aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMoo <hazap@hotmail.com>2024-01-22 20:54:59 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2024-01-23 22:01:58 +0100
commit0403a06b309ace61db1dfb50c59d67c77b8d0463 (patch)
treeab68730b0af612f876dae83db565fc37e5200dd9
parent13015ca8beae4edd04e774bee42808b4f1c3c608 (diff)
downloadayatana-indicator-display-0403a06b309ace61db1dfb50c59d67c77b8d0463.tar.gz
ayatana-indicator-display-0403a06b309ace61db1dfb50c59d67c77b8d0463.tar.bz2
ayatana-indicator-display-0403a06b309ace61db1dfb50c59d67c77b8d0463.zip
Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings) Translation: Ayatana Indicators/Display Indicator Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/display-applet/lt/
-rw-r--r--po/lt.po56
1 files changed, 31 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index d8f4342..cc1e55f 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 23:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-18 19:01+0000\n"
-"Last-Translator: Gediminas Murauskas <muziejusinfo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
-"indicators/display-applet/lt/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-23 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: Moo <hazap@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"ayatana-indicators/display-applet/lt/>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:1
msgid "Lock rotation"
@@ -39,86 +39,92 @@ msgstr "Užrakina orientaciją tam tikra verte."
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:5 src/service.cpp:611
msgid "Color temperature"
-msgstr ""
+msgstr "Spalvos temperatūra"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:6
msgid ""
"Sets the color temperature of your screen. The lower the value, the higher "
"the intensity of the redness effect applied to the display."
msgstr ""
+"Nustato jūsų ekrano spalvos temperatūrą. Kuo žemesnė reikšmė, tuo didesnis "
+"raudonumo efekto intensyvumas bus taikomas ekranui."
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:7 src/service.cpp:622
msgid "Color temperature profile"
-msgstr ""
+msgstr "Spalvos temperatūros profilis"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:8
msgid "The current color temperature profile being used by the indicator."
-msgstr ""
+msgstr "Šiuo metu indikatoriaus naudojamas spalvos temperatūros profilis."
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:9
msgid "Screen brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Ekrano ryškumas"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:10
msgid "Stores the current brightness value of your screen."
-msgstr ""
+msgstr "Saugo dabartinę ekrano ryškumo reikšmę."
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:11
msgid "The name of the light theme"
-msgstr ""
+msgstr "Šviesaus apipavidalinimo pavadinimas"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:12
msgid "This is the theme the indicator will set when \"Light\" is selected."
msgstr ""
+"Tai yra apipavidalinimas, kurį indikatorius nustatys, kai bus pasirinktas "
+"„Šviesus“."
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:13
msgid "The name of the dark theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tamsaus apipavidalinimo pavadinimas"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:14
msgid "This is the theme the indicator will set when \"Dark\" is selected."
msgstr ""
+"Tai yra apipavidalinimas, kurį indikatorius nustatys, kai bus pasirinktas "
+"„Tamsus“."
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:15
#: src/service.cpp:650
msgid "Theme profile"
-msgstr ""
+msgstr "Apipavidalinimo profilis"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:16
msgid "The current theme profile being used by the indicator."
-msgstr ""
+msgstr "Šiuo metu indikatoriaus naudojamas apipavidalinimo profilis."
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:17
msgid "Current geographic latitude"
-msgstr ""
+msgstr "Dabartinė geografinė platuma"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:18
msgid "Stores the last recorded geographic latitude of the device."
-msgstr ""
+msgstr "Saugo paskutinę įrašytą įrenginio geografinę platumą."
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:19
msgid "Current geographic longitude"
-msgstr ""
+msgstr "Dabartinė geografinė ilguma"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:20
msgid "Stores the last recorded geographic longitude of the device."
-msgstr ""
+msgstr "Saugo paskutinę įrašytą įrenginio geografinę ilgumą."
#: src/service.cpp:48
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Rankinis"
#: src/service.cpp:49
msgid "Adaptive (Colder)"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptyvus (šaltesnis)"
#: src/service.cpp:50 src/service.cpp:657
msgid "Adaptive"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptyvus"
#: src/service.cpp:51
msgid "Adaptive (Warmer)"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptyvus (šiltesnis)"
#: src/service.cpp:544 src/service.cpp:581
msgid "Rotation Lock"
@@ -126,15 +132,15 @@ msgstr "Pasukimo užraktas"
#: src/service.cpp:597
msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Ryškumas"
#: src/service.cpp:651
msgid "Light"
-msgstr ""
+msgstr "Šviesus"
#: src/service.cpp:654
msgid "Dark"
-msgstr ""
+msgstr "Tamsus"
#: src/service.cpp:667
msgid "Display settings…"