diff options
| author | Adam Havelka <adam@uxes.cz> | 2026-06-13 17:33:20 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2026-06-13 20:04:44 +0200 |
| commit | 4a12cdfa63917208c76af22ddff790d93c0ca968 (patch) | |
| tree | beef76a6937573e278cc1426c39055230ca75491 | |
| parent | 1eb0a6a90015cde384bd53cfadde80ea2f6d0e1d (diff) | |
| download | ayatana-indicator-bluetooth-4a12cdfa63917208c76af22ddff790d93c0ca968.tar.gz ayatana-indicator-bluetooth-4a12cdfa63917208c76af22ddff790d93c0ca968.tar.bz2 ayatana-indicator-bluetooth-4a12cdfa63917208c76af22ddff790d93c0ca968.zip | |
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 96.1% (25 of 26 strings)
Translation: Ayatana Indicators/Bluetooth Indicator Applet
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/bluetooth-applet/cs/
| -rw-r--r-- | po/cs.po | 35 |
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-06-11 22:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-14 11:45+0000\n" -"Last-Translator: Milan Korecky <milan.korecky@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-13 18:04+0000\n" +"Last-Translator: Adam Havelka <adam@uxes.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/" "bluetooth-applet/cs/>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 2026.7.dev0\n" #: data/org.ayatana.indicator.bluetooth.gschema.xml:1 msgid "Bluetooth indicator in the menu bar." @@ -30,59 +30,60 @@ msgstr "Zda se má či nemá zobrazovat indikátor Bluetooth na liště nabídek #: src/agent.vala:45 #, c-format msgid "Pair with %s?" -msgstr "" +msgstr "Párovat s %s?" #: src/agent.vala:78 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ano" #: src/agent.vala:83 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ne" #: src/agent.vala:114 #, c-format msgid "Allow %s to connect?" -msgstr "" +msgstr "Povolit připojení zařízení %s?" #: src/agent.vala:115 +#, fuzzy msgid "Allow the Bluetooth device to access a Bluetooth service?" -msgstr "" +msgstr "Povolit Bluetooth zařízení připojení ke službě Bluetooth?" #: src/agent.vala:131 msgid "Trust and authorize" -msgstr "" +msgstr "Důvěřovat a autorizovat" #: src/agent.vala:139 msgid "Authorize" -msgstr "" +msgstr "Autorizovat" #: src/agent.vala:146 msgid "Do not authorize" -msgstr "" +msgstr "Neautorizovat" #: src/agent.vala:173 #, c-format msgid "Are you sure you want to pair with PIN %06u?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete spárovat s PIN kódem %06u?" #: src/agent.vala:183 msgid "Are you sure you want to pair with this device?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete spárovat toto zařízení?" #: src/agent.vala:192 src/agent.vala:209 msgid "Enter PIN for this device" -msgstr "" +msgstr "Zadejte PIN pro toto zařízení" #: src/agent.vala:203 #, c-format msgid "Enter the PIN code %s on the other device" -msgstr "" +msgstr "Zadejte PIN kód %s na druhém zařízení" #: src/agent.vala:220 #, c-format msgid "Enter the PIN %06u on the other device" -msgstr "" +msgstr "Zadejte PIN %06u na druhém zařízení" #: src/bluez.vala:314 msgid "Unknown" |
