастер Ctrl је у дну лево"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Тастер Ctrl је у лево од „А“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Положај тастера Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Ctrl+Shift changes group."
+msgstr "Ctrl+Shift мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "ћирилични"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Cze"
+msgstr "чеш"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Czechia"
+msgstr "Чешка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Акутски акценат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Гравис акутски акценат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-тастер PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell USB мултимедијална тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Denmark"
+msgstr "Данска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Deu"
+msgstr "нем"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa бежична тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 серија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Dnk"
+msgstr "дан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Dvorak"
+msgstr "дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "дворак, пољски наводници на тастеру „1/!“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "дворак, пољски наводници на тастеру наводника"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Уклони акценте"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Epo"
+msgstr "есп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Esp"
+msgstr "шпа"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Esperanto"
+msgstr "есперанто"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Est"
+msgstr "ест"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Estonia"
+msgstr "Естонија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Ewe"
+msgstr "Еве"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Extended"
+msgstr "Проширено"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Проширено уз обрнуту косу црту"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Варијанта са F-словом (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Fao"
+msgstr "фар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Фарска острва"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Fin"
+msgstr "фин"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Finland"
+msgstr "Финска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Fra"
+msgstr "фра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "France"
+msgstr "Француска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "French"
+msgstr "француски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "француски (класични)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "француски дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "француски, Sun-ови акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Француски, без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Fula"
+msgstr "Фула"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "GBr"
+msgstr "вбр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Ga"
+msgstr "Га"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Обична са 101 тастером"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Обична са 102 тастера (међунар.)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Обична са 104 тастера"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Обична са 105 тастера (међунар.)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius ММ тастатура KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Geo"
+msgstr "гру"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Georgia"
+msgstr "Грузија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "немачки, Sun-ови акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "немачки, без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Germany"
+msgstr "Немачка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Gha"
+msgstr "га"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Ghana"
+msgstr "Гана"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Gre"
+msgstr "грк"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Greece"
+msgstr "Грчка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Понашање измене/избора групе"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Gujarati"
+msgstr "гујарати"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "гурмуки"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Hausa"
+msgstr "Хауса"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 мултимедијална тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Hrv"
+msgstr "хрв"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Hun"
+msgstr "мађ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Hungary"
+msgstr "Мађарска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper је мапиран на Win тастере."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (друга могућност)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Додатни ИСО"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Iceland"
+msgstr "Исланд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Ind"
+msgstr "инд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "India"
+msgstr "Индија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Међународна (са акцентима)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "инуктитут"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Iran"
+msgstr "Иран"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ирска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Irl"
+msgstr "ирс"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Irn"
+msgstr "ирн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Isl"
+msgstr "исл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Isr"
+msgstr "изр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Israel"
+msgstr "Израел"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Ita"
+msgstr "ита"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Italy"
+msgstr "Италија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Japan"
+msgstr "Јапан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "јапански са 106 тастера"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Jpn"
+msgstr "јпн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Kannada"
+msgstr "канада (јужна индија)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Kaz"
+msgstr "каз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "казахстански са руским"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Казахстан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Keypad"
+msgstr "Нумеричка тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Khm"
+msgstr "кмб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Kyr"
+msgstr "кир"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Киргистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "LAm"
+msgstr "ЈАм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Lao"
+msgstr "лао"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Laos"
+msgstr "Лаос"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Тастатуре преносних рачунара из Compaq-а (нпр. Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Тастатуре преносних рачунара из Compaq-а (нпр. Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Тастатуре преносних рачунара Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Преносне eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Latin"
+msgstr "латинични"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Latin American"
+msgstr "јужноамерички"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "латинични Уникод"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "латинични Уникод qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "латинични qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Latin with guillemots"
+msgstr "латинични са гиљемотима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Latvia"
+msgstr "Летонија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Left Alt key changes group."
+msgstr "Леви Alt тастер мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Left Alt key switches group while pressed."
+msgstr "Леви Alt тастер мења групу док је притиснут."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Left Ctrl key changes group."
+msgstr "Леви Ctrl тастер мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Left Shift key changes group."
+msgstr "Леви Shift тастер мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Left Win-key changes group."
+msgstr "Леви Windows тастер мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Left Win-key switches group while pressed."
+msgstr "Леви Windows тастер мења групу док је притиснут."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Леворучни Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Литванија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (додатна могућност)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (додатна могућност 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Deluxe Access тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Интернет навигатор тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless тастатура (модел Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr "Logitech iTouch тастатура Интернет навигатор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Ltu"
+msgstr "лит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Lva"
+msgstr "лет"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Македонија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Мекинтош"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Стари Мекинтош"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Учини Caps Lock додатним Ctrl тастером."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Mal"
+msgstr "мал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Malayalam"
+msgstr "малајамски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Maldives"
+msgstr "Малдиви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Malta"
+msgstr "Малта"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Mao"
+msgstr "мао"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Maori"
+msgstr "Маори"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menu је комбинујући тастер."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Menu key changes group."
+msgstr "Menu тастер мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta је мапиран на Windows тастере."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta је мапиран на леви Windows тастер."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Микрософтова Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Микрософтова Интернет Про тастатура, шведски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Микрософт Натурал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Микрософт Натурал тастатура Про / Микрософт Интернет тастатура Про "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Микрософт Натурал тастатура Про ОЕМ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr ""
+"Микрософтова Натурал тастатура Про УСБ / Микрософт Интернет тастатура Про "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Микрософтова канцеларијска тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Микрософтова бежична мултимедијална тастатура 1.0А"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Разне могућности за сагласност"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Mkd"
+msgstr "мак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Mlt"
+msgstr "мал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Mmr"
+msgstr "ммр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Mng"
+msgstr "мнг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Монголија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Вишејезична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Вишејезична, први део"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Вишејезична, други део"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Мијанмар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Холандија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Nld"
+msgstr "хол"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Nor"
+msgstr "нор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "северносаамски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "северносаамски, без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Norway"
+msgstr "Норвешка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "NumLock LED shows alternative group."
+msgstr "NumLock лампица приказује измене група."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Ogham"
+msgstr "огам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "огам IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 ММ/Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Oriya"
+msgstr "орија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx серија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Pak"
+msgstr "пак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Пакистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Pashto"
+msgstr "пашто"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Паташоте"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Phonetic"
+msgstr "фонетски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Pol"
+msgstr "пољ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Poland"
+msgstr "Пољска"
+
+# не ваља, можда вишезвучни?
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Polytonic"
+msgstr "вишезвучни"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Portugal"
+msgstr "Португалија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Power G5"
+msgstr "Power G5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Притискање левог Alt тастера за избор 3. нивоа."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Притискање левог Windows тастера за избор 3. нивоа."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Притискање Menu тастера за избор 3. нивоа."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Притискање десног Alt тастера за избор 3. нивоа."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Притискање десног Ctrl тастера за избор 3. нивоа."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Притискање десног Windows тастера за избор 3. нивоа."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Притискање било ког Alt тастера за избор 3. нивоа."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Притискање било ког Windows тастера за избор 3. нивоа."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Pro"
+msgstr "про"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Про тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Probhat"
+msgstr "пробат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Prt"
+msgstr "прт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "R-Alt switches group while pressed."
+msgstr "Десни Alt мења групу док је притиснут."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Десни Alt је комбинујући."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Right Alt key changes group."
+msgstr "Десни Alt је мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Десни Ctrl је комбинујући."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Right Ctrl key changes group."
+msgstr "Десни Ctrl мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
+msgstr "Десни Ctrl тастер мења групу док је притиснут."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Десни Ctrl тастер се понаша као десни Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Right Shift key changes group."
+msgstr "Десни Shift мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Right Win-key changes group."
+msgstr "Десни Windows тастер мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Десни Windows тастер је комбинујући."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Right Win-key switches group while pressed."
+msgstr "Десни Windows тастер мења групу док је притиснут."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Десноручни Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Romania"
+msgstr "Румунија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "румунска тастатура са немачким словима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "румунска тастатура са немачким словима, без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Rou"
+msgstr "рум"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Rus"
+msgstr "рус"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Russia"
+msgstr "Русија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Russian"
+msgstr "руски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "руски фонетски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "руски фонетски, без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "руски са казахстанским"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "SCG"
+msgstr "СЦГ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST мултимедијална бежична тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN ергономска 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
+msgstr "ScrollLock лампица приказује измене група."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr "Србија и Црна Гора"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift уз нумеричку тасатуру ради као у MS Windows-у."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Shift+CapsLock changes group."
+msgstr "Shift+CapsLock тастер мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Словачка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Словенија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "South Africa"
+msgstr "Јужна Африка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Јужни Узбекистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Spain"
+msgstr "Шпанија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Нарочити тастери (Ctrl+Alt+&lt;тастер&gt;) које обрађује сервер."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "SrL"
+msgstr "шрл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Шри Ланка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Standard"
+msgstr "стандардна"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "стандардна RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "стандардна RSTU на руском распореду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun-ови акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Супер моћна мултимедијална тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "Super је мапиран на Windows тастере (подразумевано)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Svk"
+msgstr "слк"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Svn"
+msgstr "сло"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Размени Ctrl и Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Swe"
+msgstr "шве"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Sweden"
+msgstr "Шведска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Швајцарска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Syr"
+msgstr "сир"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Syria"
+msgstr "Сирија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Syriac"
+msgstr "сиријски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "сиријски фонетски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Таџикистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Tamil"
+msgstr "тамил"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "тамил TAB куцаћа машина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "тамил TSCII куцаћа машина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "тамил Уникод"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Tatar"
+msgstr "татарски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Telugu"
+msgstr "телугу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Tha"
+msgstr "тај"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Thailand"
+msgstr "Тајланд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Избор трећег нивоа"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Варијанта са тилдом (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Tjk"
+msgstr "тџк"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust класична бежична тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Tur"
+msgstr "тур"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Turkey"
+msgstr "Турска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Typewriter"
+msgstr "„Куцаћа машина“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "U.S. English"
+msgstr "амерички енглески"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Америчка тастатура са босанским диграфима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Америчка тастатура са босанским словима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Америчка тастатура са хрватским диграфима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Америчка тастатура са хрватским словима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Америчка тастатура са литванским словима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "US keyboard with Maltian letters"
+msgstr "Америчка тастатура са малтешким словима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "Америчка тастатура са словеначким диграфима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Америчка тастатура са словеначким словима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "USA"
+msgstr "САД"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Ukr"
+msgstr "укр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Украјина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "Стручна за Уникод"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Велика Британија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Urdu"
+msgstr "Урду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Користи босанске диграфе"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Користи хрватске диграфе"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Користи словеначке диграфе"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Use guillemots for quotes"
+msgstr "Користи гиљемоте за наводнике"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
+msgstr "Користи лампицу тастатуре за приказ измене група."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Uzb"
+msgstr "узб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Узбекистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Вијетнам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Vnm"
+msgstr "вјт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Windows тастери"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Уз тастер &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "With guillemots"
+msgstr "Са гиљемотима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Размењено З и Ж"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Zar"
+msgstr "Зар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/цифре"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "digits"
+msgstr "цифре"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, проширено са обрнутом косом цртом"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/цифре"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "si1452"
+msgstr "si1452"
+
+#~ msgid "Turkish"
+#~ msgstr "турски"
+
+#~ msgid "\"Standard\""
+#~ msgstr "„Стандардна“"
+
+# bug: Serbia and Montenegro
+#~ msgid "Serbia"
+#~ msgstr "Србија"
+
+#~ msgid "Srp"
+#~ msgstr "срп"
+
+#~ msgid "Tamil INSCRIPT"
+#~ msgstr "тамил инскрипт"
+
+#~ msgid "US keyboard with Romanian letters"
+#~ msgstr "Америчка тастатура са румунским словима"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+#~ msgstr "Тамил распоред налик куцаћој машини; TAB кодирање"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+#~ msgstr "Тамил распоред налик куцаћој машини; TSCII кодирање"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+#~ msgstr "Тамил распоред налик куцаћој машини; Уникод кодирање"
+
+#~ msgid "Arb"
+#~ msgstr "арп"
+
+#~ msgid "Basic"
+#~ msgstr "Основно"
+
+#~ msgid "Ben"
+#~ msgstr "бнг"
+
+#~ msgid "Bosnian"
+#~ msgstr "бошњачки"
+
+#~ msgid "Burmese"
+#~ msgstr "бурмиски"
+
+#~ msgid "CloGaelach Laptop"
+#~ msgstr "CloGaelach за преносне рачунаре"
+
+#~ msgid "Czech (qwerty)"
+#~ msgstr "Чешки (qwerty)"
+
+#~ msgid "Danish"
+#~ msgstr "дански"
+
+#~ msgid "Dutch"
+#~ msgstr "холандски"
+
+#~ msgid "Dvo"
+#~ msgstr "дво"
+
+#~ msgid "Finnish"
+#~ msgstr "фински"
+
+#~ msgid "French Canadian"
+#~ msgstr "француски канадски"
+
+#~ msgid "Georgian (latin)"
+#~ msgstr "грузијски (латиница)"
+
+#~ msgid "Georgian (russian)"
+#~ msgstr "грузијски (руски)"
+
+#~ msgid "Grc"
+#~ msgstr "грк"
+
+#~ msgid "Guj"
+#~ msgstr "гуј"
+
+#~ msgid "Hin"
+#~ msgstr "инд"
+
+#~ msgid "Hindi"
+#~ msgstr "индијски"
+
+#~ msgid "Hungarian (qwerty)"
+#~ msgstr "Мађарски (qwerty)"
+
+#~ msgid "INSCRIPT layout"
+#~ msgstr "INSCRIPT распоред"
+
+#~ msgid "IS434 laptop"
+#~ msgstr "IS434 преносни"
+
+#~ msgid "Iku"
+#~ msgstr "ику"
+
+#~ msgid "Irish"
+#~ msgstr "ирски"
+
+#~ msgid "Italian"
+#~ msgstr "италијански"
+
+#~ msgid "Lithuanian azerty standard"
+#~ msgstr "литвански azerty распоред"
+
+#~ msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+#~ msgstr "литвански qwerty „бројевни“"
+
+#~ msgid "Maltese (US layout)"
+#~ msgstr "малтски (амерички распоред)"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Finland)"
+#~ msgstr "северносаамски (Финска)"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Sweden)"
+#~ msgstr "северносаамски (Шведска)"
+
+#~ msgid "Ogh"
+#~ msgstr "огм"
+
+#~ msgid "Ori"
+#~ msgstr "ори"
+
+#~ msgid "PC104"
+#~ msgstr "PC104"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "пољски"
+
+#~ msgid "Polish (qwertz)"
+#~ msgstr "пољски (qwertz)"
+
+#~ msgid "Sapmi"
+#~ msgstr "Sapmi"
+
+#~ msgid "Scg"
+#~ msgstr "срп"
+
+#~ msgid "Slovak (qwerty)"
+#~ msgstr "словачки (qwerty)"
+
+#~ msgid "Sme"
+#~ msgstr "сме"
+
+#~ msgid "Sv"
+#~ msgstr "св"
+
+#~ msgid "Swedish"
+#~ msgstr "шведски"
+
+#~ msgid "Swiss French"
+#~ msgstr "швајцарски француски"
+
+#~ msgid "Tel"
+#~ msgstr "тел"
+
+#~ msgid "Thai (Kedmanee)"
+#~ msgstr "тајландски (Кедмани)"
+
+#~ msgid "Tml"
+#~ msgstr "тмл"
+
+#~ msgid "Turkish (F)"
+#~ msgstr "турски (F)"
+
+#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+#~ msgstr "турски Alt-Q распоред"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+#~ msgstr "амерички енглески са ИСО9995-3"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ dead keys"
+#~ msgstr "амерички енглески са акцентима"
+
+#~ msgid "US"
+#~ msgstr "САД"
+
+#~ msgid "Yug"
+#~ msgstr "сцг"
+
+#~ msgid "Yugoslavian"
+#~ msgstr "латинични српски"
+
+#~ msgid "abnt2"
+#~ msgstr "абнт2"
+
+#~ msgid "bksl"
+#~ msgstr "бксл"
+
+#~ msgid "laptop"
+#~ msgstr "преносни"
+
+#~ msgid "sefi"
+#~ msgstr "sefi"
+
+#~ msgid "uni/101/qwerty/comma"
+#~ msgstr "уни/101/qwerty/запета"
+
+#~ msgid "uni/101/qwerty/dot"
+#~ msgstr "уни/101/qwerty/тачка"
+
+#~ msgid "uni/101/qwertz/comma"
+#~ msgstr "уни/101/qwertz/запета"
+
+#~ msgid "uni/101/qwertz/dot"
+#~ msgstr "уни/101/qwertz/тачка"
+
+#~ msgid "uni/102/qwerty/comma"
+#~ msgstr "уни/102/qwerty/запета"
+
+#~ msgid "uni/102/qwerty/dot"
+#~ msgstr "уни/102/qwerty/тачка"
+
+#~ msgid "uni/102/qwertz/comma"
+#~ msgstr "уни/102/qwertz/запета"
+
+#~ msgid "uni/102/qwertz/dot"
+#~ msgstr "уни/102/qwertz/тачка"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/sv.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/sv.po
new file mode 100644
index 000000000..2fbb1517b
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/sv.po
@@ -0,0 +1,3836 @@
+# Swedish messages for xkeyboard-config.
