aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorgallegonovato <fran-carro@hotmail.es>2023-09-30 09:09:12 +0000
committerMike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>2023-10-03 09:53:17 +0200
commit70c3a0f052d36cfc7aff72230e960a15ee0ec3d3 (patch)
tree1c20aa8ad068988c07d5057b5e30af0b535eb0ed
parentd3bf7c95509410146c009e7d0ee94215324560e8 (diff)
downloadarctica-greeter-70c3a0f052d36cfc7aff72230e960a15ee0ec3d3.tar.gz
arctica-greeter-70c3a0f052d36cfc7aff72230e960a15ee0ec3d3.tar.bz2
arctica-greeter-70c3a0f052d36cfc7aff72230e960a15ee0ec3d3.zip
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (51 of 51 strings) Translation: Arctica Framework/Arctica Greeter Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/greeter/es/
-rw-r--r--po/es.po15
1 files changed, 7 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ce416cf..bd06180 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: arctica-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-30 08:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-09 07:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-01 10:03+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
-"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/arctica-"
-"framework/greeter/es/>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"arctica-framework/greeter/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n"
#: ../src/greeter-list.vala:306
@@ -102,16 +102,15 @@ msgstr "Reiniciar"
#. Fun begins here, actually trigger option.
#: ../src/shutdown-dialog.vala:297
-#, fuzzy
msgid "Executing selected action now."
-msgstr "Seleccionar la acción por defecto ahora."
+msgstr "Se está ejecutando la acción seleccionada."
#: ../src/shutdown-dialog.vala:331
#, c-format
msgid "Waiting one more second before executing selected action …"
msgid_plural "Waiting %u seconds before executing selected action …"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Espera un segundo más antes de ejecutar la acción seleccionada …"
+msgstr[1] "Espera %u segundos antes de ejecutar la acción seleccionada …"
#. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu
#: ../src/toggle-box.vala:205