aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorதமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>2025-04-27 04:11:13 +0200
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2025-04-27 04:17:34 +0200
commit740a7a7ba192041c231de0bc60b4497d83dddfc4 (patch)
tree6afcf7b3554522be76f02baa1f360e3326176725
parent1fb96477e82fcafef9cc1297ca063685b577c028 (diff)
downloadayatana-indicator-printers-740a7a7ba192041c231de0bc60b4497d83dddfc4.tar.gz
ayatana-indicator-printers-740a7a7ba192041c231de0bc60b4497d83dddfc4.tar.bz2
ayatana-indicator-printers-740a7a7ba192041c231de0bc60b4497d83dddfc4.zip
Translated using Weblate (Tamil)
Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: Ayatana Indicators/Printers Indicator Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/printers-applet/ta/
-rw-r--r--po/ta.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 99bee50..f62aa49 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 00:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-27 02:17+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/"
"printers-applet/ta/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
#: ../src/indicator-printers-service.c:235
#: ../src/indicator-printers-service.c:242
@@ -46,40 +46,40 @@ msgstr "அச்சிடும் சிக்கல்"
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:265
#, c-format
msgid "The printer “%s” is low on paper."
-msgstr "“%S” அச்சுப்பொறி காகிதத்தில் குறைவாக உள்ளது."
+msgstr "“%s” அச்சுப்பொறி காகிதத்தில் குறைவாக உள்ளது."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:266
#, c-format
msgid "The printer “%s” is out of paper."
-msgstr "“%S” அச்சுப்பொறி காகிதத்திற்கு வெளியே உள்ளது."
+msgstr "“%s” அச்சுப்பொறி காகிதத்திற்கு வெளியே உள்ளது."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:267
#, c-format
msgid "The printer “%s” is low on toner."
-msgstr "“%S” அச்சுப்பொறி டோனரில் குறைவாக உள்ளது."
+msgstr "“%s” அச்சுப்பொறி டோனரில் குறைவாக உள்ளது."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:268
#, c-format
msgid "The printer “%s” is out of toner."
-msgstr "“%S” அச்சுப்பொறி டோனருக்கு வெளியே உள்ளது."
+msgstr "“%s” அச்சுப்பொறி டோனருக்கு வெளியே உள்ளது."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:269
#, c-format
msgid "A cover is open on the printer “%s”."
-msgstr "“%S” அச்சுப்பொறியில் ஒரு கவர் திறந்திருக்கும்."
+msgstr "“%s” அச்சுப்பொறியில் ஒரு கவர் திறந்திருக்கும்."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:270
#, c-format
msgid "A door is open on the printer “%s”."
-msgstr "“%S” அச்சுப்பொறியில் ஒரு கதவு திறந்திருக்கும்."
+msgstr "“%s” அச்சுப்பொறியில் ஒரு கதவு திறந்திருக்கும்."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:271
#, c-format
msgid "The printer “%s” can’t be used, because required software is missing."
msgstr ""
-"“%S” அச்சுப்பொறியைப் பயன்படுத்த முடியாது, ஏனெனில் தேவையான மென்பொருள் இல்லை."
+"“%s” அச்சுப்பொறியைப் பயன்படுத்த முடியாது, ஏனெனில் தேவையான மென்பொருள் இல்லை."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:272
#, c-format
msgid "The printer “%s” is currently off-line."
-msgstr "அச்சுப்பொறிகள் ”தற்போது ஆஃப்லைனில் உள்ளது."
+msgstr "அச்சுப்பொறி \"%s” தற்போது ஆஃப்லைனில் உள்ளது."