+# Copyright (C) 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
+# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.8\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-16 21:09+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Äldre) Alternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Äldre) Alternativ, Sun stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Äldre) Alternativ, eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104-tangenters kompatibel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/komma/Stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/komma/Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punkt/Stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punkt/Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/komma/Stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/komma/Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punkt/Stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punkt/Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/komma/Stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/komma/Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punkt/Stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punkt/Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/komma/Stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/komma/Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punkt/Stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punkt/Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI-standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "Knappsats/telefonliknande"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Bärbar Acer-dator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Lägg till standardbeteendet till Meny-tangenten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Lägger till Esperanto-circumflex (supersigno)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Lägger till eurotecknet till vissa tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt och Meta finns på Alt-tangenterna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt är mappad till högra Win-tangenten och Super till Meny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Skift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Blanksteg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win-tangentbeteende"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternativ östlig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternativ fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternativ internationell (tidigare us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternativ, Sun stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativ, eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternativ, endast latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Valfri Alt-tangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Valfri Win-tangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Valfri Win-tangent (då den trycks ned)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Apostrof (') variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Bärbar Apple-dator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Asturisk variant med nederpunkts H och nederpunkts L"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Bärbar Asus-dator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Nere till vänster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Vänster om \"A\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbajdzjan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Basjkiriska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Belarus"
+msgstr "Vitryssland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengali Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomisk, Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomisk, Dvorak, endast latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Biblisk hebreisk (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnien och Herzegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Båda Alt-tangenterna tillsammans"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Båda Ctrl-tangenterna tillsammans"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Båda Skift-tangenterna tillsammans"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasilien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Breton"
+msgstr "Breton"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internettangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "CapsLock (till första layouten), Skift+CapsLock (till sista layouten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "CapsLock (när den trycks ned), Alt+CapsLock gör ursprunglig capslock-åtgärd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock fungerar som Skift med låsning. Skift \"pausar\" CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock fungerar som Skift med låsning. Skift påverkar inte CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "CapsLock är inaktiverad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Beteende för CapsLock-tangenten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "CapsLock växlar Skift så alla tangenter påverkas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "CapsLock växlar normalt skiftläge på alfabetiska tecken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock använder intern skiftlägesstyrning. Skift \"pausar\" CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock använder intern skiftlägesstyrning. Skift påverkar inte CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Katalansk variant med mittenpunkts L"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cedilj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-hubb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internettangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "China"
+msgstr "Kina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Tjuvasjiska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Tjuvasjiska latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Classic"
+msgstr "Klassisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Klassisk Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access-tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internettangentbord (13 tangenter)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internettangentbord (18 tangenter)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internettangentbord (7 tangenter)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq-tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Position för Compose-tangenten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongo, Demokratiska republiken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Backsteg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Control är mappad till Win-tangenterna, Alt-tangenten är mappad till Win-tangenterna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Control är mappad till Win-tangenterna (och de vanliga Ctrl-tangenterna)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Krimtatariska (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Krimtatariska (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Krimtatariska (Turkiska Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Krimtatariska (Turkiska F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Krimtatariska (Turkiska Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroatien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Position för Ctrl-tangenten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Skift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kyrillisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Kyrillisk med gåsögon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Kyrillisk, Z och ZHE utbytta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Czechia"
+msgstr "Tjeckien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Dan"
+msgstr "Dan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Stum akut accent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Stum grav och akut accent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Standardtangenter för numeriskt tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-tangenters PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Bärbar Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Bärbar Dell Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Bärbar Dell Latitude-serien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB-multimediatangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danmark"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa trådlöst skrivbordstangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801/9802-serien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (brittisk-engelska skiljetecken)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak internationell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvorak, polska citattecken på tangent 1"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, polska citattecken på citattangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Eastern"
+msgstr "Östlig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Aktivera extra typografiska tecken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "English"
+msgstr "Engelsk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Enter på numeriskt tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Evdev-hanterat tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Extended"
+msgstr "Utökad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Utökat - Windows-tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Utökat omvänt snedstreck"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F-bokstavs (F) variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Färöarna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Finland"
+msgstr "Finland"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Fjärdenivåstangent med abstrakta avgränsare"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Fjärdenivåstangent med komma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Fjärdenivåstangent med punkt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Fjärdenivåstangent med punkt, latin-9-begränsning"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Fjärdenivåstangent med momayyez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "France"
+msgstr "Frankrike"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "French"
+msgstr "Fransk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Fransk (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Fransk (äldre)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Fransk Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Fransk, Sun stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Fransk, eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO bärbar dator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Allmän 101-tangenters PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Allmän 102-tangenters (internationell) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Allmän 104-tangenters PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Allmän 105-tangenters (internationell) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM-tangentbord KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Georgian AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Tysk (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Tysk, Sun stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Tysk, eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Germany"
+msgstr "Tyskland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Greece"
+msgstr "Grekland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Gruppväxling på multiplicera/dividera-tangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujaratisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking-tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking-tangentbord för Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internettangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Bärbar Hewlett-Packard Mini 110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Hexadecimal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Hindi Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Homofonisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hungary"
+msgstr "Ungern"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper är mappad till Win-tangenterna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO-alternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Inkludera dött tilde-tecken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "India"
+msgstr "Indien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Internationell (AltGr med stumma tangenter)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Internationell (med stumma tangenter)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Irq"
+msgstr "Irk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Italy"
+msgstr "Italien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japan (PC-98xx-serien)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Tangentbordsalternativ för japanska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Kalmyk"
+
+# Även kanaresisk (äldre form)
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kana Lock-tangent låser"
+
+# Även kanaresisk (äldre form)
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kashubian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazakisk med ryska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Tangentsekvens för att döda X-servern"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Tangent för att välja tredje nivå"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Tangent(er) för att byta layout"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Kgz"
+msgstr "Kgz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Korea, Republiken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdisk, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurdisk, Arabisk-Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdisk, Latin Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdisk, Latin Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop-tangentbord för bärbar Compaq-dator (t.ex. Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Internettangentbord för bärbar Compaq-dator (t.ex. Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Bärbar eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latin Amerikansk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latin Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latin Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latin qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latin unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Latin unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latin med gåsögon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lettland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Lav"
+msgstr "Lav"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Vänster alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Vänster Alt (då den trycks ned)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Vänster Alt är utbytt med vänster Win-tangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Vänster Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Vänster Ctrl (till första layouten), Höger Ctrl (till sista layouten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Vänster ctrl+vänster skift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Vänster skift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Left Win"
+msgstr "Vänster Win-tangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Vänster Win (till första layouten), Höger Win/Meny (till sista layouten)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Vänster Win-tangent (då den trycks ned)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Left hand"
+msgstr "Vänsterhänt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Vänsterhänt Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Legacy"
+msgstr "Äldre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Gammalt Wang 724"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Äldre tangent med komma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Äldre tangent med punkt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Less-than/Greater-than"
+msgstr "Mindre än/Större än"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litauen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternativt val 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 extratangenter via G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internettangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator-tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modell Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Lågsorbiska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Lågsorbiska (qwertz)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh gammal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, Sun stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en backstegstangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en Ctrl-tangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en ESC-tangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en Hyper-tangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en NumLock-tangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en Super-tangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam Lalitha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldiverna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Maltesiskt tangentbord med USA-layout"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access-tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Menu"
+msgstr "Meny"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta är mappad till vänster Win-tangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta är mappad till Win-tangenterna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, svensk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office-tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Diverse kompatibilitetsalternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongoliet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marocko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Flerspråkig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Flerspråkig, första delen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Flerspråkig, andra delen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Backsteg i NICOLA-F-stil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo för Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo för amerikanska tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nederländerna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Ny fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på fjärde nivån"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på fjärde nivån, tunt icke-brytande blankstegstecken på sjätte nivån"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på fjärde nivån, tunt icke-brytande blankstegstecken på sjätte nivån (via Ctrl+Skift)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på andra nivån"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på tredje nivån"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på tredje nivån, ingenting på fjärde nivån"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på tredje nivån, tunt icke-brytande blankstegstecken på fjärde nivån"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Nordsamisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Nordsamisk, eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Norway"
+msgstr "Norge"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+# KONTROLLERA DENNA
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Beteende för Delete-tangent på numeriskt tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "Tangenter på det numeriska tangentbordet fungerar som på Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Layoutval för numeriskt tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC Södra Uzbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Occitan"
+msgstr "Occitan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet-tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Ossetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Ossetisk, Win-tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Ossetisk, äldre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx-serien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Persiska, med persiskt numeriskt tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Fonetisk, Windows-tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Poland"
+msgstr "Polen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Dvorak för programmerare"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Höger Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Höger Alt-tangent (då den trycks ned)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Höger Alt-tangent väljer aldrig tredje nivån"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Höger Alt-tangent, Skift+Höger Alt-tangent är Multi_Key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Höger Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Höger Ctrl-tangent (då den trycks ned)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Höger Ctrl-tangent fungerar som höger Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Höger Ctrl + höger Skift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Höger skift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Right Win"
+msgstr "Höger Win-tangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Höger Win-tangent (då den trycks ned)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Right hand"
+msgstr "Högerhänt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Högerhänt Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumänien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Rumänskt tangentbord med tyska bokstäver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Rumänskt tangentbord med tyska bokstäver, eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Russia"
+msgstr "Ryssland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Russian"
+msgstr "Rysk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Rysk fonetiskt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Rysk fonetisk dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Rysk fonetiskt, eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Ryska med kazakiska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Scroll Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Semikolon på tredje nivå"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Skift avbryter CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
+msgstr "Skift avbryter inte NumLock, väljer tredje nivån istället"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Skift med tangenterna på numeriska tangentbordet fungerar som i MS Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Skift+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Simple"
+msgstr "Enkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sydafrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Södra Uzbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Spain"
+msgstr "Spanien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Specialtangenter (Ctrl+Alt+&lt;tangent&gt;) hanteras i en server"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Standard (Cedilj)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standard RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standard RSTU på rysk layout"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Byt Ctrl och CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Byt ESC och CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sverige"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Schweiz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Syria"
+msgstr "Syrien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syrisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Syrisk fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilsk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamilisk Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailand"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetisk (med ASCII-taltecken)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh alternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh alternativ fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh utökad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh utökad fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tilde (~) variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "Till motsvarande tangent på ett Dvorak-tangentbord."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "Till motsvarande tangent på ett Qwerty-tangentbord."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Traditionell fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access-tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turkiet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Skrivmaskin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Skrivmaskin, äldre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "UCW-layout (endast bokstäver med accenter)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "USA-tangentbord med bosniska digrafer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "USA-tangentbord med bosniska bokstäver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "USA-tangentbord med kroatiska digrafer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "USA-tangentbord med kroatiska bokstäver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "USA-tangentbord med estniska bokstäver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "USA-tangentbord med italienska bokstäver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "USA-tangentbord med litauiska bokstäver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "USA-tangentbord med slovenska bokstäver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer). Matematikoperatorer på standardnivå"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Storbritannien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Urdu, alternativ fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Urdu, fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Urdu, Win-tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Använd bosniska digrafer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Använd kroatiska digrafer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Använd gåsögon för citattecken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Använd tangentbordslampa för att visa alternativ layout"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Använder blankstegstangenten för att mata in icke-brytande blankstegstecken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Vanligt blanksteg på alla nivåer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 internettangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Wang 724 numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer). Matematikoperatorer på standardnivå"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang modell 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "Western"
+msgstr "Västlig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Win-tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Med &lt;\\|&gt;-tangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Med eurotecknet till tangenten 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Med gåsögon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internettangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "Yakut"
+msgstr "Jakutiska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Yoruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z och ZHE utbytta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/siffror"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "digits"
+msgstr "siffror"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "flyttat semikolon och citattecken (föråldrat)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, utökat omvänt snedstreck"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/siffror"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Atsina"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Kombinerade accenter istället för stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Couer D'alene Salish"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Internationell (AltGr med kombinerad Unicode)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Internationell (AltGr med kombinerad Unicode, alternativ)"
+
+#~ msgid "Baltic+"
+#~ msgstr "Baltisk+"
+
+#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#~ msgid "Keypad"
+#~ msgstr "Knappsats"
+
+#~ msgid "Pro"
+#~ msgstr "Pro"
+
+#~ msgid "Pro Keypad"
+#~ msgstr "Pro Keypad"
+
+#~ msgid "Standard Phonetic"
+#~ msgstr "Fonetisk, standard"
+
+#~ msgid "Brazilian ABNT2"
+#~ msgstr "Brasiliansk ABNT2"
+
+#~ msgid "Japanese 106-key"
+#~ msgstr "Japansk 106-tangenters"
+
+#~ msgid "Kir"
+#~ msgstr "Kir"
+
+#~ msgid "Korean 106-key"
+#~ msgstr "Koreansk 106-tangenters"
+
+#~ msgid "Super is mapped to Win keys"
+#~ msgstr "Super-tangenten är mappad till Win-tangenterna"
+
+#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "USA-tangentbord med slovenska digrafer"
+
+#~ msgid "Unicode"
+#~ msgstr "Unicode"
+
+#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Använd slovenska digrafer"
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+#~ msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten 2."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+#~ msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten 4."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+#~ msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten 5."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the E key."
+#~ msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten E."
+
+#~ msgid "Alt+Ctrl change layout."
+#~ msgstr "Alt+Ctrl byter layout."
+
+#~ msgid "Alt+Shift change layout."
+#~ msgstr "Alt+Shift byter layout."
+
+#~ msgid "Both Alt keys together change layout."
+#~ msgstr "Båda Alt-tangenterna tillsammans byter layout."
+
+#~ msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+#~ msgstr "Båda Ctrl-tangenterna tillsammans byter layout."
+
+#~ msgid "Both Shift keys together change layout."
+#~ msgstr "Båda Skift-tangenterna tillsammans byter layout."
+
+#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "CapsLock-lampan visar alternativ layout."
+
+#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+#~ msgstr "CapsLock låser bara Skift-modifieraren."
+
+#~ msgid "CapsLock key changes layout."
+#~ msgstr "CapsLock-tangenten byter layout."
+
+#~ msgid "Ctrl+Shift change layout."
+#~ msgstr "Ctrl+Skift byter layout."
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internettangentbord"
+
+#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+#~ msgstr "IBM Rapid Access II (alternativ)"
+
+#~ msgid "LCtrl+LShift change layout."
+#~ msgstr "Vänster Ctrl + vänster Skift byter layout."
+
+#~ msgid "Layout switching"
+#~ msgstr "Layoutväxling"
+
+#~ msgid "Left Alt key changes layout."
+#~ msgstr "Vänster Alt-tangent byter layout."
+
+#~ msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+#~ msgstr "Vänster Alt-tangent byter layout då den trycks ned."
+
+#~ msgid "Left Ctrl key changes layout."
+#~ msgstr "Vänster Ctrl-tangent byter layout."
+
+#~ msgid "Left Shift key changes layout."
+#~ msgstr "Vänster Skift-tangent byter layout."
+
+#~ msgid "Left Win-key changes layout."
+#~ msgstr "Vänster Win-tangent byter layout."
+
+#~ msgid "Left Win-key is Compose."
+#~ msgstr "Vänster Win-tangent är Compose."
+
+#~ msgid "Legacy keypad"
+#~ msgstr "Äldre numeriskt tangentbord"
+
+#~ msgid "Menu is Compose."
+#~ msgstr "Meny är Compose."
+
+#~ msgid "Neostyle"
+#~ msgstr "Neostyle"
+
+#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "NumLock-lampan visar alternativ layout."
+
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Tryck vänster Alt-tangent för att välja tredjenivå."
+
+#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Tryck vänster Win-tangent för att välja tredjenivå."
+
+#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå."
+
+#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Tryck höger Ctrl-tangent för att välja tredjenivå."
+
+#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Tryck höger Win-tangent för att välja tredjenivå."
+
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Tryck valfri Alt-tangent för att välja tredjenivå."
+
+#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Tryck valfri Win-tangent för att välja tredjenivå."
+
+#~ msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+#~ msgstr "Höger Alt-tangent byter layout då den trycks ned."
+
+#~ msgid "Right Alt is Compose."
+#~ msgstr "Höger Alt är Compose."
+
+#~ msgid "Right Alt key changes layout."
+#~ msgstr "Höger Alt-tangent byter layout."
+
+#~ msgid "Right Ctrl is Compose."
+#~ msgstr "Höger Ctrl är Compose."
+
+#~ msgid "Right Ctrl key changes layout."
+#~ msgstr "Höger Ctrl-tangent byter layout."
+
+#~ msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+#~ msgstr "Höger Ctrl-tangent byter layout då den trycks ned."
+
+#~ msgid "Right Shift key changes layout."
+#~ msgstr "Höger Skift-tangent byter layout."
+
+#~ msgid "Right Win-key changes layout."
+#~ msgstr "Höger Win-tangent byter layout."
+
+#~ msgid "Right Win-key is Compose."
+#~ msgstr "Höger Win-tangent är Compose."
+
+#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+#~ msgstr "ScrollLock-lampan visar alternativ layout."
+
+#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+#~ msgstr "Skift+CapsLock-tangenten byter layout."
+
+#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+#~ msgstr "Byt tangentkoder för två tangenter när Mac-tangentbord identifieras fel av kärnan."
+
+#~ msgid "Third level choosers"
+#~ msgstr "Tredjenivåsväljare"
+
+#~ msgid "Urdu"
+#~ msgstr "Urdu"
+
+#~ msgid "(Legacy) Dvorak"
+#~ msgstr "(Äldre) Dvorak"
+
+#~ msgid "Commabelow"
+#~ msgstr "Commabelow"
+
+#~ msgid "Dnk"
+#~ msgstr "Dnk"
+
+#~ msgid "Kyr"
+#~ msgstr "Kyr"
+
+#~ msgid "Lva"
+#~ msgstr "Lva"
+
+#~ msgid "Standard (Commabelow)"
+#~ msgstr "Standard (Commabelow)"
+
+#~ msgid "\"Typewriter\""
+#~ msgstr "\"Skrivmaskin\""
+
+#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+#~ msgstr "Fungerar som Skift med låsning. Skift \"pausar\" Caps Lock."
+
+#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+#~ msgstr "Fungerar som Skift med låsning. Skift påverkar inte Caps Lock."
+
+#~ msgid "Alt+Control changes group"
+#~ msgstr "Alt+Control byter grupp"
+
+#~ msgid "Alt+Shift changes group"
+#~ msgstr "Alt+Shift byter grupp"
+
+#~ msgid "Belgian"
+#~ msgstr "Belgisk"
+
+#~ msgid "Bulgarian"
+#~ msgstr "Bulgarisk"
+
+#~ msgid "Canadian"
+#~ msgstr "Kanadensisk"
+
+#~ msgid "Caps Lock key changes group"
+#~ msgstr "Caps Lock-tangenten byter grupp"
+
+#~ msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "CapsLock-lampan visar alternativ grupp"
+
+#~ msgid "Control Key Position"
+#~ msgstr "Position för Control-tangent"
+
+#~ msgid "Control key at bottom left"
+#~ msgstr "Control-tangenten nere till vänster"
+
+#~ msgid "Control key at left of 'A'"
+#~ msgstr "Control-tangenten till vänster om \"A\""
+
+#~ msgid "Control+Shift changes group"
+#~ msgstr "Control+Skift byter grupp"
+
+#~ msgid "Czech"
+#~ msgstr "Tjeckisk"
+
+#~ msgid "Danish"
+#~ msgstr "Dansk"
+
+#~ msgid "DeuCH"
+#~ msgstr "DeuCH"
+
+#~ msgid "Dvo"
+#~ msgstr "Dvo"
+
+#~ msgid "Finnish"
+#~ msgstr "Finsk"
+
+#~ msgid "FraCH"
+#~ msgstr "FraCH"
+
+#~ msgid "German"
+#~ msgstr "Tysk"
+
+#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
+#~ msgstr "Gruppbeteende för Skift/Lock"
+
+#~ msgid "Hungarian"
+#~ msgstr "Ungersk"
+
+#~ msgid "Italian"
+#~ msgstr "Italiensk"
+
+#~ msgid "Japanese"
+#~ msgstr "Japansk"
+
+#~ msgid "Left Alt key changes group"
+#~ msgstr "Vänster Alt-tangent byter grupp"
+
+#~ msgid "Left Ctrl key changes group"
+#~ msgstr "Vänster Ctrl-tangent byter grupp"
+
+#~ msgid "Left Shift key changes group"
+#~ msgstr "Vänster Skift-tangent byter grupp"
+
+#~ msgid "Make CapsLock an additional Control"
+#~ msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en Control-tangent"
+
+#~ msgid "Norwegian"
+#~ msgstr "Norsk"
+
+#~ msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "Num_Lock-lampan visar alternativ grupp"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Polsk"
+
+#~ msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
+#~ msgstr "Polska med polska citattecken på tangenten \"1/!\""
+
+#~ msgid "Portuguese"
+#~ msgstr "Portugisisk"
+
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
+#~ msgstr "Tryck vänster Alt-tangent för att välja tredjenivå"
+
+#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
+#~ msgstr "Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå"
+
+#~ msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
+#~ msgstr "Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå. Skift+höger Alt-tangent är Multi_Key"
+
+#~ msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+#~ msgstr "Tryck höger Control-tangent för att välja tredjenivå"
+
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
+#~ msgstr "Tryck valfri Alt-tangent för att välja tredjenivå"
+
+#~ msgid "Right Alt key changes group"
+#~ msgstr "Höger Alt-tangent byter grupp"
+
+#~ msgid "Right Control key works as Right Alt"
+#~ msgstr "Höger Control-tangent fungerar som höger Alt"
+
+#~ msgid "Right Ctrl key changes group"
+#~ msgstr "Höger Ctrl-tangent byter grupp"
+
+#~ msgid "Right Shift key changes group"
+#~ msgstr "Höger Skift-tangent byter grupp"
+
+#~ msgid "Scroll Lock changes group"
+#~ msgstr "Scroll Lock byter grupp"
+
+#~ msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "Scroll_Lock-lampan visar alternativ grupp"
+
+#~ msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+#~ msgstr "Skift med tangenterna på numeriska tangentbordet fungerar som i MS Windows"
+
+#~ msgid "Shift+CapsLock changes group"
+#~ msgstr "Skift+CapsLock byter grupp"
+
+#~ msgid "Slovak"
+#~ msgstr "Slovakisk"
+
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "Spansk"
+
+#~ msgid "Sun Type 4"
+#~ msgstr "Sun Type 4"
+
+#~ msgid "Sun Type 5 European"
+#~ msgstr "Sun Type 5 europeisk"
+
+#~ msgid "Sun Type 5 Unix"
+#~ msgstr "Sun Type 5 Unix"
+
+#~ msgid "Sun Type 6"
+#~ msgstr "Sun Type 6"
+
+#~ msgid "Sun Type 6 Unix"
+#~ msgstr "Sun Type 6 Unix"
+
+#~ msgid "Sun Type 6 with Euro key"
+#~ msgstr "Sun Type 6 med eurotangent"
+
+#~ msgid "Swap Control and Caps Lock"
+#~ msgstr "Byt Control och Caps Lock"
+
+#~ msgid "Swedish"
+#~ msgstr "Svensk"
+
+#~ msgid "Swiss French"
+#~ msgstr "Franskschweizisk"
+
+#~ msgid "Swiss German"
+#~ msgstr "Schweizertysk"
+
+#~ msgid "Turkish"
+#~ msgstr "Turkisk"
+
+#~ msgid "Turkish (F)"
+#~ msgstr "Turkisk (F)"
+
+#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+#~ msgstr "Turkisk Alt-Q-layout"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+#~ msgstr "Engelskamerikansk med ISO9995-3"
+
+#~ msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+#~ msgstr "Använd tangentbordslampa för att visa alternativ grupp"
+
+#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+#~ msgstr "Använder intern skiftlägesstyrning. Skift \"pausar\" CapsLock."
+
+#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+#~ msgstr "Använder intern skiftlägesstyrning. Skift påverkar inte CapsLock."
