aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/oc.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 54ee2a9..3c9d224 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-11 22:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-08 18:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-06-13 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
"indicators/bluetooth-applet/oc/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.7.dev0\n"
#: data/org.ayatana.indicator.bluetooth.gschema.xml:1
msgid "Bluetooth indicator in the menu bar."
@@ -30,36 +30,36 @@ msgstr "Mostrar o non l’indicator Bluetooth dins la barra de menú."
#: src/agent.vala:45
#, c-format
msgid "Pair with %s?"
-msgstr ""
+msgstr "S’associar a %s ?"
#: src/agent.vala:78
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Òc"
#: src/agent.vala:83
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#: src/agent.vala:114
#, c-format
msgid "Allow %s to connect?"
-msgstr ""
+msgstr "Autorizar %s a se connectar ?"
#: src/agent.vala:115
msgid "Allow the Bluetooth device to access a Bluetooth service?"
-msgstr ""
+msgstr "Autorizar lo periferic Bluetooth a accedir un servici Bluetooth ?"
#: src/agent.vala:131
msgid "Trust and authorize"
-msgstr ""
+msgstr "Se'n fisar e autorizar"
#: src/agent.vala:139
msgid "Authorize"
-msgstr ""
+msgstr "Autorizar"
#: src/agent.vala:146
msgid "Do not authorize"
-msgstr ""
+msgstr "Autorizar pas"
#: src/agent.vala:173
#, c-format
@@ -72,17 +72,17 @@ msgstr ""
#: src/agent.vala:192 src/agent.vala:209
msgid "Enter PIN for this device"
-msgstr ""
+msgstr "Picar lo còdi PIN sus aqueste aparelh"
#: src/agent.vala:203
#, c-format
msgid "Enter the PIN code %s on the other device"
-msgstr ""
+msgstr "Picar lo còdi PIN %s sus l’autre aparelh"
#: src/agent.vala:220
#, c-format
msgid "Enter the PIN %06u on the other device"
-msgstr ""
+msgstr "Picar lo còdi PIN %06u sus l’autre aparelh"
#: src/bluez.vala:314
msgid "Unknown"