aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorYaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>2022-02-27 10:28:56 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-03-01 08:58:01 +0100
commit97b97513a5b060033d5719bda1ff22b8ab8b18c6 (patch)
treed7bbeb52618af5b8ee4b73b5b8c98d65f270caeb
parent0dbadb6ae2d7468d6c504fcea9a05be556458312 (diff)
downloadayatana-webmail-97b97513a5b060033d5719bda1ff22b8ab8b18c6.tar.gz
ayatana-webmail-97b97513a5b060033d5719bda1ff22b8ab8b18c6.tar.bz2
ayatana-webmail-97b97513a5b060033d5719bda1ff22b8ab8b18c6.zip
Translated using Weblate (Hebrew)
Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings) Translation: Ayatana Indicators/Ayatana Webmail Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/ayatana-webmail/he/
-rw-r--r--po/he.po126
1 files changed, 65 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 2999395..6743880 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-webmail/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-22 20:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-20 00:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-01 07:58+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/"
"ayatana-indicators/ayatana-webmail/he/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n"
#: ayatanawebmail/accounts.py:18
msgid "Select account"
@@ -83,240 +83,244 @@ msgstr "לא ניתן להתחבר לחשבון „{accountName}”, היישו
#, python-format
msgid "You have %d unread mail"
msgid_plural "You have %d unread mails"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "יש לך הודעה שלא נקראה"
+msgstr[1] "יש לך %d הודעות שלא נקראו"
+msgstr[2] "יש לך %d הודעות שלא נקראו"
+msgstr[3] "יש לך %d הודעות שלא נקראו"
#: ayatanawebmail/application.py:1163
#, python-format
msgid "from %(t0)s, %(t1)s and others"
-msgstr ""
+msgstr "מאת %(t0)s, %(t1)s ונוספים"
#: ayatanawebmail/application.py:1165
#, python-format
msgid "from %(t0)s and %(t1)s"
-msgstr ""
+msgstr "מאת %(t0)s ו־%(t1)s"
#: ayatanawebmail/application.py:1167
#, python-format
msgid "from %s"
-msgstr ""
+msgstr "מאת %s"
#: ayatanawebmail/application.py:1180
#, python-format
msgid "New mail from %s"
-msgstr ""
+msgstr "הודעה חדשה מאת %s"
#: ayatanawebmail/dialog.py:60
msgid "If this string starts with http:// or https://, the application will open it in your browser - otherwise, it will be run as a command"
msgstr ""
+"אם המחרוזת הזאת מתחילה ב־http://‎ או ב־https://‎, היישום יפתח אותה בדפדפן "
+"שלך - אחרת, היא תופעל כפקודה"
#: ayatanawebmail/dialog.py:90 ayatanawebmail/dialog.py:104
msgid "(None)"
-msgstr ""
+msgstr "(ללא)"
#: ayatanawebmail/dialog.py:132
msgid "Ayatana Webmail Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "העדפות הדוא״ל של Ayatana"
#: ayatanawebmail/dialog.py:140
msgid "Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "חשבונות"
#: ayatanawebmail/dialog.py:141
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות"
#: ayatanawebmail/dialog.py:142
msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "תמיכה"
#: ayatanawebmail/dialog.py:143
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "על אודות"
#: ayatanawebmail/dialog.py:204
msgid "Please visit the following link and enable access for less secure apps:"
-msgstr ""
+msgstr "נא לבקר בקישור הבא ולהפעיל גישה ליישומים פחות מאובטחים:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:206
msgid "Access blocked by Google"
-msgstr ""
+msgstr "הגישה נחסמה על ידי Google"
#: ayatanawebmail/dialog.py:210
msgid "Failed to connect to mail account. The returned error was:"
-msgstr ""
+msgstr "ההתחברות לחשבון הדוא״ל נכשלה. השגיאה שהוחזרה היא:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:211
msgid "Connection failure"
-msgstr ""
+msgstr "שגיאת התחברות"
#: ayatanawebmail/dialog.py:234
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "התאמה אישית"
#: ayatanawebmail/dialog.py:242
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "הוספה"
#: ayatanawebmail/dialog.py:244
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "הסרה"
#: ayatanawebmail/dialog.py:286
msgid "The application will append this string to \"Inbox\" to access a specific message - you can use the $MSG_THREAD and $MSG_UID placeholders"
msgstr ""
+"היישום יוסיף את המחרוזת „דואר נכנס” כדי לגשת להודעה מסוימת - אפשר להשתמש "
+"בממלאי המקום ‎$MSG_THREAD ו־‎$MSG_UID"
#: ayatanawebmail/dialog.py:288
msgid "Account:"
-msgstr ""
