diff options
author | Adnan1091 <adnan.utku@ogr.dpu.edu.tr> | 2020-04-23 09:15:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-04-24 12:11:17 +0200 |
commit | 54efe3e709fc7d0f05ec06678eac88fe7d6b226c (patch) | |
tree | c554389e15c84657e734d8cd2ea865b0beafc6c8 /po | |
parent | 8c39811f010d3c85a19aeb6be0c6633590921b02 (diff) | |
download | ayatana-indicator-printers-54efe3e709fc7d0f05ec06678eac88fe7d6b226c.tar.gz ayatana-indicator-printers-54efe3e709fc7d0f05ec06678eac88fe7d6b226c.tar.bz2 ayatana-indicator-printers-54efe3e709fc7d0f05ec06678eac88fe7d6b226c.zip |
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 92.3% (12 of 13 strings)
Translation: Ayatana Indicators/Printers Applet
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/printers-applet/tr/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 36 |
1 files changed, 19 insertions, 17 deletions
@@ -8,62 +8,64 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-12 07:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-12 07:55+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-24 10:11+0000\n" +"Last-Translator: Adnan1091 <adnan.utku@ogr.dpu.edu.tr>\n" +"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/" +"ayatana-indicators/printers-applet/tr/>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" #: ../src/indicator-printers.c:298 msgid "Printers" -msgstr "" +msgstr "Yazıcılar" #: ../src/indicator-printers-menu.c:200 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Durduruldu" #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:110 #, c-format msgid "You have %d job queued to print on this printer." msgid_plural "You have %d jobs queued to print on this printer." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d iş yazdırılmayı bekliyor." +msgstr[1] "%d işler yazdırılmayı bekliyor." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:115 msgid "Printing Problem" -msgstr "" +msgstr "Yazdırma sorunu" #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:131 msgid "_Settings…" -msgstr "" +msgstr "_Ayarlar…" #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:297 #, c-format msgid "The printer “%s” is low on paper." -msgstr "" +msgstr "Yazdıcı “%s”'da kağıt az." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:298 #, c-format msgid "The printer “%s” is out of paper." -msgstr "" +msgstr "Yazıcı “%s”'da kağıt tükendi." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:299 #, c-format msgid "The printer “%s” is low on toner." -msgstr "" +msgstr "Yazıcı “%s”'da koyultucu az." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:300 #, c-format msgid "The printer “%s” is out of toner." -msgstr "" +msgstr "Yazıcı “%s”'da koyultucu tükendi." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:301 #, c-format msgid "A cover is open on the printer “%s”." -msgstr "" +msgstr "Yazıcı “%s”'da yazıcının kapağı açık." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:302 #, c-format @@ -73,9 +75,9 @@ msgstr "" #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:303 #, c-format msgid "The printer “%s” can’t be used, because required software is missing." -msgstr "" +msgstr "Yazıcı “%s” gerekli yazılım eksik olduğundan dolayı kullanılamıyor." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:304 #, c-format msgid "The printer “%s” is currently off-line." -msgstr "" +msgstr "Yazıcı “%s” şu anda çevrimdışı." |