aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAdnan1091 <adnan.utku@ogr.dpu.edu.tr>2020-04-23 09:15:29 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-04-24 12:11:17 +0200
commit54efe3e709fc7d0f05ec06678eac88fe7d6b226c (patch)
treec554389e15c84657e734d8cd2ea865b0beafc6c8
parent8c39811f010d3c85a19aeb6be0c6633590921b02 (diff)
downloadayatana-indicator-printers-54efe3e709fc7d0f05ec06678eac88fe7d6b226c.tar.gz
ayatana-indicator-printers-54efe3e709fc7d0f05ec06678eac88fe7d6b226c.tar.bz2
ayatana-indicator-printers-54efe3e709fc7d0f05ec06678eac88fe7d6b226c.zip
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 92.3% (12 of 13 strings) Translation: Ayatana Indicators/Printers Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/printers-applet/tr/
-rw-r--r--po/tr.po36
1 files changed, 19 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 355a2d7..4ca20fa 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,62 +8,64 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-12 07:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-12 07:55+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-24 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: Adnan1091 <adnan.utku@ogr.dpu.edu.tr>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"ayatana-indicators/printers-applet/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
#: ../src/indicator-printers.c:298
msgid "Printers"
-msgstr ""
+msgstr "Yazıcılar"
#: ../src/indicator-printers-menu.c:200
msgid "Paused"
-msgstr ""
+msgstr "Durduruldu"
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:110
#, c-format
msgid "You have %d job queued to print on this printer."
msgid_plural "You have %d jobs queued to print on this printer."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d iş yazdırılmayı bekliyor."
+msgstr[1] "%d işler yazdırılmayı bekliyor."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:115
msgid "Printing Problem"
-msgstr ""
+msgstr "Yazdırma sorunu"
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:131
msgid "_Settings…"
-msgstr ""
+msgstr "_Ayarlar…"
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:297
#, c-format
msgid "The printer “%s” is low on paper."
-msgstr ""
+msgstr "Yazdıcı “%s”'da kağıt az."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:298
#, c-format
msgid "The printer “%s” is out of paper."
-msgstr ""
+msgstr "Yazıcı “%s”'da kağıt tükendi."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:299
#, c-format
msgid "The printer “%s” is low on toner."
-msgstr ""
+msgstr "Yazıcı “%s”'da koyultucu az."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:300
#, c-format
msgid "The printer “%s” is out of toner."
-msgstr ""
+msgstr "Yazıcı “%s”'da koyultucu tükendi."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:301
#, c-format
msgid "A cover is open on the printer “%s”."
-msgstr ""
+msgstr "Yazıcı “%s”'da yazıcının kapağı açık."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:302
#, c-format
@@ -73,9 +75,9 @@ msgstr ""
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:303
#, c-format
msgid "The printer “%s” can’t be used, because required software is missing."
-msgstr ""
+msgstr "Yazıcı “%s” gerekli yazılım eksik olduğundan dolayı kullanılamıyor."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:304
#, c-format
msgid "The printer “%s” is currently off-line."
-msgstr ""
+msgstr "Yazıcı “%s” şu anda çevrimdışı."