+
+#~ msgid "bksl"
+#~ msgstr "bksl"
+
+#~ msgid "type4"
+#~ msgstr "type4"
+
+#~ msgid "Kotoistus"
+#~ msgstr "Kotoistus"
+
+#~ msgid "SCG"
+#~ msgstr "SCG"
+
+#~ msgid "Acer TravelMate 800"
+#~ msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#~ msgid "Dell SK-8125 USB Multimedia Keybard"
+#~ msgstr "Dell SK-8125 USB Multimedia-tangentbord"
+
+#~ msgid "Dell SK-8135 USB Multimedia Keybard"
+#~ msgstr "Dell SK-8135 USB Multimedia-tangentbord"
+
+#~ msgid "Force standard legacy keypad"
+#~ msgstr "Tvinga ursprungligt standard numeriskt tangentbord"
+
+#~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
+#~ msgstr "Lägger till den icke-brytande blankstegstangentsymbolen till blankstegstangenten"
+
+#~ msgid "PowerPC PS/2"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#~ msgid "\"Standard\""
+#~ msgstr "\"Standard\""
+
+#~ msgid "Dhivehi"
+#~ msgstr "Dhivehi"
+
+#~ msgid "Div"
+#~ msgstr "Div"
+
+#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+#~ msgstr "Logitech Deluxe Access-tangentbord"
+
+#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+#~ msgstr "Logitech iTouch-tangentbord Internet Navigator"
+
+#~ msgid "Srp"
+#~ msgstr "Srp"
+
+#~ msgid "Tamil INSCRIPT"
+#~ msgstr "Tamil INSCRIPT"
+
+#~ msgid "si1452"
+#~ msgstr "si1452"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+#~ msgstr "En tamilsk tangentbordstabell i skrivmaskinsstil; TAB-kodning"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+#~ msgstr "En tamilsk tangentbordstabell i skrivmaskinsstil; TSCII-kodning"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+#~ msgstr "En tamilsk tangentbordstabell i skrivmaskinsstil; Unicode-kodning"
+
+#~ msgid "Arb"
+#~ msgstr "Arb"
+
+#~ msgid "Bosnian"
+#~ msgstr "Bosnisk"
+
+#~ msgid "Burmese"
+#~ msgstr "Burmesisk"
+
+#~ msgid "CloGaelach Laptop"
+#~ msgstr "CloGaelach-laptop"
+
+#~ msgid "Czech (qwerty)"
+#~ msgstr "Tjeckisk (qwerty)"
+
+#~ msgid "Dutch"
+#~ msgstr "Nederländsk"
+
+#~ msgid "French Canadian"
+#~ msgstr "Franskkanadensisk"
+
+#~ msgid "Georgian (latin)"
+#~ msgstr "Georgisk (latin)"
+
+#~ msgid "Georgian (russian)"
+#~ msgstr "Georgisk (rysk)"
+
+#~ msgid "Grc"
+#~ msgstr "Grc"
+
+#~ msgid "Hin"
+#~ msgstr "Hin"
+
+#~ msgid "INSCRIPT layout"
+#~ msgstr "INSCRIPT-layout"
+
+#~ msgid "IS434 laptop"
+#~ msgstr "IS434-laptop"
+
+#~ msgid "Iku"
+#~ msgstr "Iku"
+
+#~ msgid "Irish"
+#~ msgstr "Irländsk"
+
+#~ msgid "Lithuanian azerty standard"
+#~ msgstr "Litauisk azerty-standard"
+
+#~ msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+#~ msgstr "Litauisk qwerty \"numerisk\""
+
+#~ msgid "Northern Saami (Finland)"
+#~ msgstr "Nordsamisk (Finland)"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Norway)"
+#~ msgstr "Nordsamisk (Norge)"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Sweden)"
+#~ msgstr "Nordsamisk (Sverige)"
+
+#~ msgid "Ogh"
+#~ msgstr "Ogh"
+
+#~ msgid "Ori"
+#~ msgstr "Ori"
+
+#~ msgid "PC104"
+#~ msgstr "PC104"
+
+#~ msgid "Polish (qwertz)"
+#~ msgstr "Polsk (qwertz)"
+
+#~ msgid "Sapmi"
+#~ msgstr "Sapmi"
+
+#~ msgid "Scg"
+#~ msgstr "Scg"
+
+#~ msgid "Slovak (qwerty)"
+#~ msgstr "Slovakisk (qwerty)"
+
+#~ msgid "Sv"
+#~ msgstr "Sv"
+
+#~ msgid "Tel"
+#~ msgstr "Tel"
+
+#~ msgid "Thai (Kedmanee)"
+#~ msgstr "Thailändsk (Kedmanee)"
+
+#~ msgid "Tml"
+#~ msgstr "Tml"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ dead keys"
+#~ msgstr "Engelskamerikansk med stumma tangenter"
+
+#~ msgid "US"
+#~ msgstr "USA"
+
+#~ msgid "Yug"
+#~ msgstr "Yug"
+
+#~ msgid "Yugoslavian"
+#~ msgstr "Jugoslavisk"
+
+#~ msgid "abnt2"
+#~ msgstr "abnt2"
+
+#~ msgid "sefi"
+#~ msgstr "sefi"
+
+#~ msgid "uni/101/qwerty/comma"
+#~ msgstr "uni/101/qwerty/komma"
+
+#~ msgid "uni/101/qwerty/dot"
+#~ msgstr "uni/101/qwerty/punkt"
+
+#~ msgid "uni/101/qwertz/comma"
+#~ msgstr "uni/101/qwertz/komma"
+
+#~ msgid "uni/101/qwertz/dot"
+#~ msgstr "uni/101/qwertz/punkt"
+
+#~ msgid "uni/102/qwerty/comma"
+#~ msgstr "uni/102/qwerty/komma"
+
+#~ msgid "uni/102/qwerty/dot"
+#~ msgstr "uni/102/qwerty/punkt"
+
+#~ msgid "uni/102/qwertz/comma"
+#~ msgstr "uni/102/qwertz/komma"
+
+#~ msgid "uni/102/qwertz/dot"
+#~ msgstr "uni/102/qwertz/punkt"
+
+#~ msgid "Brazilian (ABNT2)"
+#~ msgstr "Brasiliansk (ABNT2)"
+
+#~ msgid "Caps Lock key behavior"
+#~ msgstr "Beteende för Caps Lock-tangenten"
+
+#~ msgid "Caps Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "Caps Lock-lampan visar alternativ grupp"
+
+#~ msgid "Logitech"
+#~ msgstr "Logitech"
+
+#~ msgid "Microsoft"
+#~ msgstr "Microsoft"
+
+#~ msgid "Miscellaneous options"
+#~ msgstr "Diverse alternativ"
+
+#~ msgid "Win-keys"
+#~ msgstr "Win-tangenter"
+
+#~ msgid "Utility"
+#~ msgstr "Verktyg"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Om..."
+
+#~ msgid "_Groups"
+#~ msgstr "_Grupper"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Hjälp"
+
+#~ msgid "_Plugins..."
+#~ msgstr "_Insticksmoduler..."
+
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "_Egenskaper..."
+
+#~ msgid "Keyboard switcher (%s)"
+#~ msgstr "Tangentbordsväxlare (%s)"
+
+#~ msgid "translator_credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Christian Rose\n"
+#~ "Skicka synpunkter på översättningen till sv@li.org"
+
+#~ msgid "XKB initialization error"
+#~ msgstr "XKB-initieringsfel"
+
+#~ msgid "Error loading XKB configuration registry"
+#~ msgstr "Fel vid inläsning av XKB-konfigurationsregistret"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Make the layout accessible from the applet popup menu ONLY.\n"
+#~ "No way to switch to this layout using the keyboard."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gör layouten tillgänglig ENDAST från panelpopupmenyn.\n"
+#~ "Ingen möjlighet att byta denna layout genom användning av tangentbordet."
+
+#~ msgid "Exclude from keyboard switching"
+#~ msgstr "Exkludera från tangentbordsväxling"
+
+#~ msgid "not used"
+#~ msgstr "används inte"
+
+#~ msgid "Activate more plugins"
+#~ msgstr "Aktivera fler insticksmoduler"
+
+#~ msgid "Add plugin"
+#~ msgstr "Lägg till insticksmodul"
+
+#~ msgid "Close the dialog"
+#~ msgstr "Stäng dialogfönstret"
+
+#~ msgid "Configure the selected plugin"
+#~ msgstr "Konfigurera den markerade insticksmodulen"
+
+#~ msgid "Deactivate selected plugin"
+#~ msgstr "Inaktivera den markerade insticksmodulen"
+
+#~ msgid "Decrease the plugin priority"
+#~ msgstr "Minska insticksmodulprioriteten"
+
+#~ msgid "Increase the plugin priority"
+#~ msgstr "Öka insticksmodulprioriteten"
+
+#~ msgid "The list of active plugins"
+#~ msgstr "Listan med aktiva insticksmoduler"
+
+#~ msgid "_Active plugins"
+#~ msgstr "_Aktiva insticksmoduler"
+
+#~ msgid "_Available plugins:"
+#~ msgstr "_Tillgängliga insticksmoduler:"
+
+#~ msgid "Choose the default group (for newly created windows)."
+#~ msgstr "Välj standardgrupp (för nyligen skapade fönster)."
+
+#~ msgid "Keep separate group for each application window."
+#~ msgstr "Behåll separat grupp för varje programfönster."
+
+#~ msgid "Keep the state of indicators separately for each application window."
+#~ msgstr "Behåll tillståndet för indikatorerna separat för varje programfönster."
+
+#~ msgid "Save/restore _indicators with group"
+#~ msgstr "Spara/återställ _indikatorer med grupp"
+
+#~ msgid "Separate _group for each window"
+#~ msgstr "Separat _grupp för varje fönster"
+
+#~ msgid "Show national flags as indicators of corresponding layouts"
+#~ msgstr "Visa nationsflaggor som indikatorer för motsvarande layout"
+
+#~ msgid "Use _flags as indicators"
+#~ msgstr "Använd _flaggor som indikatorer"
+
+#~ msgid "_Default group:"
+#~ msgstr "_Standardgrupp:"
+
+#~ msgid "_Default group"
+#~ msgstr "_Standardgrupp"
+
+#~ msgid "Apply XKB configuration and quit"
+#~ msgstr "Verkställ XKB-konfiguration och avsluta"
+
+#~ msgid "..."
+#~ msgstr "..."
+
+#~ msgid "Postscript preview component is not available"
+#~ msgstr "Postscript-förhandsvisningskomponent är inte tillgänglig"
+
+#~ msgid "Keyboard layout preview"
+#~ msgstr "Förhandsvisning av tangentbordslayout"
+
+#~ msgid "Configure keyboard layouts"
+#~ msgstr "Konfigurera tangentbordslayouter"
+
+#~ msgid "Keyboard layouts"
+#~ msgstr "Tangentbordslayouter"
+
+#~ msgid "Choose the layout."
+#~ msgstr "Välj layout."
+
+#~ msgid "Choose the layout. Note: one layout can provide several groups."
+#~ msgstr "Välj layouten. Observera att en layout kan tillhandahålla flera grupper."
+
+#~ msgid "Choose the model of the keyboard (brand, number of keys, etc.)."
+#~ msgstr "Välj modellen på tangentbordet (märke, antal tangenter, osv.)."
+
+#~ msgid "Clear."
+#~ msgstr "Töm."
+
+#~ msgid "Extra"
+#~ msgstr "Extra"
+
+#~ msgid "Keyboard _model:"
+#~ msgstr "Tangentbords_modell:"
+
+#~ msgid "Keyboard layouts' settings: "
+#~ msgstr "Inställningar för tangentbordslayouter: "
+
+#~ msgid "Options 1"
+#~ msgstr "Alternativ 1"
+
+#~ msgid "Options 2"
+#~ msgstr "Alternativ 2"
+
+#~ msgid "Show _advanced parameters"
+#~ msgstr "Visa _avancerade parametrar"
+
+#~ msgid "Show tabs with advanced keyboard parameters (for power users)."
+#~ msgstr "Visa flikar med avancerade tangentbordsparametrar (för avancerade användare)."
+
+#~ msgid "This version of XFree86 does not support multiple layouts, so only one layout can be choosen."
+#~ msgstr "Denna version av XFree86 stöder inte flera layouter, så endast en layout kan väljas."
+
+#~ msgid "Use custom settings, ignore global configuration set in XF86Config."
+#~ msgstr "Använd anpassade inställningar, ignorera global konfiguration som är angiven i XF86Config."
+
+#~ msgid "Use global configuration set in XF86Config."
+#~ msgstr "Använd global konfiguration som är angiven i XF86Config."
+
+#~ msgid "_Custom"
+#~ msgstr "_Anpassad"
+
+#~ msgid "_Global Preconfigured"
+#~ msgstr "_Global förkonfigurerad"
+
+#~ msgid "_Layouts:"
+#~ msgstr "_Layouter:"
+
+#~ msgid "_Preview"
+#~ msgstr "_Förhandsgranska"
+
+#~ msgid "_Switch shortcut"
+#~ msgstr "_Växlingsgenväg"
+
+#~ msgid "Default XKB setting"
+#~ msgstr "XKB-standardinställning"
+
+#~ msgid "Grave"
+#~ msgstr "Allvarlig"
+
+#~ msgid "Beep on group switch"
+#~ msgstr "Pip vid gruppbyte"
+
+#~ msgid "Debug level"
+#~ msgstr "Felsökningsnivå"
+
+#~ msgid "Default group, assigned on window creation"
+#~ msgstr "Standardgrupp som tilldelas vid fönsterskapande"
+
+#~ msgid "Keep and manage separate group per window"
+#~ msgstr "Behåll och hantera separata grupper per fönster"
+
+#~ msgid "Save/restore indicators together with layout groups"
+#~ msgstr "Spara/återställ indikatorer tillsammans med layoutgrupper"
+
+#~ msgid "Secondary groups"
+#~ msgstr "Sekundära grupper"
+
+#~ msgid "Show flags in the applet"
+#~ msgstr "Visa flaggor i panelprogrammet"
+
+#~ msgid "Show flags in the applet to indicate the current layout"
+#~ msgstr "Visa flaggor i panelprogrammet för att indikera aktuell layout"
+
+#~ msgid "Show layout names instead of group names"
+#~ msgstr "Visa layoutnamn istället för gruppnamn"
+
+#~ msgid "Show layout names instead of group names (only for versions of XFree supporting multiple layouts)"
+#~ msgstr "Visa layoutnamn istället för gruppnamn (endast för versioner av XFree som stöder flera layouter)"
+
+#~ msgid "The id of active switchcut"
+#~ msgstr "Id för den aktiva genvägen"
+
+#~ msgid "XKB keyboard layout"
+#~ msgstr "XKB-tangentbordslayout"
+
+#~ msgid "XKB keyboard model"
+#~ msgstr "XKB-tangentbordsmodell"
+
+#~ msgid "XKB options"
+#~ msgstr "XKB-alternativ"
+
+#~ msgid "XKB settings should be overridden"
+#~ msgstr "XKB-inställningar ska åsidosättas"
+
+#~ msgid "[us]"
+#~ msgstr "[se]"
+
+#~ msgid "Choose the color"
+#~ msgstr "Välj färg"
+
+#~ msgid "Highlighter"
+#~ msgstr "Färgmarkör"
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Highlighter plugin properties"
+#~ msgstr "Egenskaper för färgmarkörsinsticksmodul"
+
+#~ msgid "_Background color"
+#~ msgstr "_Bakgrundsfärg"
+
+#~ msgid "_Text color"
+#~ msgstr "_Textfärg"
+
+#~ msgid "Keyboard events"
+#~ msgstr "Tangentbordshändelser"
+
+#~ msgid "Switching to group 2"
+#~ msgstr "Växlar till grupp 2"
+
+#~ msgid "Switching to group 3"
+#~ msgstr "Växlar till grupp 3"
+
+#~ msgid "Switching to group 4"
+#~ msgstr "Växlar till grupp 4"
+
+#~ msgid "Sound plugin"
+#~ msgstr "Ljudinsticksmodul"
+
+#~ msgid "Test plugin"
+#~ msgstr "Testinsticksmodul"
+
+#~ msgid "Choose color"
+#~ msgstr "Välj färg"
+
+#~ msgid "Background color"
+#~ msgstr "Bakgrundsfärg"
+
+#~ msgid "Text color"
+#~ msgstr "Textfärg"
+
+#~ msgid "_Available plugins"
+#~ msgstr "_Tillgängliga insticksmoduler"
+
+#~ msgid "Plugins"
+#~ msgstr "Insticksmoduler"
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "Insticksmodul"
+
+#~ msgid "Enable _beep"
+#~ msgstr "Aktivera _pip"
+
+#~ msgid "Use the system beep to indicate the switch."
+#~ msgstr "Använd systempipet för indikation av bytet."
+
+#~ msgid "Secondary"
+#~ msgstr "Sekundär"
+
+#~ msgid "Use _flags"
+#~ msgstr "Använd _flaggor"
+
+#~ msgid "Use flags as indicators"
+#~ msgstr "Använd flaggor som indikatorer"
+
+#~ msgid "Use flags"
+#~ msgstr "Använd flaggor"
+
+#~ msgid "Keyboard switcher"
+#~ msgstr "Tangentbordsväxlare"
+
+#~ msgid "Keyboard Switcher"
+#~ msgstr "Tangentbordsväxlare"
+
+#~ msgid "Configure keyboard layout"
+#~ msgstr "Konfigurera tangentbordslayout"
+
+#~ msgid "Keyboard layout"
+#~ msgstr "Tangentbordslayout"
+
+#~ msgid "Keyboard layout settings: "
+#~ msgstr "Inställningar för tangentbordslayouter: "
+
+#~ msgid "General XKB Properties"
+#~ msgstr "Allmänna XKB-genskaper"
+
+#~ msgid "XKB Properties"
+#~ msgstr "XKB-egenskaper"
+
+#~ msgid "XKB settings: "
+#~ msgstr "XKB-inställningar: "
+
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Förhandsgranska"
+
+#~ msgid "To _default"
+#~ msgstr "Till _standard"
+
+#~ msgid "To _fit"
+#~ msgstr "Så att det _passar"
+
+#~ msgid "Update the preview. Can take some time."
+#~ msgstr "Uppdatera förhandsgranskningen. Kan ta lite tid."
+
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Zooma"
+
+#~ msgid "Zoom in."
+#~ msgstr "Zooma in."
+
+#~ msgid "Zoom out."
+#~ msgstr "Zooma ut."
+
+#~ msgid "Zoom to default."
+#~ msgstr "Zooma till standard."
+
+#~ msgid "Zoom to fit."
+#~ msgstr "Zooma så att det passar."
+
+#~ msgid "_Out"
+#~ msgstr "_Ut"
+
+#~ msgid "_Update preview"
+#~ msgstr "_Uppdatera förghandsgranskning"
+
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Om..."
+
+#~ msgid "Left Control - Right Control"
+#~ msgstr "Vänster ctrl - höger ctrl"
+
+#~ msgid "Left Shift - Right Shift"
+#~ msgstr "Vänster skift - höger skift"
+
+#~ msgid "Alt - Left Control"
+#~ msgstr "Alt - vänster ctrl"
+
+#~ msgid "Alt - Right Control"
+#~ msgstr "Alt - höger ctrl"
+
+#~ msgid "Alt - Right Shift"
+#~ msgstr "Alt - höger skift"
+
+#~ msgid "Control - Right Shift"
+#~ msgstr "Ctrl - höger skift"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ingen"
+
+#~ msgid "User defined:"
+#~ msgstr "Användardefinierad:"
+
+#~ msgid "_Layouts"
+#~ msgstr "_Layouter"
+
+#~ msgid "DLEVEL"
+#~ msgstr "FNIVÅ"
+
+#~ msgid "H_ome page..."
+#~ msgstr "H_emsida..."
+
+#~ msgid "Clear the setting"
+#~ msgstr "Töm inställningen"
+
+#~ msgid "Use _custom XKB settings"
+#~ msgstr "Använd _anpassade XKB-inställningar"
+
+#~ msgid "Enable Beep"
+#~ msgstr "Aktivera pip"
+
+#~ msgid "Layout:"
+#~ msgstr "Layout:"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/tr.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/tr.po
new file mode 100644
index 000000000..8f68328b8
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/tr.po
@@ -0,0 +1,2595 @@
+# Turkish translations for xkeyboard-config.
+# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>, 2003, ..., 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.0-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-28 15:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-09 10:09+0300\n"
+"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
+"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "F Klavye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Eski) Diğer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Eski) Diğer, Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Eski) Diğer, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Dvorak"
+msgstr "(Kadim) Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104 tuş Uyumlu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgül/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgül/Ölü tuşları normal yapar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/nokta/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/nokta/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgül/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgül/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/nokta/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/nokta/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgül/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgül/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/nokta/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/nokta/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgül/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgül/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/nokta/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/nokta/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Standardı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "AZERTY Tskapo"
+msgstr "AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer TravelMate 800"
+msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "2 tuşuna € sembolünü ekler"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "5 tuşuna € sembolünü ekler"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "E tuşuna € sembolünü ekler"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Menü tuşuna standart işlevini ekler."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Belli tuşlara € sembolünün eklenmesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Arn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Arnavutluk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt ve Meta, Alt tuşlarındadır."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt, sağdaki Pencere tuşu ile Süper ise Menü tuşu ile eşleştirilir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Alt+CapsLock yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Alt+Ctrlyerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Alt+Shift yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Yazılımcı klavyesi (Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Pencere tuşu davranışı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Diğer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Diğer Doğu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Diğer Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Uluslararası Q klavle (nam-ı diğer us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Diğer, Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Diğer, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Diğer, sadece latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andora"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Tek tırnaklı (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple Dizüstü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arapça"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "Erm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "Ermenistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaycan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Çokluortam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladeş"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/sun.xml.in.h:22
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belçika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalce"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengali Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomik, Dvorak yolu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomik, Dvorak yolu, sadece latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/sun.xml.in.h:24
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Dini İbranice (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna Hersek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "Alt tuşları birlikte yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "Ctrl tuşları birlikte yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "Shift tuşları birlikte yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "Pencere tuşları birlikte yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Braille"
+msgstr "Üç noktalı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brezilya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Brazilya dili ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Bükvalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaristan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kamboçya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/sun.xml.in.h:29
+msgid "Can"
+msgstr "Kan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "CapsLock tuşu karakter birleşimi yapar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Caps Lock LED'i diğer yerleşimi gösterir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "Caps Lock kilitlemeli Shift tuşu gibi çalışır. Shift tuşu ise Caps Lock tuşunu \"bekletir\"."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "Caps Lock kilitlemeli Shift tuşu gibi çalışır. Shift tuşu Caps Lock davranışını etkilemez."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "Caps Lock sadece kilitlemeli Shift tuşu gibi çalışır."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/sun.xml.in.h:33
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "CapsLock tuşunun davranışı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "Caps Lock tuşu yerleşimi değiştirir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "Caps Lock tuşu Shift davranışını ters çevirir; bundan alfabetik olmayan tuşlar da etkilenir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "Caps Lock tuşu büyük/küçük harf geçişi yapar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock dahili dönüşümü kullanılır, Shift tuşu Caps Lock tuşunu \"bekletir\"."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock dahili dönüşümü kullanır. Shift tuşu Caps Lock davranışını etkilemez."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Ortası noktalı L'li Katalan yerleşimi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (diğer seçenek)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Çuvaş"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Çuvaş Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Klasik Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Kolay Erişim Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Genel Ağ Klavyesi (13 tuşlu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Genel Ağ Klavyesi (18 tuşlu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Genel Ağ Klavyesi (7 tuşlu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Karakter oluşturma (compose) tuşu konumu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "Ctrl, Win tuşlarına eşlenir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Croatia"
+msgstr "Hırvatistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Sol alttaki Ctrl tuşu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "'A'nın solundaki Ctrl Tuşu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Ctrl tuşunun yeri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Ctrl+Shift tuşları yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kril"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/sun.xml.in.h:39
+msgid "Cze"
+msgstr "Çek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Czechia"
+msgstr "Çek Cumhuriyeti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/sun.xml.in.h:42
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Ölü acute (´)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/sun.xml.in.h:43
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Ölü grave acute (`)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "Öntanımlı tuştakımı tuşları."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101 tuşlu PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dizüstü/defter Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Dizüstü/defter Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude serisi Dizüstü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Dell SK-8125 USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell SK-8125 USB Çokluortam Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Dell SK-8135 USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell SK-8135 USB Çokluortam Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell USB Çokluortam Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danimarka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/sun.xml.in.h:44
+msgid "Deu"
+msgstr "Alm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Kablosuz Masaüstü Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 serileri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/sun.xml.in.h:46
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/sun.xml.in.h:48
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, \"1/!\" tuşunda Lehçe tırnaklar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, çift tırnak tuşunda Lehçe tırnaklar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Eastern"
+msgstr "Doğu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/sun.xml.in.h:49
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Ölü tuşları normal yapar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/sun.xml.in.h:50
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Eth"
+msgstr "Ety"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etyopya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Evdev yönetimli klavye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Ewe"
+msgstr "Eve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Extended"
+msgstr "Gelişmiş"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Gelişmiş Gerisilme"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F harfli (F) türü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faroe Adaları"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/sun.xml.in.h:51
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandiya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Force standard legacy keypad"
+msgstr "Standart kadim tuştakımını etkin kılar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/sun.xml.in.h:53
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "France"
+msgstr "Fransa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/sun.xml.in.h:55
+msgid "French"
+msgstr "Fransızca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Fransız (Makintoş)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/sun.xml.in.h:56
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Fransızca (eski)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Fransızca Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Fransızca, Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Fransızca, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Soysal 101 tuşlu PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Soysal 102 tuşlu (Uluslararası) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Soysal 104 tuşlu PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Soysal 105 tuşlu (uluslararası) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gürcistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Alman (Makintoş)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Almanca, Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Almanca, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Germany"
+msgstr "Almanya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Greece"
+msgstr "Yunanistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Batı Hint dili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Gyration"
+msgstr "Çekimsel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Hausa"
+msgstr "Havza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Çokluortam Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/sun.xml.in.h:59
+msgid "Hun"
+msgstr "Mcr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Hungary"
+msgstr "Macaristan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper, Pencere tuşlarına eşlenir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Hızlı Erişim"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Hızlı Erişim II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Hızlı Erişim II (diğer seçenek)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/sun.xml.in.h:61
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO diğer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Iceland"
+msgstr "İzlanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "India"
+msgstr "Hindistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/sun.xml.in.h:62
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Uluslararası (ölü tuşlarla)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Iran"
+msgstr "İran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Ireland"
+msgstr "İrlanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Irl"
+msgstr "İrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Irq"
+msgstr "Irk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Isl"
+msgstr "Izl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Isr"
+msgstr "İbr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Israel"
+msgstr "İsrail"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/sun.xml.in.h:63
+msgid "Ita"
+msgstr "İta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Italy"
+msgstr "İtalya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Japan"
+msgstr "Japonya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japon (PC-98xx Series)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japonca 106 tuşlu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Japonca klavye seçenekleri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/sun.xml.in.h:66
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kana Lock tuşu kilitler"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Kannada"
+msgstr "Güney Hint dili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kaşubyalı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazak (rus)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Keypad"
+msgstr "Tuştakımı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Khm"
+msgstr "Kım"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Kore Cumhuriyeti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Korece 106 tuşlu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Kotoistus"
+msgstr "Kotüstus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kürtçe (Türkçe F klavye)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kürtçe (Arapça-Latin)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kürtçe (Türkçe Alt-Q klavye)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kürtçe (Türkçe Q klavye)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Kyr"
+msgstr "Kır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kırgızistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "Ctrl+Shift tuşları yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Dizüstü/defter Compaq (örn. Armada) Dizüstü Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Dizüstü/defter Compaq (örn. Presario) Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Dizüstü/defter eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latin Amerikanca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latin Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latin Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latin qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Açılı ayraçlarla Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letonya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Layout switching"
+msgstr "Yerleşim değiştirme "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "Soydaki Alt tuşu ile soldaki Pencere tuşu yerdeğiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "Soldaki Alt tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "Soldaki Alt tuşu basılıyken diğer yerleşimi etkin olur."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "Soldaki Ctrl tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "Soldaki Shift tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "Soldaki Pencere tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Soldaki Pencere tuşu karakter birleşimi yapar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Soldaki Win tuşu basılıyken diğer yerleşim etkin olur."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Left hand"
+msgstr "Solak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Solak Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litvanya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Tarayıcı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Optik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Pro (diğer seçenek)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Pro (diğer 2. seçenek)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Kablosuz Özgür/Masaüstü Tarayıcı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15, G15daemon üzerinden ek tuşlu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Genel Ağ Tarayıcı Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Klavye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Kablosuz Klavyesi (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Genel Ağ Tarayıcı Klavyesi SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Genel Ağ Tarayıcı Klavyesi SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Uluslararası)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Eski Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Makintoş, Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Makintoş, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "CapsLock tuşunu ek bir Ctrl tuşu yapar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam dili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivler"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Ameriken yerleşimli Maltız klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Maori"
+msgstr "Mayorka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ Erişim Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menü tuşu karakter birleşimi yapar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "Menü tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta, Win tuşları ile eşleştirilir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta, soldaki Win tuşu ile eşleştirilir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Genel Ağ Klavyesi Pro, İsveçce"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Basit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Basit Klavye Pro / Microsoft Genel Ağ Klavyesi Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Basit Klavye Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Ofis Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/sun.xml.in.h:72
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Çeşitli uyumluluk seçenekleri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Mng"
+msgstr "Moğ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Moğolistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Morocco"
+msgstr "Fas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/sun.xml.in.h:73
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Çokdilli"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Çokdilli, ilk bölüm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/sun.xml.in.h:74
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Çokdilli, ikinci bölüm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Miyanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F tarzı Gerisilme"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Yenitarz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Hollanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Nig"
+msgstr "Nij"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nijerya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Nld"
+msgstr "Hol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/sun.xml.in.h:75
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Kuzey Sami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Kuzey Sami, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveç"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Num_Lock LED'i diğer yerleşimi gösterir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr "Tuştakımı Mac gibi çalışır."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Sayısal tuştakımı yerleşimi seçimi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Oriya"
+msgstr "Orissa dili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Osetya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Osetya, Pencere tuşları"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Serisi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Pashto"
+msgstr "Paşto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pataküte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/sun.xml.in.h:78
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/sun.xml.in.h:79
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Politonik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portekiz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için soldaki Alt tuşuna basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için soldaki Win tuşuna basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için Menü tuşuna basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Alt tuşuna basın, Sağdaki Alt tuşuyla birlikte Shift tuşu AltGr gibi davranır."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Alt tuşuna basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Ctrl tuşuna basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Win tuşuna basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için Alt tuşlarından birine basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için Win tuşlarından birine basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro Klavye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/sun.xml.in.h:88
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "Sağdaki Alt tuşu basılıyken diğer yerleşim etkin olur."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Sağdaki Alt tuşu karakter birleşimi yapar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "Sağdaki Alt tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/sun.xml.in.h:90
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "Sağdaki Alt tuşu 3. seviyeyi asla seçmez."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu karakter birleşimi yapar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu basılıyken diğer yerleşim etkin olur."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu sağdaki Alt tuşu gibi çalışır."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "Sağdaki Shift tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "Sağdaki Win tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Sağdaki Win tuşu karakter birleşimi yapar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Sağdaki Win tuşu basılıyken diğer yerleşim etkin olur."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Right hand"
+msgstr "Sağ el"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Sağ elle Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Romania"
+msgstr "Romenya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Alman harfleriyle Romanya klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Alman harfleriyle Romanya klavyesi, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/sun.xml.in.h:95
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/sun.xml.in.h:96
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusça"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Rusça fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Rusça fonetik, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Rusça (kazak)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "SCG"
+msgstr "SCG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Çokluortam Kablosuz Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomik 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Scroll_Lock LED'i diğer yerleşimi gösterir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr "Sırbistan ve Karadağ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Sayısal tuştakımı Shift ile MS Windows'daki gibi çalışır."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Shift+CapsLock tuşları yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "South Africa"
+msgstr "Güney Afrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Güney Özbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Boşluk tuşu nobreakspace'i dördüncü seviyede çıktılar, altıncı seviyede incesini basar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr "Boşluk tuşu nobreakspace'i dördüncü seviyede çıktılar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr "Boşluk tuşu nobreakspace'i ikinci seviyede çıktılar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr "Boşluk tuşu nobreakspace'i dördüncü seviyede çıktılar, üçüncü işlevsizdir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Boşluk tuşu üçüncü seviyede nobreakspace basar, dördüncü seviyede incesini basar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr "Boşluk tuşu nobreakspace'i üçüncü seviyede çıktılar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr "Boşluk tuşu her seviyede boşluk basar (nobreakspace basmaz)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Spain"
+msgstr "İspanya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/sun.xml.in.h:103
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Bir sunucuda elde edilen özel tuşlar (Ctrl+Alt+&lt;tuş&gt;)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/sun.xml.in.h:104
+msgid "Standard"
+msgstr "Standart"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standart RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Rusça yerleşimde standart RSTU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/sun.xml.in.h:112
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Super, Pencere tuşlarına eşlenir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/sun.xml.in.h:113
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Ctrl ile Caps Lock yer değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr "Makintoş klavyeler çekirdek tarafından algılanamadığında iki seviyeli tuş kodlarına geçilir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/sun.xml.in.h:115
+msgid "Swe"
+msgstr "İsve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Sweden"
+msgstr "İsveç"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Switzerland"
+msgstr "İsviçre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Syr"
+msgstr "Sur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Syria"
+msgstr "Suriye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "Syriac"
+msgstr "Suriye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Suriye fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tacikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil dili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB Daktilo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII Daktilo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamil Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu dili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tayland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/sun.xml.in.h:119
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "3. seviye seçiciler"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh Diğer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh Diğer Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh Gelişkin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh Gelişmiş Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tilde (~) tuşlu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tck"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Doğrudan Erişimli Klavye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Kablosuz Klasik Klavye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/sun.xml.in.h:120
+msgid "Tur"
+msgstr "Trk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Turkey"
+msgstr "Türkiye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Daktilo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/sun.xml.in.h:124
+msgid "U.S. English"
+msgstr "Amerikan ingilizcesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Bosna ikil harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Bosna harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Hırvat ikil harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Hırvat harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Litvanya harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "Sloven ikil harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Sloven harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/sun.xml.in.h:126
+msgid "USA"
+msgstr "ABD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrayna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "Unicode Uzman"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/sun.xml.in.h:127
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "İngiltere"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Bosna ikil harflerini kullanır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Hırvat ikil harflerini kullanır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Sloven ikil harflerini kullanır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Tırnakların yerine açılı ayraçlar kullanılır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Diğer yerleşimi göstermek için klavye LED'i kullanılır."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Use keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Tuştakımı Unicode eklentileri ile kullanılır (ok ve aritmetik tuşları)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "nobreakspace'i yazmak için boşluk tuşu kullanımı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Uzb"
+msgstr "Özb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Özbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Western"
+msgstr "Batı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Win tuşları"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "&lt;\\|&gt; tuşuyla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "€ sembolü ile 5 tuşu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Açılı ayraçlarla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Yoruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z ile ZHE yer değiştirir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/rakamlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "digits"
+msgstr "rakamlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "noktalı virgül ve çift tırnak kalkar (atıl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/sun.xml.in.h:132
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, galişmiş Gerisilme"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/rakamlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:1
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "\"Daktilo\""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:17
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr "Caps Lock kilitlemeli Shift tuşu gibi çalışır. Shift tuşu ise Caps Lock tuşunu keser."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:18
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Caps Lock kilitlemeli Shift tuşu gibi çalışır. Shift tuşu Caps Lock'u kesmez"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:19
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Ctrl grubu değiştirir."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:20
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Shift grubu değiştirir."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:21
+msgid "Basic"
+msgstr "Temel"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:23
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belçikaca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:25
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "Alt tuşları birlikte grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:26
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "Ctrl tuşları birlikte grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:27
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "Shift tuşları birlikte grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:28
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgarca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:30
+msgid "Canadian"
+msgstr "Kanadaca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:31
+msgid "Caps Lock is Compose"
+msgstr "CapsLock tuşu karakter birleşimi yapar"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:32
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "Caps Lock tuşu grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:34
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Caps Lock LED'i diğer grubu gösterir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:35
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Ctrl tuşunun yeri"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:36
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Sol alttaki Ctrl tuşu"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:37
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "'A'nın solundaki Ctrl Tuşu"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:38
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Ctrl+Shift tuşları grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:40
+msgid "Czech"
+msgstr "Çekçe"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:41
+msgid "Danish"
+msgstr "Danca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:45
+msgid "DeuCH"
+msgstr "DeuCH"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:47
+msgid "Dvo"
+msgstr "Dvo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:52
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fince"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:54
+msgid "FraCH"
+msgstr "FraCH"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:57
+msgid "German"
+msgstr "Almanca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:58
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Shift/Lock Grubu davranışı"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:60
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Macarca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:64
+msgid "Italian"
+msgstr "İtalyanca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:65
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:67
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "Soldaki Alt tuşu grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:68
+msgid "Left Alt key switches group while pressed"
+msgstr "Soldaki Alt tuşu basılıyken diğer grup etkin olur"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:69
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "Soldaki Ctrl tuşu grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:70
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "Soldaki Shift tuşu grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:71
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "CapsLock tuşunu ek bir Ctrl tuşu yapar"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:76
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norveçce"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:77
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Num_Lock LED'i diğer grubu gösterir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:80
+msgid "Polish"
+msgstr "Polonez"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:81
+msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Lehçe, \"1/!\" tuşunda Lehçe tırnaklar"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:82
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portekizce"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:83
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için soldaki Alt tuşuna basın"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:84
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Alt tuşuna basın"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:85
+msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Alt tuşuna basın, Sağdaki Alt tuşuyla birlikte Shift tuşu AltGr gibi davranır"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:86
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Ctrl tuşuna basın"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:87
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için Alt tuşlarından birine basın"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:89
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "Sağdaki Alt tuşu grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:91
+msgid "Right Alt switches group while pressed"
+msgstr "Sağdaki Alt tuşu basılıyken diğer grup etkin olur"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:92
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu sağdaki Alt tuşu gibi çalışır"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:93
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:94
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "Sağdaki Shift tuşu grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:97
+msgid "Scroll Lock changes group"
+msgstr "Scroll Lock grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:98
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Scroll_Lock LED'i diğer grubu gösterir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:99
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Sayısal tuştakımı Shift ile MS Windows'daki gibi çalışır"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:100
+msgid "Shift+CapsLock changes group"
+msgstr "Shift+CapsLock tuşları grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:101
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovakça"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:102
+msgid "Spanish"
+msgstr "İspanyolca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:105
+msgid "Sun Type 4"
+msgstr "Sun 4. tür"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:106
+msgid "Sun Type 5"
+msgstr "Sun 5. Tür"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:107
+msgid "Sun Type 5 European"
+msgstr "Sun 5. tür Avrupa"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:108
+msgid "Sun Type 5 Unix"
+msgstr "Sun 5. tür, Unix"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:109
+msgid "Sun Type 6"
+msgstr "Sun 6. tür"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:110
+msgid "Sun Type 6 Unix"
+msgstr "Sun 6. tür, Unix"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:111
+msgid "Sun Type 6 with Euro key"
+msgstr "Sun 6. Tür, € tuşlu"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:114
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "Ctrl ile Caps Lock yer değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:116
+msgid "Swedish"
+msgstr "İsveçce"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:117
+msgid "Swiss French"
+msgstr "İsviçre Fransızcası"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:118
+msgid "Swiss German"
+msgstr "İsviçre Almancası"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:121
+msgid "Turkish"
+msgstr "Türkçe Q Klavye"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:122
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Türkçe F klavye"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:123
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr "Türkçe Alt-Q (yazılımcılar ve dizüstü) klavye"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:125
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "Amerikan ingilizcesi (ISO9995-3 ile)"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:128
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr "Diğer grubu göstermek içim klavye LED'i kullanılır"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:129
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr "CapsLock dahili dönüşümü kullanılır, Shift tuşu Caps Lock tuşunu keser."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:130
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "CapsLock dahili dönüşümü kullanır. Shift tuşu Caps Lock'u kesmez."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:131
+msgid "bksl"
+msgstr "bksl"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:133
+msgid "type4"
+msgstr "4. tür"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/uk.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/uk.po
new file mode 100644
index 000000000..f1acb56ad
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/uk.po
@@ -0,0 +1,2802 @@
+# translation of xkeyboard-config-1.8.po to Ukrainian
+# Ukrainian translation to xkeyboard-config
+# Copyright (C) 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Sergey V. Udaltsov <svu@users.sourceforge.net>
+#
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2010.
+# Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007, 2008.
