aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po32
1 files changed, 15 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 35a9383..8209f65 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-17 07:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-20 10:06+0000\n"
"Last-Translator: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
"indicators/datetime-applet/et/>\n"
@@ -17,19 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
-
-#: data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in.in.h:1
-msgid "The calendar's default sound file."
-msgstr "Kalendri vaikimisi helifail."
-
-#: data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in.in.h:2
-msgid ""
-"If a calendar or reminder event doesn't specify its own sound file, this "
-"file will be used as the fallback sound."
-msgstr ""
-"Kui kalendris või alarmis ei ole määratud kohandatud heli, siis kasutatakse "
-"seda faili vaikimisi heliks."
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale!
#. Format string for the day on the first menuitem in the datetime indicator.
@@ -59,7 +47,7 @@ msgstr "Kuupäev ja aeg"
#: src/menu.cpp:564
msgid "Time & date settings, quick calendar access"
-msgstr ""
+msgstr "Kella ja kuupäeva seaded, kiire juurdepääs kalendrile"
#: src/menu.cpp:613
msgid "Time and Date"
@@ -90,7 +78,7 @@ msgstr "Alarm %s"
#: src/snap.cpp:159
#, c-format
msgid "Event %s"
-msgstr ""
+msgstr "Sündmus %s"
#: src/snap.cpp:168 src/snap.cpp:172
msgid "OK"
@@ -100,6 +88,16 @@ msgstr "ÕK"
msgid "Snooze"
msgstr "Korda"
+#~ msgid "The calendar's default sound file."
+#~ msgstr "Kalendri vaikimisi helifail."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If a calendar or reminder event doesn't specify its own sound file, this "
+#~ "file will be used as the fallback sound."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kui kalendris või alarmis ei ole määratud kohandatud heli, siis "
+#~ "kasutatakse seda faili vaikimisi heliks."
+
#~ msgid "%l:%M:%S %p"
#~ msgstr "%I:%M:%S %p"