+msgstr "חשבון:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:290
msgid "Server:"
-msgstr ""
+msgstr "שרת:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:292
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "מארח:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:294
msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "פתחה:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:296
msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "שם משתמש:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:298
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "סיסמה:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:300
msgid "Folders:"
-msgstr ""
+msgstr "תיקיות:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:302
msgid "Home:"
-msgstr ""
+msgstr "בית:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:304
msgid "Compose:"
-msgstr ""
+msgstr "כתיבה:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:306
msgid "Sent:"
-msgstr ""
+msgstr "שליחה:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:308
msgid "Inbox:"
-msgstr ""
+msgstr "דואר נכנס:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:310
msgid "Message:"
-msgstr ""
+msgstr "הודעה:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:346
msgid "Mark message as read"
-msgstr ""
+msgstr "סימון ההודעה כנקראה"
#: ayatanawebmail/dialog.py:347
msgid "Open message in browser/Execute command"
-msgstr ""
+msgstr "פתיחת הודעה בדפדפן/הפעלת פקודה"
#: ayatanawebmail/dialog.py:348
msgid "Ask me what to do"
-msgstr ""
+msgstr "לשאול אותי מה לעשות"
#: ayatanawebmail/dialog.py:358
msgid "Enable notifications:"
-msgstr ""
+msgstr "הפעלת התראות:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:360
msgid "Play sound when a message is received:"
-msgstr ""
+msgstr "לנגן צליל כאשר מתקבלת הודעה:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:362
msgid "Merge messages from the same conversation:"
-msgstr ""
+msgstr "מיזוג הודעות מאותו הדיון:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:364
msgid "Hide count when zero:"
-msgstr ""
+msgstr "הסתרת המונה כאשר אפס:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:366
msgid "When a message is activated:"
-msgstr ""
+msgstr "כאשר הודעה מופעלת:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:369
msgid "Execute this command when a message is received:"
-msgstr ""
+msgstr "להריץ פקודה כשמתקבלת הודעה:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:376
msgid "Custom sound to play:"
-msgstr ""
+msgstr "צליל משלך להשמעה:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:392
msgid "Report a bug"
-msgstr ""
+msgstr "דיווח על תקלה"
#: ayatanawebmail/dialog.py:394
msgid "Request a feature"
-msgstr ""
+msgstr "בקשת יכולת"
#: ayatanawebmail/dialog.py:396 ayatanawebmail/dialog.py:399
#, python-brace-format
msgid "It's a good idea to add the {labelname} label to your issue."
-msgstr ""
+msgstr "יכול להיות רעיון מוצלח להוסיף את התווית {labelname} לדיווח שלך."
#: ayatanawebmail/dialog.py:397
msgid "Ask a question"
-msgstr ""
+msgstr "לשאול שאלה"
#: ayatanawebmail/dialog.py:400
msgid "Help translate"
-msgstr ""
+msgstr "עזרה בתרגום"
#: ayatanawebmail/dialog.py:402
msgid "Source code"
-msgstr ""
+msgstr "קוד מקור"
#: ayatanawebmail/dialog.py:404
msgid "Home page"
-msgstr ""
+msgstr "דף הבית"
#: ayatanawebmail/dialog.py:424
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "ירון שהרבני <sh.yaron@gmail.com>"
#: data/etc/xdg/autostart/ayatana-webmail-autostart.desktop:4
msgid "Ayatana Webmail (service)"
-msgstr ""
+msgstr "דוא״ל של Ayatana (שירות)"
#: data/etc/xdg/autostart/ayatana-webmail-autostart.desktop:5
msgid "Display notifications about new mail"
-msgstr ""
+msgstr "הצגת התראות על הודעות חדשות"
#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:4
msgid "Ayatana Webmail"
-msgstr ""
+msgstr "דוא״ל של Ayatana"
#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:5
msgid "Webmail notifications and actions for any desktop"
-msgstr ""
+msgstr "התראות דוא״ל ופעולות לכל שולחן עבודה"
#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:15
msgid "Mark all as read"
-msgstr ""
+msgstr "סימון הכול כנקרא"
#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:20
msgid "Compose Mail"
-msgstr ""
+msgstr "כתיבת הודעה"
#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:25
msgid "Sent"
-msgstr ""
+msgstr "נשלח"
#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:30
msgid "Inbox"
-msgstr ""
+msgstr "דואר נכנס"