+# Andriy Rysin <arysin@gmail.com>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.8\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-14 18:57-0400\n"
+"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Застаріла) Альтернативна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Застаріла) Альтернативна, Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Застаріла) Альтернативна, вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Сумісна з 101/104 клавішною"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/comma/Сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/comma/Вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dot/Сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dot/Вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/comma/Сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/comma/Вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dot/Сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dot/Вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/comma/Сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/comma/Вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dot/Сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dot/Вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/comma/Сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/comma/Вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dot/Сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dot/Вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "Стандартна ACPI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "У стилі банкоматної/телефонної"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Додати звичайну поведінку на клавішу Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Додавання діакритичних знаків есперанто"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Додавання знаку євро до деяких клавіш"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Афг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Афганістан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Акан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Алб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Албанія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt та Meta на клавішах Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Клавіша Alt відповідає правій клавіші Win, а Super - клавіші Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Пробіл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Поведінка клавіш Alt/Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative"
+msgstr "Альтернативна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Альтернативна східна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Альтернативна фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Альтернативна інтернаціональна (колишня us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Альтернативна, Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Альтернативна, вимикати сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Альтернативна, лише latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "And"
+msgstr "Анд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Andorra"
+msgstr "Андорра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Будь-яка клавіша Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Будь-яка клавіша Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Будь-яка клавіша Win (на час натискання)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Варіант з апострофом (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Ноутбук Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Ara"
+msgstr "Араб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Arabic"
+msgstr "Арабська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Arm"
+msgstr "Вірм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Armenia"
+msgstr "Вірменія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Астурійський варіант, де H та L з нижньою крапкою"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Ноутбук Asus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Знизу ліворуч"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Ліворуч від 'A'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Aze"
+msgstr "Азер"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Азербайджан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 бездротова Інтернет-клавіатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF мультимедійна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Ban"
+msgstr "Банг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Бангладеська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Башкирська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bel"
+msgstr "Бельг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Belarus"
+msgstr "Білоруська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Belgium"
+msgstr "Бельгія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bengali"
+msgstr "Бенгальська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Бенгальська (Probhat)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ергономічна, Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ергономічна, Дворак, лише latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Bgr"
+msgstr "Болг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Bhu"
+msgstr "Бут"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Бутанська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Біблейська єврейська (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bih"
+msgstr "Босн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Blr"
+msgstr "Біл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Боснія та Герцеговина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Обидві клавіші Alt разом"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Обидві клавіші Ctrl разом"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Обидві клавіші Shift разом"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Bra"
+msgstr "Браз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Braille"
+msgstr "Брайля"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Brazil"
+msgstr "Бразильська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Breton"
+msgstr "Бретонська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Brl"
+msgstr "Брйл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Болгарія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Камбоджа"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Can"
+msgstr "Кан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Canada"
+msgstr "Канада"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "CapsLock (на першу розкладку), Shift+CapsLock (на останню розкладку)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "CapsLock (поки натиснена), Alt+CapsLock виконує оригінальну функцію capslock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock дія як Shift з блокуванням. Shift призупиняє дію CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock діє як Shift з блокуванням. Shift не впливає на CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "CapsLock вимкнено"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Клавіша CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "CapsLock вмикає Shift, таким чином він діє одразу на всі клавіши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "CapsLock включає звичайну капіталізацію символів алфавіту"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock вмикає внутрішню капіталізацію. Shift призупиняє дію CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock вмикає внутрішню капіталізацію. Shift не впливає на CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Каталонський варіант з L із середньою точкою"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Седиль"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Che"
+msgstr "Швей"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (альтернативний варіант)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Інтернет-клавіатура Chicony"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "China"
+msgstr "Китайська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Чуваська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Чуваська латинська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Classic"
+msgstr "Класична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Класична Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 клавіш)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 клавіш)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 клавіш)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Розташування клавіші Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Конго, Демократична республіка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Control використовується у якості клавіш Alt, Alt використовується у якості клавіш Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Control використовується у якості клавіш Win (і як звичайний Control)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Кримськотатарська (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Кримськотатарська (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Кримськотатарська (турецька Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Кримськотатарська (турецька F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Кримськотатарська (турецька Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Croatia"
+msgstr "Хорватська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Розташування клавіші Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Кирилічна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Кирилічна з кутовими лапками"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Кирилічна, Z та ZHE поміняні місцями"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Cze"
+msgstr "Чес"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Czechia"
+msgstr "Чехія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Dan"
+msgstr "Дан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Dead acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Dead grave acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Типові клавіші цифрової клавіатури"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-клавішна для ПК"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell, ноутбуки Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell, ноутбуки Precision M"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell, ноутбук Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Denmark"
+msgstr "Данія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Deu"
+msgstr "Нім"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Моделі Diamond 9801/9802"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (UK інтернаціональна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak (інтернаціональна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Дворак, польські лапки на клавіші 1"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Дворак, польські лапки на знаку лапки"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Eastern"
+msgstr "Східна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Вилучити сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Увімкнути додаткові типографські символи"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "English"
+msgstr "Англійська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Enter на цифровій клавіатурі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Epo"
+msgstr "Епо"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ергономічна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Esp"
+msgstr "Ісп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Есперанто"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Est"
+msgstr "Ест"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Estonia"
+msgstr "Естонська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Eth"
+msgstr "Ефі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Ефіопська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Клавіатура, керована Evdev"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Extended"
+msgstr "Розширена"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Розширена - Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Розширена Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Варіант з літерою F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Fao"
+msgstr "Фарер"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Фарерські о-ви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Fin"
+msgstr "Фін"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Finland"
+msgstr "Фінляндія"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Клавіша четвертого рівня з абстрактним розділювачем "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Клавіша четвертого рівня з комою"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Клавіша четвертого рівня з крапкою"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Клавіша четвертого рівня з крапкою, обмежена latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Клавіша четвертого рівня з momayyez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Fra"
+msgstr "Фра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "France"
+msgstr "Франція"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "French"
+msgstr "Французька"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Французька (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Французька (застаріла)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Французький Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Французька, Sun зі сліпими клавішами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Французька, вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Ноутбук Fujitsu-Siemens Computers AMILO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Fula"
+msgstr "Фула"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "GBr"
+msgstr "Брит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Ga"
+msgstr "Га"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Звичайна 101-клавішна для ПК"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Звичайна 102-клавішна для ПК"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Звичайна 104-клавішна для ПК"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Звичайна 105-клавішна для ПК"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Geo"
+msgstr "Груз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Georgia"
+msgstr "Грузія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Georgian"
+msgstr "Грузинська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Грузинська AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Німецька (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Німецька Sun зі сліпими клавішами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Німецька, вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Germany"
+msgstr "Німеччина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Gha"
+msgstr "Ган"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Ghana"
+msgstr "Гана"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Gre"
+msgstr "Гре"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Greece"
+msgstr "Греція"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Перемикати групу на клавішах «помножити/ділити»"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Gui"
+msgstr "Гві"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Guinea"
+msgstr "Гвінея"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Гуджараті"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Гурмухі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Гурмухі Джелум"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard для Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Шістнадцяткова"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Хінді Болнагрі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Хінді Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Гомофонний"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hrv"
+msgstr "Хорв"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hun"
+msgstr "Уго"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hungary"
+msgstr "Угорщина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper відповідає клавішам Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Додаткова ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Iceland"
+msgstr "Ісландія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Увімкнути \"спеціальну\" тильду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Ind"
+msgstr "Інд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "India"
+msgstr "Індія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Інтернаціональна (зі сліпими клавішами AltGr)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Інтернаціональна (зі сліпими клавішами)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Інуктітут"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Iran"
+msgstr "Іран"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Iraq"
+msgstr "Ірак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ірландія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Irl"
+msgstr "Ірл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Irn"
+msgstr "Ірн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Irq"
+msgstr "Ірк"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Isl"
+msgstr "Ісл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Isr"
+msgstr "Івр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Israel"
+msgstr "Ізраїль"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Ita"
+msgstr "Іта"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Italy"
+msgstr "Італія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Japan"
+msgstr "Японія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Японська (родина PC-98xx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Параметри японської клавіатури"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Jpn"
+msgstr "Япо"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Калмицька"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Kana"
+msgstr "Кана"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Клавіша Kana Lock фіксується"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Kannada"
+msgstr "Канадська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Кашубська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Kaz"
+msgstr "Каз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Казахська з російськими"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Казахстан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Комбінація клавіш для переривання роботи X-сервера"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Клавіша для вибору 3-го ряду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Клавіші для зміни розкладки"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Kgz"
+msgstr "Кир"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Komi"
+msgstr "Комі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kor"
+msgstr "Кор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Корея, республіка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Кутенай"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Курдська, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Курдська, арабсько-латинська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Курдська, Latin Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Курдська, Latin Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Киргизстан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "LAm"
+msgstr "ЛатАм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Lao"
+msgstr "Лао"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Laos"
+msgstr "Лаос"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Клавіатура для ноутбуків Compaq (напр., Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Інтернет-клавіатура для ноутбуків Compaq (напр., Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Ноутбуки eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Latin"
+msgstr "Латинська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Latin American"
+msgstr "Латиноамериканська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Латинська Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Латинська Unicode (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Латинська (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Латинська Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Латинська Unicode (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Латинська з кутовими лапками"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Latvia"
+msgstr "Латвія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Lav"
+msgstr "Лат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Ліва клавіша Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Ліва клавіша Alt (поки натиснена)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Ліва Alt міняється з лівою клавішею Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Ліва клавіша Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Ліва Ctrl (на першу розкладку), Правий Ctrl (на останню розкладку)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Лівий Ctrl+Левый Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Ліва клавіша Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Left Win"
+msgstr "Ліва клавіша Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Ліва Win (на першу розкладку), Права Win/Menu (на останню розкладку)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Ліва клавіша Win (поки натиснута)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Left hand"
+msgstr "Для лівші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Дворак для лівші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Legacy"
+msgstr "Застаріла"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Стара Wang 724"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Застаріла клавіша з комою"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Застаріла клавіша з крапкою"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Less-than/Greater-than"
+msgstr "Менше ніж/Більше ніж"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Литовська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (альтернативний варіант)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативний варіант 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 з додатковими клавішами через G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (модель Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Нижньолужицька"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Нижньолужицька (qwertz)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ltu"
+msgstr "Лит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Македонська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Старий Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, Sun зі сліпими клавішами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "Caps Lock як додаткова клавіша Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "Caps Lock як додаткова клавіша Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "Caps Lock як додаткова клавіша ESC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "Caps Lock як додаткова клавіша Hyper"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "Caps Lock як додаткова клавіша NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "Caps Lock як додаткова клавіша Super"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Mal"
+msgstr "Мальд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Малайська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Малайська Лаліта"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Maldives"
+msgstr "Мальдиви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Malta"
+msgstr "Мальта"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Мальтійська клавіатура з розкладкою США"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Mao"
+msgstr "Мао"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Maori"
+msgstr "Маорі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta відповідає лівій клавіші Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta відповідає клавішам Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, шведська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Різні параметри сумісності"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Mkd"
+msgstr "Мкд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Mlt"
+msgstr "Мальт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mmr"
+msgstr "М'янм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Mng"
+msgstr "Монг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Монголія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Чорногорія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Morocco"
+msgstr "Марокканська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Багатомовна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Багатомовна, перша частина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Багатомовна, друга частина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Myanmar"
+msgstr "М'янма"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F style Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo для есперанто"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo для клавіатур у США"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Nep"
+msgstr "Неп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Nepal"
+msgstr "Непал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Нідерландська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Нова фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Nig"
+msgstr "Ніг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Нігерія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Nld"
+msgstr "Флам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Символ нерозривного пробілу на четвертому рівні"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Клавіша пробіл видає нерозривний пробіл на 4-му рівні, вузький нерозривний пробіл на 6-му рівні"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Клавіша пробіл видає нерозривний пробіл на 4-му рівні, вузький нерозривний пробіл на 6-му рівні (через Ctrl+Shift)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Символ нерозривного пробілу на другому рівні"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Символ нерозривного пробілу на третьому рівні"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Символ нерозривного пробілу на третьому рівні, нічого на четвертому"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Символ нерозривного пробілу на третьому рівні, символ тонкого нерозривного пробілу на четвертому рівні"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Nor"
+msgstr "Нор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Північне Саамі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Північне Саамі, вилучити сліпі клавіші (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Norway"
+msgstr "Норвегія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Вибір поведінки клавіші del на цифровій клавіатурі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "Цифрова клавіатура працює як у Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Вибір розкладки цифрової клавіатури"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Дарі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Пушту"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC південноузбецька"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Occitan"
+msgstr "Окситанська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Ogham"
+msgstr "Огхам (давньоірландська)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Oriya"
+msgstr "Орія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Осетинська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Осетинська, Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Осетинська, застаріла"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Моделі PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Pak"
+msgstr "Пак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Пакистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Pashto"
+msgstr "Пушту"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Тайська (Паттачот)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Перська, з перською дод. панеллю"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Фонетична з клавішами Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Pol"
+msgstr "Пол"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Poland"
+msgstr "Польща"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Поліфонічна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Portugal"
+msgstr "Португалія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Програмістський Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Prt"
+msgstr "Порт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Права клавіша Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Права клавіша Alt (поки натиснена)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Права клавіша Alt ніколи не обирає 3-й рівень"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Alt, Shift+права клавіша Alt діє як Multi_Key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Права клавіша Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Права клавіша Ctrl (поки натиснута)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Права клавіша Ctrl працює як права клавіша Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Права Ctrl+Права Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Права клавіша Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Right Win"
+msgstr "Права клавіша Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Права клавіша Win (поки натиснена)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Right hand"
+msgstr "Для правші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Дворак для правші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Romania"
+msgstr "Румунія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Румунська клавіатура з німецькими літерами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Румунська клавіатура з німецькими літерами, вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Rou"
+msgstr "Рум"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Rus"
+msgstr "Рос"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Russia"
+msgstr "Росія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Russian"
+msgstr "Російська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Російська (фонетична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Російський фонетичний Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Російська фонетична, вилучити сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Російська з казахською"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Scroll Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Крапка з комою на третьому рівні"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Сербія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Shift скасовує Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
+msgstr "Shift не скасовує NumLock, а обирає третій ряд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift з цифровою клавіатурою працює як у Microsoft Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Shift+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Simple"
+msgstr "Проста"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Словаччина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Словенія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "South Africa"
+msgstr "Південна Африка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Південний Узбекистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Spain"
+msgstr "Іспанія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Сліпі клавіші (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) обробляються на сервері"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "SrL"
+msgstr "ШріЛ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Шрі-Ланка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандартна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Стандартна (Седиль)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Стандартна RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Стандартна RSTU на російській розкладці"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Svk"
+msgstr "Словац"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Svn"
+msgstr "Слвн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Поміняти місцями клавіші Control та Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Поміняти місцями клавіші ESC та Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Swe"
+msgstr "Швед"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Sweden"
+msgstr "Швеція"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Швейцарія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (планшетний ПК)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Syr"
+msgstr "Сир"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Syria"
+msgstr "Сирія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Syriac"
+msgstr "Сирійська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Сирійська фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Таджикистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Tamil"
+msgstr "Тамільська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Тамільська TAB (Машинописна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Тамільська TSCII (Машинописна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Тамільська Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Tatar"
+msgstr "Татарська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Telugu"
+msgstr "Телугу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Tha"
+msgstr "Тай"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Thailand"
+msgstr "Таїланд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Тибетська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Тибетська (з ASCII числами)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Тифіна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Тифіна альтернативна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Тифіна альтернативна фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Тифіна розширена"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Тифіна розширена фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Тифіна фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Варіант з тильдою (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Tjk"
+msgstr "Тдж"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "На відповідну клавішу на клавіатурі Дворак."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "На відповідну клавішу на клавіатурі Qwerty."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Традиційна фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Tur"
+msgstr "Тур"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Turkey"
+msgstr "Туреччина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Туркменістан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Машинописна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Машинописна, застаріла"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "UCW-розкладка (лише літери з акцентами)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Клавіатура США з боснійськими диграфами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Клавіатура США з боснійськими літерами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Клавіатура США з хорватськими диграфами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Клавіатура США з хорватськими літерами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Клавіатура США з естонськими літерами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "Клавіатура США з італійськими буквами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Клавіатура США з литовськими буквами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Клавіатура США із словенськими буквами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "США"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Удмуртська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Ukr"
+msgstr "Укр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Україна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Доповнення Unicode (стрілки та математичні оператори)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Доповнення Unicode (стрілки та математичні оператори). Математичні оператори на типовому рівні."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Англійська (Великобританія)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Урду, альтернативна фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Урду, фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Урду, з клавішами Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "З боснійськими диграфами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "З хорватськими диграфами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Кутові лапки у якості лапок"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Використовувати клавіатурні індикатори для індикації альтернативних розкладок"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Клавіша пробіл генерує символ нерозривного пробілу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Звичайний пробіл на будь-якому рівні"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Uzb"
+msgstr "Узб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Узбекистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Vietnam"
+msgstr "В'єтнам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Vnm"
+msgstr "В'єт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Клавіатура Wang 724 з доповненнями Unicode (стрілки та математичні оператори)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Клавіатура Wang 724 з доповненнями Unicode (стрілки та математичні оператори). Математичні операції на типовому рівні"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "Western"
+msgstr "Західна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Розкладка Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "З клавішею &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Призначити знак євро на клавішу 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "With guillemets"
+msgstr "З кутовими лапками"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "Yakut"
+msgstr "Якутська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Йоруба"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z та ZHE поміняні місцями"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "Zar"
+msgstr "Зар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/цифри"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "digits"
+msgstr "цифри"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "посунута крапка з комою та лапки (застаріло)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, розширений Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/цифри"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Атсінська"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Об'єднані надбуквені знаки разом спец. клавіш (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Салішська кер-д’ален"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Інтернаціональна (об'єднана з AltGr)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Інтернаціональна (об'єднана з AltGr, альтернативна)"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/vi.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/vi.po
new file mode 100644
index 000000000..01a2f87d2
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/vi.po
@@ -0,0 +1,3006 @@
+# Vietnamese translation for X Keyboard Config.
+# Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>, 2005.
+# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007-2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-11 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-13 19:00+0930\n"
+"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
+msgstr "&lt;Nhỏ/Lớn hơn&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "&lt;Nhỏ/Lớn hơn&gt; chọn cấp năm, khoá khi bấm nhau với một bộ chọn cấp năm khác"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "&lt;Nhỏ/Lớn hơn&gt; chọn cấp năm, khoá khi bấm nhau với một bộ chọn cấp năm khác, một cú bấm cũng buông khoá"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Thừa tự) Tương đương"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Thừa tự) Tương đương, phím chết Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Thừa tự) Tương đương, phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Tương thích với kiểu 101/104 phím"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dấu phẩy/Phím chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dấu phẩy/Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dấu chấm/Phím chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dấu chấm/Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dấu phẩy/Phím chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dấu phẩy/Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dấu chấm/Phím chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dấu chấm/Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dấu phẩy/Phím chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dấu phẩy/Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dấu chấm/Phím chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dấu chấm/Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dấu phẩy/Phím chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dấu phẩy/Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dấu chấm/Phím chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dấu chấm/Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "Không dây Để bàn RFKB-23 A4Tech"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "Kiểu điện thoại/ATM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Xách tay Acer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Thêm ứng xử tiêu chuẩn vào phím trình đơn."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Đang thêm các dấu mũ tiếng Ét-pe-ran-tô (supersigno)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Đang thêm ký hiệu đồng Euro vào một số phím nào đó"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Nâng cao Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "A Phú Hãn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Albania"
+msgstr "Al-ba-ni-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt và Meta nằm trên các phím Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Ánh xạ Alt sang phím Win bên phải và Super sang phím trình đơn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Space"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Ứng xử phím Alt/Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative"
+msgstr "Tương đương"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Đông tương đương"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Ngữ âm tương đương"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative international"
+msgstr "Quốc tế tương đương"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Tương đương, phím chết Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Tương đương, phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Tương đương, chỉ Latin-9"
+
+# Literal: don't translate/Nghĩa chữ : đừng dịch
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Andorra"
+msgstr "An-đoa-ra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Bất kỳ phím Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Bất kỳ phím Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Bất kỳ phím Win (trong khi bấm)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Phương án hô ngữ (')"
+
+# Name: don't translate/Tên: đừng dịch
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+msgstr "Bàn phím nhôm Apple (ANSI)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+msgstr "Bàn phím nhôm Apple (ISO)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+msgstr "Bàn phím nhôm Apple (JIS)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll_Lock, Pause, NumLock)"
+msgstr "Bàn phím nhôm Apple: mô phỏng phím Phông Chữ: Print (In), Scroll_Lock (Khoá cuộn), Pause (Tạm dừng), NumLock (Khoá số)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Máy tính xách tay Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Arabic"
+msgstr "Ả Rập"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Armenia"
+msgstr "Ác-mê-ni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Biến thế Ax-tu-ri có H chấm dưới và L chấm dưới"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Mấy tính xách tay Asus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Dưới trái"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Bên trái của 'A'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Avatime"
+msgstr "Avatime"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "A-xơ-bai-gian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím không dây Internet Azona RF2300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Phim nhạc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Internet và Chạy trò Không dây Nhỏ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Backslash"
+msgstr "Gạch chéo ngược"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Băng-la-đexợ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Ba-s-khi-ri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bê-la-rút"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Belgium"
+msgstr "Bỉ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Bengali"
+msgstr "Ben-ga-li"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Ben-ga-li Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, tối ưu nhân tố, cách Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, tối ưu nhân tố, cách Dvorak, chỉ Latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Bgd"
+msgstr "Bgd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhu-tan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Do Thái kinh thánh (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bô-xni-a và Héc-xê-gô-vi-na"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Cả hai phím Alt với nhau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Cả hai phím Ctrl với nhau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Cả hai phím Shift với nhau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Both Shift-Keys together toggle CapsLock"
+msgstr "Cả hai phím Shift với nhau thì bật/tắt CapsLock (khoá chữ hoa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Botswana"
+msgstr "Bốt-xoă-na"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Braille"
+msgstr "Chữ nổi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Brazil"
+msgstr "Bra-xin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Breton"
+msgstr "Bợ-re-ton"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet Brother"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Btn"
+msgstr "Btn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bun-ga-ri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Bwa"
+msgstr "Bwa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "COD"
+msgstr "COD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Căm Bốt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Canada"
+msgstr "Ca-na-da"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr "CapsLock (tới bố trí đầu tiên), Shift+CapsLock (tới bố trí cuối cùng)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr "CapsLock (trong khi bấm), Alt+CapsLock thì làm việc gốc khoá chữ hoa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock hoạt động như Shift mà cũng khoá. Shift « tạm dừng » CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock hoạt động như Shift mà cũng khoá. Shift không có tác động CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "CapsLock bị tắt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Đặc điểm của phím CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "CapsLock bật tắt Shift thì mọi phím đều bị ảnh hưởng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "CapsLock bật tắt viết hoa thông thường của các ký tự chữ cái"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "CapsLock sử dụng chức năng viết hoa nội bộ. Shift « tạm dừng » CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "CapsLock sử dụng chức năng viết hoa nội bộ. Shift không có tác động CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Biến thể Ca-ta-lan có chữ L chấm giữa"
+
+# Tên bố trí bàn phím ?
