aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBaka Gaijin <lewdwarrior@waifu.club>2020-09-06 11:53:23 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-09-07 14:36:12 +0200
commit9d366e653b3d4a2a2adb2c3c6b0677f366dc9ff6 (patch)
treec869ed9dde2aa9a58cde58c435b73a94b0ce7a2f /po/ja.po
parenta88b7979f524789d4b00869f691b6eed7fc4a007 (diff)
downloadayatana-webmail-9d366e653b3d4a2a2adb2c3c6b0677f366dc9ff6.tar.gz
ayatana-webmail-9d366e653b3d4a2a2adb2c3c6b0677f366dc9ff6.tar.bz2
ayatana-webmail-9d366e653b3d4a2a2adb2c3c6b0677f366dc9ff6.zip
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 86.4% (64 of 74 strings) Translation: Ayatana Indicators/Ayatana Webmail Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/ayatana-webmail/ja/
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--[-rwxr-xr-x]po/ja.po123
1 files changed, 63 insertions, 60 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5233308..fd8cacd 100755..100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,75 +6,79 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ayatana-webmail\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-webmail/issues\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-webmail/"
+"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-04 07:33+0000\n"
-"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Baka Gaijin <lewdwarrior@waifu.club>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"ayatana-indicators/ayatana-webmail/ja/>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-04 05:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build a296f04231dee355be5db73cc878b9e21689a253)\n"
#: ayatanawebmail/accounts.py:18
msgid "Select account"
-msgstr ""
+msgstr "アカウントを選択ください"
#: ayatanawebmail/accounts.py:29
msgid "Which account's command/web page would you like to open?"
-msgstr ""
+msgstr "どのアカウントのコマンドや ウェブページを開きますか?"
#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Message actions"
-msgstr ""
+msgstr "メッセージのアクション"
#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "削除"
#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Mark as read"
-msgstr ""
+msgstr "既読にする"
#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Open message/Run command"
-msgstr ""
+msgstr "メッセージを開く/コマンドを実行"
#: ayatanawebmail/actions.py:24
msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "送信者"
#: ayatanawebmail/actions.py:26
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "件名"
#: ayatanawebmail/application.py:205
msgid "Open webmail home page"
-msgstr ""
+msgstr "ウェブメールのホームページを開く"
#: ayatanawebmail/application.py:212
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "クリア"
#: ayatanawebmail/application.py:219
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "設定"
#: ayatanawebmail/application.py:980
msgid "No subject"
-msgstr ""
+msgstr "件名なし"
#: ayatanawebmail/application.py:1132
msgid "Connection error"
-msgstr ""
+msgstr "接続エラー"
#: ayatanawebmail/application.py:1133
#, python-brace-format
msgid ""
"Unable to connect to account \"{accountName}\", the application will now "
"exit."
-msgstr ""
+msgstr "アカウント「{accountName}」に接続出来ません、アプリケーションが終了します."
#: ayatanawebmail/application.py:1133
#, python-brace-format
@@ -85,8 +89,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "You have %d unread mail"
msgid_plural "You have %d unread mails"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d 未読メールがあります"
#: ayatanawebmail/application.py:1185
#, python-format
@@ -110,11 +113,11 @@ msgstr "%sからの新着メール"
#: ayatanawebmail/dialog.py:60
msgid "Web page"
-msgstr ""
+msgstr "ウェブページ"
#: ayatanawebmail/dialog.py:61
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "コマンド"
#: ayatanawebmail/dialog.py:93
msgid ""
@@ -124,27 +127,27 @@ msgstr ""
#: ayatanawebmail/dialog.py:114 ayatanawebmail/dialog.py:128
msgid "(None)"
-msgstr ""
+msgstr "(なし)"
#: ayatanawebmail/dialog.py:156
msgid "Ayatana Webmail Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Ayatanaウェブメールの設定"
#: ayatanawebmail/dialog.py:164
msgid "Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "アカウント"
#: ayatanawebmail/dialog.py:165
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "オプション"
#: ayatanawebmail/dialog.py:166
msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "サポート"
#: ayatanawebmail/dialog.py:167
