aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorLorenzo Torracchi <lorenzotorracchi@mail.com>2026-06-13 00:28:17 +0200
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2026-06-13 15:24:10 +0200
commit1eb0a6a90015cde384bd53cfadde80ea2f6d0e1d (patch)
tree25f10b837ceafe244566267c483db0eab9adf08c
parentdea2dc637e9baffce98c689d80cf2d2343191d5e (diff)
downloadayatana-indicator-bluetooth-1eb0a6a90015cde384bd53cfadde80ea2f6d0e1d.tar.gz
ayatana-indicator-bluetooth-1eb0a6a90015cde384bd53cfadde80ea2f6d0e1d.tar.bz2
ayatana-indicator-bluetooth-1eb0a6a90015cde384bd53cfadde80ea2f6d0e1d.zip
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: Ayatana Indicators/Bluetooth Indicator Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/bluetooth-applet/it/
-rw-r--r--po/it.po31
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 1edfca0..7693ec7 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-11 22:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-28 11:52+0000\n"
-"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@tuta.io>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-06-13 13:24+0000\n"
+"Last-Translator: Lorenzo Torracchi <lorenzotorracchi@mail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
"indicators/bluetooth-applet/it/>\n"
"Language: it\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.7.dev0\n"
#: data/org.ayatana.indicator.bluetooth.gschema.xml:1
msgid "Bluetooth indicator in the menu bar."
@@ -30,59 +30,60 @@ msgstr "Mostrare o meno l'indicatore del bluetooth nella barra dei menu."
#: src/agent.vala:45
#, c-format
msgid "Pair with %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Associare con %s?"
#: src/agent.vala:78
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Si"
#: src/agent.vala:83
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "No"
#: src/agent.vala:114
#, c-format
msgid "Allow %s to connect?"
-msgstr ""
+msgstr "Vuoi connetterti con %s?"
#: src/agent.vala:115
msgid "Allow the Bluetooth device to access a Bluetooth service?"
msgstr ""
+"Vuoi permetti al dispositivo Bluetooth di accedere al servizio Bluetooth?"
#: src/agent.vala:131
msgid "Trust and authorize"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti e autorizza"
#: src/agent.vala:139
msgid "Authorize"
-msgstr ""
+msgstr "Autorizza"
#: src/agent.vala:146
msgid "Do not authorize"
-msgstr ""
+msgstr "Non autorizzare"
#: src/agent.vala:173
#, c-format
msgid "Are you sure you want to pair with PIN %06u?"
-msgstr ""
+msgstr "Sei sicuro di voler associare con PIN %06u?"
#: src/agent.vala:183
msgid "Are you sure you want to pair with this device?"
-msgstr ""
+msgstr "Sei sicuro di voler associare questo dispositivo?"
#: src/agent.vala:192 src/agent.vala:209
msgid "Enter PIN for this device"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci il PIN per questo dispositivo"
#: src/agent.vala:203
#, c-format
msgid "Enter the PIN code %s on the other device"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci questo PIN %s sull'altro dispositivo"
#: src/agent.vala:220
#, c-format
msgid "Enter the PIN %06u on the other device"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci questo PIN %06u sull'altro dispositivo"
#: src/bluez.vala:314
msgid "Unknown"