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cedilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Che-rô-khi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.VÔ_HẠN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (luân phiên tùy chọn)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd Cái Nối USB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet Chicony"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "China"
+msgstr "Trung Quốc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Chn"
+msgstr "Chn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Chu-vasợ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Chu-vasợ La-tinh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Classic"
+msgstr "Kinh điển"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Dvorak kinh điển"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Classic, eliminate dead keys"
+msgstr "Kinh điển, loại trừ phím chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Truy cập Dễ dàng của Compaq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Bàn phím Internet Compaq (13 phím)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Bàn phím Internet Compaq (18 phím)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Bàn phím Internet Compaq (7 phím)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Bàn phím iPaq Compaq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Vị trí phím Soạn thảo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Cộng Hoà Dân Chủ Công-gô"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Control ánh xạ tới các phím Alt, Alt ánh xạ tới các phím Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Control ánh xạ tới các phím Win (và các phím Ctrl thường dùng)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Ta-tă Cợ-ri-mia (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Ta-tă Cợ-ri-mia (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Ta-tă Cợ-ri-mia (Thổ Nhĩ Kỳ Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Ta-tă Cợ-ri-mia (Thổ Nhĩ Kỳ F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Ta-tă Cợ-ri-mia (Thổ Nhĩ Kỳ Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Croatia"
+msgstr "Cợ-rô-a-ti-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Vị trí phím Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Ki-rin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Ki-rin với « chim uria »"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Ki-rin, đổi chỗ Z và ZHE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Czechia"
+msgstr "Séc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Chết sắc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Chết huyền sắc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Các phím vùng số mặc định"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell PC 101 phím"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Xách tay Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Xách tay Dell dãy Precision M"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Xách tay Dell dãy Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Bàn phím đa phương tiện USB Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Denmark"
+msgstr "Đan Mạch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Không dây Dexxa cho Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Sê ri Diamond 9801 / 9802"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (dấu chấm câu Quốc Anh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Dvorak alternative international (no dead keys)"
+msgstr "Dvorak quốc tế tương đương (không có phím chết)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Dvorak international (with dead keys)"
+msgstr "Dvorak quốc tế (với phím chết)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvorak, dấu ngoặc tiếng Ba Lan trên phím 1"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, dấu ngoặc Polish trên phím đánh dấu ngoặc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Eastern"
+msgstr "Vùng Đông"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Bật thêm ký tự thuật in máy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "English"
+msgstr "Anh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "English (USA International)"
+msgstr "Anh (Mỹ quốc tế)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "English (USA Macintosh)"
+msgstr "Anh (Mỹ Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Enter trên vùng phím"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Tối ưu nhân tố"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Ét-pe-ran-tô"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Estonia"
+msgstr "Ex-tô-ni-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Ê-ti-ô-pi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Extended"
+msgstr "Mở rộng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Mở rộng — Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Gạch chéo ngược Mở rộng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Phương án chữ cái F (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Quần Đảo Pha-rô"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Finland"
+msgstr "Phần Lan"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Phím bốn bậc có bộ phân cách ảo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Phím bốn bậc có dấu phẩy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Phím bốn bậc có chấm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Phím bốn bậc có chấm, sự hạn chế latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Phím bốn bậc có momayyez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "France"
+msgstr "Pháp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Français (France Alternative)"
+msgstr "Pháp (Pháp tương đương)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "French"
+msgstr "Pháp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Pháp (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Pháp (di sản)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Pháp Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Pháp, phím chết Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Pháp, phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Fro"
+msgstr "Fro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Máy tính xách tay AMILO Fujitsu-Siemens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "GILLBT"
+msgstr "GILLBT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "PC chung 101 phím"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "PC chung 102 phím (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "PC chung 104 phím"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "PC chung 105 phím (Intl)"
+
+# Name: don't translate/Tên: đừng dịch
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Tiện lợi KB-16M / Bàn phím Genius MM KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+# Name: don't translate/Tên: đừng dịch
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+# Name: don't translate/Tên: đừng dịch
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gi-oa-gi-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Georgian"
+msgstr "Gi-oa-gi-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Gi-oa-gi-a AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Đức (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Đức, phím chết Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Đức, phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Germany"
+msgstr "Đức"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gha-na"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Gin"
+msgstr "Gin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Grc"
+msgstr "Grc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Greece"
+msgstr "Hy Lạp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Guinea"
+msgstr "Ghi-nê"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gu-gia-ra-ti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gổ-mu-khi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gổ-mu-khi Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Gyration"
+msgstr "Sự chuyển hồi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Happy Hacking"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Bàn phím Happy Hacking cho Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hau-xa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet Hewlett-Packard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Bàn phím phim nhạc Hewlett-Packard SK-250x"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Thập lục"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hin-đi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr "Hin-đi Wx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Cùng một chủ điệu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hun-ga-ri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper ánh xạ tới các phím Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "Truy cập nhanh IBM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "Truy cập nhanh IBM II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO Xen kẽ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Iceland"
+msgstr "Băng Đảo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Igbo"
+msgstr "Ig-bô"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Bao gồm dấu sóng chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "India"
+msgstr "Ấn Độ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Quốc tế (với phím chết AltGr)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Quốc tế (với phím chết)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "I-nukh-ti-tu-th"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Iran"
+msgstr "I-rắn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Iraq"
+msgstr "I-rắc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ái-nhĩ-lan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Israel"
+msgstr "Do Thái"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Italy"
+msgstr "Ý"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Japan"
+msgstr "Nhật Bản"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Nhật (dãy PC-98xx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Tùy chọn bàn phím tiếng Nhật"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Kalmyk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Phím Kana Lock sẽ khoá"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kha-su-bi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kha-xắc với tiếng Nga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kha-xắc-x-tanh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Ken"
+msgstr "Ken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Kenya"
+msgstr "Khi-nia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Dãy phím để giết trình phục vụ X"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Phím để chọn cấp ba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Key to choose 5th level"
+msgstr "Phím để chọn cấp 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "(Các) phím để chuyển đổi bố trí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Kgz"
+msgstr "Kgz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "Ki-ku-yu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Cộng Hoà Nam Hàn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kuổ-đít (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kuổ-đít, A Rập/La-tinh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kuổ-đít, La-tinh Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kuổ-đít, La-tinh Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kyr-gi-x-tanh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Lao"
+msgstr "Lào"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Laos"
+msgstr "Lào"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Bàn phím nhỏ gọn cho máy xách tay/notebook Compaq (ví dụ Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet cho máy xách tay/notebook Compaq (ví dụ Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Xách tay eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Latin"
+msgstr "La-tinh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Latin American"
+msgstr "La-tinh Mỹ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "La-tinh Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "La-tinh Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "La-tinh qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "La-tinh Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "La-tinh Unicode QWERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "La-tinh với « chim uria »"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lát-via"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Layout toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Bật/tắt bố trí với phím nhân/chia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Alt trái"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Alt trái (trong khi bấm)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Alt bên trái được trao đổi với phím Win bên trái"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Ctrl trái"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Ctrl trái (tới bố trí đầu tiên), Ctrl phải (tới bố trí cuối cùng)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Ctrl trái+Shift trái"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Shift trái"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Left Win"
+msgstr "Win trái"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Win trái (tới bố trí đầu tiên), Win phải/Trình đơn (tới bố trí cuối cùng)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Win trái (trong khi bấm)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Win trái chọn cấp 5, khoá khi bấm nhau với một bộ chọn năm 5 khác"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Win trái chọn cấp 5, khoá khi bấm nhau với một bộ chọn năm 5 khác, một cú bấm cũng buông khoá"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Left hand"
+msgstr "Thuận tay trái"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak thuận tay trái"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Legacy"
+msgstr "Thừa tự"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Wang 724 thừa tự"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Phím thừa tự có dấu phẩy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Phím thừa tự có chấm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Li-tu-a-ni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Lka"
+msgstr "Lka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Truy cập Logitech"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (tùy chọn thay thế)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (luân phiên tùy chọn 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 các phím thêm thông qua G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Bàn phím chung Logitech"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet Logitech 350"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet Logitech"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Logitech Internet Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Logitech Media Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Logitech Ultra-X"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Logitech diNovo Edge"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Logitech diNovo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Bàn phím Không dây Logitech iTouch (mẫu mã Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Bàn phím Logitech iTouch Internet Navigator SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Bàn phím Logitech iTouch Internet Navigator SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Xoa-bi Thấp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Xoa-bi Thấp (qwertz)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (quốc tế)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Ma-xê-đô-ni-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh Cũ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, phím chết Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "Đặt CapsLock làm một phím Xoá lùi bổ sung"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "Đặt CapsLock làm một phím Ctrl bổ sung"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "Đặt CapsLock làm một phím ESC bổ sung"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "Đặt CapsLock làm một phím Hyper bổ sung"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "Đặt CapsLock làm một phím NumLock bổ sung"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "Đặt CapsLock làm một phím Super bổ sung"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam Lalitha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Maldives"
+msgstr "Man-đi-vơ-xợ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Mali"
+msgstr "Ma-li"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Malta"
+msgstr "Man-tợ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Bàn phím Man-tợ có bố trí Mỹ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Maori"
+msgstr "Mao-ri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mdv"
+msgstr "Mdv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Memorex MX2500 EZ-Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Menu"
+msgstr "Trình đơn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta ánh xạ tới Win trái"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta ánh xạ tới các phím Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet Microsoft"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Bàn phím Internet Microsoft Pro, Thụy Điển"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Văn phòng Microsoft"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Tùy chọn tương thích khác"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Mli"
+msgstr "Mli"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mông Cổ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Mon-te-nê-gợ-rô"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Morocco"
+msgstr "Ma Rốc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Đa ngôn ngữ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Đa ngôn ngữ, phần đầu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Đa ngôn ngữ, phần hai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Miến Điện"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Xoá lùi kiểu NICOLA-F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo cho Ét-pe-ran-tô"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo cho bàn phím Mỹ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Nepal"
+msgstr "Ne-pan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Hà Lan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Ngữ âm mới"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Nga"
+msgstr "Nga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Ni-gê-ri-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ tư"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ tư, ký tự dấu cách không thể ngắt mảnh ở bậc thứ sáu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ tư, ký tự dấu cách không thể ngắt mảnh ở bậc thứ sáu (dùng Ctrl+Shift)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ hai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ ba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ ba, không nhập gì ở bậc thứ tư"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ ba, ký tự dấu cách không thể ngắt mảnh ở bậc thứ tư"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Bắc Xa-mi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Bắc Xa-mi, phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Norway"
+msgstr "Na Uy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Npl"
+msgstr "Npl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "NumLock"
+msgstr "NumLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Ứng xử phím xoá của vùng số"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr "Phím vùng số hoạt động như trên Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Chọn bố trí vùng phím số"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Pas-tô"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC Nam Ux-béc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "Occitan"
+msgstr "Óc-khi-tanh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Ogham"
+msgstr "Og-âm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogam IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Oriya"
+msgstr "Ô-ri-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Bàn phím Ortek MCK-800 MM/Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Ossetian"
+msgstr "O-xét"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "O-xét, phím Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "O-xét, thừa tự"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Sê ri PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pa-khi-x-tanh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Pannonian Rusyn Homophonic"
+msgstr "Đồng điệu Ru-xin Pa-non"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pas-tô"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pa-ta-chô-te"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Ba Tư có vùng phím Ba Tư"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Ngữ âm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Winkeys ngữ âm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Poland"
+msgstr "Phần Lan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Nhiều âm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Portugal"
+msgstr "Bồ Đào Nha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Programmer Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "PrtSc"
+msgstr "PrtSc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Alt phải"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Alt phải (trong khi bấm)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Alt phải chọn cấp 5, khoá khi bấm nhau với một bộ chọn cấp 5 khác"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Alt phải chọn cấp 5, khoá khi bấm nhau với một bộ chọn cấp 5 khác, một cú bấm cũng buông khoá"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Phím Alt bên phải không bao giờ chọn bậc thứ 3"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Alt phải, phím Shift+Right Alt là Multi_Key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Ctrl phải"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Ctrl phải (trong khi bấm)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Ctrl phải làm Alt phải"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Ctrl phải + Shift phải"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Shift phải"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Right Win"
+msgstr "Win phải"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Win phải (trong khi bấm)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Win phải chọn cấp 5, khoá khi bấm nhau với một bộ chọn cấp 5 khác"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Win phải chọn cấp 5, khoá khi bấm nhau với một bộ chọn cấp 5 khác, một cú bấm cũng buông khoá"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Right hand"
+msgstr "Thuận tay phải"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak thuận tay phải"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Romania"
+msgstr "Rô-ma-ni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Bàn phím Rô-ma-ni với các chữ cái Đức"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Bàn phím Rô-ma-ni với các chữ cái Đức, các phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Rus"
+msgstr "Nga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Russia"
+msgstr "Nga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Russian"
+msgstr "Nga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Nga ngữ âm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Nga ngữ âm Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Nga ngữ âm, phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Nga có Kha-xắc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Không dây Đa phương tiện SILVERCREST"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "ScrollLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Dấu chấm phẩy ở cấp ba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Sen"
+msgstr "Sen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Senegal"
+msgstr "Xe-ne-gan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Xéc-bi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Serbian"
+msgstr "Xéc-bi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Shift thôi CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3rd level instead"
+msgstr "Shift không thôi Numlock, chọn cấp 3 để thay thế"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift với các phím vùng số làm việc như trong MS Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Shift+CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Simple"
+msgstr "Đơn giản"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Xlô-vác"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Xlô-ven"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "South Africa"
+msgstr "Nam Phi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Nam Ux-béc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Spain"
+msgstr "Tây Ban Nha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Các ký tự đặc biệt (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) được xử lý bằng một trình phục vụ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Tích-lan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Standard"
+msgstr "Tiêu chuẩn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Chuẩn (dấu móc dưới)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "RSTU chuẩn"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "RSTU chuẩn trên bố trí tiếng Nga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun kiểu 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Phím chết Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Phim nhạc Siêu Năng Lực"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Trao đổi Ctrl và CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Trao đổi ESC và CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Sweden"
+msgstr "Thuỵ Điển"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Thuỵ Sĩ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Syria"
+msgstr "Xy-ri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Syriac"
+msgstr "Xi-ri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Xy-ri ngữ âm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Ta-gikh-x-tanh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "Tamil"
+msgstr "Ta-min"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "Tamil Keyboard with Numerals"
+msgstr "Bàn phím Ta-min với các chữ số"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Ta-min TAB máy chữ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Ta-min TSCII máy chữ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Ta-min Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tan-xa-nia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "Tatar"
+msgstr "Ta-tă"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
+msgid "Telugu"
+msgstr "Te-lu-gu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thái Lan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tây Tạng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tây Tạng (có chữ số ASCII)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Ti-phi-nac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Ti-phi-nac tương đương"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Ti-phi-nac ngữ âm tương đương"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Ti-phi-nac mở rộng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Ti-phi-nac mở rộng ngữ âm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Ti-phi-nac ngữ âm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Phương án dấu sóng (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Tkm"
+msgstr "Tkm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "Tới phím tương ứng trên một bàn phím Dvorak."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "Tới phím tương ứng trên một bàn phím Qwerty."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Ngữ âm truyền thống"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Truy cập Thẳng Tin tưởng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Bàn Phím Cổ điển Không dây Tin tưởng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Turkey"
+msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Thổ-kh-me-ni-x-tanh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (chế độ 102/105:EU)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (chế độ 106:JP)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Máy chữ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Máy chữ, thừa tự"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "Tza"
+msgstr "Tza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "Bố trí UCW (chỉ chữ có dấu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "US Dvorak with CZ UCW support"
+msgstr "Mỹ Dvorak cũng hỗ trợ CZ UCW"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ ghép Bo-x-ni-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ cái Bo-x-ni-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ ghép Cợ-rô-a-ti-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ cái Croát-chi-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ cái E-x-tô-ni-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ cái Ý"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ cái Li-tu-a-nia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ cái Xlô-ven"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "Mỹ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "Udmurt"
+msgstr "U-đ-muổt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "Ukraine"
+msgstr "U-cợ-rainh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:694
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:695
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học). Bậc mặc định thì nhập các toán tử toán học."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:696
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "Unicode Chuyên môn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:697
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Vương Quốc Anh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:698
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:699
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Urdu, Ngữ âm xen kẽ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:700
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Urdu, Ngữ âm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:701
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Urdu, Phím Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:702
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Dùng chữ ghép Bo-x-ni-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:703
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Dùng chữ ghép Cợ-rô-a-ti-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:704
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Dùng « chim uria » làm dấu trích dẫn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:705
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Sử dụng đèn bàn phím để chỉ ra bố trí xen kẽ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:706
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Dùng phím dài để nhập ký tự dấu cách không thể ngắt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:707
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Dấu cách bình thường ở mọi bậc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:708
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:709
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uz-be-khi-xtanh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:710
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Việt Nam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:711
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet ViewSonic KU-306"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:712
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:713
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Vùng phím Wang 724 có phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:714
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Vùng phím Wang 724 có phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học). Mặc định thì nhập toán tử toán học."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:715
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang mô hình 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:716
+msgid "Western"
+msgstr "Phương Tây"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:717
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook kiểu mẫu XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:718
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Phím Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:719
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Với phím &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:720
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Thêm ký hiệu đồng Euro vào phím 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:721
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Với « chim uria »"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:722
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet Yahoo!"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:723
+msgid "Yakut"
+msgstr "Ya-khú-th"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:724
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Yoa-ru-ba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:725
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Đổi chỗ Z và ZHE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:726
+msgid "Zaf"
+msgstr "Zaf"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:727
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
+msgstr "Ký tự không nối có chiều rộng không tại cấp 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:728
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
+msgstr "Ký tự không nối có chiều rộng không tại cấp 2, ký tự dấu cách không thể ngắt ở cấp 3"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:729
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Ký tự không nối có chiều rộng không tại cấp 2, ký tự dấu cách không thể ngắt ở cấp 3, không có gì ở cấp 4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:730
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
+msgstr "Ký tự không nối có chiều rộng không tại cấp 2, ký tự dấu cách không thể ngắt ở cấp 3, ký tự dấu cách mảnh không thể ngắt ở cấp 4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:731
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Ký tự không nối có chiều rộng không tại cấp 2, ký tự dấu cách không thể ngắt ở cấp 3, ký tự nối có chiều rộng không ở cấp 4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:732
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
+msgstr "Ký tự không nối có chiều rộng không tại cấp 2, ký tự nối có chiều rộng không ở cấp 3"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:733
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Ký tự không nối có chiều rộng không tại cấp 2, ký tự nối có chiều rộng không ở cấp 3, ký tự dấu cách không thể ngắt ở cấp 4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:734
+msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Ký tự không nối có chiều rộng không tại cấp 3, ký tự nối có chiều rộng không ở cấp 4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:735
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:736
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/chữ số"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:737
+msgid "digits"
+msgstr "chữ số"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:738
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "dấu chấm phẩy và dấu trích dẫn bị dịch (quá cũ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:739
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:740
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:741
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, Gạch ngược mở rộng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:742
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/chữ số"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:743
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr "APL"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr "Át-xi-na"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr "Tổ hợp dấu phụ thay cho phím chết"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Couer D'alene Salish"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Quốc tế (tổ hợp Unicode AltGr)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Quốc tế (tổ hợp Unicode AltGr, thay thế)"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/xkeyboard-config.pot b/xorg-server/xkeyboard-config/po/xkeyboard-config.pot
new file mode 100644
index 000000000..0f9e97276
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/xkeyboard-config.pot
@@ -0,0 +1,3041 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-25 21:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid ""
+"&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with "
+"another 5th-level-chooser"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid ""
+"&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with "
+"another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer C300"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Afg"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Afghanistan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Akan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alb"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Albania"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt+Space"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alt-Q"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative international"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "And"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Andorra"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Alt key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Any Win key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Apple"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid ""
+"Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll_Lock, Pause, "
+"NumLock)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Ara"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Armenia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "At bottom left"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Avatime"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Aze"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 5090"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "BTC 9000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Backslash"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Bangladesh"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bashkirian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bel"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Belgium"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Bgd"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Bgr"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Bhutan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Bih"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Blr"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Both Shift-Keys together toggle CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Botswana"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Bra"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Braille"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Brazil"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Breton"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Brl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Btn"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Buckwalter"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Bulgaria"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Bwa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "COD"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CRULP"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Cambodia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Can"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Canada"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid ""
+"CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Cedilla"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Che"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Cherokee"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "China"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Chn"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Chuvash"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Classic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Classic, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Classmate PC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "CloGaelach"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Colemak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Compose key position"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Croatia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Cze"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Czechia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "DOS"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "DTK2000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dead acute"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dell"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Denmark"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Deu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Dnk"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Dvorak alternative international (no dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Dvorak international (with dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Eastern"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "English (USA International)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "English (USA Macintosh)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Epo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Ergonomic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Esp"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Est"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Estonia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Eth"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Ethiopia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Ewe"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Extended"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "FL90"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Fin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Finland"
+msgstr ""
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Fra"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "France"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Français (France Alternative)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "French (legacy)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "French Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Fro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Fula"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "GBr"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "GILLBT"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Ga"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Geo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Georgia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Georgian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Germany"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Gha"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Ghana"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Gin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Grc"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Greece"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Guinea"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Gyration"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hausa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Homophonic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Hrv"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Hun"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Hungary"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Iceland"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Igbo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Ind"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "India"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Inuktitut"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Iraq"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Ireland"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Irl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Irn"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Irq"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Isl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Isr"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Israel"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Ita"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Italy"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Japan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Jpn"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kalmyk"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Kana"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kashubian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kaz"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Ken"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Kenya"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Key to choose 5th level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Kgz"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Khm"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Kikuyu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Komi"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Kor"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "LAm"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "LEKP"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "LEKPa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Lao"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Latin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Latin American"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Latin unicode"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Latvia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Layout toggle on multiply/divide key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Left Alt"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Left Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Left Win"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid ""
+"Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
+"level-chooser"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid ""
+"Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
+"level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Left hand"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Legacy"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr ""
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Lithuania"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Lka"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Ltu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Lva"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "MESS"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "MNE"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Macintosh"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Maldives"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Mali"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Malta"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mao"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mdv"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Mkd"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Mli"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Mlt"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Mmr"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Mng"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Mongolia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Montenegro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Morocco"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Multilingual"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NLA"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Nativo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Neo 2"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Nepal"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Netherlands"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "New phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Nga"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Nigeria"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Nld"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid ""
+"Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space "
+"character at sixth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid ""
+"Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space "
+"character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid ""
+"Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space "
+"character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Nor"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Northern Saami"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Norway"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Npl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "NumLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "OADG 109A"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "OLPC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "Occitan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Ogham"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Ossetian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Pak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Pakistan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Pannonian Rusyn Homophonic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Pashto"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Pattachote"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Pol"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Poland"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Polytonic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Portugal"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Probhat"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "Prt"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "PrtSc"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Right Alt"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid ""
+"Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
+"level-chooser"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid ""
+"Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
+"level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Right Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Right Win"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid ""
+"Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
+"level-chooser"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid ""
+"Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
+"level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Right hand"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Romania"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Rou"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Rus"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Russia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "SK-1300"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "SK-2500"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "SK-6200"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "SK-7100"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "ScrollLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Sen"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Senegal"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Serbian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3rd level instead"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Slovakia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Slovenia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "South Africa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Spain"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr ""
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr ""
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Svdvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Svk"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "Svn"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Swe"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Sweden"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Switzerland"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Syr"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Syriac"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "Tajikistan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "Tamil Keyboard with Numerals"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "Tatar"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Tha"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Thailand"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Tifinagh"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Tjk"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Tkm"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "Tur"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Turkey"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "Typewriter"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "Tza"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "US Dvorak with CZ UCW support"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "Udmurt"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "Ukr"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "Ukraine"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:694
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:695
+msgid ""
+"Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default "
+"level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:696
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:697
+msgid "United Kingdom"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:698
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:699
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:700
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:701
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:702
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:703
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:704
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:705
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:706
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:707
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:708
+msgid "Uzb"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:709
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:710
+msgid "Vietnam"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:711
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:712
+msgid "Vnm"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:713
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:714
+msgid ""
+"Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math "
+"operators on default level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:715
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:716
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:717
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:718
+msgid "Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:719
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:720
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:721
+msgid "With guillemets"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:722
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:723
+msgid "Yakut"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:724
+msgid "Yoruba"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:725
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:726
+msgid "Zaf"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:727
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:728
+msgid ""
+"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
+"character at third level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:729
+msgid ""
+"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
+"character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:730
+msgid ""
+"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
+"character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:731
+msgid ""
+"Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space "
+"character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:732
+msgid ""
+"Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character "
+"at third level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:733
+msgid ""
+"Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character "
+"at third level, non-breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:734
+msgid ""
+"Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth "
+"level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:735
+msgid "azerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:736
+msgid "azerty/digits"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:737
+msgid "digits"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:738
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:739
+msgid "lyx"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:740
+msgid "qwerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:741
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:742
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:743
+msgid "qwertz"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr ""
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/zh_CN.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 000000000..cacbf435c
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,1464 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) 2003 xfree86_xkb_xml maintainers.
