diff options
| author | Priit Jõerüüt <jrthwlate@users.noreply.hosted.weblate.org> | 2026-06-11 23:13:29 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2026-06-12 23:01:16 +0200 |
| commit | 997161405438a9e20c46e52afdf347344f9b41f8 (patch) | |
| tree | 194d19178c2c00b341ee90a464f8baa913d9c3b1 | |
| parent | 9c966e630a49ccc5ee7655d763af0b91f32d846a (diff) | |
| download | ayatana-indicator-bluetooth-997161405438a9e20c46e52afdf347344f9b41f8.tar.gz ayatana-indicator-bluetooth-997161405438a9e20c46e52afdf347344f9b41f8.tar.bz2 ayatana-indicator-bluetooth-997161405438a9e20c46e52afdf347344f9b41f8.zip | |
Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)
Translation: Ayatana Indicators/Bluetooth Indicator Applet
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/bluetooth-applet/et/
| -rw-r--r-- | po/et.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-06-11 22:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-06 07:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-12 21:01+0000\n" "Last-Translator: Priit Jõerüüt <jrthwlate@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" "indicators/bluetooth-applet/et/>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.13.1-rc\n" +"X-Generator: Weblate 2026.7.dev0\n" #: data/org.ayatana.indicator.bluetooth.gschema.xml:1 msgid "Bluetooth indicator in the menu bar." @@ -25,64 +25,64 @@ msgstr "Bluetoothi indikaator menüüribal." #: data/org.ayatana.indicator.bluetooth.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the Bluetooth indicator in the menu bar." -msgstr "Kas kuvada või peita Bluetoothi indikaator menüüribal." +msgstr "Kas kuvad või peidad menüüribal Bluetoothi indikaatori." #: src/agent.vala:45 #, c-format msgid "Pair with %s?" -msgstr "" +msgstr "Kas lubad paardumist seadmega %s?" #: src/agent.vala:78 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Jah" #: src/agent.vala:83 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ei" #: src/agent.vala:114 #, c-format msgid "Allow %s to connect?" -msgstr "" +msgstr "Kas lubad %s seadme ühendamist?" #: src/agent.vala:115 msgid "Allow the Bluetooth device to access a Bluetooth service?" -msgstr "" +msgstr "Kas lubad Bluetoothi seadmele ligipääsu Bluetoothi teenusele?" #: src/agent.vala:131 msgid "Trust and authorize" -msgstr "" +msgstr "Usalda ja luba" #: src/agent.vala:139 msgid "Authorize" -msgstr "" +msgstr "Luba" #: src/agent.vala:146 msgid "Do not authorize" -msgstr "" +msgstr "Ära luba" #: src/agent.vala:173 #, c-format msgid "Are you sure you want to pair with PIN %06u?" -msgstr "" +msgstr "Kas oled kindel, et soovid lubada paardumist PIN-koodiga %06u?" #: src/agent.vala:183 msgid "Are you sure you want to pair with this device?" -msgstr "" +msgstr "Kas oled kindel, et soovid lubada selle seadme paardumist?" #: src/agent.vala:192 src/agent.vala:209 msgid "Enter PIN for this device" -msgstr "" +msgstr "Sisesta PIN-kood selle seadme jaoks" #: src/agent.vala:203 #, c-format msgid "Enter the PIN code %s on the other device" -msgstr "" +msgstr "Sisesta PIN-kood %s teises seadmes" #: src/agent.vala:220 #, c-format msgid "Enter the PIN %06u on the other device" -msgstr "" +msgstr "Sisesta PIN-kood %06u teises seadmes" #: src/bluez.vala:314 msgid "Unknown" @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "Saada faile…" #: src/desktop.vala:173 msgid "Keyboard Settings…" -msgstr "Klaviatuuri seaded…" +msgstr "Klaviatuuri seadistused…" #: src/desktop.vala:179 msgid "Mouse and Touchpad Settings…" -msgstr "Hiire ja puuteplaadi seaded…" +msgstr "Hiire ja puuteplaadi seadistused…" #: src/desktop.vala:186 msgid "Sound Settings…" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "Nähtav" #. settings section #: src/desktop.vala:247 msgid "Bluetooth Settings…" -msgstr "Bluetoothi seaded…" +msgstr "Bluetoothi seadistused…" #: src/phone.vala:45 msgid "Bluetooth settings…" -msgstr "Bluetoothi seaded…" +msgstr "Bluetoothi seadistused…" #: src/profile.vala:91 src/profile.vala:179 msgid "Bluetooth" |