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "について"
#: ayatanawebmail/dialog.py:228
msgid ""
@@ -157,11 +160,11 @@ msgstr ""
#: ayatanawebmail/dialog.py:234
msgid "Failed to connect to mail account. The returned error was:"
-msgstr ""
+msgstr "メールアカウントに接続できませんでした。返されたエラーは:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:235
msgid "Connection failure"
-msgstr ""
+msgstr "接続失敗しました"
#: ayatanawebmail/dialog.py:254
msgid "Choose an account"
@@ -169,11 +172,11 @@ msgstr "アカウントを選択"
#: ayatanawebmail/dialog.py:259
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "追加する"
#: ayatanawebmail/dialog.py:261
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "削除"
#: ayatanawebmail/dialog.py:276
msgid "Server data"
@@ -185,7 +188,7 @@ msgstr "アカウント情報"
#: ayatanawebmail/dialog.py:289
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "リンク"
#: ayatanawebmail/dialog.py:297
msgid "Host:"
@@ -205,31 +208,31 @@ msgstr "パスワード:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:306
msgid "Folders:"
-msgstr ""
+msgstr "フォルダー:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:309
msgid "Home:"
-msgstr ""
+msgstr "ホーム:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:311
msgid "Compose:"
-msgstr ""
+msgstr "作成:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:313
msgid "Inbox:"
-msgstr ""
+msgstr "受信トレイ:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:316
msgid "Sent:"
-msgstr ""
+msgstr "送信済み:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:354
msgid "Mark message as read"
-msgstr ""
+msgstr "メッセージを既読にする"
#: ayatanawebmail/dialog.py:355
msgid "Open message in browser/Execute command"
-msgstr ""
+msgstr "ブラウザでメッセージを開く/コマンドを実行する"
#: ayatanawebmail/dialog.py:356
msgid "Ask me what to do"
@@ -237,11 +240,11 @@ msgstr ""
#: ayatanawebmail/dialog.py:366
msgid "Enable notifications:"
-msgstr ""
+msgstr "通知を有効にする:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:368
msgid "Play sound when a message is received:"
-msgstr ""
+msgstr "メッセージを受信した時に音を鳴らします:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:370
msgid "Merge messages from the same conversation:"
@@ -249,47 +252,47 @@ msgstr ""
#: ayatanawebmail/dialog.py:372
msgid "Hide count when zero:"
-msgstr ""
+msgstr "ゼロの時にカウントを非表示にします:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:374
msgid "When a message is activated:"
-msgstr ""
+msgstr "メッセージがアクティブ化された場合:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:377
msgid "Execute this command when a message is received:"
-msgstr ""
+msgstr "メッセージを受信した時にこのコマンドを実行します:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:384
msgid "Custom sound to play:"
-msgstr ""
+msgstr "再生するカスタムサウンド:"
#: ayatanawebmail/dialog.py:400
msgid "Report a bug/Request a feature"
-msgstr ""
+msgstr "バグを報告する/機能をリクエストする"
#: ayatanawebmail/dialog.py:402
msgid "Ask a question"
-msgstr ""
+msgstr "質問する"
#: ayatanawebmail/dialog.py:404
msgid "Help translate"
-msgstr ""
+msgstr "翻訳を手伝う"
#: ayatanawebmail/dialog.py:406
msgid "Project page"
-msgstr ""
+msgstr "プロジェクトページ"
#: ayatanawebmail/dialog.py:408
msgid "Source code"
-msgstr ""
+msgstr "ソースコード"
#: ayatanawebmail/dialog.py:410
msgid "Repository"
-msgstr ""
+msgstr "リポジトリ"
#: ayatanawebmail/dialog.py:412
msgid "Home page"
-msgstr ""
+msgstr "ホームページ"
#: ayatanawebmail/dialog.py:426
msgid "translator-credits"
@@ -297,31 +300,31 @@ msgstr ""
#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:4
msgid "Ayatana Webmail"
-msgstr ""
+msgstr "Ayatana ウェブメール"
#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:39
msgid "Webmail notifications and actions for any desktop"
-msgstr ""
+msgstr "デスクトップのウェブメール通知とアクション"
#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:74
msgid "Mark all as read"
-msgstr ""
+msgstr "すべて既読にする"
#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:112
msgid "Compose Mail"
-msgstr ""
+msgstr "メールを作成する"
#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:152
msgid "Sent"
-msgstr ""
+msgstr "送信済み"
#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:228
msgid "Inbox"
-msgstr ""
+msgstr "受信トレイ"
#: data/etc/xdg/autostart/ayatana-webmail-autostart.desktop:4
msgid "Ayatana Webmail (service)"
-msgstr ""
+msgstr "Ayatana ウェブメール (サービス)"
#: data/etc/xdg/autostart/ayatana-webmail-autostart.desktop:38
msgid "Display notifications about new mail"