+# This file is distributed under the same license as the xfree86_xkb_xml package.
+# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-11-25 23:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-28 22:36+0800\n"
+"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+
+#: xfree86.xml.in.h:1
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "“打字机”"
+
+#: xfree86.xml.in.h:2
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+msgstr "泰米尔打字机风格的键映射;TAB 编码"
+
+#: xfree86.xml.in.h:3
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+msgstr "泰米尔打字机风格的键映射;TSCII 编码"
+
+#: xfree86.xml.in.h:4
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+msgstr "泰米尔打字机风格的键映射;Unicode 编码"
+
+#: xfree86.xml.in.h:5
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI 标准"
+
+#: xfree86.xml.in.h:6
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: xfree86.xml.in.h:7
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr "锁定时和 Shift 功能相同。Shift 取消大写。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:8
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "锁定时和 Shift 功能相同。Shift 不取消大写。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:9
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "将标准行为添加到菜单键。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:10
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "高级 Scorpius KI"
+
+#: xfree86.xml.in.h:11
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:12
+msgid "Albanian"
+msgstr "阿尔巴尼亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:13
+msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt 键同时代表 Alt 和 Meta(默认)。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:14
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Ctrl 更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:15
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Shift 更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:16
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win 键行为"
+
+#: xfree86.xml.in.h:17
+msgid "Alternate"
+msgstr "替代"
+
+#: xfree86.xml.in.h:18
+msgid "Arabic"
+msgstr "阿拉伯"
+
+#: xfree86.xml.in.h:19
+msgid "Arb"
+msgstr "Arb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:20
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:21
+msgid "Armenian"
+msgstr "亚美尼亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:22
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:23
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "阿塞拜疆"
+
+#: xfree86.xml.in.h:24
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: xfree86.xml.in.h:25
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF 多媒体"
+
+#: xfree86.xml.in.h:26
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: xfree86.xml.in.h:27
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:28
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: xfree86.xml.in.h:29
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: xfree86.xml.in.h:30
+msgid "Basic"
+msgstr "基本"
+
+#: xfree86.xml.in.h:31
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:32
+msgid "Belarusian"
+msgstr "白俄罗斯"
+
+#: xfree86.xml.in.h:33
+msgid "Belgian"
+msgstr "比利时"
+
+#: xfree86.xml.in.h:34
+msgid "Ben"
+msgstr "Ben"
+
+#: xfree86.xml.in.h:35
+msgid "Bengali"
+msgstr "孟加拉"
+
+#: xfree86.xml.in.h:36
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:37
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: xfree86.xml.in.h:38
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:39
+msgid "Bosnian"
+msgstr "波斯尼亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:40
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "两个 Alt 键可以更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:41
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "两个 Ctrl 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:42
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "两个 Shift 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:43
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
+msgstr "按下两个 Windows 键可切换组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:44
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:45
+msgid "Brazilian"
+msgstr "巴西"
+
+#: xfree86.xml.in.h:46
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "巴西 ABNT2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:47
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother 网际键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:48
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "保加利亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:49
+msgid "Burmese"
+msgstr "缅甸"
+
+#: xfree86.xml.in.h:50
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: xfree86.xml.in.h:51
+msgid "Canadian"
+msgstr "加拿大"
+
+#: xfree86.xml.in.h:52
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "CapsLock 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:53
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "CapsLock 键行为"
+
+#: xfree86.xml.in.h:54
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "CapsLock 灯显示替代组(_L)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:55
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: xfree86.xml.in.h:56
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (替代选项)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:57
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet 键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:58
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: xfree86.xml.in.h:59
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: xfree86.xml.in.h:60
+msgid "CloGaelach Laptop"
+msgstr "CloGaelach 便携"
+
+#: xfree86.xml.in.h:61
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access 键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:62
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq 网际键盘(13键)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:63
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq 网际键盘(18键)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:64
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq 网际键盘(7键)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:65
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq 键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:66
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Ctrl 键位置"
+
+#: xfree86.xml.in.h:67
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Ctrl 键在左下角"
+
+#: xfree86.xml.in.h:68
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Ctrl 键在“A”左侧"
+
+#: xfree86.xml.in.h:69
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Ctrl+Shift 更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:70
+msgid "Croatian"
+msgstr "克罗地亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:71
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "西里尔"
+
+#: xfree86.xml.in.h:72
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:73
+msgid "Czech"
+msgstr "捷克"
+
+#: xfree86.xml.in.h:74
+msgid "Czech (qwerty)"
+msgstr "捷克(qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:75
+msgid "Danish"
+msgstr "丹麦"
+
+#: xfree86.xml.in.h:76
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Dead acute"
+
+#: xfree86.xml.in.h:77
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Dead grave acute"
+
+#: xfree86.xml.in.h:78
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: xfree86.xml.in.h:79
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101 键电脑"
+
+#: xfree86.xml.in.h:80
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:81
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa 无线桌面键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:82
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 系列"
+
+#: xfree86.xml.in.h:83
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:84
+msgid "Dutch"
+msgstr "荷兰"
+
+#: xfree86.xml.in.h:85
+msgid "Dvo"
+msgstr "Dvo"
+
+#: xfree86.xml.in.h:86
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: xfree86.xml.in.h:87
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "除去死键"
+
+#: xfree86.xml.in.h:88
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: xfree86.xml.in.h:89
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: xfree86.xml.in.h:90
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: xfree86.xml.in.h:91
+msgid "Estonian"
+msgstr "爱沙尼亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:92
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: xfree86.xml.in.h:93
+msgid "Extended"
+msgstr "扩展"
+
+#: xfree86.xml.in.h:94
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: xfree86.xml.in.h:95
+msgid "Faroese"
+msgstr "法罗"
+
+#: xfree86.xml.in.h:96
+msgid "Farsi"
+msgstr "波斯"
+
+#: xfree86.xml.in.h:97
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:98
+msgid "Finnish"
+msgstr "芬兰"
+
+#: xfree86.xml.in.h:99
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:100
+msgid "French"
+msgstr "法语"
+
+#: xfree86.xml.in.h:101
+msgid "French (alternative)"
+msgstr "法语(替代)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:102
+msgid "French Canadian"
+msgstr "法裔加拿大"
+
+#: xfree86.xml.in.h:103
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:104
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "通用 101 键电脑"
+
+#: xfree86.xml.in.h:105
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "通用 102 键(国际)电脑"
+
+#: xfree86.xml.in.h:106
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "通用 104 键电脑"
+
+#: xfree86.xml.in.h:107
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "通用 105 键(国际)电脑"
+
+#: xfree86.xml.in.h:108
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "通用 Comfy KB-16M / Genius MM 键盘 KWD-910"
+
+#: xfree86.xml.in.h:109
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: xfree86.xml.in.h:110
+msgid "Georgian (latin)"
+msgstr "乔治亚(拉丁)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:111
+msgid "Georgian (russian)"
+msgstr "乔治亚(俄语)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:112
+msgid "German"
+msgstr "德语"
+
+#: xfree86.xml.in.h:113
+msgid "Grc"
+msgstr "Grc"
+
+#: xfree86.xml.in.h:114
+msgid "Greek"
+msgstr "希腊"
+
+#: xfree86.xml.in.h:115
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "组切换/锁定行为"
+
+#: xfree86.xml.in.h:116
+msgid "Guj"
+msgstr "Guj"
+
+#: xfree86.xml.in.h:117
+msgid "Gujarati"
+msgstr "古吉拉特"
+
+#: xfree86.xml.in.h:118
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "旁遮普"
+
+#: xfree86.xml.in.h:119
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "惠普网际键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:120
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "惠普 Omnibook 500 FA"
+
+#: xfree86.xml.in.h:121
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "惠普 Omnibook 5xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:122
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "惠普 Omnibook 6000/6100"
+
+#: xfree86.xml.in.h:123
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "惠普 Omnibook XE3 GC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:124
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "惠普 Omnibook XE3 CF"
+
+#: xfree86.xml.in.h:125
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "惠普 Omnibook XT1000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:126
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "惠普 Pavilion ZT11xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:127
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "惠普 SK-2501 多媒体键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:128
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "惠普 SK-2505 网际键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:129
+msgid "Hin"
+msgstr "Hin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:130
+msgid "Hindi"
+msgstr "印地"
+
+#: xfree86.xml.in.h:131
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell 欧洲键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:132
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: xfree86.xml.in.h:133
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: xfree86.xml.in.h:134
+msgid "Hungarian"
+msgstr "匈牙利"
+
+#: xfree86.xml.in.h:135
+msgid "Hungarian (qwerty)"
+msgstr "匈牙利(qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:136
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper 被映射到 Windows 键。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:137
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: xfree86.xml.in.h:138
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: xfree86.xml.in.h:139
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II(替代选项)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:140
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: xfree86.xml.in.h:141
+msgid "INSCRIPT layout"
+msgstr "INSCRIPT layout"
+
+#: xfree86.xml.in.h:142
+msgid "IS434"
+msgstr "IS434"
+
+#: xfree86.xml.in.h:143
+msgid "IS434 laptop"
+msgstr "IS434 便携"
+
+#: xfree86.xml.in.h:144
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO 替代"
+
+#: xfree86.xml.in.h:145
+msgid "Icelandic"
+msgstr "冰岛"
+
+#: xfree86.xml.in.h:146
+msgid "Iku"
+msgstr "Iku"
+
+#: xfree86.xml.in.h:147
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "因纽特"
+
+#: xfree86.xml.in.h:148
+msgid "Irish"
+msgstr "爱尔兰"
+
+#: xfree86.xml.in.h:149
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:150
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:151
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:152
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:153
+msgid "Israeli"
+msgstr "以色列"
+
+#: xfree86.xml.in.h:154
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: xfree86.xml.in.h:155
+msgid "Italian"
+msgstr "意大利"
+
+#: xfree86.xml.in.h:156
+msgid "Japanese"
+msgstr "日语"
+
+#: xfree86.xml.in.h:157
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "日语 106 键"
+
+#: xfree86.xml.in.h:158
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:159
+msgid "Kan"
+msgstr "Kan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:160
+msgid "Kannada"
+msgstr "埃纳德"
+
+#: xfree86.xml.in.h:161
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:162
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:163
+msgid "Laptop"
+msgstr "便携"
+
+#: xfree86.xml.in.h:164
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "便携/笔记本 Compaq(如 Armada)便携键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:165
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "便携/笔记本 Compaq(如自由人)网际键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:166
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+msgstr "便携/笔记本 Dell Inspiron 8xxx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:167
+msgid "Latin"
+msgstr "拉丁"
+
+#: xfree86.xml.in.h:168
+msgid "Latin America"
+msgstr "拉美"
+
+#: xfree86.xml.in.h:169
+msgid "Latvian"
+msgstr "拉脱维亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:170
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "左 Alt 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:171
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "左 Ctrl 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:172
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "左 Shift 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:173
+msgid "Left Win-key changes group"
+msgstr "左 Windows 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:174
+msgid "Left Win-key switches group while pressed"
+msgstr "按下左 Windows 键切换组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:175
+msgid "Lithuanian azerty standard"
+msgstr "立陶宛 azerty 标准"
+
+#: xfree86.xml.in.h:176
+msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+msgstr "立陶宛 qwerty“数字式”"
+
+#: xfree86.xml.in.h:177
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "罗技无影手"
+
+#: xfree86.xml.in.h:178
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "罗技无影手桌面导航器"
+
+#: xfree86.xml.in.h:179
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "罗技无影手光学组合"
+
+#: xfree86.xml.in.h:180
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "罗技无影手高级版"
+
+#: xfree86.xml.in.h:181
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "罗技无影手高级版(替代选项)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:182
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "罗技无影手高级版(替代选项)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:183
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "罗技网际无影手"
+
+#: xfree86.xml.in.h:184
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "罗技极光无影手组合/桌面导航器"
+
+#: xfree86.xml.in.h:185
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr "罗技强手键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:186
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "罗技网际键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:187
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "罗技网际导航键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:188
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "罗技 iTouch"
+
+#: xfree86.xml.in.h:189
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "罗技 iTouch 无影手键盘(型号 Y-RB6)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:190
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr "罗技 iTouch 键盘网际导航器"
+
+#: xfree86.xml.in.h:191
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:192
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: xfree86.xml.in.h:193
+msgid "Macedonian"
+msgstr "马其顿"
+
+#: xfree86.xml.in.h:194
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: xfree86.xml.in.h:195
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh 旧产品"
+
+#: xfree86.xml.in.h:196
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "将 CapsLock 作为额外的 Ctrl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:197
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: xfree86.xml.in.h:198
+msgid "Malayalam"
+msgstr "马来西亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:199
+msgid "Maltese"
+msgstr "马耳他"
+
+#: xfree86.xml.in.h:200
+msgid "Maltese (US layout)"
+msgstr "马耳他(美国布局)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:201
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: xfree86.xml.in.h:202
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access 键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:203
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: xfree86.xml.in.h:204
+msgid "Menu is Compose"
+msgstr "菜单已编排"
+
+#: xfree86.xml.in.h:205
+msgid "Menu key changes group"
+msgstr "菜单键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:206
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta 被映射到 Windows 键。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:207
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta 被映射到左 Windows 键。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:208
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "微软网际键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:209
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "微软网际键盘增强版,瑞典"
+
+#: xfree86.xml.in.h:210
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "微软自然键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:211
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "微软自然键盘增强版/微软网际键盘增强版"
+
+#: xfree86.xml.in.h:212
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "微软自然键盘增强版 OEM"
+
+#: xfree86.xml.in.h:213
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "微软 Office 键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:214
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "其它兼容选项"
+
+#: xfree86.xml.in.h:215
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: xfree86.xml.in.h:216
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:217
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:218
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: xfree86.xml.in.h:219
+msgid "Mongolian"
+msgstr "蒙古"
+
+#: xfree86.xml.in.h:220
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: xfree86.xml.in.h:221
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: xfree86.xml.in.h:222
+msgid "Northern Saami (Finland)"
+msgstr "北部沙米(芬兰)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:223
+msgid "Northern Saami (Norway)"
+msgstr "北部沙米(挪威)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:224
+msgid "Northern Saami (Sweden)"
+msgstr "北部沙米(瑞典)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:225
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: xfree86.xml.in.h:226
+msgid "Norwegian"
+msgstr "挪威"
+
+#: xfree86.xml.in.h:227
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "NumLock 灯显示替代组(_L)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:228
+msgid "Ogh"
+msgstr "Ogh"
+
+#: xfree86.xml.in.h:229
+msgid "Ogham"
+msgstr "欧甘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:230
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/网际键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:231
+msgid "Ori"
+msgstr "Ori"
+
+#: xfree86.xml.in.h:232
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: xfree86.xml.in.h:233
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx 系列"
+
+#: xfree86.xml.in.h:234
+msgid "PC104"
+msgstr "PC104"
+
+#: xfree86.xml.in.h:235
+msgid "Pan"
+msgstr "Pan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:236
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Phonetic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:237
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: xfree86.xml.in.h:238
+msgid "Polish"
+msgstr "波兰"
+
+#: xfree86.xml.in.h:239
+msgid "Polish (qwertz)"
+msgstr "波兰(qwertz)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:240
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:241
+msgid "Portuguese"
+msgstr "葡萄牙"
+
+#: xfree86.xml.in.h:242
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:243
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
+msgstr "按左 Windows 键选择第三级"
+
+#: xfree86.xml.in.h:244
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
+msgstr "按菜单键选择第三级"
+
+#: xfree86.xml.in.h:245
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "按右 Ctrl 选择第三级"
+
+#: xfree86.xml.in.h:246
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
+msgstr "按右 Windows 键选择第三级"
+
+#: xfree86.xml.in.h:247
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
+msgstr "按任何 Windows 键选择第三级"
+
+#: xfree86.xml.in.h:248
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:249
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:250
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: xfree86.xml.in.h:251
+msgid "R-Alt switches group while pressed"
+msgstr "按下右 Alt 切换组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:252
+msgid "Right Alt is Compose"
+msgstr "右 Alt 已编排"
+
+#: xfree86.xml.in.h:253
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "右 Alt 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:254
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "右 Ctrl 键等同于右 Alt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:255
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "右 Ctrl 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:256
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "右 Shift 健更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:257
+msgid "Right Win-key changes group"
+msgstr "右 Windows 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:258
+msgid "Right Win-key is Compose"
+msgstr "右 Windows 键已编排"
+
+#: xfree86.xml.in.h:259
+msgid "Right Win-key switches group while pressed"
+msgstr "按下右 Windows 键切换组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:260
+msgid "Romanian"
+msgstr "罗马尼亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:261
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: xfree86.xml.in.h:262
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: xfree86.xml.in.h:263
+msgid "Russian"
+msgstr "俄语"
+
+#: xfree86.xml.in.h:264
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: xfree86.xml.in.h:265
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: xfree86.xml.in.h:266
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: xfree86.xml.in.h:267
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: xfree86.xml.in.h:268
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: xfree86.xml.in.h:269
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "三星 SDM 4500P"
+
+#: xfree86.xml.in.h:270
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "三星 SDM 4510P"
+
+#: xfree86.xml.in.h:271
+msgid "Sapmi"
+msgstr "Sapmi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:272
+msgid "Scg"
+msgstr "Scg"
+
+#: xfree86.xml.in.h:273
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "ScrollLock 灯显示替代组(_L)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:274
+msgid "Serbian"
+msgstr "塞尔维亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:275
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift+数字键盘的功能等同于 MS Windows"
+
+#: xfree86.xml.in.h:276
+msgid "Slovak"
+msgstr "斯洛伐克"
+
+#: xfree86.xml.in.h:277
+msgid "Slovak (qwerty)"
+msgstr "斯洛伐克(qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:278
+msgid "Slovenian"
+msgstr "斯洛文尼亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:279
+msgid "Sme"
+msgstr "Sme"
+
+#: xfree86.xml.in.h:280
+msgid "Spanish"
+msgstr "西班牙"
+
+#: xfree86.xml.in.h:281
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "服务器处理的特殊键 (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;)。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:282
+msgid "Standard"
+msgstr "标准"
+
+#: xfree86.xml.in.h:283
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun 死键"
+
+#: xfree86.xml.in.h:284
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "Super 被映射到 Windows 键(默认)。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:285
+msgid "Sv"
+msgstr "Sv"
+
+#: xfree86.xml.in.h:286
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:287
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:288
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "交换 Ctrl 和 CapsLock"
+
+#: xfree86.xml.in.h:289
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: xfree86.xml.in.h:290
+msgid "Swedish"
+msgstr "瑞典"
+
+#: xfree86.xml.in.h:291
+msgid "Swiss French"
+msgstr "瑞典法语"
+
+#: xfree86.xml.in.h:292
+msgid "Swiss German"
+msgstr "瑞典德语"
+
+#: xfree86.xml.in.h:293
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook(平板电脑)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:294
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:295
+msgid "Syriac"
+msgstr "叙利亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:296
+msgid "Tajik"
+msgstr "塔吉克"
+
+#: xfree86.xml.in.h:297
+msgid "Tamil"
+msgstr "泰米尔"
+
+#: xfree86.xml.in.h:298
+msgid "Tel"
+msgstr "Tel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:299
+msgid "Telugu"
+msgstr "泰卢固"
+
+#: xfree86.xml.in.h:300
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: xfree86.xml.in.h:301
+msgid "Thai (Kedmanee)"
+msgstr "泰语(Kedmanee)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:302
+msgid "Thai (Pattachote)"
+msgstr "泰语(Pattachote)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:303
+msgid "Thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "泰语(TIS-820.2538)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:304
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "第三级选择"
+
+#: xfree86.xml.in.h:305
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:306
+msgid "Tml"
+msgstr "Tml"
+
+#: xfree86.xml.in.h:307
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "东芝 Satellite S3000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:308
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access 键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:309
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust 无线经典键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:310
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: xfree86.xml.in.h:311
+msgid "Turkish"
+msgstr "土耳其"
+
+#: xfree86.xml.in.h:312
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "土耳其(F)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:313
