diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 123 |
1 files changed, 109 insertions, 14 deletions
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-08 23:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-23 20:11+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-12 23:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 20:34+0000\n" +"Last-Translator: Joan CiberSheep <cibersheep@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" "indicators/display-applet/ca/>\n" "Language: ca\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:1 #, fuzzy @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Gir" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:2 msgid "Lock automatic display rotation." -msgstr "" +msgstr "Bloqueja la rotació automàtica de la pantalla" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:3 #, fuzzy @@ -35,41 +35,136 @@ msgstr "Blocatge del gir" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:4 msgid "Locks orientation to a specific value." +msgstr "Bloqueja l'orientació a un valor especificat." + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:5 src/service.cpp:611 +msgid "Color temperature" +msgstr "Temperatura del color" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:6 +msgid "" +"Sets the color temperature of your screen. The lower the value, the higher " +"the intensity of the redness effect applied to the display." +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:7 src/service.cpp:622 +msgid "Color temperature profile" +msgstr "Perfil de temperatura de color" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:8 +msgid "The current color temperature profile being used by the indicator." +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:9 +msgid "Screen brightness" +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:10 +msgid "Stores the current brightness value of your screen." +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:11 +msgid "The name of the light theme" +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:12 +msgid "This is the theme the indicator will set when \"Light\" is selected." +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:13 +msgid "The name of the dark theme" +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:14 +msgid "This is the theme the indicator will set when \"Dark\" is selected." +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:15 +#: src/service.cpp:650 +msgid "Theme profile" msgstr "" -#: src/rotation-lock.cpp:189 src/rotation-lock.cpp:223 +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:16 +msgid "The current theme profile being used by the indicator." +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:17 +msgid "Current geographic latitude" +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:18 +msgid "Stores the last recorded geographic latitude of the device." +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:19 +msgid "Current geographic longitude" +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:20 +msgid "Stores the last recorded geographic longitude of the device." +msgstr "" + +#: src/service.cpp:48 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: src/service.cpp:49 +msgid "Adaptive (Colder)" +msgstr "" + +#: src/service.cpp:50 src/service.cpp:657 +msgid "Adaptive" +msgstr "" + +#: src/service.cpp:51 +msgid "Adaptive (Warmer)" +msgstr "" + +#: src/service.cpp:544 src/service.cpp:581 msgid "Rotation Lock" msgstr "Blocatge del gir" -#: src/rotation-lock.cpp:233 +#: src/service.cpp:597 +msgid "Brightness" +msgstr "" + +#: src/service.cpp:651 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: src/service.cpp:654 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: src/service.cpp:667 msgid "Display settings…" msgstr "" -#: src/rotation-lock.cpp:246 +#: src/service.cpp:680 msgid "Rotation" msgstr "Gir" -#: src/rotation-lock.cpp:257 +#: src/service.cpp:691 msgid "Display" msgstr "" -#: src/rotation-lock.cpp:258 +#: src/service.cpp:692 msgid "Display settings and features" msgstr "" -#: src/usb-snap.cpp:107 +#: src/usb-snap.cpp:109 #, c-format msgid "The computer's RSA key fingerprint is: %s" msgstr "L'empremta de la clau RSA de l'ordinador és: %s" -#: src/usb-snap.cpp:112 +#: src/usb-snap.cpp:114 msgid "Allow" msgstr "Permet" -#: src/usb-snap.cpp:114 +#: src/usb-snap.cpp:116 msgid "Don't Allow" msgstr "No ho permetis" -#: src/usb-snap.cpp:126 +#: src/usb-snap.cpp:125 msgid "Allow USB Debugging?" msgstr "Voleu permetre la depuració mitjançant USB?" |