aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>2023-10-11 00:05:03 +0200
committerMike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>2023-10-11 00:05:03 +0200
commit1562a201a823a7fa7b23c1fd08998b61b149a6de (patch)
tree52fbca36ee1ff53d6fb221e56d267868c1e6f0ae /po/it.po
parentd0a94f46b52e059f532d39da77370aa540130a80 (diff)
downloadayatana-webmail-1562a201a823a7fa7b23c1fd08998b61b149a6de.tar.gz
ayatana-webmail-1562a201a823a7fa7b23c1fd08998b61b149a6de.tar.bz2
ayatana-webmail-1562a201a823a7fa7b23c1fd08998b61b149a6de.zip
po/: Update translation files.
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po52
1 files changed, 30 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index c2d501c..04becab 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ayatana-webmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-11 00:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@tuta.io>\n"
-"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"ayatana-indicators/ayatana-webmail/it/>\n"
+"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
+"indicators/ayatana-webmail/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -64,15 +64,15 @@ msgstr "Pulisci"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
-#: ayatanawebmail/application.py:945
+#: ayatanawebmail/application.py:955
msgid "No subject"
msgstr "Nessun oggetto"
-#: ayatanawebmail/application.py:1105
+#: ayatanawebmail/application.py:1115
msgid "Connection error"
msgstr "Errore di connessione"
-#: ayatanawebmail/application.py:1106
+#: ayatanawebmail/application.py:1116
#, python-brace-format
msgid ""
"Unable to connect to account \"{accountName}\", the application will now "
@@ -81,29 +81,29 @@ msgstr ""
"Impossibile connettersi all'account «{accountName}», l'applicazione si "
"chiuderà."
-#: ayatanawebmail/application.py:1131
+#: ayatanawebmail/application.py:1141
#, python-format
msgid "You have %d unread message"
msgid_plural "You have %d unread messages"
msgstr[0] "C'è %d messaggio non letto"
msgstr[1] "Ci sono %d messaggi non letti"
-#: ayatanawebmail/application.py:1158
+#: ayatanawebmail/application.py:1168
#, python-format
msgid "from %(t0)s, %(t1)s and others"
msgstr "Da %(t0)s, %(t1)s e altri"
-#: ayatanawebmail/application.py:1160
+#: ayatanawebmail/application.py:1170
#, python-format
msgid "from %(t0)s and %(t1)s"
msgstr "Da %(t0)s e %(t1)s"
-#: ayatanawebmail/application.py:1162
+#: ayatanawebmail/application.py:1172
#, python-format
msgid "from %s"
msgstr "da %s"
-#: ayatanawebmail/application.py:1175
+#: ayatanawebmail/application.py:1185
#, python-format
msgid "New mail from %s"
msgstr "Nuova e-mail da %s"
@@ -253,40 +253,47 @@ msgstr "Quando un messaggio è selezionato:"
msgid "Execute this command when a message is received:"
msgstr "Esegui questo comando quando un messaggio è stato ricevuto:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:366
+#: ayatanawebmail/dialog.py:361
+msgid ""
+"If a command is set, it will be called with the following parameters: "
+"sender, subject, IMAP host"
+msgstr ""
+
+#: ayatanawebmail/dialog.py:367
msgid "Custom sound to play:"
msgstr "Suono personalizzato:"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:382
+#: ayatanawebmail/dialog.py:383
msgid "Report a bug"
msgstr "Segnala un errore"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:384
+#: ayatanawebmail/dialog.py:385
msgid "Request a feature"
msgstr "Richiedi una funzionalità"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:386 ayatanawebmail/dialog.py:389
+#: ayatanawebmail/dialog.py:387 ayatanawebmail/dialog.py:390
#, python-brace-format
msgid "It's a good idea to add the {labelname} label to your issue."
-msgstr "È una buona idea aggiungere l'etichetta {labelname} al vostro problema."
+msgstr ""
+"È una buona idea aggiungere l'etichetta {labelname} al vostro problema."
-#: ayatanawebmail/dialog.py:387
+#: ayatanawebmail/dialog.py:388
msgid "Ask a question"
msgstr "Fai una domanda"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:390
+#: ayatanawebmail/dialog.py:391
msgid "Help translate"
msgstr "Aiuta a tradurre"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:392
+#: ayatanawebmail/dialog.py:393
msgid "Source code"
msgstr "Codice sorgente"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:394
+#: ayatanawebmail/dialog.py:395
msgid "Home page"
msgstr "Pagina principale"
-#: ayatanawebmail/dialog.py:414
+#: ayatanawebmail/dialog.py:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
@@ -338,7 +345,8 @@ msgstr "Suono personalizzato"
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:12
msgid "Play a custom sound when new messages arrive."
-msgstr "Riproduci un suono personalizzato alla ricezione di un nuovo messaggio."
+msgstr ""
+"Riproduci un suono personalizzato alla ricezione di un nuovo messaggio."
#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:13
msgid "Merge messages"