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr "土耳其 ALt-Q 布局"
+
+#: xfree86.xml.in.h:314
+msgid "U.S. English"
+msgstr "美国英语"
+
+#: xfree86.xml.in.h:315
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "美国英语 ISO9995-3"
+
+#: xfree86.xml.in.h:316
+msgid "U.S. English w/ dead keys"
+msgstr "美国英语带死键"
+
+#: xfree86.xml.in.h:317
+msgid "US"
+msgstr "US"
+
+#: xfree86.xml.in.h:318
+msgid "US keyboard with Romanian letters"
+msgstr "美国键盘,带罗马尼亚字符"
+
+#: xfree86.xml.in.h:319
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: xfree86.xml.in.h:320
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:321
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "乌克兰"
+
+#: xfree86.xml.in.h:322
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: xfree86.xml.in.h:323
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "英国"
+
+#: xfree86.xml.in.h:324
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr "使用键盘灯显示替代组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:325
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr "使用内部大写。Shift 取消大写。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:326
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "使用内部大写。Shift 不取消大写。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:327
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:328
+msgid "Uzbek"
+msgstr "乌兹别克"
+
+#: xfree86.xml.in.h:329
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "越南语"
+
+#: xfree86.xml.in.h:330
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:331
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: xfree86.xml.in.h:332
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Winkeys"
+
+#: xfree86.xml.in.h:333
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "雅虎网际键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:334
+msgid "Yug"
+msgstr "Yug"
+
+#: xfree86.xml.in.h:335
+msgid "Yugoslavian"
+msgstr "南斯拉夫"
+
+#: xfree86.xml.in.h:336
+msgid "abnt2"
+msgstr "abnt2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:337
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: xfree86.xml.in.h:338
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/数字"
+
+#: xfree86.xml.in.h:339
+msgid "bksl"
+msgstr "bksl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:340
+msgid "digits"
+msgstr "数字"
+
+#: xfree86.xml.in.h:341
+msgid "l2/101/qwerty/comma"
+msgstr "l2/101/qwerty/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:342
+msgid "l2/101/qwerty/dot"
+msgstr "l2/101/qwerty/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:343
+msgid "l2/101/qwertz/comma"
+msgstr "l2/101/qwertz/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:344
+msgid "l2/101/qwertz/dot"
+msgstr "l2/101/qwertz/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:345
+msgid "l2/102/qwerty/comma"
+msgstr "l2/102/qwerty/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:346
+msgid "l2/102/qwerty/dot"
+msgstr "l2/102/qwerty/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:347
+msgid "l2/102/qwertz/comma"
+msgstr "l2/102/qwertz/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:348
+msgid "l2/102/qwertz/dot"
+msgstr "l2/102/qwertz/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:349
+msgid "laptop"
+msgstr "laptop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:350
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:351
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: xfree86.xml.in.h:352
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/digits"
+
+#: xfree86.xml.in.h:353
+msgid "sefi"
+msgstr "sefi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:354
+msgid "si1452"
+msgstr "si1452"
+
+#: xfree86.xml.in.h:355
+msgid "uni/101/qwerty/comma"
+msgstr "uni/101/qwerty/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:356
+msgid "uni/101/qwerty/dot"
+msgstr "uni/101/qwerty/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:357
+msgid "uni/101/qwertz/comma"
+msgstr "uni/101/qwertz/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:358
+msgid "uni/101/qwertz/dot"
+msgstr "uni/101/qwertz/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:359
+msgid "uni/102/qwerty/comma"
+msgstr "uni/102/qwerty/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:360
+msgid "uni/102/qwerty/dot"
+msgstr "uni/102/qwerty/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:361
+msgid "uni/102/qwertz/comma"
+msgstr "uni/102/qwertz/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:362
+msgid "uni/102/qwertz/dot"
+msgstr "uni/102/qwertz/dot"
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/zh_TW.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/zh_TW.po
new file mode 100644
index 000000000..383e01e3f
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,1671 @@
+# Traditional Chinese Messages for xkeyboard-config
+# Copyright (C) 2003, 05 Free Software Foundation, Inc.
+# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003
+# Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>, 2005
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 0.6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-14 00:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-19 17:19+0800\n"
+"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "\"Standard\""
+msgstr "「標準」"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/逗點/無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/逗點/除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/句點/無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/句點/除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/逗點/無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/逗點/除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/句點/無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/句點/除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/逗點/無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/逗點/除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/句點/無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/句點/除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/逗點/無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/逗點/除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/句點/無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/句點/除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI 標準"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "Acer TravelMate 800"
+msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "將歐元符號加到 2 鍵之上"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "將歐元符號加到 5 鍵之上"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "將歐元符號加到 E 鍵之上"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "增加標準功能至 Menu 鍵。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "將歐元符號加到特定鍵之上"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "進階 Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Albania"
+msgstr "阿爾巴尼亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt 與 Meta 配置於 Alt 鍵(預設值)。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt 配置到右邊的 Win-key 並優先於 Menu。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Alt+Control changes group."
+msgstr "以 Alt+Control 改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Alt+Shift changes group."
+msgstr "以 Alt+Shift 改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win 鍵功能"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Alternative"
+msgstr "替代選擇"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "替代國際化 (之前為 us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "替代選擇,Sun 的無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "替代選擇,除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "撇號 (') 變型"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Arabic"
+msgstr "阿拉伯文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Armenia"
+msgstr "亞美尼亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "亞塞拜然"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 無線網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF 多媒體"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "孟加拉"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Belarus"
+msgstr "白俄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Belgium"
+msgstr "比利時"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Bengali"
+msgstr "孟加拉文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "孟加拉 Probhat 文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Bhutan"
+msgstr "不丹"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "波士尼亞及赫塞哥維那"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Both Alt keys together change group."
+msgstr "同時以兩個 Alt 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Both Ctrl keys together change group."
+msgstr "同時以兩個 Ctrl 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Both Shift keys together change group."
+msgstr "同時以兩個 Shift 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
+msgstr "當按下兩個 Win-key 時切換群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Brazil"
+msgstr "巴西"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "巴西 ABNT2 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother 網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "保加利亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Canada"
+msgstr "加拿大"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "CapsLock LED shows alternative group."
+msgstr "以 CapsLock 燈號來顯示替代的群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Caps Lock 充當鎖定的 Shift。可以按 Shift 取消之。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "Caps Lock 充當鎖定的 Shift。無法以按 Shift 取消之。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "Caps Lock 只用於鎖定 Shift 變更鍵。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Caps Lock 鍵功能"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "CapsLock key changes group."
+msgstr "以 Caps Lock 鍵改變群組"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "以 Caps Lock 切換 Shift 狀態而影響到所有按鍵。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "以 Caps Lock 切換正常的字母字元大寫功能。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Caps Lock 使用內建的大寫功能。可以 Shift 取消之。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "Caps Lock 使用內建的大寫功能。無法以 Shift 取消之。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (替代選項)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony 網際網路鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "康柏輕鬆存取鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "康柏網際鍵盤(13鍵)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "康柏網際鍵盤(18鍵)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "康柏網際鍵盤(7鍵)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "康柏 iPaq 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Compose 鍵的位置"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Control 鍵在左下方"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Control 鍵在“A”的左邊"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Control key position"
+msgstr "Control 鍵的位置"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Control+Shift changes group."
+msgstr "以 Control+Shift 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Croatia"
+msgstr "克羅埃西亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "斯拉夫文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Czechia"
+msgstr "捷克文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Dead acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Dead grave acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Dell"
+msgstr "戴爾"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "戴爾 101 鍵 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Denmark"
+msgstr "丹麥"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa 無線桌面鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Dhivehi"
+msgstr "迪貝喜文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 系列"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Div"
+msgstr "Div"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak,波蘭式引號置於「1/!」按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak,波蘭式引號置於「1/!」按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Estonia"
+msgstr "愛沙尼亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Extended"
+msgstr "延伸的"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "延伸的反斜線"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F 字母變化"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "法羅群島"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Finland"
+msgstr "芬蘭"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "France"
+msgstr "法國"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "French"
+msgstr "法文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "法文 (傳統)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "法文 Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "法文,Sun 的無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "法文,除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "一般 101鍵 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "一般 102鍵 (國際) 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "一般 104鍵 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "一般 105 鍵 (國際) 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "昆盈 Comfy KB-16M / 昆盈 MM 鍵盤 KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "昆盈 Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Georgia"
+msgstr "喬治亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "德文,Sun 的無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "德文,除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Germany"
+msgstr "德國"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Greece"
+msgstr "希臘"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "群組 Shift/Lock 功能"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Gujarati"
+msgstr "古吉拉特文(印度)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "古爾穆希文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Gyration"
+msgstr "回轉"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "惠普網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "惠普 Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "惠普 Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "惠普 Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "惠普 Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "惠普 Omnibook XE3 CF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "惠普 Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "惠普 Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "惠普 SK-2501 多媒體鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "惠普 SK-2505 網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell 歐洲鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Hungary"
+msgstr "匈牙利"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper 配置到兩個 Win-key。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II(替代選項)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO 替代"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Iceland"
+msgstr "冰島"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "India"
+msgstr "印度"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "國際鍵盤 (附無用按鍵)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "伊努伊特鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Iran"
+msgstr "伊朗"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Ireland"
+msgstr "愛爾蘭"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Israel"
+msgstr "以色列"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Italy"
+msgstr "意大利"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Japan"
+msgstr "日本"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "日文 106鍵 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Kannada"
+msgstr "印度卡納達文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Kyr"
+msgstr "Kyr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "吉爾吉斯"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Laos"
+msgstr "寮國"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "可攜式/筆記型 康柏 (如 Armada) 可攜式鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "可攜式/筆記型 康柏 (如 Presario) 網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+msgstr "可攜式/筆記型 戴爾 Inspiron 8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Latin"
+msgstr "拉丁文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Latin American"
+msgstr "拉丁美洲"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "拉丁文統一碼"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "拉丁文統一碼 qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "拉丁文 qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Latin with guillemots"
+msgstr "拉丁文附海鳩符號"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Latvia"
+msgstr "拉脫維亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Left Alt key changes group."
+msgstr "以左邊的 Alt 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Left Alt key switches group while pressed."
+msgstr "當按下左邊的 Alt 鍵時切換群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Left Ctrl key changes group."
+msgstr "以左邊的 Ctrl 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Left Shift key changes group."
+msgstr "以左邊的 Shift 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Left Win-key changes group."
+msgstr "以左邊的 Win-key 改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Left Win-key switches group while pressed."
+msgstr "當按下左邊的 Win-key 時切換群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Lithuania"
+msgstr "立陶宛"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "羅技 Access 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "羅技無影手"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "羅技無影手桌面導航器"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "羅技無影手光學組合"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "羅技無影手進階版"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "羅技無影手進階版(替代選項)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "羅技無影手進階版(替代選項)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "羅技網際無影手"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "羅技極光無影手組合/桌面導航器"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr "羅技強手鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "羅技網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "羅技網際導航鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "羅技銀幻手鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "羅技 iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "羅技 iTouch 無影手鍵盤(型號 Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr "羅技 iTouch 鍵盤網際導航器"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Macedonian"
+msgstr "馬其頓文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh 舊產品"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Make CapsLock an additional Control."
+msgstr "以 Caps Lock 做為附加的控制鍵。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Malayalam"
+msgstr "(印度)馬來雅拉姆文字"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Malta"
+msgstr "馬爾它"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Maori"
+msgstr "毛利"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menu 為組合鍵。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Menu key changes group."
+msgstr "以 Menu 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta 配置到兩個 Win-key。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta 配置到左邊的 Win-key。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "微軟網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "微軟網際鍵盤增強版,瑞典"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "微軟自然鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "微軟原生鍵盤增強版/微軟網際鍵盤增強版"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "微軟原生鍵盤增強版 OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "微軟自然鍵盤增強版 USB/微軟網際鍵盤增強版"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "微軟 Office 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "微軟無線多媒體鍵盤 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "其它相容選項"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Mongolia"
+msgstr "蒙古"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Multilingual"
+msgstr "多語言"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "多語言,第二部份"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Myanmar"
+msgstr "緬甸"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Netherlands"
+msgstr "荷蘭"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "北部沙米文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "北部沙米文,除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate Omnikey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Norway"
+msgstr "挪威"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "NumLock LED shows alternative group."
+msgstr "以 Num Lock 燈號來顯示替代的群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Ogham"
+msgstr "(古愛爾蘭)歐甘文字"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "歐甘文字 IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Oriya"
+msgstr "(印度)奧里雅族文字"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx 系列"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Pakistan"
+msgstr "巴基斯坦"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Pattachote"
+msgstr "泰文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Phonetic"
+msgstr "音標"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Poland"
+msgstr "波蘭"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Polytonic"
+msgstr "多音字母"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Portugal"
+msgstr "葡萄牙"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "按下左邊的 Alt 鍵以選擇第三級。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "按下左邊的 Win-key 以選擇第三級。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "按下 Menu 鍵以選擇第三級。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "按下右邊的 Alt 鍵以選擇第三級。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level."
+msgstr "按下右邊的 Control 以選擇第三級。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "按下右邊的 Win-key 以選擇第三級。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "按下任一 Alt 鍵以選擇第三級。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "按下任一 Win-key 以選擇第三級。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Probhat"
+msgstr "孟加拉 Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "R-Alt switches group while pressed."
+msgstr "當按下右邊 Alt 時切換群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "右邊的 Alt 為組合鍵。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Right Alt key changes group."
+msgstr "以右邊的 Alt 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Right Control key works as Right Alt."
+msgstr "右邊 Ctrl 鍵等同於右邊 Alt。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "右邊的 Ctrl 為組合鍵。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Right Ctrl key changes group."
+msgstr "以右邊的 Ctrl 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
+msgstr "當按下右邊的 Ctrl 鍵時切換群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Right Shift key changes group."
+msgstr "以右邊的 Shift 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Right Win-key changes group."
+msgstr "以右邊的 Win-key 改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "右邊的 Win-key 為組合鍵。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Right Win-key switches group while pressed."
+msgstr "當按下右邊的 Win-key 時切換群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Romania"
+msgstr "羅馬尼亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "羅馬尼亞鍵盤附德文字母"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "羅馬尼亞鍵盤附德文字母,除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Russia"
+msgstr "俄羅斯"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Russian"
+msgstr "俄文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "俄文音標"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "俄文音標,除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "三星 SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "三星 SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
+msgstr "以 Scroll Lock 燈號來顯示替代的群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Serbian"
+msgstr "塞爾維亞文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift+數字鍵盤的功能等同於在 MS Windows 之中。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Shift+CapsLock changes group."
+msgstr "以 Shift+Caps Lock 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Slovakia"
+msgstr "斯洛伐克"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Slovenia"
+msgstr "斯洛凡尼亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Spain"
+msgstr "西班牙"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "伺服器處理的特殊鍵 (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;)。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "斯里蘭卡"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Srp"
+msgstr "Srp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Standard"
+msgstr "標準"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "標準 RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "俄文排列上的標準 RSTU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun 無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power 多媒體鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "Super 配置到兩個 Win-key (預設值)。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Swap Control and CapsLock."
+msgstr "Control 與 Caps Lock 鍵互換。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Sweden"
+msgstr "瑞典"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Switzerland"
+msgstr "瑞士"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (平板電腦)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Syria"
+msgstr "敘利亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Syriac"
+msgstr "敘利亞語"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "敘利亞音標"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "泰語(TIS-820.2538)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "塔吉克"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Tamil"
+msgstr "坦米爾文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Tamil INSCRIPT"
+msgstr "坦米爾文 INSCRIPT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "坦米爾文 TAB 打字機"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "坦米爾文 TSCII 打字機"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "坦米爾文統一碼"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Telugu"
+msgstr "泰盧固語"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Thailand"
+msgstr "泰國"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "第三級選擇器"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "波折號 (~) 變化"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "東芝 Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust 無線經典鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Turkish"
+msgstr "土耳其文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Typewriter"
+msgstr "打字機"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "U.S. English"
+msgstr "美式英文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "美國鍵盤附克羅埃西亞字母"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "美國鍵盤附立陶宛字母"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "US keyboard with Maltian letters"
+msgstr "美國鍵盤附馬爾它字母"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "US keyboard with Romanian letters"
+msgstr "美國鍵盤附羅馬尼亞字母"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Ukraine"
+msgstr "烏克蘭"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "英國"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Urdu"
+msgstr "烏都文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
+msgstr "使用鍵盤燈號來顯示替代的群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "烏茲別克"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Vietnam"
+msgstr "越南"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook XP5 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "附帶 &lt;\\|&gt; 鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "With guillemots"
+msgstr "附帶海鳩符號"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "雅虎網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "已交換 Z 與 ZHE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/數字"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "digits"
+msgstr "數字"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty,延伸的反斜線"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/數字"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "si1452"
+msgstr "si1452"